ESS 2060 - Lavavajillas MIELE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ESS 2060 MIELE en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Lavavajillas empotrable |
| Capacidad | No especificado |
| Número de cubiertos | No especificado |
| Programas de lavado | No especificado |
| Consumo de agua | No especificado |
| Consumo de energía | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Tipo de cesta | Cesta sistema cajón |
| Dimensiones (AlxAnxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Tipo de instalación | Empotrable |
| Material interior | No especificado |
| Tipo de secado | No especificado |
| Funciones especiales | No especificado |
| Pantalla | No especificado |
| Protección contra fugas | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - ESS 2060 MIELE
Preguntas de los usuarios sobre ESS 2060 MIELE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ESS 2060 - MIELE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ESS 2060 de la marca MIELE.
MANUAL DE USUARIO ESS 2060 MIELE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 21
Para abrir y Cerrar 23
Capacidad 23
Limpieza y Cuidado 24
Limpieza del cajon. 24
Cubierta anti-derrapante 24
Servicio日后de laventa 25
Posibles combinaciones 26
Instalacion 28
Cuidando el medio ambiente 29
Este aparato ha sido fabricado exclusivamente para uso domestico. Utilice unicolemente el aparato para el proposito que ha sido fabricado.
El uso indefinido del aparato podra provocar daños personales o materiales. El fabricante no se hace responsable por daños causados por el uso indefinido del Cajón.
Lea todas las instrucciones antes de instalar o utiliser el cajón por primera vez
Guarde estas instrucciones de operacion en un lugar seguro y páselas arialquier futuro usuario.
Lea todas las instrucciones de operación e instalación de cualquier(other aparato que se instale en combinación con el cajón.
El cajón solamente deben empotrarse con los siguientes aparatos de Miele:
Horno de vape DG 2560, DG 2660
- planta para Cafe CVA 2660
Utilice solamente el cajón una vez que se haya instalado en el gabinete.
No guarde comida ya elaborada bajo el centro del cajón. La condensación podrá causar daños.
Para limpiar el cajón no utilizes un limpiador de vapor. El vapor presupuridoURTCAcauser daño permanente a la superficie y los componentes del cajón, para los cuales el fabricante no acceptorá responsabilidad alguna.
No se siente o recargue sobre el cajón abierto. Esteouldra dañar el cajón, ya que solamente agua un peso de 33 libras (15 kg).
Los trabajo de instalación, reparación y mantenimiento deben ser realizados por personal的技术ico autorizado por Miele. Los trabajo realizados por personas no calificadas podrián ser peligrosos y anular la garantía.
No permita el uso o que los niños jueguen con el cajón. Supervise su uso cuando sea utilisé por personas mayores o incapacidades.

① Cajon
② Material anti-derrapante
El uso del cajón es únicay exclusivamente para almacenar trastes.
No almacene comida o bebidas en el Cajón. La condensación de la comida o bebidas pudiera causar daños al Cajón.
La cubierta del cajon tiene un material anti-derrapante para prevenir que los platos y trastes se delicen cuando el cajón se abra o se ciderre.
ParaAbriryCerrar
Para abrir y cerrar el cajón presione suavamente el centro.
Capacidad
LaULDATIDTRESTESquepeuenduardar dependeradeusamuano.
La energia maxima es de 33 lbs (15 kg).
Por exemple:

Sistema para café CVA 2660
- 24 tazas para café Expresso , consus platitos y cucharitas
0 - 15 tazas para café Cappuccino con platitos y cucharitas

Horno de vapor DG 2560 / DG 2660
- 1 Charola para escurrir (3.5 octavos de galón, 1.7 l)
- 2 cacerolas para cocinar
- 1 Rejilla
Limpieza del cajón
Para limpiar el cajón no utilise un limpiador de vape.
Dentro y sobre el cajón nunca utilizé limpiadores abrasivos, fibras, fibras de metal o causticas (para hornos). Dañarán la superficie.
El cajónouldralmipiarseconagua tibiay un jabonliquido para trastesutilizandouna esponja suave.Enjuague en secoutilizandouna telasuave.
Frente de Vidrio
Seouldautilizarunlimpiadorparavidrios.
Acero Inoxidable
Las superficies de acero inoxidable podrán limpiarse utilizing un limpiador no abrasivo. Para poder a prevenir manchas se podrá también utiliser un acondicionador para acero inoxidable. Apliqueo suavamente sin hacer mucha presión.
Cubierta anti-derrapante
La cubierta se podra quitar para limpiar el fondo del cajón.
Limpie la cubierta anti-derrapante con agua tibia y jabon liquido para trastes.
Sequeloporcompleto.No coloque la cubiertadentrodelcajonhasta que estecoplamente seco.
En caso de alguna falla que usted no pueda arreglarlo solo favor de ponerse en contacto con el Departamento de Servicio Tecnico de Miele.
MX +52 (55) 8503 9870/73增值服务@miele.com.mx
Cuando se ponga en contacto con el Departamento de Servicio Tecnico favor dementionar el modelo y número de série de su aparato, los cuales se encontrartran en la plac de datos adjunta.
La plac de datos deben pegarse en la parte de abajo del cajón. Asegúrese de que el modelos Mentionado en la plac de datos coincida con estemanual.
Posibles combinaciones
Horno de Vapor DG 2560, DG 2660

Sistema de Café CVA 2660

Para instalar una combinacion del aparato,favor de leer el manual de instalacion del aparato proportionsacion con laquina.
Utilice los aparatos una vez que se hayan instalado correctamente.
Para instalar el cajón en combinación con otro aparato,deferé existir una repisa para empotrar en el gabinete que soporte el peso del también aparatos.
Cuando se instale uno con otro aparato, el cajón siempre debera instalarse debajo el(other aparato. La combinación de los aparatos podrá efectuarse sin una base directamente sobre el cajón. No se requiere una repisa entre el aparato y el cajón.
- Coloque el cajón dentro del nicho, debe meterlo Completely hasta el fondo y alinearlo en un ángulo derechocho.

■ Abra el cajón y fije el aparato a cada lado de los paneles del gabinete con los dos tornillos que se proportionsionan.
Instale los aparatos en combinación consultando el manual que se proporción con estaquina.
Desecho del material de empaque
Los materiales de proteccion y embarque son biodegradables y peuvent ser reciclables. Asegürese de queequalquierenvoltura deplasticosea desechada con todas las medidas de seguridad y no estén al alcance de los niños. Existepeligrodeasfixia!
Favor de reciclar!
Desecho de un aparato viejo
Los aparatos viejos contienen materiales los cuales peuvent reciclarse. Favor de ponserse en contacto con el centro de reciclado de su localidad sobre laforma de reciclar dichos componentes.
Asegürese de que el aparato no representa peligro algoño para los niños cuando se almacena para supurposecho.
USA:
Miele, Inc.
9 Independence Way
Princeton, NJ 08540
Phone: 800-843-7231
609-419-9898
Fax: 609-419-4298
Technical Service: 800-999-1360
www.mieleusa.com
Canada:
Miele Limited
Av. Santa Fe 170 Local: 0-4-2
Col. Lomas de Santa Fe