SAN 400 - Refrigerador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SAN 400 INDESIT en formato PDF.
| Tipo de producto | Refrigerador con compartimento de congelación |
| Marca | Indesit |
| Modelo | SAN 400 |
| Altura (estimación) | 85 cm |
| Ancho (estimación) | 60 cm |
| Profundidad (estimación) | 65 cm |
| Peso neto (estimación) | 35 kg |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Potencia máxima | 150 W |
| Conexión eléctrica | Toma de tierra obligatoria, no usar alargador |
| Temperatura ambiente recomendada | No especificada, evitar fuentes de calor |
| Ajuste de temperatura | Botón termostato, posiciones de menos frío a más frío |
| Sistema de descongelación | Automático, agua evacuada hacia atrás |
| Iluminación interior | Bombilla 15 W o 25 W, reemplazable |
| Bandejas | Macizas o de rejilla, ajustables en altura |
| Cajón multifunción | Para conservar embutidos y evitar olores |
| Balconeras de puerta | Para huevos, mantequilla, botellas, leche |
| Cajones para frutas y verduras | Sí, abajo |
| Soporte estabilizador | Incluido, debe fijarse al suelo o a la pared para evitar vuelco |
| Reversibilidad de puertas | Posible, instrucciones en el manual |
| Limpieza | Agua tibia y bicarbonato o jabón neutro, no usar disolventes |
| Mantenimiento del orificio de desagüe | Limpiar periódicamente para evitar obstrucciones |
| Piezas de repuesto disponibles | Bombilla, juntas, bandejas, balconeras, cajones |
| Reparabilidad | Llamar a un técnico autorizado, piezas no originales rechazadas |
| Normas de seguridad | Conforme a las directivas 73/23/CEE, 89/336/CEE, 2002/96/CE |
| Uso | Doméstico no profesional |
Preguntas frecuentes - SAN 400 INDESIT
Preguntas de los usuarios sobre SAN 400 INDESIT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SAN 400 - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SAN 400 de la marca INDESIT.
MANUAL DE USUARIO SAN 400 INDESIT
Colocación y connexion
Reversibility de la aperture de las puertas
Descripción del aparato, 44
Vista enlingtono
Puesta en funciona y uso, 45
Poner en marcha el aparato
Regulación de la temperatura
Mantenimiento y@cuidados, 46
Cortar la corriente electrica
Limpiar el aparato
Evitar la formación de moho y malos olores
Descongelar el aparato
Sustituir la bombilla
Precauciones y consejos, 47
Seguidad general
Eliminación
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Anomalías y soluciones, 48
Asistencia, 48
! Es importante conservar este manual para poder consulitarlo cuando sea besoino. En caso de vente, cesión o traslado, verifique que permaneceza+junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funciona y sobre las precauiones durante su uso
! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.
Colocación y connexion
Colocación
- Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.
- No obstruya las rejoillas posteriores de ventilación: el compresor y el condensador emiten calor y requires una buena airección para funciona bien y limitar el Consumo electrico.
- Deje una distancia minima de 10 cm. entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como minimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.
- Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una cucina electrica).
- Para mantener una distancia optima entre el producto y la pared posterior, colocque los distanciadores que se encontrartran en la caja de instalacion siguiendo las instrucciones presentes en la hoja correspondiente.
Nivelación
- Instale el aparato sobre un piso plano y rigido.
- Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compensate los desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.
Conexión electrica
Después de su transporte, coloque el aparato verticalmente y espere 3 horas como minimums antes de conectarlo a la red electrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:
- la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;
- el enchufe sea capaz de soportar la energia maxima de potencia de laquina indicada en la placar decharacteristicas ubicada en la parte inferior izquierda del frigorífico (ej. 150 W);
- la tensión de alimentación está comprendida entre los values indicados en la placá de característica Uzbekada abajo a la izquierda (ej. 220-240V);
- la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera asi, Solicite la sustitución del enchufe a un technician autorizzato (ver Asistencia); no utilise prolongaciones ni conexiones multiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable electrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periodicamente y sustituido solo por技术和 autorizados (ver Asistencia).
! LaEmpresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.
Reversibilidad de la aperture de las puertas



Abrazadera de estabilidad
ATENCION: Para evaporar que el refrigerador esté inclinado hacía delante, debe ser manténido en su posición por la abrazadora de realizad suministrada. Esto es responsabilidad del cliente.


La abrazadora de estabilidad está fjada al piso o a la pared en la parte posterior del refrigerador y se engancha en la placá de soporte del refrigerador.
La abrazadora de estabilidad se debe instalar solidamente según las instrucciones indicadas en este manual ANTES de utiliser el refrigerador.
Note: El refrigerador es pesado, por lo tanto, es necesario ser cauteloso durante su desplazamento.
- Coloque el refrigerador en el lugar por Ud. elegido.
- Mirando derente al refrigerador,marca la posicion de la pared izquierda.
- Desplace el Refrigerador para poder acceder a la pared posterior.
- Para no perjudicar a los componentes en la plac de fijacion del comprso, la abrazadora de estabildad se debe colocar en el piso a 100-200 mm. a la derecha de lamarca de la pared izquierda.
- Marque y realizice los orificios de fijación con el taladro, bajo introduzca los elementos de fijación apropiados para sostener la abrazadora.
- Coloque con cautela el refrigerador. Verifique que la placac de soporte del compresor esté fjada a la abrazadora de estabilidad.

Vista de Conjunto
Las instrucciones sobre el uso son validas para distinctos modelos y por lo tanto es possible que la figura presente detalles differentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se enquiryra en las páginas sucesivas.

- LaULDy/o su ubicacionuedevariar.
- Se encuentra solo en algunos modelos.
Poner en marcha el aparato
! Antes deponer en functionamento el aparato, sigas instrucciones sobre la instalacion (ver Instalacion).
! Antes de conectar el aparato limpie bien los comportimientos y los accesos con agua tibia y bicarbonato.
- Enchufe el aparato en la toma de corriente y verifique que se encienda la lámpara de iluminación interna.
- Gire el mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA hasta un valor medio. Después de todas las horas sera possible introducer alimentos en el frigorífico.
Regulación de la temperatura
La temperatura interna del compartmento frigorífico se regula automatistically en base a la posión del mando del termostato.
= menos frío
↓ = más frío
Se aconteja, en todo caso, poder una posicion media. Para augmentar el espacio disponible y melhorar el aspecto estético, este aparato posee la "parte refrigerante"ubicada en el interior de la pared posterior del compartmento frigorífico. Durante el funciona, dicha pared se presentará cubierta de escarcha o de gotitas de agua según si el compror está en funcionaimiento o en停下a. jNo se preocupe porillo! El frigorífico está travaando de forma normal.
Si se coloca el mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA en valores altos, con grandes cantidades de alimentos y con una temperatura ambiente elevada, el aparato pueda functionar continuamente, produciendo una excessiva formacion de escharcha y augmentando el consumo de electricidad. evitelo desplazando el mando hacía values más bajo (se efectuará una descongelacion automatica). En los aparatos estáticos el aire circula de modo natural: el más frío Tiende adescending porque es más pesado. Heaquí como colocar los alimentos:
| Alimento | Ubicación en el refrigerador |
| Carne y pescado limpio | Sobre los recipientes para fruta y verdura |
| Quesos frescos | Sobre los recipientes para fruta y verdura |
| Alimentoscocidos | Enequalquier bandeja |
| Salchichón, pan, chocolate | Enequalquier bandeja |
| Fruta y verdura | En los recipientes para fruta y verdura |
| Huevos | En el balconito correspondiente |
| Mantequilla y margarina | En el balconito correspondiente |
| Botellas, bebidas, leche | En el balconito correspondiente |

BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su.altura es regulablegracias a las guías especialies (ver la figura), se utilizes para introducir recipientes o alimentos de gran taman. Para regular la altitude no es necesario extraer las
Recipiente MULTI-USO: se usa para conservar por mucho tiempo distinguitos alimentos (por exemple embutidos); evita también que se formen olores en el frigorífico.
Uso optimo del frigorífico
- Para regular la temperatura utilise el mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA (ver Descripción).
- Introduzca solo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos).
- Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante más tiempo que los crudos.
- No introduzca recipientes destapados con liquidos: produciría un aumento de humedad con la consiguiente formación de condensación.
Cortar la corriente electrica
Durante los problemas de limpieza y mantenimiento, esnecessaryaislarelaparato delreded alimentacionelectrica,desenchufandolo:
No es suficienteninger el mando para la regulacion de la temperatura hasta la posicion (aparato apagado) para eliminar todo contacto electrico.
Limpiar el aparato
- Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueda limpar con una esponja empapada en agua tibia y bicarbonato sódico o jabón neutro. No utilise disolventes, productos abrasivos, lejía o amoníaco.
- Los accesos extraíbles se PUden colocar en remojo en agua caliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado.
- La parte posterior del aparato Tiende a cubirse de polvo que se pueda eliminar, después de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizing con delicadeza la Boca de la aspiradora y trabajo con una potencia media.
Evitar la formación de moho y malos olores
- El aparato está fabricado con materiales higiénicos que no transmits olores. Para mantener esta característica es necesario que los alimentos estén siempre protegados y bien cerrados. Esto evitará también la formación de manchas.
- Si se debe apagar el aparato por un长大o periodo, limpie su interior yooter la puerta abierta.
Descongelar el aparato
! Respete las instrucciones que se dan a continuación. No accelerare el proceso de descogelacion con dispositivos o herramentas electricas o mecancas que no Sean la rasqueta suministrada con el aparato, porque se podra dañar el circuito refrigerante.

El frigorífico posee
descongelación
automático: el agua se
envía hacía la parte
posterior por un orificio de
descarga (ver la figura)
donde el calor producido
por el compresor la hace evaporar. La una
intervencion que se debe
realizar periodically
consiste en limpiar el orificio de descarga para que el agua coulda fluar libremente.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminación del compartmento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuación.
Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una potencia igual a la indicada en la protección (15 W o 25W).

Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyecto y fabricado en conformidad con las normas internociales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leidas atentamente.

Este equipamento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y suscesivas modificaciones;
-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibiliidad
Electromagnética) y suscesivas modificaciones;
- 2002/96/CE.
Seguridad general
- El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda.
- El aparato debe serutilrado para conservar y congelar alimentos solo por personas adultas y según lasindicacionescontentidas en este manual.
- El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar está protegado bajo a que es muy peligiosodeferlo expuesto a la lluvia y tormentas.
- Atencion: no Dane el circuito refrigerante
- No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o humedes.
- No toque las piezas refrigerantes internas: podra quemarse o herirse.
- No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe.
- Es Neededo desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficienteninger el mando para LA REGULACION DE LA TEMPERATURA hasta la posicion (aparato apagado) para eliminar todo contacto electrico.
- En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación.
- Atencion: no utilise dispositivos o herramrientas electricas o mecnicas que no Sean la rasqueta suministrada con el aparato, en el interior de los comportimientos.
- No introduzca en su Boca cubitos apenas extraídos del congelador.
- No permitted a los niños que juguen con el aparato. No se deben estar en los cajones o colgarse de la puerta.
- Los embalajes no son juguetes para los niños.
Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manière los embalajés podrán ser reutilizados.
- En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores Municipales habituales; tener que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación deSeparatedlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eleminación de su electrodomestico viejo.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
- Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protégalo de la exposión directa a los rayos solares y no lo colque cerca de fuentes de calor.
- Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo possible. Cada aperture de las puertas produce un notable gasto de energia.
- No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservacion, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulacion, el compresor trabajará continuallyente.
- No introduzca alimentos calientes:EARvarian la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energia electrica.
- Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve más fácil la cesión de frío a los alimentos y hace queurrente el consumo de energia.
- Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adheran bien a las puertas y no dejen salir el frío (ver Mantenimiento).
Puede succeeder que el aparato no funciona. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente解決able con la ayud de la siguientes lista.
Anomalías:
La lámpara de iluminación interna no se enciende.
El frigorífico y el congelador enfrán poco.
En el frigorífico los alimentos se congelan.
El ventilador AIR no gira.
El motor funciona continuamente.
El aparato hace mucho ruido.
En la pared del fondo de la casa de refrigeracion se ha formado eschara o gotitas de agua
En el fondo del frigorífico hay agua.
Posibles causas / Soluciones:
- El enchufe no está introducido en la toma de corriente o no está lo sufICIENTe como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
- La puerta no cierran bien o las juntas están dañadas.
- La puerta se abren demasiado frecuentemente.
- El mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA no está en la posicion correcta.
- El frigorífico se han llenado excessivamente.
- El mando de REGULACION DE LA TEMPERATURA no está en la posicion correcta.
- Los alimentos están en contacto con la pared posterior.
- La puerta del frigorífico está abierta
- El sistemas AIR se activa automatisticallysoleo cuando es necessario restablecer las conditiones optimas en el interior del compartmento frigorifico.
- La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
- La temperatura del ambiente除外 es muy alta.
- El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalación).
- El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos.
- El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aun cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal.
- Se trata del funciona normal del producto.
- El orificio de descarga del agua está obstruido (ver Mantenimiento).
Asistencia
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
- Verifique si la anomálía pueda ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Solutiones).
Se, apesar de todos os controlos, o aparecido não funciona e a anomalia que notou Continuing a verificar-se, chamar o
- el tipo de anomalía
- el modelos de laquina (Mod.)
- el número de série (S/N)
Esta información se incluye en la plac decharacteristicas ubicada en el compartmento frigorífico abajo a la izquierda.

No recurrir nunca a技术和 no autorizados y rechazar siempre la instalacion de repuestos no originales.