GCO120 - Congelador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GCO120 INDESIT en formato PDF.
| Tipo de aparato | Congelador |
| Capacidad útil | No especificado |
| Clase energética | No especificado |
| Tipo de frío | Frío estático o ventilado |
| Consumo anual de energía | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Dimensiones (AlxAnxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Tipo de descongelación | Automática o manual |
| Número de compartimentos | No especificado |
| Tipo de control | No especificado |
| Alarma de puerta abierta | Sí/No |
| Material interior | Plástico o metal |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - GCO120 INDESIT
Preguntas de los usuarios sobre GCO120 INDESIT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GCO120 - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GCO120 de la marca INDESIT.
MANUAL DE USUARIO GCO120 INDESIT
Instrucciones para la instalacion y uso
P Congeladores horizontais 36
Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodomestico:
- Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante.
- Solicite siempre la utilización de recambios originales.
La seguridad, una buena costumbre
ATENCIón
Lea atentamente las advertencias containidas en este folleto, porque le proportionsará importantes indicaciones sobre la seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento.
Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las normas internociales de seguridad,@cuyo objecto es proteger al consumidor.
Ha obtenido adelmas lamarca IMQ, otorgada por los先进技术 del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que cumplen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italiano).
-
El fabricante se reserva el derecho de alterar las caracteristicas de los modelos sin previo aviso.
-
Algunos modelos peuvent no disponible de todos los acces o roles indicados.
-
Este aparato no se debe instalar al aire libre, ni siquiryera si el lugar está al resguardo de un cobertizo; es muy peligioso dejarlo expuesto a la lluvia o a las tormentas.
- Lo deben usar solamente los niños y exclusivamente para conservar y congelar alimentos siguiendo las instrucciones de uso escritas en este manual.
-
No tocar ni maniobrar nunca el aparato con los pies desnudos o con las manos o pies mojados.
-
No se aconseja usar prolongaciones o enchufes multibles. Si el Refrigerador se instala entre muebles, controlar que el cable no sufra pliegues o compressiones peligrosas.
- No tirar nunca del cable o del refrigerador para desconectar la clavija de la toma de corriente de la pared: es muy peligioso.
- No toque las partes internas refrigerantes, sobre todo con las manos mojadas, ya que podra quemarse o herirse. No se meta en la Boca cubitos de hielo recién extraidos del aparato porque podra quemarse.7. No hacer limpieza ni mantenimiento sin haber desconnectado antes la clavija.
- Antes de hacer retirar el Refrigerador anterior,poner fuer de uso su eventual cerradura para evitar que los niños, jugando,puede quedar encerrados dentro del aparato.
- En caso de avería, antes de llamar al servicios de asistencia, controlar el capítulo "Algunos problemas" para verificar si es possible eliminar el eventual,inconveniente.No intentar reparar la avería tratando de acceder a las partes internas.
- Cuando se deba sustituir el cable de alimentacion, dirigirse a nuestros Centros de Asistencia. En algunos casos las conexiones se realizan con terminales especiales, en otros casos esnecessary el uso de una herramienta especial para acceder a las conexiones.
Instalación
Para garantizar un buena funciona y un minimum Consumo de electricidad es importante que la instalacion se realice correctamente.
La aireación
El compresor y el condensador emiten calor y porarlo requieren una buena aireacion. No son adecuados los ambientes conoca ventilacion. Por lo tanto,el aparato se debe instalar en un ambiente que posea una aperture (ventana o puertaventana) que asegure el besoinio intercambio de aire. Yque no sea demasiado humedo.
Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obstruir las rejoillas que permiten la buena ventilación del aparato.
Para una buena aireación del aparato es besoino dejar una distancia de 10 cm. como minimum entre los costados y eventuales muebles/paredes laterales.
Lejos del calor
Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente a la luz solar, jusqu'à la comida electrica o similares.
Conexión electrónica y toma de tierra
Antes de proceder a la connexion electrica, controlar que el voltaje indicado en la placac de caracteristicas, colocada en la parte posterior del congelador, corresponda con la de la instalacion de su casa, y que la toma de corriente posea una regular puesta a tierra, de acuerdo a lo prescripto por la ley sobre la calidad de las instalaciones 46/90. Si no existe la puesta a tierra, el Fabricante declina toda responsabilidad. No usar tomas multiples o adaptadores.
La potencia es insuficie?
La toma de corriente electrica debe ser capaz de soportar la energia maxima de potencia del aparato, indicada en la placac de caracteristicas colocada en la parte posterior del congelador.
Visto de cerca

Botón para regular la temperatura
Este botón permite regular la temperatura interna del congelador en distinctas posiciones;
- 1 Frio al minimo
- 4 Frio al máximo
Girando el botón desde la posición 1 hasta la posición 4 seSEO.
puede tener temperatascas cada vez más bajas.

Luz testigo de alarma
Cuando esta luz testigo roja permanece encendida durante un tiempo prolongado, significía que el funciona el congelador no es regular y que la temperatura se está elevandoblemado. (Llame al Centro de Asistencia Técnica.)
Dicha luz testigo puede encenderse durante un breve periodo de tiempo cuando la puerta permanece abierta durante un tiempo prolongado (durante la energia o toma de produits).

Luz testigo de connexion a la red electrica
La luz testigo verde se enciende y permanece encendida durante el normal funciona del aparato


Luz indicadora de congelación
Esta luz testigoamarilla se ilumina cuando el interruptor de congelamento rápido E está en la posición

Interruptor de congelamento rápido
Colocado en señala que el aparato está efectuando la congelación de los alimentos frescos. El mismo interruptor punto en la posición inicial (opuesta a indica que el aparato está funcionaldonormally.

Pies de apoyo

Puesta en marcha del congelador
Una vez conectado el aparato a la red de alimentacion elec. trica se encienden las lamparas: verde Cy roja B; bajo lvele el interruptor de congelamento rapiido E hasta la posicion C. Super (lampara amarilla D encendida).
Cuando la lámpara roja "B" se apague, lleve otra vez el interruptor de congelamento "E" a la posición inicial (lámparaamarilla apaga
ATencion
Para un funciona bajo el botón para la regulación de lathernatura en una posión media.
Para utiliser lo mejor possible
Para congelar bien
- Un alimento descongelado, excepte sea solo parcialmente, nunca debe volver a congelarse: se debe cocinar para consumirlo (dentro de las 24 horas) o bien para volver a congelarlo.
- Para la preparación de comida para congelar, consultar un manual especializzato.
- Para Obtener una conservación y una posterior descongelación optimas, es acontejal dividir los alimentos enpegueras porciones, de esta manière, se congelarán rápidamente y de modo homógeno. En los paquetes, colque las indicaciones sobre el contenido y la Fecha de congelación.
- No congele nunca unaULDidad mayor que la capacities maxima de congelamento indicada en la placac de caracte risticas ubicada detrás del congelador.
- Lleve el interruptor E hasta la posicion (lampie para amarilla D encendida).
- Para efectuar la operation de congelamento verifique que la lámpara roja está apagada, cuando coloque el interruptor de congelamento rápido E en la posición (Super). Introduzca, luego, los alimentos que desea congelar teniendo cuidado de ubicarlos,@mñas sea possible, en contacto directo con las paredes laterales de la parte más profunda de la CAMERA y que no estén en contacto con aquellos ya congelados. En efecto, es importante recordar que la buena conservación de los alimentos congelados depende de la velocidad de congelamento. Por este motivo, 24 horas antes de la introduccion de los alimentos que deben congelar, aconsejamoslearvei el interruptor hasta la posición
- Durante la congelación eviteAbrir la puerta del congelador.
- La introduccion de notables cantidades de alimentos para congelar puedeacularmente la temperatura en el interior del congelador (encendido de la lampara roja). Dicha situacion, siendo transitoria, no perjudica la buena conservacion de los alimentos contentsados en el congelador.
- Después de 24 horas, puesto que el congelamente lo se ha conclusido, lleve otra vez el interruptor de congelamente rápido E a la posición inicial (luz amarilla D apagada).
Atencion: No debe olvidar realizar esta operation si quiere evitar gastos inutiles de energia.
- No abra la puerta del congelador en caso de falta de corriente o de una avería, retardará asi el aumento de la temperatura en su interior. De este modo, los alimentos congelados se conservaran sin alteraciones durante 20 horas aproximamente.
- No meta en el congelador botellas llenas: podrán romperse bajo a que, congelándose, todos los liquidosurrentan su volumen.
Conservación
Para Obtener una buena conservación de los alimentos congelados o de comida congeladas no colque nunca el indice del botón del termostato por debajo de 1, cuandoera sea la temperatura ambiente. Para temperatas ambiente de hasta 25^ 27^ el indice del botón se coloca entre 1 y 2@msteadas para temperatas ambiente de hasta 32^ entre 2 y 3.
Respetar siempre escrupulosamente las instrucciones contentsas en los paquetes de los alimentos congelados, y si no existen, no conservar por más de 3 días a partir de la Fecha de compra.
En el momento de la compra de productos congelados esnecessary verificar que los mismos se hayan conservado a la temperature a adequada y que la envolturna está intacta. Para tener inalterada la calidad del alimento congelado es conveniente transporte en recipientes especials y colocarlo bajo vamente, lo más rápidospible, dentro del aparato.
En el caso en que un paquete presente rastos de humedad y anormales abultamente es probable que, precedentemente haya sido conservado a una temperatura inadequada y que, durante ese tiempo, su contenido se haya deteriorado.
Guía para el uso del compartmentimiento congelador
Carnes y pescados
Tipo Confecación Macerado de la carne (dias) Duración (meses) Descongelación Asado y;coco de novillo Envuelto en hojas de aluminio 2 / 3 9 / 10 No besoino Cordero Envuelto en hojas de aluminio 1 / 2 6 No besoino Asado de cerdo Envuelto en hojas de aluminio 1 6 No besoino Asado y;coco de ternera Envuelto en hojas de aluminio 1 8 No besoino Bistec de cerdo Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y bajo en hojas de aluminio en número de 4-5 6 No besoino Lonjas y costingeñas de cordero o novillo Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y bajo en hojas de aluminio en número de 4-5 6 No besoino Carne triturada En recipientes de aluminio cubierto con politeno Fresquísima 2 Lentamente en frigorífico Corazón y higado En bolitos de politeno 3 No besoino Salchichas En hojas de politeno o aluminio 2 Según elemployo Pollos y pavos Envuelto en hojas de aluminio 1 / 3 9 Lentamente en frigorífico Patos y ganzos En hojas de aluminio 1 / 4 6 Lentamente en frigorífico Patos salvajes, faisanes y perdices En hojas de aluminio 1 / 3 9 Lentamente en frigorífico Conejos y liebres En hojas de aluminio 3 / 4 6 Lentamente en frigorífico Ciervo y corzo En hojas de aluminio o politeno 5 / 6 9 Lentamente en frigorífico Pescados muy grandes En hojas de aluminio o politeno 4 / 6 Lentamente en frigorífico Pescados niños En sobres de politeno 2 / 3 No besoino Crustáceos En sobres de politeno 3 / 6 No besoino Molucos En recipientes de aluminio o plástico cubiertos con agua y sal 3 Lentamente en frigorífico Pescados cocidos En hojas de aluminio o politeno 12 En agua caliente Pescados fritos En sobres de politeno 4 / 6 Directamente en sartés
Fruta y verdura
Tipo Confecución Cocción Confecución Durations (meses) Descongelación Manzanas y peras Pelar yURTAR en pedacitos 2' En recipientes, cubiertos de almíbar 12 Lentamente en frigorífico Albaricoques, melocotónes, cerezas y ciruelas Deshuesar ypelar 1' / 2' En recipientes, cubiertos de almíbar 12 Lentamente en frigorífico Fresas, moras y mirtilos Limpiar, lavar ydejar secar En recipientes, cubiertos de azúcar 10 / 12 Lentamente en frigorífico Fruta Cocida Cortar, cocinar y tamizar En recipientes,regar al 10% de azúcar 12 Lentamente en frigorífico Jugos de fruta Lavar,URTAR yaplastar En recipientes, azúcar según los gustos 10 / 12 Lentamente en frigorífico Coliflores Partir y calentar in agua y jugo de limon 2' En bolitos de politeno 12 No besoino Coles y coles de Bruselas Limpiar ylavar (partir) 1' / 2' En bolitos de politeno 10 / 12 A temperatura ambiente Guisantes Pelar ylavar 2' En bolitos de politeno 12 No besoino Judías verdes Lavar yURTAR en pedacitos 2 En bolitos de politeno 10 / 12 No besoino Zanohorias, pimentos y nabos Cortar en rebandanas, pelar ylavar 3' / 4' En bolitos de politeno 12 No besoino Setas y espárragos Lavar ycortar 3' / 4' En bolitos o recipientes 6 A temperatura ambiente Espinacas Lavar ydesmenuzar 2' En bolitos de politeno 12 A temperatura ambiente Verduras varias para sopa Lavar ycortar en pedacitos 3' En bolitos enPICYAS porciones 6 / 7 A temperatura ambiente Tipo Confeción Scottat Confeción Duración (mases) Descongelación Pan En bolitos de politeno 4 A temperatura ambiente y en elorno Tortas En hojas de politeno 6 A temperatura ambiente y cocer a 100/200°C Nata En recipientes de plástico porciones 6 A temperatura ambiente o en el frigorífico Mantequilla En el envuelto original y en aluminio 6 En frigorífico Corridas cocidas, sopa de legumbres Divididos en recipientes de plástico o vidrio 3 / 6 A temperatura ambiente o en agua caliente Huevos Congelar sin cáscaera enPICYAS recipientes 10 A temperatura ambiente o en el frigorífico
Consejos para ahorrar
- Instálelo bien
O sea, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en un ambiente bien aireado.
- El frío solo
Ajuste el botón para la regulación de laTemperatura del congelador en una posición media. Demasiado frío,adelmas de consumirmucho, no mejor ni prolonga la conservación de los alimentos.
-La puerta cerrada
Abra su congelador lo menos posible porque cada vez que lo haga estar dejoando escapar gran parte del aire frío. Para restablecer la energia, el motor debe trabajo más tiempo como consumiendo mucha energia.
- Cuidado con la junta
Manténgala elastica y limpia de modo que se adhiera bien a las puertas; sólo así noCEEDar salir nada de frío.
- Nada de escarcha
Controle el espesor de la escarcha al interior del congelador y efectue inmediamente la descongelacion si la capa es demasiado espesa (Ver más adelante "Para mantenenerlo en buena conditiones").
Para mantenerlo en buena conditiones
Antes de realizar cualquier operation de limpieza desconectar el aparato de la red de alimentacion (descnonectando el enchufe o el interruptor general de la casa).
Descongelación
Es conveniente, de vez en cuando, extraer la escarcha que cubre los pareDES del aparato.
No usar nunca, para dicha operation, objetos metálicos con punta que pueda provocar perforaciones en el circuito refrigerante con el consiguiente dano irreparable al aparato, utilizar, en cambio, una raedera de plástico suministrada en el equipo base.
Para Obtener una descogelación completa del aparato (que se debe efectuar una o dos veces en el año) desconectar el aparato de la red de alimentación y estar abierta la puerta hasta que se derrita Completely la escarcha.
Para acelerar las operaciones de descogelación se pueda introducir bajo el aparato una o más bandejas de agua tibia.
Durante la operation de descogelación es conveniente envelolver los alimentos que se está conservando con hojas de papel y colocarlos en lugarares frescos. Debido a que el inevitable bajo augmentedo de temperatura disminuye su duración se concedeja consumirlos en breve tiempo.
Limpieza y@cuidadosparticuales
La limpieza interna del aparato se debe efectuar periodically après cuandoiber desghongelado el aparatoutilizando bicarbonato de sodio disuelto en agua tibia. Evite siempre el uso de productos abrasivos, detergentes o jabones;uponés del lavado enjuagar con agua limpia y secar con cuidado.
Una vez efectuadas dichas operaciones,poner nuevomente en funciona el aparato como se describe en el parrafo "Puesta en marcha del congelador".
Inactividad prolongada del aparato
En los casos en que el aparato non sea utilizado durante largos periodos (por ejeplo durante las vacaciones), es acontejable disconnectarlo yJKLM de malos olores o mohos.
Controles ante un problema
Lampara testigo verde apagada
Controle que:
- no falte la corriente;
- el interruptor general de la casa está bien conectado;
Lámpara de alarma roja永远不会 encendida
Controle que:
- la puerta ciderre bien o que la junta no esté deteriorada;
- la puerta no se abra muy a dato;
- el botón de regulación de la temperatura está en la posición correcta;
- en las paredes internas la escarcha no sea excessiva
El motor funciona continuamente.
Controleque:
- la lámparaamarilla no esté encendida (condidón de functiónamiento continuo);
- el termostato está en la posición correcta.
El aparato emite demasiado rudo.
Controle que:
- El congelador estáubicado en un lugar bien plano:
- no haya sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos;
- el gas refrigerante interno produce un pouco ruido aún cuando el compresor está detenido (no es un defecto).
Si, no obstarve se hayan realizado todos los 控les, el aparato no funciona y el inconveniente detectado existe todaya, llamar al Centro de Asistencia más cercano, comunicando las siguientes informaciones: el tipo de avería, la sigla del modelos (Mod.) y los relativos míneros (S/N)下面小编 en la planta de caracteristicas situada en la parte posterior del congelador (ver los ejemplos en lassiguales figuras).


No recurrir nunca a技术和 no autorizados y rechazar siempre la instalacion de repuestos no originales.
A segança, um bom hábito
ATENÇAO
Ler atentamente as advertências mentionadas neste livre de instruções dado que fornecem importantes indicatores relativas à segurar a instalação, à utilizesçao e à manutenção.
Este aparecido foi acontecido segundo as normas internações de segurarça criadas fundamentalmente para a proteção do consumidor.
Na realidade, este aparelho obteve o certificado de homologia IMQ passado pelos技术和 do Instituto Italiano de Qualidade, certificado que so é atribuido ao aparelhos que cumpram as normas do CEI, Comitato Elettrotecnico Italiano.
- O fabricanteresha-se o dereito de alterar as caracteristicas dos modelossem aviso previo.
- Alguns modelos podem não disponça a totalidade dos acessosórios assinalados.
1. Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo se aarea estiver protegida por una cobertura; é muito perigoso deixa-lo exposto à chuva e às interpétéries.
2. Deve ser utilizes o somente por adultos e exclusivamente para conservar e congelar alimentos, de acordo com as instruções de'utilização contidas neste manual.
3. Nunca tocar nem manusear este aparelho com os pés descalços ou com as más ou os pés molhados.
4. Não é aconselhável a utilizesação de extensões e fichas multiplas. Se o frigorífico for instalado entre meves, controlar que o cabo de alimentação não se dobre nem está pressionado de maneira perigosa.
5. Nunca puxar o cabo de alimentacao nem o frigorico para soltar a ficha da toma de parede : é muito perigoso.
6. Não tocar os componentes internos de refrigeração, principalmente com as muitos molhadas, porque pode fazer queimaduras ou ferir-se. Não não colocar na Boca cubos de gelo recentem retirados do congelador porque pode provocar queimaduras.
7. Não limpar nem efectuar manutençao sem ter previamente desligado o aparelho da rede de alimentacao eletrica.
8. Antes de desfazer-se do seu velho frigorífico, desmontar o seufeito para evitar que crianças a brincar possam ficar trancadas dentro do aparelho.
9. No caso de avaria, antes de chamar o服务于 assistência Tecnica, controlar no capítulo "Há um problema" para verificar se é possível resolver a eventual anomalia. Não tente proceber à reparação, mexendo nas partes internas do aparelho.
10. No caso de dano, o carrvo de alimentacao eletrica de此种 aparelho deve ser trocado obligatoriamente ao:. S_Vr_iO de Assistencia Tecnica, porque e necessario utilizear ferramentas especials.
Instalacao
Para garantir um bom funciona e um consumo reduzido de electricidade é importante que a instalação sera efectuada correctamente.
A ventilação
O compressor e o condensador emitem calor e portanto precisam de uma boa ventilação. São peuco adequados os ambientes com ventilação imperfeita. Portanto o aparecido deve ser instalado num ambiente dotado de uma abertura (janela ou porta externa) para assegurar a necessária renovação de ar. O ambiente también não deve ser demasiado humido.
Ter cuidado, durante a instalacao, para não cobrir ou obstrir as grelhas que permitem a boa ventilacao do aparelho.
Para uma boa ventilação do aparecido é preciso deixar uma distência de pelo menos 10 cm. entre as suas laterais e mevês e paredes que eventualmente encontrar-se ao lados.
Afastado do calor
Evitar de positional o aparelho num ligar directamente ex-posto à luz solar, ao lado do fogão eletrico ou similar.
Ligação eletrica e ligaçao à terra
Antes de proceder à ligação eletrica, controlar se a tensão indica na placá de caractéristicas, colocada na parte posterior do congelador, correponde a tensão da instalação eletrica da casa e se a tomada está equipada com uma ligação à terra regular, na maneira indica pelas leis relativas à segurar das instalagoes N° 46/90. Se não houver uma ligação à terra, o Fabricador declina toda e qualquer responsabilité. Não utilizez fichas multiplas ou adaptadores.
A potência é insufficiente?
A tomada electrica deve ser capaz de所提供ar a maior energia do aparelho, indica na placac de caracteristicas, situada na parte posterior do congelador.
VISTO DE PERTO

Selector para a regulação da temperatura
Este selector permite a regulação da temperatura interna do congelador em diversas posições;
- 1 Frio minimo
- 4 Frio máximo
Ao girar o selector entre a posicao 1 e a posicao 4 é possivel obter temperatas sempre mais frias.

Indicador luminoso de alarme
Quando este indicator luminoso vermelho estiver acesso durante um prazo prolongado, significa que o functimento do congelador não está regular e que a temperatura está a subir excessivelyamente.
(Chamar o Centro de Assistência Tecnica.)
Este indicator luminoso pode acender-se um breve periodo quando a porta permanecer aberta durante um prazo prolongado (ao colocar-se ou retiring-se alimentos).

Indicador luminoso de ligaçao à rede electrolytica
O indicator luminoso acende-se e permanece aceso durante o functimento regular do aparelho.

Indicador de congelação rápida
Este指示amareloacende-se quando o interruptor decongelamentorapidepestiver na posicao

Interruptor de congelamento rápido
Na posicao: indica que o aparecido está realizando o congelamento dos alimentos frescos. O mesmo interruptor na posicao inicial (oposta a): indica que o aparecido está funcaoando normalmente.

Rodízios de movimentações ou pés de apoio


Como pôr em funciona o congelador
DepoS de ligar o aparecido à rede de alimentação électrique acendem-se as lâmpadas verde C e vermelha B; em seguida colocar o selector de congregaçãoATENÇAO
Interruptor de congelamento rápido
Colocado en señala que el aparato está efectuando la congelación de los alimentos frescos. El mismo interruptor punto en la posición inicial (opuesta a indica que el aparato está funcionaldonormally. Pies de apoyo
Puesta en marcha del congelador
Una vez conectado el aparato a la red de alimentacion elec. trica se encienden las lamparas: verde Cy roja B; bajo lvele el interruptor de congelamento rapiido E hasta la posicion C. Super (lampara amarilla D encendida). Cuando la lámpara roja "B" se apague, lleve otra vez el interruptor de congelamento "E" a la posición inicial (lámparaamarilla apagaATencion
Para un funciona bajo el botón para la regulación de lathernatura en una posión media.Para utiliser lo mejor possible
Para congelar bien
- Un alimento descongelado, excepte sea solo parcialmente, nunca debe volver a congelarse: se debe cocinar para consumirlo (dentro de las 24 horas) o bien para volver a congelarlo. - Para la preparación de comida para congelar, consultar un manual especializzato. - Para Obtener una conservación y una posterior descongelación optimas, es acontejal dividir los alimentos enpegueras porciones, de esta manière, se congelarán rápidamente y de modo homógeno. En los paquetes, colque las indicaciones sobre el contenido y la Fecha de congelación. - No congele nunca unaULDidad mayor que la capacities maxima de congelamento indicada en la placac de caracte risticas ubicada detrás del congelador. - Lleve el interruptor E hasta la posicion (lampie para amarilla D encendida). - Para efectuar la operation de congelamento verifique que la lámpara roja está apagada, cuando coloque el interruptor de congelamento rápido E en la posición (Super). Introduzca, luego, los alimentos que desea congelar teniendo cuidado de ubicarlos,@mñas sea possible, en contacto directo con las paredes laterales de la parte más profunda de la CAMERA y que no estén en contacto con aquellos ya congelados. En efecto, es importante recordar que la buena conservación de los alimentos congelados depende de la velocidad de congelamento. Por este motivo, 24 horas antes de la introduccion de los alimentos que deben congelar, aconsejamoslearvei el interruptor hasta la posición - Durante la congelación eviteAbrir la puerta del congelador. - La introduccion de notables cantidades de alimentos para congelar puedeacularmente la temperatura en el interior del congelador (encendido de la lampara roja). Dicha situacion, siendo transitoria, no perjudica la buena conservacion de los alimentos contentsados en el congelador. - Después de 24 horas, puesto que el congelamente lo se ha conclusido, lleve otra vez el interruptor de congelamente rápido E a la posición inicial (luz amarilla D apagada). Atencion: No debe olvidar realizar esta operation si quiere evitar gastos inutiles de energia. - No abra la puerta del congelador en caso de falta de corriente o de una avería, retardará asi el aumento de la temperatura en su interior. De este modo, los alimentos congelados se conservaran sin alteraciones durante 20 horas aproximamente. - No meta en el congelador botellas llenas: podrán romperse bajo a que, congelándose, todos los liquidosurrentan su volumen.Conservación
Para Obtener una buena conservación de los alimentos congelados o de comida congeladas no colque nunca el indice del botón del termostato por debajo de 1, cuandoera sea la temperatura ambiente. Para temperatas ambiente de hasta 25^ 27^ el indice del botón se coloca entre 1 y 2@msteadas para temperatas ambiente de hasta 32^ entre 2 y 3. Respetar siempre escrupulosamente las instrucciones contentsas en los paquetes de los alimentos congelados, y si no existen, no conservar por más de 3 días a partir de la Fecha de compra. En el momento de la compra de productos congelados esnecessary verificar que los mismos se hayan conservado a la temperature a adequada y que la envolturna está intacta. Para tener inalterada la calidad del alimento congelado es conveniente transporte en recipientes especials y colocarlo bajo vamente, lo más rápidospible, dentro del aparato. En el caso en que un paquete presente rastos de humedad y anormales abultamente es probable que, precedentemente haya sido conservado a una temperatura inadequada y que, durante ese tiempo, su contenido se haya deteriorado.Guía para el uso del compartmentimiento congelador
Carnes y pescados| Tipo | Confecación | Macerado de la carne (dias) | Duración (meses) | Descongelación |
| Asado y;coco de novillo | Envuelto en hojas de aluminio | 2 / 3 | 9 / 10 | No besoino |
| Cordero | Envuelto en hojas de aluminio | 1 / 2 | 6 | No besoino |
| Asado de cerdo | Envuelto en hojas de aluminio | 1 | 6 | No besoino |
| Asado y;coco de ternera | Envuelto en hojas de aluminio | 1 | 8 | No besoino |
| Bistec de cerdo | Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y bajo en hojas de aluminio en número de 4-5 | 6 | No besoino | |
| Lonjas y costingeñas de cordero o novillo | Cada lonja tiene que ser envuelta en politeno y bajo en hojas de aluminio en número de 4-5 | 6 | No besoino | |
| Carne triturada | En recipientes de aluminio cubierto con politeno | Fresquísima | 2 | Lentamente en frigorífico |
| Corazón y higado | En bolitos de politeno | 3 | No besoino | |
| Salchichas | En hojas de politeno o aluminio | 2 | Según elemployo | |
| Pollos y pavos | Envuelto en hojas de aluminio | 1 / 3 | 9 | Lentamente en frigorífico |
| Patos y ganzos | En hojas de aluminio | 1 / 4 | 6 | Lentamente en frigorífico |
| Patos salvajes, faisanes y perdices | En hojas de aluminio | 1 / 3 | 9 | Lentamente en frigorífico |
| Conejos y liebres | En hojas de aluminio | 3 / 4 | 6 | Lentamente en frigorífico |
| Ciervo y corzo | En hojas de aluminio o politeno | 5 / 6 | 9 | Lentamente en frigorífico |
| Pescados muy grandes | En hojas de aluminio o politeno | 4 / 6 | Lentamente en frigorífico | |
| Pescados niños | En sobres de politeno | 2 / 3 | No besoino | |
| Crustáceos | En sobres de politeno | 3 / 6 | No besoino | |
| Molucos | En recipientes de aluminio o plástico cubiertos con agua y sal | 3 | Lentamente en frigorífico | |
| Pescados cocidos | En hojas de aluminio o politeno | 12 | En agua caliente | |
| Pescados fritos | En sobres de politeno | 4 / 6 | Directamente en sartés |
| Tipo | Confecución | Cocción | Confecución | Durations (meses) | Descongelación |
| Manzanas y peras | Pelar yURTAR en pedacitos | 2' | En recipientes, cubiertos de almíbar | 12 | Lentamente en frigorífico |
| Albaricoques, melocotónes, cerezas y ciruelas | Deshuesar ypelar | 1' / 2' | En recipientes, cubiertos de almíbar | 12 | Lentamente en frigorífico |
| Fresas, moras y mirtilos | Limpiar, lavar ydejar secar | En recipientes, cubiertos de azúcar | 10 / 12 | Lentamente en frigorífico | |
| Fruta Cocida | Cortar, cocinar y tamizar | En recipientes,regar al 10% de azúcar | 12 | Lentamente en frigorífico | |
| Jugos de fruta | Lavar,URTAR yaplastar | En recipientes, azúcar según los gustos | 10 / 12 | Lentamente en frigorífico | |
| Coliflores | Partir y calentar in agua y jugo de limon | 2' | En bolitos de politeno | 12 | No besoino |
| Coles y coles de Bruselas | Limpiar ylavar (partir) | 1' / 2' | En bolitos de politeno | 10 / 12 | A temperatura ambiente |
| Guisantes | Pelar ylavar | 2' | En bolitos de politeno | 12 | No besoino |
| Judías verdes | Lavar yURTAR en pedacitos | 2 | En bolitos de politeno | 10 / 12 | No besoino |
| Zanohorias, pimentos y nabos | Cortar en rebandanas, pelar ylavar | 3' / 4' | En bolitos de politeno | 12 | No besoino |
| Setas y espárragos | Lavar ycortar | 3' / 4' | En bolitos o recipientes | 6 | A temperatura ambiente |
| Espinacas | Lavar ydesmenuzar | 2' | En bolitos de politeno | 12 | A temperatura ambiente |
| Verduras varias para sopa | Lavar ycortar en pedacitos | 3' | En bolitos enPICYAS porciones | 6 / 7 | A temperatura ambiente |
| Tipo | Confeción | Scottat | Confeción | Duración (mases) | Descongelación |
| Pan | En bolitos de politeno | 4 | A temperatura ambiente y en elorno | ||
| Tortas | En hojas de politeno | 6 | A temperatura ambiente y cocer a 100/200°C | ||
| Nata | En recipientes de plástico porciones | 6 | A temperatura ambiente o en el frigorífico | ||
| Mantequilla | En el envuelto original y en aluminio | 6 | En frigorífico | ||
| Corridas cocidas, sopa de legumbres | Divididos en recipientes de plástico o vidrio | 3 / 6 | A temperatura ambiente o en agua caliente | ||
| Huevos | Congelar sin cáscaera enPICYAS recipientes | 10 | A temperatura ambiente o en el frigorífico |
Consejos para ahorrar
- Instálelo bien
O sea, lejos de fuentes de calor, de la luz directa del sol y en un ambiente bien aireado.- El frío solo
Ajuste el botón para la regulación de laTemperatura del congelador en una posición media. Demasiado frío,adelmas de consumirmucho, no mejor ni prolonga la conservación de los alimentos.-La puerta cerrada
Abra su congelador lo menos posible porque cada vez que lo haga estar dejoando escapar gran parte del aire frío. Para restablecer la energia, el motor debe trabajo más tiempo como consumiendo mucha energia.- Cuidado con la junta
Manténgala elastica y limpia de modo que se adhiera bien a las puertas; sólo así noCEEDar salir nada de frío.- Nada de escarcha
Controle el espesor de la escarcha al interior del congelador y efectue inmediamente la descongelacion si la capa es demasiado espesa (Ver más adelante "Para mantenenerlo en buena conditiones").Para mantenerlo en buena conditiones
Antes de realizar cualquier operation de limpieza desconectar el aparato de la red de alimentacion (descnonectando el enchufe o el interruptor general de la casa).Descongelación
Es conveniente, de vez en cuando, extraer la escarcha que cubre los pareDES del aparato. No usar nunca, para dicha operation, objetos metálicos con punta que pueda provocar perforaciones en el circuito refrigerante con el consiguiente dano irreparable al aparato, utilizar, en cambio, una raedera de plástico suministrada en el equipo base. Para Obtener una descogelación completa del aparato (que se debe efectuar una o dos veces en el año) desconectar el aparato de la red de alimentación y estar abierta la puerta hasta que se derrita Completely la escarcha. Para acelerar las operaciones de descogelación se pueda introducir bajo el aparato una o más bandejas de agua tibia. Durante la operation de descogelación es conveniente envelolver los alimentos que se está conservando con hojas de papel y colocarlos en lugarares frescos. Debido a que el inevitable bajo augmentedo de temperatura disminuye su duración se concedeja consumirlos en breve tiempo.Limpieza y@cuidadosparticuales
La limpieza interna del aparato se debe efectuar periodically après cuandoiber desghongelado el aparatoutilizando bicarbonato de sodio disuelto en agua tibia. Evite siempre el uso de productos abrasivos, detergentes o jabones;uponés del lavado enjuagar con agua limpia y secar con cuidado. Una vez efectuadas dichas operaciones,poner nuevomente en funciona el aparato como se describe en el parrafo "Puesta en marcha del congelador".Inactividad prolongada del aparato
En los casos en que el aparato non sea utilizado durante largos periodos (por ejeplo durante las vacaciones), es acontejable disconnectarlo yJKLM de malos olores o mohos.Controles ante un problema
Lampara testigo verde apagada
Controle que: - no falte la corriente; - el interruptor general de la casa está bien conectado;Lámpara de alarma roja永远不会 encendida
Controle que: - la puerta ciderre bien o que la junta no esté deteriorada; - la puerta no se abra muy a dato; - el botón de regulación de la temperatura está en la posición correcta; - en las paredes internas la escarcha no sea excessivaEl motor funciona continuamente.
Controleque: - la lámparaamarilla no esté encendida (condidón de functiónamiento continuo); - el termostato está en la posición correcta.El aparato emite demasiado rudo.
Controle que: - El congelador estáubicado en un lugar bien plano: - no haya sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos; - el gas refrigerante interno produce un pouco ruido aún cuando el compresor está detenido (no es un defecto). Si, no obstarve se hayan realizado todos los 控les, el aparato no funciona y el inconveniente detectado existe todaya, llamar al Centro de Asistencia más cercano, comunicando las siguientes informaciones: el tipo de avería, la sigla del modelos (Mod.) y los relativos míneros (S/N)下面小编 en la planta de caracteristicas situada en la parte posterior del congelador (ver los ejemplos en lassiguales figuras).   No recurrir nunca a技术和 no autorizados y rechazar siempre la instalacion de repuestos no originales.A segança, um bom hábito
ATENÇAO
Ler atentamente as advertências mentionadas neste livre de instruções dado que fornecem importantes indicatores relativas à segurar a instalação, à utilizesçao e à manutenção. Este aparecido foi acontecido segundo as normas internações de segurarça criadas fundamentalmente para a proteção do consumidor. Na realidade, este aparelho obteve o certificado de homologia IMQ passado pelos技术和 do Instituto Italiano de Qualidade, certificado que so é atribuido ao aparelhos que cumpram as normas do CEI, Comitato Elettrotecnico Italiano. - O fabricanteresha-se o dereito de alterar as caracteristicas dos modelossem aviso previo. - Alguns modelos podem não disponça a totalidade dos acessosórios assinalados. 1. Este aparecido não deve ser instalado ao ar livre, mesmo se aarea estiver protegida por una cobertura; é muito perigoso deixa-lo exposto à chuva e às interpétéries. 2. Deve ser utilizes o somente por adultos e exclusivamente para conservar e congelar alimentos, de acordo com as instruções de'utilização contidas neste manual. 3. Nunca tocar nem manusear este aparelho com os pés descalços ou com as más ou os pés molhados. 4. Não é aconselhável a utilizesação de extensões e fichas multiplas. Se o frigorífico for instalado entre meves, controlar que o cabo de alimentação não se dobre nem está pressionado de maneira perigosa. 5. Nunca puxar o cabo de alimentacao nem o frigorico para soltar a ficha da toma de parede : é muito perigoso. 6. Não tocar os componentes internos de refrigeração, principalmente com as muitos molhadas, porque pode fazer queimaduras ou ferir-se. Não não colocar na Boca cubos de gelo recentem retirados do congelador porque pode provocar queimaduras. 7. Não limpar nem efectuar manutençao sem ter previamente desligado o aparelho da rede de alimentacao eletrica. 8. Antes de desfazer-se do seu velho frigorífico, desmontar o seufeito para evitar que crianças a brincar possam ficar trancadas dentro do aparelho. 9. No caso de avaria, antes de chamar o服务于 assistência Tecnica, controlar no capítulo "Há um problema" para verificar se é possível resolver a eventual anomalia. Não tente proceber à reparação, mexendo nas partes internas do aparelho. 10. No caso de dano, o carrvo de alimentacao eletrica de此种 aparelho deve ser trocado obligatoriamente ao:. S_Vr_iO de Assistencia Tecnica, porque e necessario utilizear ferramentas especials.Instalacao
Para garantir um bom funciona e um consumo reduzido de electricidade é importante que a instalação sera efectuada correctamente.A ventilação
O compressor e o condensador emitem calor e portanto precisam de uma boa ventilação. São peuco adequados os ambientes com ventilação imperfeita. Portanto o aparecido deve ser instalado num ambiente dotado de uma abertura (janela ou porta externa) para assegurar a necessária renovação de ar. O ambiente también não deve ser demasiado humido. Ter cuidado, durante a instalacao, para não cobrir ou obstrir as grelhas que permitem a boa ventilacao do aparelho. Para uma boa ventilação do aparecido é preciso deixar uma distência de pelo menos 10 cm. entre as suas laterais e mevês e paredes que eventualmente encontrar-se ao lados.Afastado do calor
Evitar de positional o aparelho num ligar directamente ex-posto à luz solar, ao lado do fogão eletrico ou similar.Ligação eletrica e ligaçao à terra
Antes de proceder à ligação eletrica, controlar se a tensão indica na placá de caractéristicas, colocada na parte posterior do congelador, correponde a tensão da instalação eletrica da casa e se a tomada está equipada com uma ligação à terra regular, na maneira indica pelas leis relativas à segurar das instalagoes N° 46/90. Se não houver uma ligação à terra, o Fabricador declina toda e qualquer responsabilité. Não utilizez fichas multiplas ou adaptadores.A potência é insufficiente?
A tomada electrica deve ser capaz de所提供ar a maior energia do aparelho, indica na placac de caracteristicas, situada na parte posterior do congelador.VISTO DE PERTO
Selector para a regulação da temperatura
Este selector permite a regulação da temperatura interna do congelador em diversas posições; - 1 Frio minimo - 4 Frio máximo Ao girar o selector entre a posicao 1 e a posicao 4 é possivel obter temperatas sempre mais frias. Indicador luminoso de alarme
Quando este indicator luminoso vermelho estiver acesso durante um prazo prolongado, significa que o functimento do congelador não está regular e que a temperatura está a subir excessivelyamente. (Chamar o Centro de Assistência Tecnica.) Este indicator luminoso pode acender-se um breve periodo quando a porta permanecer aberta durante um prazo prolongado (ao colocar-se ou retiring-se alimentos). Indicador luminoso de ligaçao à rede electrolytica
O indicator luminoso acende-se e permanece aceso durante o functimento regular do aparelho. Indicador de congelação rápida
Este指示amareloacende-se quando o interruptor decongelamentorapidepestiver na posicao Interruptor de congelamento rápido
Na posicao: indica que o aparecido está realizando o congelamento dos alimentos frescos. O mesmo interruptor na posicao inicial (oposta a): indica que o aparecido está funcaoando normalmente. Rodízios de movimentações ou pés de apoio
 Como pôr em funciona o congelador
DepoS de ligar o aparecido à rede de alimentação électrique acendem-se as lâmpadas verde C e vermelha B; em seguida colocar o selector de congregaçãoIndicador luminoso verde apagado
Controlou se:
O aparelho faz demasiado ruido.
Controlou se: