SPIN SWEEP - Escoba electrica HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SPIN SWEEP HOOVER en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Barredora exterior |
| Modo de funcionamiento | Manual |
| Número de cepillos | 2 |
| Tipo de cepillos | Rotativos |
| Capacidad de recolección | No especificado |
| Manija | Ajustable |
| Material del cuerpo | Plástico resistente |
| Uso recomendado | Exterior |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Color | No especificado |
| Tipo de suelo adecuado | Suelos duros, aceras, caminos |
| Facilidad de almacenamiento | Compacta |
| Mantenimiento | Limpieza manual de cepillos |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - SPIN SWEEP HOOVER
Preguntas de los usuarios sobre SPIN SWEEP HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Escoba electrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SPIN SWEEP - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SPIN SWEEP de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO SPIN SWEEP HOOVER
Lea este manual antes de hacer funciona la barredora para exterior
Gracias por haber elegido un producto HOOVER.
Anote los nombres COMPLETOS de modelo y série en los espacios provistos.
Los númeroos se encontrar en la parte inferior de la barredora para exterior.
Modelo
Numero de série
Consejo: Adjunte su recibo de compra a este manual del propietario.
Para Obtener el servicios de garantía de su producto HOOVER puede requerirse la verificacion de la fecha de compra.
Asegürese de llenar y enviar la tarjeta adjunta de registrar del producto incluida con su barredora para exterior (vea la contraportada).
Manual del Propietario
ESPÁNOL → pág. 9-12
FRANÇAIS → p. 13-16
Índice
Salvaguardias importantes. 9
Contenido de la caja 10
Ensamblado 10
como usarla 10
Mantenimiento 10
Si tiene un problema 11
Servizio 11
Garantía 12
Salvaguardias importantes!
Al usarrialquier equipo,observe siempre las precauciones bfaces, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Este PRODUCTO
Advertencia:
Para reducir el riesgo de fuego,CHOQUE ELECTRICO o lesiones:
- Es necesaria una supervisión estricta cuandorialquier equipo esutilizzato por los niños o circa de ellos.No permita que la barredora para exterior se utilise como un juguete.
- Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos de las manos y pies y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y las piezas en movimiento. No haga funciona la barredora para exterior descalzo ni cuando calce sandalias o zapatos que deben los dedos de los pies al descubierto.
- No aspire nada que se está quemando o echando humano, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
- No use este aparato para recoger materiales inflamables, combustibles, explosivos, tóxicos, carcinógenos u otros materiales y liquidos peligrosos para la salute.
- Para evaporar lesiones, use guantes resistentes cuando saque vidrio, metal o materiales similares del recipiente para deserdicios.
- No use la barredora para exteriorcerca de fuentes de calor como fuego, calentadores por aire u otherosdispositivosparadisiparelcalor.
- No barra sobre cordones electricos.
- Use la barredora para exterior solamente para lo que ha sido Diseñada según se describe en las instrucciones. Use solamente los accesorios recomendados por The Hoover Company; el uso de otros accesorios puede ser peligioso.
Use estas instrucciones en español bajo conlas figuras paso-a-paso provistas en el manual de inglés.
Si necessities asistencia:
Visitenos en www.hoover.com. HagaWhile in el boton "Service" para encontrar el centro de servicios más cercano austed.
Por favor, no devuelva este producto a la tienda.
1. Enamblado
1-1
Containido de la caja SpinSweep™:
A. Secciones inferiores del mango (2)
B. Sección superior del mango
C. Barredora para exterior
Containido de la caja SpinSweep™ Pro:
A. Secciones inferiores del mango (2)
B. Sección superior del mango
C. Barredora para exterior
NOTA: El ensamblado del mango es un pocodistincto entre la SpinSweep™ y la SpinSweep™ Pro.Consulta la seccion apropiada para su modelo para ver el ensamblado del mango. La colocacion del mango, el uso y elmantimiento son los mismos para los dos modelos.
1-2
SpinSweep™ - Ensemble el mango
Inserte los extremos redondos de las secciones rectas inferiores del mango (A) en caso lado de la sección superior del mango (B).
1-3
Presione el botón (C) de la sección inferior del mango. Deslice la sección inferior dentro del mango superior hasta que el botón se trabee en uno de los orificios (D).
Use los orificios superiores para un mango más corto o los orificios inferiores para un mango más largo.
1-2
SpinSweep™ ProEnsemble el mango
Inserte los extremos redondos de las secciones rectas inferiores del mango (A) en caso lado de la sección superior del mango (B).
1-3
Presione el botón (C) de la sección inferior del mango. Deslice la sección inferior dentro del mango superior hasta que el botón se trabee en uno de los orificios (D).
Para su comodidad, hay cinco agujeros para el ajuste de la alta.
Use los orificios superiores para un mango más corto o los orificios inferiores para un mango más largo.
1-4
Quite la cinta de la rueda en la parte inferior del aparato. (SpinSweep™ Pro solamente)
Para los modelos SpinSweep™ y SpinSweep™ Pro:
1-5
Cologne el mango
Desatornille las perillas para el mango (E) de cada lado de la barredora.
1-6
Coloque los orificios del mango sobre los postes de los tornillos (F).
Vuelva a colocar las perillas y girelas para aplterlas.
2. Como usarla
2-1
Descripción de la barredora para exterior
- Mango
- Perillas del mango
- Recipiente para despedicios
- Control de ajuste de la alta de las escalillas
- Mango del recipiente para despedicios
-
Botón para soltar el recipiente para deserdicios
-
Escobillas SpinSweep™
-
Guía de pared
Esta barredora para exterior no está disenada para usos commerciales pesados.
2-2
La barredora para exterior ha sido disenada para usarse sobre superficies duras y planas. No debe usesere sobre cesped o para recoger liquidos. No use la barredora para exterior sobre escalones.
Las escobillas giran y barren los desperdicios cuando la barredora se empuja hacía delante.
Para Obtener los最好的 resultados, empujé la barredora caminando a una velocidad normal.
2-3
Ajuste de la alta de las escobillas
Gire el control de ajuste de la alta hacía "HIGH" (ALTA) paraEAR las escobillas. (La parte posterior de la barredora se movera a una posic多万元aja). Girela hacia "LOW" (BAJA) para bajo las escobillas. (La parte posterior de la barredora se movera a una posicion mas alta).
Posiciones
BAJA - para superficies lisas y para recoger despedicios deklequeño時間.
Posiciones MÁS ALTAS – para superficies más—asperas, como ladrillo o asfalto, o para recoger despedicios más grandes.
Si le résultat dificil empujar la barredora sobre una superficie, gire el ajuste de la alta hacía “HIGH” (ALTA).
2-4
Guias de pared
Se incluyen guías de pared en cada lado de la barredora para poder al barrer cerca de paredes o bordes.
Guíe el lado de la barredora a lo largo de las paredes.
3.Mantenimiento
Familiarícese con estas tareas de mantenimiento en el hogar, ya que el uso y cuidado adecuado de su barredora para exterior asegurarán la
capacidad en la limpieza por长大o tiempo.
Se recomienda que vacie el recipiente para desperdicios afterwards de cada uso.
3-1
Cómo vaciarlo
Deslice la traba del recipiente para desperdicios (A) hacía la parte posterior de la barredora.
Levante el mango (B) y saque el recipient.
Vacie el recipiente en un contentedor de basura的概率.
En caso necessario, limpie el recipiente y el exterior de la barredora con agua y detergente suave. No utilise ningún limpiador a base de solventes.
3-2
Alinee la muesca (C) del recipiente con el ajuste para la alta (D).
Baje el recipiente en la barredora y encajelo en su lugar.
Escobillas
Limpie las escobillas con agua y detergente suave. No use unchorro de agua aalta presión para limpiar las escobillas.
El Centro de servicios de Hoover localSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO
3-3
Almacenamento
Afloje las perillas del mango y gire el mango hacía las escalobillas y más allá de los "topes" (E). Apriete las perillas del mango.
3-4
Almacene la barredora para exterior en posicion vertical o colgada.
Guardela en un lugar seco.
4. Si tiene un problema
Problema: Los desperdicios se barren de nuevo sobre la superficie durante el uso.
Causa possible
Solución possible
- Se han acumulado despedicios ligeros en la parte delantera del recipientte para despedicios.
- Incline la barredora hacía antes para permitir que los desperdicios se muevan a la parte posterior del recipientte.
Problema: La barredoradeauna linea de despedicios durante el uso.
Causa possible
Solución possible
- Se han recogido desperdicios finos o grandes cantidades de desperdicios.
- Traslape las pasadas para limpar de manera más eficiente.
- Está empujando la barredora muy lentamente.
- Empújela más=rápida.
Problema: Dificultad para empujar la barredora para exterior.
Causa possible
Solución possible
- La superficie es aspera o desigual.
- Gire la perilla de ajuste de la alta a una posicion más alta.
Problema : La barredora no recoge desperdicios.
Causa possible
Solución possible
- Ajuste de la.altura demasiado alto para despedicios微量元素.
- Gire la perilla de ajuste de la alta a una posicion más baja.
- Ajuste de la alta demasiado bajo para desperdicios grandes.
- Gire la perilla de ajuste de la alta a una posicion más alta.
Causa possible
Solución possible
La superficie es desigual.
- Gire la perilla de ajuste de la alta a una posicion más alta.
- La superficie es demasiado lisa.
- La barredora no ha sido disenada para funciona de manière optima sobre superficies conoca fricción, como pisos de vinilo.
Servizio
Para Obtener el servicios autorizzato
HOOVER y piezas genuinas HOOVER,
localice el Centro de Servicio de Fábrica de Hoover o el Concesionario
Autorizado de Servicio de Garantía de Hoover (Depóstito) más cercano:
-UGC
- buscando en las páginas amarillas de la guía de Telefonos, bajo "Vacuum Cleaners-Household" ("Aspiradoras - Artículos del hogar") O -
- revisando la lista decentros de service de fabrica provista con esta barredora, O -
- revisando la sección "Service" (Servicio) de The Hoover Company en www.hoover.com O -
- Ilamando al 1-800-944-9200 para Obtener una referencia automatizada de lasubicacionesde loscentros de servicios autorizados (solamente en EE.UU.).
No envíe su barredora a The Hoover Company en North Canton para obtener servicios, ya que este sólo le Causeará demoras.
Si necesita asistencia adicular,
comuniquese con The Hoover Company
Consumer Response Center, North
Canton, Ohio 44720,
Telefon:330-499-9499.
En Canada, comuniquee con Hoover Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8, Telephone: 1-800-263-6376.
Al Solicitar informacion uordenar piezas, identifique siempre su barredora por el numerocompleteo de modelos. (El numero de modelos figura en la parte inferior de la barredora).
Garantía completa de un año
Su barredora HOOVER® está garantizada para uso dométrico normal y aplicaciones commerciales ligeras, según el Manual del Propietario, contra defectos originales en el material y la fabricación por el periodo de un año a partir de la Fecha de compra. La presente garantía cubre Gratisamente la mano de obr y las piezas你需要as para estar esta barredora en buena estado de funciona durante el periodo de garantía.Esta garantía es valida si barredora fue comprada en los Estados Unidos, en sus territorios y posesiones o en Canadá o en una tienda situada en una base militar de los EE.UU. Las barredoras compradas en其中之一特殊情况 está cubiertas por una garantía limitada de un año que cubre solamente el costo de las piezas.Esta garantía no es valida si la barredora es realizada para uso comercial pesado o de alquiler.
Esta garantía solamente es正版e cuando el producto se usa en el País o territorio en elrial fue comprado.
El servicios bajo la garantía se pueda Obtener solamente al presenterar la barredora en uno de los centros autorizados de servicios de garantía indicados a continuación. Puede rejuvenarse la presentación de un comprobante de compra antes de efectuar el service.
- Centros de Servicio de Fábrica de Hoover
- Concesionarios Autorizados de Servicio de Garantía de Hoover (Depósitos)
Para Obtener una referencia automatizada de lasubicaciones del loscentros autorizados para service de products en los Estados Unidos, Ilame al 1-800-944-9200 O
visite The Hoover Company en www.hoover.com.
Esta garantía no cubre la recogida, la entrega, ni las visitas a domicilio; sin embargo, si envía su barredora a un Centro de Servicio de Fábrica de Hoover para un serviceo de garantía, el transporte se pagará en una sola direccion.
Esta garantía le otorga derechos especialicos; usted pueda tenerthers droits que varian de estado a estado.
Si necesa asistencia adiconcial o si
tiene preguntas sobre esta garantia, o la
disponibiliad de centers de service de
garantia,cribeoIameal Centro de
Respuesta al CLIENTe,Consumer
Response Center, The Hoover Company,
101 East Maple St., North Canton, Ohio
44720, Estados Unidos.
Telfono: 1-330-499-9499
En Canadá, comúniquese con Hoover Canada, Burlington, Ontario L7R 4A8, 1-800-263-6376.
HOOVERMD
SpinSweep ^MC SpinSweep ^MC Pro
Balayese extérieure
son marcas registradas
HOOVER et
