DXT-156UB - Recepteur PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DXT-156UB PIONEER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DXT-156UB PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DXT-156UB - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DXT-156UB de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO DXT-156UB PIONEER
LOCAL(localseektuning)
Localseektuninglets,youtunaintocnlythose raciostationswithsufficientystrongsignalsfor goodreception.
Graciasporhaberadquiridoesteproducto PIONEER
Leacondetenimiento estemanualantes deut izare productopcrprimeravezparaque pueda dar eelmejorusoposiole. Esmuyimportante queleaycumplaconlainformaciónqueaparecebejolosmensejesdeADVERTENCIAY
PRECAUCIÓN de estemanual. Unavszleído, guardecilmanualenunlugarseguroyamano parapoderconsultariocenelfuturo.
Acercadeestaunidad

PRECAUCIÓN
- Evitequeestaunidadentreencontactocon líqu dos yaquepuedeproducirunadescargaeléctrica. Además, el contactocon líquidospuedecausardañosenlaunidad, humo yrecalentamiento.
- Mantengaslempreelvolumenlosuficientemente bajocornoparapoderescucharlos sonidosqueproviendelexterior.
- Evitelaexposicionalanumedad.
- Sisedesconectaosedescargalabatería, todaslasmemoriaspreajustadasseborra-rán.

PRECAUCIÓN
1Nosedebetocare:alambreflexible①delaltavoz.
2Nocambiarladirecciónalensambla edeterminaldelaltavoz(2).
3Aseguransedecueloslerminalescelaltavoyel hiloconductorpestánencortectocornel metal.
4Paranacerlaconex órconsultarlambiénelmanualdeinstruccionesqueseproveeparae "reproduct".

Altavoz
PRECAUCIÓN
Esteaparatoesunproductodeláserdec ase 1clasificadocomotalen Seguridaddeproducesdeláser, IEC60825-1:2007.
PRODUCTO LASER CLASE 1
Nota
Lasoperacionessereal zaninclusos secancelacimenúantesdeconfirmar.
Acercadeestemanual
Enlassiguientesinstrucciones, asmemorias USBy osreproductoresdeaudioUSBsondenominadosconjuntamente"dispositivodealmacenamientoUSB".
Encasodeproblemas
Siestaunidadnofuncionasecorrectamente, pángaseconcontactoconsuconcesionario conalcentrodeservicioPIONFE Rautorizado másercano.
Utilizacióndeestaunidad
Unidadprincipal

• UtiliceuncableUSBPioneeropcional(CD-U50C)paraconectareldispositvodealmacenamientoUSB,yaquecualquieroispositivoconectadodirectamentealaunidad sobresadrádeéstaypodráesultarpelgroso.
- Neutiliceproductosnoautorizados.
Mandoadistancia

Utilizacióndeestaunidad
| ParteOperación | ||
| 21 | FUNC-TION | Pulseparaseleoclonarlasfun-ciones. |
| 22 | LIST/ENTER | Pulseparavisualizareltítulo deldisco,ellulocéapista, lacarpotacilaslicadicarchivos según afuente.Pulseparavisualizarlista según afuonto.Cuandoestéenelmenúde funcionamiento,pulsepara controlarlasfunciones. |
Indicacionesdelapantalla
| 2 | 1 | 3 | 7 | 5 | 4 | 6 | 8 | |
| IndicadorEstado | ||
| 1 | Plistai | Seeslautil zandolafunción delarista. |
| 2 | Sección de información secundaria | Muestrala información secundaria. |
| 3 | TA(anunciosetráfico) | Lafunciór TAes (activada. |
| 4 | TPidentificación de programa cetráfico) | UnaemisoraTPestásintorizada. |
IndicadorEstado
| S.Rtrv | ||
| (6) | (recupera-doresori-do) | Lafunción-recuparaciónde soridoestáactivada. |
| LOC | Simón zaciónporbúsqueda localactivada. | |
| (7) | (repel-ción) | Larepeticióndepistaccarpe-taestáactivada. |
| (8) | (x)(aleato-rio) | Lareproducciónalastoria astáactivada. |
| (9) | Secciónde información principal | • Sintonizadorbandayfre-cuencia • RDS nombradoiservicio delprograma,informa-ciónPTYydritipodein- formaciónoctexto • ReproductordeCDydis- posLVodealmacena-mientoUSBtempode reproducióntranscurreo de informacióndetexto |
| 10 | > | Aparoccuandoexisteun nivel,carpelaomenúinferior. |
Menúdeconfiguración
Unavezinstaladala.unicidad, alponerenON/a lavedeenconido capareceráelmenú deconfiguración. Sepuedenconfigurarlasoptionesdelmenú quesedescripenacontinuación.
1Unavezinstaladalaunidad, girelallave deencendidohastalaposiciónON. ApareceráSETUP.
Utilizacióndeestaunidad
2PulseM.C.paracambiaraYES.
- Elmenúdeconfiguración desaparecerásinose utilizala naddurante30segundos. - Siprefieredejarlaconfigurac ónparamásterda gireM.C. paracamo araNOyouíselopararelizar aselección. SiseleccionaNO, nepocráreal zarcambiosene menúdeconfigurac ón.
3PulseM.C.paraseleccionarlo.
4Sigalossiguientespasosparaajustarel menú: Paraavanzarlas guenteopcióndelmenú debeconti marorimerosuselección.
CLOCKSET(ajustede relo.)
1)G reM.C. paraajustare volumen.
2) Presione M.C. parase occ on arel minuto.
3G reM.C. para ajustare minuto
4 PulseM.C. para confirmar laselección.
FMSTEP(casodesintorlade FM)
Normalmente, al pasodesinton/aleF. Mpleados domen lasintanización portás que deasistel 50kHz. Situación Aleo/Acstactivada, ol pasodesin- tion lacambia automático interles 100kHz. Puede quecer vergaajuslarelasodesinton/ales 50kHz situación/Acstactivada. • Elbasodesinton lasemantiere 50xHzdu- ran elasintonazision manual. TG ro.M.C. para slococion arloasodesintonia de FM. 50(50kHz)—100(100kHz) 2) Pulse.M.C. para confirmar laselocón.
MWSTEP(pasodesintonialMW)
El pasodesin tonlade MWsepelecambiar entre 9kl Iz' 0kl Iz.Sissunilzaelsintonlizadora América del Norte Centralo América del Sun, sedeberácamblare pasodes ntonlade 9kl Iz(531kl Iz a 600k.Iz Ipramislab asja10kl Iz (580kHz a 1640kHz permisibles). [1]Gire M.C.paraseleccionar el pasodes ntonla MW 9(kHz) — 10(10kHz) [2]Pulse M.C.paracor firmar la selección. Aparecerà QUIT.
5Paracerrarlaconfiguración, gireM.C.y seleccione YES.
■S profiorevo voracambiarla configuración giro M.C. paracambiaraNOypúlse oparare realizarlaselección.
6PulseM.C.paraseleccionarlo.
Notas
- Sepuedenconfigurarlasopcionesdelmenú desdeelmenúdelsistema.Sidesearmásinformacíonsobrelosajustes,consultoMenódelsistemaenlapágina22.
- Sideseacancelarelmenú deconfiguración, pulse SRC/OFF.
Funcionamientobásico
Importante
- Procedaconcuidadoal retirarocolocarel paneldelantero.
- Ev tesometerel paneldelanteroaimpactos excesivos.
- Manlengaelpanelde lantercalejadodela luzsolardirectaynclccxpongaaaltastemperaluras.
Utilizacióndeestaunidad
- Parasvitarque el dispositivo cocl interior de vehículos sufrandaños, retireodosloscables o dispositivos conectados al pane del antero artes de extraarlo.
Extracción del panel de la anteroparaprotegerla unidad contrarobo
①Pulseelootóndeso tarparaliberarel panel deantero.
2 Emptjee paneldelanteronaclaamica(I) y tiredeelhaciausted(II).

3 Mantengasiempree paneldelanteroquese haextra copensumediodeproteccór, como laca aprotectora.
Colocacióndelcane de antero
1 Des iceelpanelnacialaizquierda. Insertelaspestañasquehayenlaparteiz- cuieroadelaunidad principal centrode asra- nurasdelpaneldelantero.

2) Puíseel adoderechoce paneldelantero hastaqueseasientefirmemente. Sinolograencajaradecuadamente panel delanteral auridad principal, colócu elode laformacorrecta; noaprieten uselafuerza paraanca arbyaqueptu,deprovocardianos enelmismocoenlaunicado principal.
Encendidade aunidao
1)PulseSRC/OFFparaencenderlaunidad
Apagadodelaun dad
① Marlengapulsado SRC/OFF hasta queseapa guelaun dad.
Selección de una fuente
1 Pulse SRC/OFFparadesplazarseentre: TUNER(sintonizador)—CD(reproductorde CD)—USB(USB)—AUX(AUX)
Ajustedelvolumen
ITGireM.C.paraajustarevolumen.
PRECAUCIÓN
Pormotivosdeseguridad, detengaelvenículo antesdeextraerel paneldelantero.
Nota
Sielcab eazul/blancoceestaunidadesláconectadoalterminaldecontroldel relédelaantenaautomáticoadolvchículo,laantenase extenderácuandoseenciendaelequipo. Para retraerlaantena,aoeguelafuente.
Utilizacióndeestaunidad
Usoycuidadodelmandoa distancia
Usodelmandoadistancia
(1) Apunteel mandoadistancianacialacarátula parahacerfuncionarlaunidad. Alutilizarelmandoadistanclaporprimora vez,extraigalapeliculaquesobresalede a bandeja.
Reemplazodelabateria
① Deslicayedra galabandejanelaparlegosten erdelmandoadstancia.
2 Insertelapilaconloscoloso positivo(−)ynegat vo(−)enlacirección correcta.

ADVERTENCIA
- Mantengalapilafuerade a canceled os niños. Encasodeingest ónaccidentalce ésta, consulteaunmécicodeinmediato.
• Laspillasobateríasnodebenexponersea altastemperaturasn fuentesdeca orcomo elsol elfuego,etc.
PRECAUCIÓN
• Utiliceunasclabateriadelit oCR2025 (3V).
- Extraigalebateríasinopiensautilizarel mancioacistanciaduranteunmesomás tempo.
- Silapiasesustituyedeformaincorrecta existeciertoriesgodeexplosión. Recempléce lasóloporunadelmismotipoequivalente.
- Nomanipule lacateríaconherramientas metálicas.
- Noquarde apilajuntocaobjetos metálicos.
- Enelcasodequeseproduzcanfugasde la pila, limpiecompletamenteelmandoadis tanciaeinstaleunapilanueva.
- Paradesechar aspilasusedas, cumplacon losreglamentosgubernamentalesolesnor masambientalespertinentesdelasinstuclonespublicasaplicablesensupals/zona.
- Importante
- Noguardeelmandoadistanciaenlugares expuestosaaltastemperaturasopalaluz solardirecta.
- Esposiblequeelmanoadistancianofuncionecorrectamentesiloexponealalu7 solard recia.
- Nodejecaceralmandoadistanciaalsuelo, yaquepuedacquedaratascadodebajodel frenocdelacelerador.
Operacionesdelmenú utilizadasfrecuentemente
Retornoalavisualizaciónanter or Paravolverala istaanterior(lacarpetaceun nivalsuperior) 1)Pulse DIMMER.
Relornoalvisualización normal Accesoalmenú principal TPulseBAND.
Retomoalavisualización normaldescelaista 1PulseBAND.
Utilizacióndeestaunidad
Sintonizador
Funcionamientobásico
Selección de unabanda
1 PulseBANDhastaqueaparezcalabandade-seada (FM1, FM2 y FM3 para FM, MW o SW1 ySW2 paraoncacorta).
Camirodeemisoraspresintonizadas
TPulse
- Parautilizarestafunción se eccionePCH (cana/presintorizado)enSEEK. Paraoblener másinformaciónsobralaconfiguración, consulteSEEK(ajusteteclaizquierda/derecha)en apágiras guiente.
Sintonización manual (pascapaso) TPulse◀o▶.
- Parautilizarestafunción, se accione MAN (sintonizaciónmanual) on SEEK. Paraobtenor más informaciónsobrela configuración, consulte SEEK (ajustelecizaizquierda/derecha) en apagín as guiento.
Búscueda
1 Mantengapulsado ◄▶ yueqsuélteló. Sepuedecancelarlasintorizaciónporbús quedapu sandobreversamente ◄▶. Mientrasantenepulsado ◄▶ sepueden saltarasemisonas, las itonizaciónporbús- quedacomienzainmed atamentedespuésde quesuelle ◄▶.
Nota
SepuedeactivarydesactivarafunciónAF(búsqueda frecuenciasalternativas)deestaunidad:sedebedesactivarafunciónAF parala sinton zac ór normal (consulteAF(búsqueda frecuenciasalternativas)enlapáginasiguiente).
Almacenamientoyrecuperación deemisorasparacadabanda
Usodelosbotonesdeajustede presintonías
1Cuandoencuentrelaemisoraquedesee almacenarenlamemoria,pulseunodelos botonesdeajustedepresintonias(1/ ∧ a 6/ ⇌)ymanténgalopulsadohastaqueelnúmerodepresintoniadejedeparpadear.
2Pulseunodelosbotonesdeajustede presintonías(1/^ a 6 /)paraseleccionarla emisoradeseada.
Cambiodelavisualización
Selección del información latestodesada 1. Pulse DISP/DISPOFF peracasplazarsent a lassigüentesocipiones: • FREQUENCY (nomredelserviciodeprogramaofrecuencia) • BRDCSTINFO (nomredelserviciodeprograma/informaciónFTY) • CLOCK (nombradeafuanteyreloj)
Notas
- SinosepuedeadquirirelnombredelserviciodeprogramaenFREQUENCY,sevisualzarálatrecuenciaensuugar.S sedetecta elnombredelserviciodeprograma,sevisualizaráelnombredelserviciodeprograma.
- BRDCSTINFO la informacióndetextocam biaráautomáticamente.
- Dependiendodelabanda, puedecambiarse lainformacióndetexto.
- Lose elementos de información de textopue-dencambiarsegúnlazona.
UsodelasfuncionesPTY
Sepuedesintonizarunaem sorautizando la información PTY (tipodeprograma).
Utilizacióndeestaunidad
Busquecadeunaem soralRDSPor nformación PTY
Sepuedenbuscarprogramasial pogeneral, como osquoscind canonelapartadosiguiente. Consulleestapágina.
1 Pulse 🔒 (lista).
2)G reM.C. paraseleccion areltipodoprogrma.
3) PulseM.C. paracomenzarlabusquoda. Lauridadbuscaunae misoraqueltransmita oscitodeprograma, cuando aencuentra, se visualizacilnomoredelserviciodeprograma.
- Paracarcelarlabúscueda, vuelvaapulsar M.C.
- El programadcalgunasomisoraspuede serdistim.oxlprogramaindicadoporel PTYtransmitico.
• Sin nguneam soracstátransmit endoc tipodeprogramaquebusca sevisualizará NOTFOUND duranteunosdossegundos yel sintonizadorvolverálaemisoraoriginal.
NEWS/INFO(notic aseinformación)
NEWS (róticias), AFFAIRS (temasdeactuaload), INFO (informac ón), SPORT (programasdeportivos), WEATHER (t empo), FINANCE (finanzas)
POPULAR(popular)
POPMUS(músicapopular).ROCKMUS(rock), EASYMUS(músicaligera).OTHMUS(otrasmúsicas),JAZZ(jazz).COUNTRY(mús cacountry), NATMUS(músicanacional).OLDIES(música antigua).FOLKMUS(músicafolclórica)
CLASSICS(clásicos)
L.CLASS(músicaclásicaligera),CLASSIC(clásica)
OTHERS(otros)
EDUCATE(educación), DRAMA(drama), CULTURE(culture), SCIENCE(clencia), VARIED(vara-ades). CHILDREN(programasparaniños) SOCIAL(temassociales), RELIGURE(religión) PHONEIN(annadaporta d'ono) TOURING(viajes), LEISURE(ocio), DOCUMENT(documentales)
Ajustesdefunciones
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2GireM.C.paracambiarlaopciónde menúypulseparaseleccionarFUNCTION.
3GireM.C.paraseleccionarlafunción.
Unavezseleccionado sepuedenajuslarass- guicntostucciones.
- S se selecciona MW, SW1 o SW2, solo esta-ránd sportib esBSM,LOCAL?SEEK.
BSM(memoría del as mejorresemisoras)
BSM(meriadelasmejoresemisoras)quarta automáticamente lasseisomisorasmáfuertes ordenadasporlaintensidadedelaseñal. 1 Pulse M.C. para activar la función BSM. Paracancelar, vuelvaapulsar M.C.
REGION(regional)
Cuandose.usalafunción AF, la función regional limita asaleccióndelasemisorasaaquellascue transmiénprogramnasregionales. TPulscM.C, paraactiverodesactivarafunción regional.
LOCAL(sintonización porbúsquedalocal)
Sección
Lasintonizac órporbúsquedalocal epermite sintonizarsolasemisorasderacióconseñales losuficientemente niensascomoparaasegurar unaccurctaroccoción.
1 PulseM.C.paraseleccionarelajustedeseato.
FM: OFF—LV1—LV2—LV3—LV4
MW/ondacorta:OFF—LV1—LV2
El ajuste den ivelsuperiorslopermiterecibir
lasemisorasconlasseñalesmásintensas,
mientrascuelosajustosmásbajospermiten
recibirlasom isorasconseñalesm ásdébiles.
TA(esperaporan unclodetráfico)
1) Pulse M.C. para activarodesactivarlaespera poranunciodetráfico.
AF(búsquadadofrecuenciasalternativas)
① Pulse M.C. para activarodesactivarla función AF
NEWS(interrupción por programadenoticias)
1) Pulse M.C. para activarocesactivarafunción NEWS.
SEEK (ajusteteclaizquierda/dorocha)
Esposibleasignarfuncionesalasteclasderecha elzquierda delaunidad.
SeleccioneMAN(sintonizaciónmanual)para subirobajar la frecuencia de formamar u lose-
leccione PCH(cana espresinton zados)paracamba arentreloscanalespresintonizados.
1) Presione M.C. para seleccionar MAN o PCH.
CD/CD-R/CD-RWydispositivos dealmacenamientoUSB
Funcionamientobásico
Reproducción de un CD/CD-R/CD-RW
T Inserteeld iscer laranuradecargadedis
cosconelladodelaetiquetahaciaarriba.
ExpulsióndeunCD/CD-R/CD-RW
1 Pulse
Detenciándelareproducciónearchivosenun dispositivodealmacenamientoUSB
1 Puededesconectareld spositivodealmace-
namientoUSBencI alquiermomento.
Launidad detendrálareproducción.
Selección de unacarpeta
1Pulse1/ ∧o2/.V
Selección de unapista
1 Pulse ◀ ▶
Avancerápidooratroceso
1 Mantengapulsado ◀
• Alreproduciraudiocomprimido nohaysoni-doduranteelavancerápidoelretroceso.
Regresoalacarpetaraiz
1 Mantenga BAND pulsado.
CambioentreaudiocomprimidoyCD-DA
1 PulseBAND
Cambioentredispositivosdememoriadereproducción
Sepuedecambiarent e dispositivosdememoria daraproduccionend dispositivosdealmacena-
mientoUSBcor másdeundispositivodernemo-
riacompatibleconunodealmacenamiento
masivo.
1 PulseBAND
• Sepuedecambiarhasta32dispositivosde
memorladiferentes.
Nota
Desconectelosdispositivosdealmacenamiento USBdelaunidadcuandonolosutilice.
Cambiodelavisualización
Selección de lainformación detextodeseada
1 PulseDISP/DISPOFFparadesplazarseentre
lassiguientesopciones:
CD-DA
•ELAPSEDTIME(númerodepistaytiempo dereproducción)
•CLOCK(nombrocelafuentoyreloj)
• SPEANA(analizadordeespectro)
CD-TEXT
• TRACKINFO(títu odolapista/artistacola pista/títulodeldisco)
- ELAPSEDTIME(númerodepistaytiempo deproducción)
•CLOCK(nombredelafuenteyreloj)
• SPEANA(analizadordeespectro)
MP3/WMA/WAV
• TRACKINFO(títu odolapista/nombrode) artista/títulodelálbum)
- FILEINFO(nombredalfichero/nombrede lacarpeta)
•ELAPSEDTIME(númerodepistaytiempo dereproducción)
•CLOCK(nombrocalafuenteyreloj)
•SPEANA(analizadordeespectro)
Notas
- TRACKINFO: FILEINFO lainformación de textocambiaráautomáticamente.
- SegúnlaversióndsiTunesutilizadacaragra- bararchivosMP3enundiscouotrotipode archivodemedios,esposiblequelostextos contenidosenalarchivodeaucionose muestrencorrectamentesisuformatosin- compatible.
- Losementosdeinformacióndetextopuedencambiarsegúneltipodemedio.
Selección y reproducción de archivos/pistasdelalistade nombres
1Pulseparacambiaralmododelista pornombredearchivo/pista.
2UtiliceM.C.paraseleccionarelnombre delarchivodeseado(odelacarpeta).
| Solaccióndounarchivocunacarpeta1)GireM.C. |
| ReproducciónT)Itrasseleccionarunarchivocunapista,pulseM.C. |
| Visualizacióndounalistadelosarchivos(olascarpetas)delacarpatase accionada1)Trasseleccionarunacarpeia,pulseM.C. |
| Reproduccióndeunacanciónsalacarpetaselecionada1)Trasseleccionarunacarpeia,mantengapulsacoM.C. |
Utilizacióndeestaunidad
Operaciones con botones especiales
Selección de un intervalo dereliciándereproducción
TPulse6: ⇒ paradesplazarseentrelassiguien-tesepiclanes:
CD/CD-R/CD-RW
•ALL -repitetodas aspistas
•ONE-Repile apistaactual
• FLD-Repitelacarpetaactual
DispositivodealmacenamientoUSB
•ALL-Reptelodoslosarchivos
•ONE-Repitcolarchivopactual
•FLD—Repitelacarpetaactual
Reproducción del asistas en ordenaleatorio
1 Pulse5/ xxx peractivarodesactivarlareproducc óna eatoria. aspistasdeunagamaderepeticiónseleccionacasereproducanenordenaleatorio.
• Paracambiardecancionesdurantelareproducc óra eatoria, pulse ▶ paracambiarala pistasiguiente: sisepulsa ◀ sereiniciarála reproducción del apista actual desde el principalodelacanción.
Fausadelareproducción
- Pu se 4/PAUSE para pausar o reanudar.
Me, oracelaudiocomorimidoyrestauracióndel sonidoóptimo(SoundRetriever)
1 Pulse3/S.Rtrvparadesp azarseentre:
1—2—OFF(iesacI vado)
1esefectivoparatasasdecompresiónbaja y
2paratasasdecompresióna ta.
Ajustesdefunciones
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2GireM.C.paracambiarlaopciónde menúypulseparaseleccionarFUNCTION.
Unavezseleccionado, sepuede ajustar la función óndeabajo.
S.RTRV(necuperadordesorido)
Mejoraautomát camentoclauciocomprimídoy restauraelson idópt mo.
1) PulseM.C. paraseleccionarelaju sledeseado. Paraobtenormásinformación,consultoMajo radelaudiocomprimidoyrestauracióndelsoni-doóplimo(SoundRetriever)enestapágina.
Ajustesdeaudio
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2GireM.C.paracambiarlaopciónde menúypulseparaseleccionarAUDIO.
3GireM.C.paraseleccionarlafunciónde
audio.
Unavezseleccionado, sepuedenajustarlassi- quientesfuncionesdeaudio.
• FADER noestád sponib ecuandoseselec- cionaSUB.W/SUB.WenSP-P/OMODE. Para más información consulteSP-P/OMODE (ajustedolasaldapostencorydelpreamplifica dor) en lapég nasiguente.
- SUB.W. SUB.W CTRL, HPF SETTING no están disporiblescuancoseselecciona REAR/REARenSP-P/OMODE, Paramásinformación, consulta SP-P/OMODE (ajuster de tasalidapostenaryde/preamplificador) la páginas guilente.
•SUB.WCTRLYHPFSETTING Groestándisponiblescu.andoseseleccionaSUB.WenOFF Paramésinformación.consulteSUB.W (ajustedesubgravesactivado/desactivada)e estapágina.
Utilizacióndeestaunidad
FADER(ajustedeccualizecor)
1 PulseM.C.paramostrarelnododeajuste.
21G reM.C. para ajustare balance centrelosalta voces del anteros/traseros.
BALANCE(a ustedelbalancel)
1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2) G reM.C. para ajustare balancedelosaltavo cesizquierdoocarecho.
EQSETTING (recuperación deectualizador)
1) 'ulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2G reM.C. paraseleccionareleucualizador. POWERFUL—NATURAL—VOCAL—CUS- TOM1—CUSTOM2—FLAT—SUPERBASS
Labandayelniveldeccualzaciónepecjecen personalizansseleccionaCUSTOM1o
CUSTOM2.
Si seloccionaCUSTOM1aCUSTOM2,complete lospesosocuecesdescr benmásaba o.Si seloccionaotrasopciones,pulseM.C.para volveralapartalla anterior.
- CUSTOM1quedeajuslarseporseparado paracadafuento.
• CUSTOM2esunaconfigurac óncomparti
dacueseutilizaparatodaslasfuentes
3 PulsoM.C.paramostrarelmododeajuste.
4) PulsoM.C. paradesplazarse controllessigulon lesopciones.
Banoadeeualización—Viveldeeualización
5) G reM.C. paraseleccion arelejustedeseado.
Bandeecualización:80HZ—250HZ
800HZ—2.5KHZ—8KHZ
Niveldeccual zacion:+6a-6
•Tambiénouececamo areleucualizadorpulsandovanasveces EQM
LOUDNESS(soneridad)
Lasonoridad compensa asdeficienciasenlosin-
lervalosdefrecuenciasba asyalascuandosees-
cuchaunvolumenbajo.
^1 PulseM.C.parasleccionare a ustocaseado.
OFF (desactivado)—LOW (bajo)—MID
(medic)—HI(alle)
SUB.W(a ustedesubgravesactivado/desactivado)
Esta unidad de está cuipadacunur asalidasosub gravosu oscpuocidaviarocosactivar.
1 PulseM.C.parasaleccionare a useceseado. NOR (fasc normal)—REV (fasc invorsa)—OFF (subgravosdosact vados)
SUB.WCTRL(austedesubgraves)
Sololastrecuencias másbajasquacaque lasero intervaloseleccionadosegeneranporelallavoz desubgravos.
1 PulseM.C.paramostrarolmododea usto.
2 PulseM.C.paradesplazarseentrelass guien- escociones;
Frecuenc adecorte—Nival desalida—Nivelde
pendiente
Lasasquese puedanaju starparpadearán.
③GireM.C.paraseloccionarela ustedeseado. Frecuencia de corte: 50HZ—63HZ—80HZ
Nivel de pendiente: -6 -12
BASSBOOST(intens fisca: óroegraves)
^1 PulseM.C.paramostrareimocodea.uste.
- Sire M.C. paraseleccionarelrivelquedesee, Sovisualiza0a+6mientrasscaumontacdis minyocelnivo.
HPFSETTING (ajustedelfiltrocapascalto)
Sección
Utilizacióndeestaunidad
Cuandonodesequesegenerenlossonidos bajosdelintervalode recuenciasdesalidade subgravesal ravésdelosaltavocesdelanteroso trascos,activelt itrodopasoaho (HPF). So lo lasfrecuenciasmásaltasqueasquellasdelintervaloseleccionadosogenerarial ravésdelosaltavocesdelanteroso trascos.
1) Pulse M.C. para ostrarel modoajeuste.
2) Puíse M.C. paradesplazarse: trelassigüentosociones:
Frecuenciadecorte—Niveldependiente
3) GiveM.C.paraseleccionarelajustedeseado.
Frecuencia de corte: OFF—50HZ—63HZ—
Nivel de pendiente: -6—-12
SLA (ajustedrive defuente)
SLA (ajustedelrive delfuente) lepermiteajustar elnive devolumendocadafuenteparacvitar cambiosradicalosonolvolumoncuandosecam b aentrelasfuentes.
- Losajuslessebasanera niveldevolumende FM, quosamantioelina terado.
- Elnive celvo umer de MVtambiénsepuede ajustarconestafunción.
- AlseleccionarFMcomofuente, nosepodrá cambiara SLA.
1)PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2)GireM.C.paraajustarelvolumandelafuente.
Gamadea.uste:de+4a-4
Menúdelsistema
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2GireM.C.paracambiarlaopciónde menúypulseparaseleccionarSYSTEM.
3GireM.C.paraseleccionarlafuncióndel menúdelsistema.
Unavezseleccionado, sepuedenajustarlassigügentesfuncionesdelmenúdesistema.
CLOCKSET(a|ustedelreloj)
1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2 PulseM.C.parase ecc crane segmentodela, pantalladetrelo, puedesaeajustar.
Hora—Minuto
3 GireM.C.paraajustarelrelo.
12H/24H(ar otacióndolahora)
1 PulseM.C.parase ecc orarelajustedeseado. 12H(ra ojdo12horas)—24H(ra ojdo24horas)
AUTOPI(básquedaPautomática)
Launidadpuedobuscarauomat camorteuna em soradiferenteconelmismoprograma, incluso durantelarecuperacióndeem soraspresintori-zacas.
[1] PulseM.C. para activarodesactivarlafunción debú soueda Plautomática.
AUX(entradaauxiliar)
Activeesteajustesiut lizaundispositivoauxiliar conectadaaestraunidad.
ITPulseM.C paraactivarodesactiverAUX.
Cambiodelajustedel atenuadordeluz
Puede ajustarelblodelailuminación.
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2GireM.C.paravisualizarILLUMlypúlselo pararealizarlaselección.
Utilizacióndeestaunidad
3PulseM.C.paraseleccionarelajustedeseado.
OFF(activado)—ON(desactivado)
- También se quedacamb a la configuración dealeruado deluzmanten endopulsado
DIMMER
Menúinicial 1Mantengapulsado anaguelaunidad
2Mantengapulsado M.C. hastaqueaparezcaelmenú principalen lapantalla.
3GireM.C.paracambiarlaopciónde menúypulseparaseleccionarINITIAL.
4GireM.C.paraseleccionarlafuncióndel menúdeinicio.
Unavezseccionado, sepuedenajustarlassigu enlesfuncionescelmenú nicial.
FMSTEP(pasodesintoniaceFM)
Normalmente, elpasocesintoníade FMen plesconlas ntonización porbúsqueoacado 50kHz. Silafunción AFoTAestáactivada, elpasocesintoníacambazautomálticamentea 100kHz. Puede cuccovengaajustaripasodesintoniaa 50kHz silafunción AFestáactivada.
- Epasodesintoniasemiant eneenb0kHzdu-rantelasintonización manual.
^1 PulseM.C.parasolecc or arclpasodesintoniadeFM.
50(50kHz)—100(100kHz)
MWSTEP(pasocesintonia/MW)
ElpasodesintoniaceMvWsepuedecambiar entre9kHz ^10 Hz.Siseutilizaelsin on zacorer AméricadelNorleAméricaCentraloAméricadel
Sur, sodaborácambiarólpasocosintonlade 9kHz(531kHz:1602kHzpermisibles):a10kHz (530kHz:1640kHzpermisibles).
TIPulsM.C.paraseleccionarelpasocosinto n/aMW.
9(9kHz)—10(10kHz)
SP-P/OMODE (ajustedelasa idaposteriorydel preamplificador)
Lasalidadecablesdealtavocestraserosyasali daRCAdecstaunidadsopucedousaparaco neclarallavocesdegamacompletacde subgravos.Seleccionelaope ónadecuadapara sucor axión.
1) PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2) GireM.C. paraseleccionarelajustedescado. Sopuadesceleccionarcualquileradelasopcio nesdelalistas guiente:
- REAR/SUB.W–Seleccionecuandchaya correctadounaltavozdogamacomdictae lasalidadecablesdealtavocestraserosy unsubgravealasalcaRCA.
- SUB.W/SUB.W—Seleccionecuandohaya correctadounsubgravedirectamenteala, sa idadecabo esdealtavocestraseros sin ningún amplificadorauxiliar, yunsubgrave al asalidaRCA.
- REAR/REAR-Seleccionecuancopexista unaltavozegamacompletacorectada lasalidadecablesdelosaltavocestraserosya asalidaRCA.
Sihayunaltavozdegarnecomplataconectadoalasalicadecablescelosaltavoces traserosylasalida RCAnoseutil ze,podrá seleccionar REAR/SUB.WoREAR/REAR
Utilizacióndeestaunidad
Menúdelsistema
1MantengapulsadoSRC/OFFhastaquese apaguelaunidad.
2Mantengapulsado M.C. hastaqueaparezcaelmenú principalen lapantalla.
3GireM.C.paracambiarlaopciónde menúypulseparaseleccionarSYSTEM.
4GireM.C.paraseleccionarlafuncióndel menúdelsistema.
Unavezseleccionado sepuedenajustarlassigüentesfuncionesdelmenúdesistema. Parabtenermásinformación,consulteMenú delsistemaenlapáginaanterior.
UsodeunafuenteAUX
1InserteelminiconectorestéreoenelconectordeentradaAUX.
2PulseSRC/OFFparaseleccionarAUX comofuente.
Nota
Nosepuedeselecc orarAUXs roseactivael ajusleauxiliar. Paraobtenermásinformación. consulteAUX(entradaauxiliar)enlapáginaan- terior.
Cambiodelavisualización
Selección de información del crossodesada IT Pulac DISP/DISPOFF parades plazars dentro assigurientes opciones: • Nombredelafuente • Nombradelafuentayroloj
Encendidoyapagadodela pantalla
●MantengapulsadoDISP/DISPOFFhasta quelapantallaseapagueoseencienda.
Siapareceundisplayno deseado
Desactiveeldisplaynodeseadomediante los pasosquese indicanacontinuación.
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2GireM.C.paracambiarlaopciónde menúypulseparaseleccionarSYSTEM.
3GireM.C.paravisualizarDEMOOFFy púlselopararealizarlaselección.
4PulseM.C.paracambiaraYES.
5PulseM.C.paraseleccionario.
Instalación
Conexiones
ADVERTENCIA
- Utilicealtavocesdemásde50W(valorde salida)ydeenre4Ωy8Ω(valordeimpedancia).Nutilicealtavocesde1Ωa3Ωconstaunidad.
- Icabienegroesalcableatierra. Cuando instaleestaunidadelesplificadordepotencia(dendidoporsocarado), siomproconecleprimeroelcalcealierra. Compruebe queelcabledelierteas, aconecledadesdecu-damontcalaspartosmetalsacocelacarroco-niadolautomóvil. Elcabilaticmadol amplificador, el deestaunidadeolebdecual- quercrodispositivovebocoroctarsal automóvilporosparadousandotomillosofere- rentes. Selornilicoarsealcableierrase aflojasocae, puedorovocarincendios, humcoavorias.

text_image
Cable a tierra Amplificador DE POTENCIA Otros dispositivos (dispositivos electrónicos que hay en el vehículo) Partes metálicas de la carrocería *1 No se suministra para esta unidadImportante
- Cuando esta unidad se instala en unven hículos in posición ACC (accesorio) en la llavede encendido, el cablerojosede beconectar al term nal que puedadetectar lacperación del allavede encendido. Delo contrario, puededescargarse abatería.

Posicion ACC

Sin posición ADC
- Utiliceestaunidadúnicamenteconunabateriade12voltiosyconexiónatierranegativa. Delocontrano, puedenproducarse incendiosoaverías.
- Paraevilarcorlocircuitos sobrecal entarnienloofallosdefuncionamiento, asegúresece seguirlassiguientes instrucciones. —Desconecte terminalnagativodelabateria antesdelainstalación.
—Asegurolecalableadoconpinzasparacables cointaadhesiva. Envuelvaron cintaadhesiva lasparlesencorlacoconpiezasmetallicas paraprotegerelcableado.
—Manterga oscablesa ejadosdelespartos móvi es comolapalancadecambiosylos raílescolosas entes.
—Celoquetodosloscablesalajadosde ugaros calierles,conocercadelaasalidadacalefactor.
—Noconectocicao camarilloalabatoriapa sando oatravésdelorificichastae compar- limientodelmolor.
—Cubraconcinta aislantalosconectoresde cablesquequedendesconectados. —Noacordeningúncable.
—Nuncaco toela slamiento del cable de al mentación de una cada para compartir la corriente con rosequ pos. Lacapac dadde corrientedelable esim tada.
Sección
Instalación
—Utiliceurfusibleconla intensidadnominal indicada.
—Nurcaconecteelcablenegativode osaltavocesdirectamenteatierra.
—Nur caempalmeioscablesnegativosdevariosaltavoces.
- Cuandoseenciendestaunidad, seem to unaseñaldecontrolatravescelcableazul/blanco. Conecleeslecarlea mandardistanciacelsstemadea amplificadordepotencia externocalterminal de controlde reléde aante nautomaticadelveh'culo (máx. 300mA:12vcc). Sielveh'culoposee unaantenaintegradacenel cristaldelparabrisas, conectela terminal de afuente da alimentacióndelampificadorelaantena.
- Nuncaconectee cableazul/blancoalterminaldepotenciadeunamplificadordepotenciaexterno,ialterminaldepotenciadela antenautomática,delocontrario,puede descargarselabateriaoproducirseuntallo defuncionamiento.
Estaunidad

①Entradadelcabledealimenlación
② Salidatrasereosalidadesubgraves
③Entradadelaantena
④Fusible(10A)
⑤Entrada remotaconectada
Esposibleconectarunadapladordemando adistancialís camenteconectado(sevende porseparado).
Cabledealimentación
Realiceeslasconexionescuandonoestéconec- lacounallavoztrasercaunodesubgraves.

flowchart
graph TD
A["Component ①"] --> B["Switch L"]
C["Component ②"] --> D["Switch F"]
E["Component ③"] --> F["Switch R"]
G["Component ④"] --> H["Switch H"]
I["Component ⑤"] --> J["Switch I"]
K["Component ⑥"] --> L["Switch J"]
M["Component ⑦"] --> N["Switch K"]
O["Component ⑧"] --> P["Switch L"]
Q["Component ⑨"] --> R["Switch M"]
S["Component ⑩"] --> T["Switch N"]
U["Component ⑪"] --> V["Switch O"]
W["Component ⑫"] --> X["Switch P"]
Y["Component ⑬"] --> Z["Switch Q"]
AA["Component ⑭"] --> AB["Switch R"]
AC["Component ⑮"] --> AD["Switch L"]
Realiceeslasconexionescuandoeséusando unaltavozdesubgravossinelamplificadorop- cional.

text_image
L ② ① R ③ F ④ ⑥ SW ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉴ ㉵ ㉶ ㉇ ㉈ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉟a ㉟b ㉟c ㉟d ㉟e ㉟f ㉟g ㉟h ㉟i ㉟j ㉟k ㉟l ㉟m ㉟n ㉟o ㉟p ㉟q ㉟r ㉟s ㉟t ㉟u ㉟v ㉟w ㉟x ㉟y ㉟z ㉟a ㉟b ㉟c ㉟d ㉟e ㉟f ㉟g ㉟h ㉟i ㉟j ㉟k ㉟l ㉟m ㉟n ㉟o ㉟p ㉟q ㉟r ㉟s ㉟t ㉟u ㉟v ㉟w ㉟x① Alatomadelcabledealimentación
②Izquierda
③Derecha
④Altavozdelantero
⑤Altavoztrasero
⑥Blanco
⑦Blanco/negro
B Gris
Instalación
⑨Gris/negro
10/Verse
⑪Verce/negro
12 violeta
13Violeta/negro
⑭Negro(tomadeterradelchasis)
Conectaraunapartemetálicalimp a sin
p natura.
19Amarillo
Conectaralterninaldealimentaciónconstantece12V.
16Rojo
Conectaral terminal control acroporallave deencendico(12Vcc).
17 Azu/blanco
Conectaralterminaldecontroldelsistema delamplificadorcepctenciaalterminalde controldelrelédelaantena(máx 300mA 12Vcc).
⑯Subgraves(4Ω)
18Alusarunaltevozdesubgravesde70W
(2Ω),conecteelmismoaloscablesvioletay violeta/negrodeestaunidad.Noconecte nadaa cableverdenialverde/negro.
20 Noseuliliza.
②Subgraves(4Ω)×2
Notas
- Conuns stemade2altavoces, noconecte ningú notroeparatoalassalidesdecable quenoesténconectadasalosa tavoces.
• Cambrieelmenocinicialdeestaun dad. ConsulteSP-P/OMODE (ajustedelasalidaposteriorydelpreamplificador) en lapágina 22. Lasalidadegravesdeestaunidadesmonicaural.
Amplificadordepotencia(se vendeporseparado)
Real costasconexionescuandoutiliceclam- plit cadoropcional.

①Controlremodelsistema
Conexiónacableazul/blanco.
②Amolificadordepotencia(sevendeporseparado)
③ConeclarconcablesRCA(sevendenporseparado)
④A lasalicatraseraosalidadesubgraves
⑤Altavoztraserooa lavozdesubgraves
Instalación
Importante
- Compruebetodaslasconexionesysistemas antesdelainslataciónfinal.
• Nout licepiezasnoautorizadas yaquepuedencausartalloscefuncionamiento. - Consulleasucistribuiders paralainstala-cionesnecesariolaladrarorificiosohacer otrasmodificacionesalvchículo.
- Noinstaleeslaunidadenunlugardonde: —Puedainterferirconeliranejodelvehículo. —Puodalcsionaraunpasajcrocomoconsecuerciadeunfronzobrusco.
- Ellásersemiconductorsedañarásisesobre calienta. Instalcostaunidada ejadace zonasquealcancenallastemperaturas, comocercadelasalidade calefactor.
Instalación
- Selograunrendimientoóptimosilaunidad seinstalaenunánguloinferiora60°.

- Cuandoin state, para asegurar adispersión a propiadadel calorduran ileusodeesta unidad, asegúros cedejar un ampliocspaciopondetrás del panel traseroen rollelos cablessue los democquenciblo queenlas aborturas de ventilación.

text_image
Deje un amplio espacial 5 cmMontajedelantero/posteriordeDIN
Estaunidadpuede instalarsecorrectamente lantos serealizaunainstalaciónfrontalotraser.
En lainstalación, empieep eczascisooniblesen elmercado.
MontajedelanteroDIN
1Inserteelmanguitodemontajeenelsalpicadero.
Sirealizalainstaraciónurespaciopoccopro-fundo.utiliceelmanguitocemontajesuministrado.Sihaysufcienteespacio.utiliceelmanguitocemontajequevenfaconelvenículo.
2Fijeelmanguitodemontajeutilizando undestornilladorparadoblarlaspestañas metálicas(90°)ycolocarlasensulugar.

①Salp cadero
②Marguitodemontaje
3Instalelaunidadsegúnlailustración.

①Tuerca
②Murocortafuegosoportedametal
③Corneametálica
④Tomillo
⑤Tomillo(M4×8)
- Asegú resedequelaunidadestéfirmemente instaladaens lugar. Unainstalación nestable ouede causarsaltosenelaudioounmaifuncionamiento delaunidad.
Instalación
MontajetraseroDIN
1 Determinelaposicióncorrecta, demo que quelosorificiosdelsoporteydellateralde launidadcoincidan.

2Aprietelosdostornillosencadalado.

①Tomillodecabezaredonda(0mm×8mm)
(2) Carcase
③Salpicaderoconsola
Extracciónndelaunidad
1Retireelanillodeguarnición.

①Anillodeguarnición
②Peslañaconmuesca
- libereelpane delarteropara accedermás
tácilmentealanilodeguarrición.
•Alvolveracolocarelanillodeguarnición.
orientehaciaabajolapestañasonmuesca.
2Inserteenambosladosdelaunidadlas llavesdeextracciónprovistashastaquese escucheunligerochasquido.
3Extraigalaunidadaddelsalpicadero.

Retiradaycolocacióndelpanel delantero
Puedeextraere paneldelanteroparaproteger launidadcontrarobo.
Pulseelbotóndesoltar,empujee panel delanterohaciaarribayt redeélhaciasi.
Paracotenermásinformación,consulteExtraccióndelpanidelanteroparaprotegerlaunidad contramboyColocacióndelpanidelanteroenla página 18.
Instalacióndelosaltavoces

1Coloquelosaltavocesenloslugaresindicadosenlailustración.

2Hagalosagujeroscomoseindicaenla ilustración(siesnecesario, retireeltapizado delapuerta).


①φ4.3mm
②φ128mm
3Instalelosaltavocescomoseindicaenla ilustración.


①Tuercarápica
②Tom llosde oscaortante(4mm×20mm)
③Cable(griscoblanco)
Informaciónadicional
Solucióndeproblemas
SintomaCausaResolución
| Lapaniala vuelveauto-máticamente a avisuliza-c ónnormal. | Noharezizado ningunaoperacióncenaprox-macarrante30 segundos. | Reticeloperacióndenueva. |
| Elintervalode repet ciónde reproducción camblade maneraines-perada. | Dependiendo delintervalode repeticióndere-producción, al intervaloseleec-cionadosuede cambiarcuando seselecciona otracarpetiao pistacuando seutiliceel avancerápico/ratoceso. | Solaccionede nuevo el intervalo derepet ciónne reproducción. |
| Nosereproduces subcarpeta. | NosepucederreproduciriasubcarpetascuandososeleclionaFLD(repeticióndecarpeta) | Selecionectrointervaloderepelicióndereproducción. |
| NOXXXXaparececuandosecambia | Nohayinformacióndetextolincorporada. | Cambielapantilaoreproduzcaotrapista/archvo |
NOTITLE
| pare emploí | ||
| Lauridacino funcionaco-rectamento Hayuninterferencia. | Estáusancour dispositivo, comounte óro nomóvil, que transrulleondes eléctricascerca delaunidad. | Alejedelaunidad osaispositivos eléctr cosque puedanestarcau-sandointerlen-cias. |
Mensajesdeerror
Anoleelmensajedeerrorantesdecontaclar
consuconcesionariococonalserviciotécnico
oficialdePioneermáscercano.
Comunes
MensajeCausaResolución
| AMPEROR! La unidadino | Compruebelacconexión delosaltavoces, Sielmensa enodesaparaccaundespudadapagaryvolveraencenderelmotor, contactconsudistributoroconeiServiciotácnicoficialPioneer. |
| funcionaciaconexión delosaltavoces, Sielaltavoceasincorrecta,seactivales: rur todeproicción |
ReproductordeCD
MensajeCausaResolución
| ERROR-07,11,12,17,30 | Eld scoestásucio. | Limpieolidisco. |
| Eld scoestámyaco. | Sustriyeaolisco. | |
| ERROR-07,10,11,12,15,17,30,A0 | Señaproducido unero roctricocrocán co. | Colocueral ave docendidocol automóvilenla pasacióndedesactivaciónluegopasede nuevoactivación,ocambiea unafuentcolto renley acortinuación,vuelvas activareloproductordeCO2. |
Informaciónadicional
MensajeCausaResolución
| ERROR-15Eldiscoinser-tadoaparacaen blanco. | Sustituyaeidisco. |
| ERROR-23FormalodeOD nocompatiolc. | Sustituyaeidisco. |
| FORMAT READ | Avecessepro-duocunretraso ontreolcomian-zodelarero-duocionyla emislandalso-rido. |
| NOAUDIOldiscoser-tadonoconti-nearchivos reproducibles. | Sustituyaeidisco. |
| SKIPPEDldiscoinser-tadocontiere archivosprolegidosconDRM. | Sustituyaeidisco. |
| PROTECTlocoslosarchivosteldiscoin-sertado:enen DRMintegrado. | Sustituyaeidisco. |
DispositivodealmacenamientoUSB
MensajeCausaResolución
| FORMATREAD | Avecesseproduceunneltrasoent reelcomien-zodoí areo-ducciónylaemisídindelsonido. | Espere nastacueelmensuyedesapane/cayorgasonido. |
Apéndice

MensajeCausaResolución
| NOAUDIONahaycancones. | Transferalosarchivostea.cloald spositivodea-macenamiento US3yconéctela. |
| E/dispositivodealmacenamientoUSBconectadotioneasegunicadactivada. | Paraoesactivarlaseguidad.sigaasinstruccionesdeldispositivodealmacenamientoUS3. |
| SKIPPEDE disposivodealmacenamientoUSBconectadocontienearchivosintegradosconWindowsMediaTMDRM9/10. | ReproduzcaunarchivodeaudioquencestéintegradoconWindowsMediaDRM9/10. |
| PROTECTodoslosarchivosdeld sposi-lycadealmacenamientoUSBestárim-tegracoscorWindowsMediaDRM/8" 0. | Transferarchivosdeaudiono negratoscorWindowsMediaDRM/10arcispositivo social macenamientoUSB yconéctelo. |
| N/AUSB E/dispositivo USBconectado noescompati-blaconesta unidad. | • Concesteundis positivo que cum- oraconlactase dea macena-mier tomasivo USB.• Descorachasu dispositivosusti-túyalo porundis- positivode almacenamiento USB compatióle. |

Apéndice
Informaciónadicional
MensajeCausaResolución
| CHECKUSB@IconectorUSBoelcableUSBestácoro-circu tato. | CompruebequeIconectorUSBoelcagelUSBnoestáenganchadoenargonidanía-do. |
| Eldispositivoda almacanamientoUSBconsumernásedela correntomáxi meadmis blo. | Desconecteeldisposit vodcalmacanamientoUSSynolouti-ica.Coloquela llavodorconci-dodelautomóvil conposiciónOFF, lugocónACCUONy acortinuación conecteúnicamortedispositivosde almacenamientoUSBcompatibles. |
| ERROR-19Errordecomunicación. | Realiceunadelassiguientesoperaciones:-Cambio allavedeercencidodelautomóvilapos c ór dedesactivacióninyluapopasedienuevoraactivacion.-Desconecteeldisposit vódeal-macoramientoUSB.-Cambreuna+uertodiferonto.DespuésuelvaalafuentelUSB. |
MensajeCausaResolución
| ERROR-23FIdispositivoxa almacenamente USBncesta formateascon FAT12, FAT16ni FAT32. | FIdispositivoxa a macenamiento USBdebefomatearsecon FAT 2, FAT16ni FAT32. |
| STOPNonaycancio-noson al sta actua. | Se eccioneuria I staguocconten gacanciones. |
Pautasparaelmanejo
Discosyreproductor
Utiliceúnicamentel discosquaterganurode es osdoslogolipas:


Utilized scosde12cm. Nouti iced scosde8cm. sur adaptado/ed discosde8cm.
Utiliceso odiscosconverc on a esycompletamentecirculares. Nous discosconformasirregulares


Nocoloueringúnoellemertoguenoseaun CDenlaramuratiecargadeCD.
Nousediscosrotos,astillados,deformacosodafiados,yaquepuecencausardañosalreproductor.
Informaciónadicional
Noespos blereproduccirdiscosCD-V/RWnofinalizados.
Notoquelasuperficiegrabadadelosdiscos.
Cuandonouriliceiosoiscos,guárdeloser sus cajas.
Nojfactiquetas, noescribanla o lquosustancias cuímicasenlasuperficiedel osdiscos.
ParallimpiarunCD, casei cunpanosuavedosce e centrohaciaafuera.
Lacondensacónpuedeafectartemporalmenteal rendimlantode raproductor. Dajadeusarloduran-teuranoraaproximadamentecaraqueseadapte alatemperaturamáscálida. Además, saload s-costienenhumedad séquelosconunpano suave.
Quizinopuedareproducingalgunosdiscosdebido asuscacharacteristicas, formato program asgraba dos,entomodereproducción conditionesdeal-macenamientoouctrascauses.
Lasv bracionesenlascarreteraspuederinterrumpirlareproducciónundisco.
Lealasacvertanciasce osdiscosarrescauti i zarios.
Alusandiscosiesuperficieimprimepleparsel- cuotas,leacirmerolasinstruccionesylasadvertenciasdelosdiscos. Esposiblequealguros discosnopuedaninserlarseniexpulsarse, aulli-zacióndeestelpodediscospuededañarelequipo.
Nopeguestiquetascompradasporseparadoni otroclpodematerialalatosdiscos.
- Losdiscospodr'ancombarseynopodránreproducirsa.
- Lasetiquetaspuedendespagarsedurantela reprodución evitando aexpulsión cel discoy causandodeeste modocañoseléqu po.
Dispositivodealmacenamiento USB
| Sitierepreguntassobresudispostivodealmacenam entoUSB,póngaseencontactoconelfabricantedelmismo. |
Noseadmiten asconexionesatravóscaucon centraoor USB
NoconecteningúnatroobjelquenoseaundispositivocealmacenamientoLSB.
Cuandoconduzca, TijeeeldispositivodealmacenamientoUSBfirmamiento.NodajecaanddispositivodealmacenamientoUSBalsuelo yaque puedecuedaratascadodebajodelfrenodelaceador.
Sepueden producirlossigu entesproóemas segúne dispos livodealmacenamento USBque scutilico.
• Lasoperacionespuedenvarían,
- Esposiblequenosereconozcaeldispositiva dalmaconamiento.
- Pueosquellosarchivosnosoreproduzocorrectamente.
• Eld spositivopuodogenararruidoenlaradic.
DualDisc
LosdscosDualDisc( discoscobles)sondiscosde doscarasqueincl.yenunCDgrababledeo erunacarayurDVDgrabablelevideoenlaotra cara.
Debridoquele:caradelCDdelosd scos DualDiscnoesfisicamente:compatibleconeles- tándargeneraldeCD, esposio:quenosepueda reproduc:rlacaradelCDeneslaunidad.
Informaciónadicional
Lacargayexpulsiónfrecuertedecundisco DualDiscspocereducirraladuraseneldscolaslaIudarasgravespuedanprodroproblemasdereproduccénanestaunidad.Enalpunoscasos.unDualDiscpuedeatascarseerlaranuradecargadediscoynoseeupulsaraparexivitado recomendamosquenculticeDualDiscsenestaunidad.Consultelainformacióndelfabricantecelciscoparaoblenermásinformas ónsobreDualDisc.
Compatibilidadconaudio comprimido(disco,USB)
WMA
Extensióndearchive;wma
Velocidadnegranación:de/8kbpsa370×bps (CBP)yce43kbpsa384kbps(VBR)
Frecuencia demuestreo: 32 kHz, 44 kHz, 48 kHz
WindowsMediaAudioProfessional.Lossless, Voice/DRMStream/Streamconvideo:nocompatible
MP3
Extenslóndearchivo:mp3
Frecuencia demuestreoc:de8kHz:48kHz (32kHz,44,1kHz,48kHz paraénfasis)
VersionesdeetiquetalD3compatibles:1.0.1.1. 2.2.2.3.2.4(laat quetaID3versión2.xtieneprior- dadsobrelavorsión1.x)
ListadereproducciónM3u: nocompatible
B tsdeocuantificación:6y16(LPCM),4(MS ADPCM)
Frecuenclademuestrea:16kHz/48kHz(LPCM), 22,05kHz/44, kHz(MSADPCM)
Informacióncomplementaria
Solosepudenvisual zarlosprimeros32caractera-sco-monomoredearcnivo(incluldalaexten-sión)onombredecarpeta.
Esta un dad pueconofuncionarcorrectamento según la aplicac ónutilizadaparacodificararchivos WMA.
Puede producirseunapequerademoracuando semicile reproducciónarchivosdeaudioque con dienandalosdeimágenesarchivosdeaudio almacenadosenundisposit vol.USBconnumerosasjerarquiascecarpetas.
Disco
Jeraquíadecarpetasreprodució es hastaoccho niveles(unajeraquíapráct cadecarpetastene merosdecosniveles).
Carpetas reproducibles hasta99
Arch vos reproducibles:hasta993
Sisternadearchivos:ISO9660Nivel ^y2 ,Romeo, Jol et
Reproducción multisección compatible
Informaciónadicional
TransferenciacedatosenformatePacketWrite: nocompatible
indaperciertementocala longitucosalaseccionesenblancoquehayaentrelascancionesdela grabacióoriginal,losdiscosdeaudiocomprimidosaraproduciránconunabrevapausaentre cadacanción.
Dispositivodealmacenamiento USB
laerarquiadecarpetesreproducción hasta ocho niveles(unajerarquiadorácticadecarpetast, ene merosdecosníveles).
Carpetasreproduces:hasta500
Archivosreproduc bles:hasta15000
Reproducción de archivos proteg desporidro choorde autorincompatible
Dispositivo de almacenamiento USB particionado: solosepuedere producir la primeraparición.
Puede producirsecierlorelrasocuanooseimicie lamproduccióndearchivosdeaudioundispositivodcalmacnamontoUSBconnumerosaje rarquíasdecarcelas.
PRECAUCIÓN
• Pioneomogarantizalacompatibilidadcontodoslosdispositivosdealmacenamiento masivoUSBynosehaceresponsabledela péridadelosdatosenlosreproductores mult media,smartronesuotrosdispositivos,mientrasseulilicenconesteproducto.
- Nodejediscosn dispositivosdealmacenamiento USB Benlugaresexpuestosaaltas temperaturas.
Secuenciadearchivosdeaudio
Elusuarionopuedeasignarnúmerosdecarpetaniespecificarsecuenciasdereproducción conestaunidad.
Ejemplodeunajerarquía

Nivel 1 Novel 2 Novel 3 Novel 4
carpeta archivodeaucio comprimido 01a05:númerodo carpeta ①a@:secuencia deroproducción
Disco
Lasecuenciada selección decarpetas uotras operaciones puedendo finr. dependiendo de software decodificación descritura.
Dispositivodealmacenamiento USB
Lasecuenciadereproducciones amismeque lasecuenciagrabadaeneldispositivodealma- cenamientoUSB.
Paraespecif carlasocuenciadereproducción, serecom endaelsiquientemétodo.
[1] Creeunromredelarchivoqueincluyarú-merosqueespecifiquenlasecuenciadere-produccón(p.cj.,001xxx.mp3y099yyy.mp3)
[2]Coloqueosarchivosenuracarpela.
3 Guardelacarpetaquecontienelosarchivos eneld sposit vodealmacenamientoUSB.
Sinemoargo, depend endodelentormode sistema, talveznopuedaespecificarlasecuenciade reproducción.
ParareproductoresdeaudioportátilesUSB, la secuenciaesdiferentleydependede reproductor.
Apéndice
Copyrightymarcasregistradas
iTunes
AopieeiTunesson marcascomerciales de ApieInc., registradasenlosEF.UU.yenotros países.
MP3
Laventaceesteproductosolootorgaunalicencilaparasu.sopravado.nocomercial.Noctorga-ningunalicencaniconcesceningú-derechoa ullizaresteproducentransmisionescomerciales(decirl,curativas)entemporeal(terrestres,vasatélite,porcabley/oporcaquer-ctromedio),transmisiones/streamingportinternet,intranels,outrasredesoenotrossistemas dedistribuo,ondecontenidoectrónico.como porejerrplo,aplicacionesdepagoporescucha (pay-audio)audiobajodernandaudio-on-demande. Senocsitualanicenciairendependiente parasu.socomercial.Paracobtenemásinformación,visile http://www.mp3licensing.com.
WMA
WindowsMediacsunamarcarogistradaouna marcadefabricadeMicrosoftCorporationen losEstadosUnidosyucitrospaises. Esteproductoincluyetecnologiapropioadae MicrosoftCorporationynoscpuccousamidis trbuirsinunalicenciadeMicrosoftLicensing, Inc.
Especificaciones
Generales
Fuenteal mentalización nominal 14,4Vcc (gamacetens ór permisib el 12,0Va14,/Vcc)
Sistemas derivaciones .....I pomegativo
Consumomáx procedimiento 0,0A
Dimensions(An×Al×Pr)
Potenciadesal damáxima 50W×4 70W×1/2Ω(paraaltavozde suograves)
Potente adcesal dacontinua. 22W x 4 (50Hz a 1800CH, 5%THD, 4Ωdecarga, ampos canalsactivados) Impedancia de carga ..... 4Ω (4Ω a 8Ω perm s bres) Nivel desalidamáxim adelóreamal ficador ..... 2.0V
Conlornodesoronidad....+10dB(100Hz),+6,bdB (10kHz)(volume=1-30dB)
Fcualizador(ecual izadorgráfico5handas): - frecuencia a.....80Hz/250Hz/600Hz/ 2.5kHz/8kHz
Gamacocualización ⊥12dB(pascide2dB)
A/tavozoeauograves(mono): Frecuenc a.....50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/ 125Hz/160Hz/200Hz
Pendiente ....-6 dB/oct, -12 dB/oct Genancia.... 6cBa-24dB Fase Normal/inverse
ReproductordeCD
Sistema....Sistemasucioediscos
compactos
Discosulizables.....Disceccompactc
Re acióndesofial aruido
94dB(1kF)Tred FC-A
Numerocetana es.....2(esterec)
Formatococococicacichim-p
M-LC 1&2AudioLayc-3
FormatodedecodificationWMA
......Ver.7.7.1,8,9,10,11,12
(audio2canales)
Especificación anorma USB US 32.0% ocicad máxima ConsumomáxModecorriente 1A
ClaseUSB....MCS (Clasodeal-macena micromasivo)
Sistemadearch vos.....FAT19.FAT16.FAT32
FormatodedecodificaciónM32
M=CG-1&2AudioLage-3
Re acióndeseñalanido 72dB(redIEC-A)
SintonizadordeMW
Gamadefrecuencias.....531kHz a 1602kHz (9kHz) 530kl /za 1540kl /z (10kl /z)
Sensibil dacutilizable .... 25μV (senafruico:20dB)
Re aciondeseñalan-ido 62d3(redIEC-A)
Sintonizadorde5W
Intervisosefrecuencia, de200kl laa735kl z de2300k-Hza2495kHz.de 2940k-Hza218kHz.de 1600k-Hca5176kHz.de 5820k-bra6459kHz.de 7100k-bra735kHz) dc500k laa2197kHz 2 dc9500k laa10135kHz 11350k-Hza122.5kHz.de 13370k-Hza13970kHz.de 16100k-Hza15735kHz.de 19500k-bra17985kHz.de 13015k-bra18.35kHz.de 21340k-Hza21975kHz
Sens bi icadutilizable.....28μV(señal/ruído 20cB) Relaciónosceñalaruido .....62cB(redIEC-A)
Altavoz
Sistemaereproducción...Coaxialde?vías
Wooler.... ^1 58mm
Aprucoadcaigua
Memoranadepolipropilenomoldeadopori nyec-
diàn
Altaelasticidad bordelaminado
Bobinadevozresistentealcalor
Imán 130x
Alavozdoagudos(lweeler)
......φ30mmDume
Impedarcianom na.....4Ω
Sera b i c a d....\$8dB(±1.5dB)
Respuestadefrecuencia
311 Iza'6kl Iz(-20cB)
Potenciademús camáxima
200W
Pesol(coraltavoz, inc u daslaspiezasaccesorias)
0.45kg
Nota
Lasespecificacionesyeldiseñoeslánsu,elosa modificacionessinprevioaviso.

TI Giro M.C. para seleccionar o passo de sintonia FM
50(50kHz)—100(100kHz)
5Paraconcluirseusajustes, gireM.C. para seleccionar YES.
•CLOCK(nomedafonleerelógico)
Notas
POPMUS(Músicapopular).ROCKMUS(Rock), EASYMUS(Músicaorquestrada),OTHMUS(Outrasmúsicas).JAZZ(Jazz).COUNTRY(Música serrancea).NATMUS(Músicasnacionales).OL-DIES(Mús casantigas).FOLKMUS(Músicafol-clórica)
CLASSICS(clássicos)
L.CLASS(Clássicasuave),CLASSIC(Clássica)
OTHERS(outros)
LOCAL(Sintoniaporbuscalocal)
AF(buscado frequenciasalternativas)
1PressioneM.C.paraalivaroudesalivarAF.
SP-P/OMODE(Ajustedasaidalraseiraeprésaída)napróximapágina.
(Ajusteparaativar/desativarosubv/oofer) nestapágina.
Bandadoequalizador—Niveldoequalizador
5)G reM.C. paraselecionarcajustedesajado.
Bandidoequalizador:80HZ—250HZ—800HZ
—2.5KHZ—8KHZ
+63-6
(Subwooferdesativado)
SUB.WCTRL(Ajustedosubwoofer)
Umavezselecionado, asseguintesfunções menudos stemapodemserajustadas. Paracbtercetalhes consulteMenudosistema napáginaanterior.
eletrónico no carro)
| STOP Váchámús casnalistaatual. | Se ecioneulmal staquecontenhamúsicas. |
Náoloquenasuperíficoegravadadosiscos.
Potenciadesalcamáxima

Po.érciadesaicador línuja

Númerodecanis.....2(estéreci)
Sers bricadeutil zavel ...25μV(Sinal/Ruido:20cB)
Relaçãdos ralacuído
62d3(redeEC-A)