PIONEER

DEH-P80RS - Recepteur PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DEH-P80RS PIONEER en formato PDF.

📄 165 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PIONEER DEH-P80RS - page 80
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DEH-P80RS PIONEER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEH-P80RS - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEH-P80RS de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO DEH-P80RS PIONEER

OperationManual Manualdeinstrucciones

GraciasporhabercompradoesteproductoPioneer.

Seruegaleerestasinstruccionesdefuncionamientoparaconocercómoutilizar correctamenteumodelo.Trasleerlasinstrucciones,guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultarloenelfuturo.

01 Antesdecomenzar

Acercadeestaunidad84

Acercadeestemanual84

Características84

AcercadeWMA85

AcercadeAAC85

Protección del producto contrarobo85

-Extraccióndelacarátula86

-Colocacióndelacarátula86

Reinicializacióndelmicroprocesador86

CambiodelmododeajustedeIDSP87

Acercadelmododemo87

-Modoinverso88

-Mododedemostración de características88

Usoycuidadodelmandoadistancia88

-Instalacióndelabatería88

-Usodelmandoadistancia89

-BotonesFUNCTIONyAUDIO89

02 Quéescadacosa

Unidadprincipal90

Mandoadistancia90

03 Funcionesbásicas

Encendidodelaunidad92

Seleccióndeunafuente92

Cargadediscos92

Ajustedelvolumen93

Apagadodelaunidad93

04 Sintonizador

Paraescucharlaradio94

Introduccionalasfuncionesavanzadasdel sintonizador95

Almacenamientodefrecuencias95

Almacenamientodelasfrecuenciasderadio másfuertes96

Seleccióndeemisorasdelalistadecanales presintonizados96

Sintonizacióndeseñalesfuertes96

05 ReproductordeCDincorporado

Reproducción de un CD98

Selección directade unapista98

Introduccionalasfuncionesavanzadasdel reproductordeCDincorporado99

Repeticióndereproducción99

Reproducción delaspistasenorden aleatorio99

ExploracióndelaspistasdeunCD100

PausadelareproduccióndeunCD100

Selección del método de búsqueda 100

Búsquedacada10pistaseneldisco actual101

Usodelasfuncionesdetítulosde discos101

-Ingresodetítulosdediscos101

-Visualizacióndelostítulos102

UsodelasfuncionesCDTEXT102

-Visualizacióndeinformacióndetexto dediscosCDTEXT102

-Desplazamientoinformaciónde textoeneldisplay103

-Seleccióndepistasdelalistadetítulos delaspistas103

06 ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV

ReproduccióndeficherosMP3/WMA/AAC/WAV104

Selección directade un apista en lacarpeta actual 105

Introduccionalasfuncionesavanzadasdel reproductordeCDincorporado(MP3/WMA/AAC/WAV)106

Repeticióndereproducción106

Reproducción delaspistasenorden aleatorio107

Exploracióndecarpetasypistas107

Pausadelareproducción de MP3/WMA/AAC/WAV107

Selección del método de búsqueda 108

Búsquedacada10pistasenlacarpeta actual108

Visualizacióndelainformacióndetextode undiscoMP3/WMA/AAC/WAV108

-AlreproducirundiscoMP3/WMA/AAC108

-AlreproducirundiscoWAV109

Desplazamientoinformacióndetextoen eldisplay109

Seleccióndepistasdelalistadenombresdeficheros109

07 ReproductordeCDmúltiple

Reproducción de un CD 110

Selección directade un apista 111

ReproductordeCDmúltiplede50 discos111

Introduccionalasfuncionesavanzadasdel reproductordeCDmúltiple111

Repeticióndereproducción112

Reproducción delaspistasenorden aleatorio 112

ExploracióndeCDypistas112

PausadelareproduccióndeunCD113

UsodelistasdereproducciónITS113

-Creacióndeunalistadereproducción conlaprogramaciónITS113

-Reproducción del alistade reproducción ITS114

-Borradodeunapistadelalistade reproducciónITS114

-BorradodeunCDdelalistade reproducciónITS114

Usodelasfuncionesdetítulosde discos115

-Ingresodetítulosdediscos115

-Visualizacióndelostítulos116

-Selección discos delalistade títulos delos discos 116

UsodelasfuncionesCDTEXT116

-Visualizacióndeinformacióndetexto dediscosCDTEXT116

-Desplazamiento de información de textoeneldisplay116

-Seleccióndepistasdelalistadetítulos delaspistas117

08 ParareproducircancioneseneliPod

ParaescucharcancionesensuiPod118

Parabuscarunacanción118

-Parabuscarunacanción118

-Selección de unalistade reproducción 119

Visualizacióninformacióndetextoenel iPod119

Introduccionalasfuncionesavanzadasdel adaptadordeiPod120

Repeticióndereproducción120

Reproducción del ascanciones en un orden aleatorio (selección aleatoria) 120

Paraponerenpausaunacanción121

09 SintonizadordeTV

Usodeltelevisor122

Introduccionalasfuncionesavanzadasdel sintonizadordeTV123

Almacenamientodeemisoras123

Almacenamientoconsecutivodelas emisorasconlasseñalesmás fuertes123

Seleccióndeemisorasdelalistadecanales presintonizados124

10 ReproductordeDVD

Reproducción de undisco 125

Selección de undisco 125

Seleccióndeunacarpeta125

Introduccionalasfuncionesavanzadasdel reproductordeDVD126

Repeticióndereproducción126

Pausadelareproduccióndeundisco127

Reproducción delaspistasenorden aleatorio127

ExploracióndelaspistasdeunCD/MP3/WMA127

UsodelalistadereproducciónITSylas funcionesdetítulosdediscos128

Usodelasfuncionesdetítulosde discos128 -Ingresodetítulosdediscos128

11 Ajustesdeaudio

Modosdefuncionamiento129

-Indicacionesdelosmodosde funcionamiento129

Mododeredde3vías NW 129

-Ajustesencilodelsistemade audio129

-Ajustedeprecisióndelsistemade audio129

ModoEstándar STD 130

-Ajustesencilodelsistemade audio130

-Ajustedeprecisióndelsistemade audio130

Funcionesadicionales130

Introducciónalosajustesdeaudio130

Cambioalcanalizquierdoyderecho131

Usodelselectordeposición132

Usodelajustedelbalance NW 132

Usodelajustedelbalance STD 132

Usodelaalineacióntemporal133 -Ajustedelaalineacióntemporal133

Acercadelafuncióndered NW 134

-Parámetrosajustables134

-Puntosatenerencuentaconrespecto alosajustesdered135

-Silenciamientodelaltavoz(filtro)135

-Ajustedered136

-Configuracióndelosajustesde subgraves137

-Ajustedelapendientedeatenuación delfiltrodepasobajo138

Usodelfiltrodepasoalto STD 138

-Silenciamientodealtavoces (filtros)138

-Ajustedelfiltrodepasoaltoparalos altavocesdelanteros139

-Ajustedelfiltrodepasoaltoparalos altavocestraseros139

UsodelsonidoBBE140

UsodeBMXylacompresión140

Usodelautoecualizador140

Recuperacióndelascurvasde ecualización141

Ajustedelascurvasdeecualización141

Ajustedelecualizadorgráfico16 bandas142

Ajustedelasonoridad142

Ajustedelosnivelesdelafuente142

TAYEQautomáticos(alineacióntemporaly ecualizaciónautomáticas)143

- AntesdeutilizarlasfuncionesTAyEQ automáticas143

-PararealizarlosajustesTAyEQ automáticos144

12 Ajustesiniciales

Configuracióndelosajustesiniciales147

Selección delidiomadevisualización 147

Ajustedelreloj148

AjustedelpasodesintoníadeFM148

AjustedelpasodesintoníadeAM149

Cambiodeltonodeadvertencia149

Cambiodelaaperturaautomáticadela cara149

Cambiodelajustedeunequipo auxiliar149

Cambiodelajustedelatenuadordeluz150

Ajustedelbrillo150

Correccióndedistorsionesdelsonido150

Restablecimientodelasfuncionesde audio150

Cambiodelsilenciamiento/atenuacióndel sonido151

Contenido

Ajustedelamplificadordepotencia interno151

Cambiodelademostraciónde características151

Cambiodelmodoinverso152

Cambiodeldesplazamientocontinuo152

13 Otrasfunciones

Activaciónydesactivacióndelavisualización delreloj153

UsodelafuenteAUX153

-AcercadeAUX1yAUX2153

-Selección de AUX comolafuente 153

-Ajustedeltítulodelequipo auxiliar154

Usodediferentesvisualizacionesde entretenimiento154

UsodelbotónPGM155

Informaciónadicional

Comprensión delosmensajes de errordrol reproductorde CD incorporado 156

Comprensión delos mensajes de error delos ajustes TAy EQ automáticos 156

ReproductordeCDycuidados157

DiscosCD-R/CD-RW157

FicherosMP3,WMA,AACyWAV158

-InformaciónadicionalsobreMP3159

-Informaciónadicionalsobre WMA159

-InformaciónadicionalsobreAAC159

-InformaciónadicionalsobreWAV159

AcercadelascarpetasylosficherosMP3/WMA/AAC/WAV160

Glosario161

Especificaciones163

Acercadeestaunidad

PIONEER DEH-P80RS - Acercadeestaunidad - 1

PRECAUCIÓN

  • Nopermitaqueesteequipoentreencontacto conlíquidos.Sepuedenproducirdescargas eléctricas.Además,elcontactoconlíquidos puedecausardañosenaunidad,humoyrecalentamiento.
  • Conserveestemanualamanoparaque pueda consultarlos procedimientos de operación y las precauciones cuandoseanecesario.
  • Mantengasiempreelvolumenlosuficientemente bajocomoparaquepuedaescuchar lossonidosqueprovienendelexteriordelvehículo.
    • Protejaestaunidaddelahumedad.
  • Sisedesconectaosedescargalabatería, la memoriapreajustadaseborraráysedebere-programarla.
  • Siestaunidadnofuncionacorrectamente, comuníqueseconsuconcesionariooelservicio técnicooficialdePioneermáspróximoasu domicilio.

Acercadeestemanual

Esteequipoincluyevariasopcionessofisticadasquegarantizarunarecepciónyunfuncionamientodelamáximacalidad.Todaslas funcionessehandiseñadoparafacilitarel usolomáximoposible,aunquealgunasfuncionesrequierenunadrescripciónmásdetallada.Estemanualdefuncionamientole permitirábeneficiarsetotalmentedelpotencialdelequipoydisfrutaralmáximodelaescucha.

Recomendamosquesefamiliariceconlas funcionesysuoperación, leyendoelmanual antesdecomenzarausarestaunidad. Es particularmenteimportantequeleaytengaen cuentalosmensajesdeADVERTENCIAY PRECAUCIÓNenestemanual.

Características

Reproducción de CD

SepuedenreproducirCDdemúsica, CD-Ry CD-RW.

ReproduccióndeficherosMP3

SepuedenreproducirficherosMP3grabados enCD-ROM/CD-R/CD-RW(grabacionessegún lanormalISO9660Nivel1/Nivel2).

• Laventadeesteproductosólootorgauna licenciaparasuusoprivado, nocomercial. Nootorganingunalicencianiconcedeningúnderechoautilizaresteproductoen transmisionescomerciales(esdecir, lucrativas)entiemporeal(terrestres, víasatélite, porcabley/oporcualquierotromedio), transmisiones/streamingporinternet, intranetsy/uotrasredesoenotrossistemas dedistribucióndecontenidoelectrónico, comoporejemplo, aplicacionesdepago porescucha(pay-audio)oaudiobajodemanda(audio-on-demand). Senecesita unalicenciaindependienteparasuusocmercial. Paraobtenermásinformación, visitelapáginaweb http://www.mp3licensing.com.

Reproducción deficheros WMA

SepuedenreproducirficherosWMAgrabados enCD-ROM/CD-R/CD-RW(grabacionessegún lanormalISO9660Nivel1/Nivel2).

ReproduccióndeficherosAAC

SepuedenreproducirficherosAACgrabados enCD-ROM/CD-R/CD-RW(grabacionessegún lanormalISO9660Nivel1/Nivel2).

ReproduccióndeficherosWAV

SepuedenreproducirficherosWAVgrabados enCD-ROM/CD-R/CD-RW(grabacionesen formatosLPCM(PCMlineal)oMSADPCM).

Antesdecomenzar

Sonidodealtacalidad

EstaunidadincorporaunsistemaDSPdealto rendimientooparaproducirunsonidotransparenteyrealista.

ControldeIP-BUSmúltiple

Estaunidadpuedecontrolarcualquierfuente PioneerconIP-BUS, comounreproductorde CDmúltiple, unreproductorde DVDyunsintonizadordeTV.

- AlgunasunidadesdefuentePioneernose puedencontrolarcompletamenteconesta unidad. Paraobtenermásdetalles, consultealconcesionariomáspróximoasudomicilio.

CompatibilidadconiPod

Cuandousaestaunidadconunadaptador PioneerparaiPod(CD-IB100),puedecontrolar uniPodconunconectordelDock.

- iPodesunamarcacomercialdeApple Computer,Inc.,registradaenlosEE.UU.y otrospaíses.

AcercadeWMA

PIONEER DEH-P80RS - AcercadeWMA - 1

EllogodeWindowsMedia™impresoenla cajaindicaqueestaunidadpuedereproducir datosWMA.

WMAeslaabreviaturadeWindowsMedia Audio,yserefierealatecnologíadecompre-sióndeaudiodesarrolladaporMicrosoftCor-poration.LosdatosWMAsepuedencifrarcon laversión7oposteriordelWindowsMedia Player.

WindowsMediayellogodeWindowsson marcascomercialesoregistradasdeMicro-

softCorporationenlosEE.UU.y/oenotros países.

PIONEER DEH-P80RS - AcercadeWMA - 2

Notas

  • Estaunidadpuedenofuncionarcorrectamente, dependiendodelaaplicaciónutilizada paracodificarficherosWMA.
  • SegúnlaversióndelWindowsMediaPlayer utilizadaparacodificarlosficherosWMA,es posiblequenosevisualicencorrectamente losnombresdeálbumesydemásinformación detexto.

AcercadeAAC

AAC es la abreviatura de "Advanced Audio Coding" yaludeaunanormadetecnología de compresióndeaudiousadaconMPEG2y MPEG4.

EsposibleusarvariasaplicacionesparacodificarficherosAAC,perolosformatosyextensionesdelosficherosvaríansegúnlaaplicación utilizadaparalacodificación.

EstaunidadreproduceficherosAACcodificadosconiTunes ^® versión4.8yanteriores.

iTunes® esunamarcacomercialdeApple Computer, Inc., registradaenlosEE.UU.y otrospaíses.

Protección del producto contrarobo

Lacarátulapuedeextraersedelaunidadprincipalyalmacenarseenlacarcasaprotectora provistaparaevitarrobos.

- Sinoseextraelacarátuladelaunidad principaldentrodeloscincosegundosdespuésdedesconectarlallavedeencendido delautomóvil,seemitiráuntonodeadvertenciayseabrirálacarátula.

Antesdecomenzar

  • Sepuededesactivareltonodeadvertencia. ConsulteCambiodeltonodeadvertenciaen lapágina149.
  • Sepuedesactivarlaaperturaautomática delacara.ConsulteCambiodelaapertura automáticoadelacaraenlapágina149.

PIONEER DEH-P80RS - Antesdecomenzar - 1

Importante

  • Nuncapulsenisujeteeldisplaynilosbotones confuerzaexcesivaalextraerocolocarlacarátula.
  • Evitesometerlacarátulaaimpactosexcesivos.
  • Mantengalacarátulafueradelalcancedela luzsolardirectaynolaexpongaaaltastemperaturas.
  • Unossegundosdespuésdeconectarodesconectarlallavedeencendidodelautomóvil,la carátulasemueveautomáticamente.Cuando estosucede,correelriesgodeapretarselos dedos.Paraevitarlo,mantengalasmanosalejadasdelacarátula.
  • Alextraerlacarátula, mantengapulsadoel botóndeliberaciónnubicadoenlaparteposteriordelacarátulamientraslamueve.

Extracciónndelacarátula

1PulseEJECTparaabrirlacarátula.

Sisehainsertadoundiscoenestaunidad, mantengapulsadoEJECTparaabrirlacarátulasinexpulsareldisco.

PIONEER DEH-P80RS - 1PulseEJECTparaabrirlacarátula. - 1

2Pulseelbotóndeliberación,deslicela carátulahaciaustedyretírela.

Nosujetelacarátulaconfuerzanipermita quecaiga.Evitequeentreencontactocon

aguauotroslíquidosparaquenosufradaños permanentes.

PIONEER DEH-P80RS - 2Pulseelbotóndeliberación,deslicela carátulahaciaustedyretírela. - 1

3Coloquelacarátulaenlacarcasapro- tectoraprovistaparaguardarlademanera segura.

Colocacióndelacarátula

1Asegúresedequelacubiertainterna estécerrada.

2Vuelvaacolocarlacarátula;paraello, hágalaencajarensulugar.

PIONEER DEH-P80RS - Colocacióndelacarátula - 1

Reinicialización del microprocesador

Sedebereinicializarelmicroprocesadorsise presentanlassiguientescondiciones:

  • Antesdeutilizarestaunidadporprimera vezdespuésdesuinstalación
  • Silaunidadnofuncionacorrectamente
  • Cuandoaparecenmensajesextrañosoin-correctoseneldisplay

Antesdecomenzar

●PulseRESETconlapuntadeunlapicero uotroinstrumentoconpunta.

PIONEER DEH-P80RS - Antesdecomenzar - 1

Estaunidadofrecedosmodosdefuncionamiento:elmododeredde3vías(NW)yel modoestándar(STD).Sepuedecambiarentre losmodossegúnsedesee.EIDSPvieneajustadoenelmodoestándar(STD).

- Despuésderealizarelcambio,reinicialice elmicroprocesador.

PIONEER DEH-P80RS - Antesdecomenzar - 2

ADVERTENCIA

Noutilicelaunidadenelmodoestándarsiestá conectadaaunsistemadealtavocesparael mododeredde3vías,yaquealhacerlo,pueden dañarselosaltavoces.

- Utiliceundestornilladordepuntafina estándarparacambiarelajustedelconmutadorDSPubicadoenunodelosladosde launidad.

PIONEER DEH-P80RS - ADVERTENCIA - 1

text_image NW STD

PIONEER DEH-P80RS - ADVERTENCIA - 2

Nota

Inclusosilabateríaestádesconectadaosereinicializaelmicroprocesador,elajustedeaudiode estaunidadpermaneceráenlamemoriadurante almenosundía.Sidesearestablecerelajustede audio,consulteRestablecimientodelasfunciones deaudioenlapágina150.

Acercadelmododemo

Estaunidadofrecedosmodosdedemostración.Unoeselmodoinversoyelotroeslacaracterísticademododemo.

PIONEER DEH-P80RS - Acercadelmododemo - 1

Importante

Elcablerojo(ACC)deestaunidadesedebeco- nectaralterminalacopladoconlasfuncionesde activación/desactivacióndelallavedeencendido delautomóvil.Encasocontrario,sepuededes- cargarlabateríadelvehículo.

Modoinverso

Sinoserealizaningunaoperaciónenunos30 segundos, lasindicacionesdelapantallacomienzanainvertirseysiguenhaciéndolocada 10segundos. Alpulsarelbotón BAND cuando seapagalaunidadmientraslallavedeencendidoestáen ACCuON, secancelaráelmodo inverso. Vuelvaapulsar BAND parainiciarel modoinverso.

- Tambiénpuederealizarlamismaoperación desdeCambiodelmodoinversoenAjustes iniciales. Paraobtenermásdetalles,consulteCambiodelmodoinversoenlapágina 152.

Mododedemostración de características

Lademostracióndecaracterísticasseinicia automáticamentecuandoseapagalaunidad mientraslallavedeencendidoestáenACCu ON.AlpulsarelbotónDISPLAYdurantelademostracióndecaracterísticas,secancelará estemododedemostración.Vuelvaapulsarel botónDISPLAYparainiciarelmododedemostracióndecaracterísticas.Recuerdeque siestemododedemostraciónsiguefuncionandocuandoelmotordelvehículoestáapagado,sepuededescargarlabatería.

- Tambiénpuederealizarlamismaoperación desdeCambiodelademostracióndecaracterísticasAjustesiniciales. Paraobtener másdetalles,consulteCambiodelademostracióndecaracterísticasenlapágina 151.

Usoycuidadodelmandoa distancia

Instalacióndelabatería

Desliceyextraigalabandejadelaparteposteriordelmandoadistanciaycoloquelabatería conlospolospositivo(+)ynegativo(-) en la direccióncorrecta.

- Alutilizarelmandoadistanciaporprimera vez,extraigalapelículaquesobresaledela bandeja.

PIONEER DEH-P80RS - Instalacióndelabatería - 1

Mantengalabateríafueradelalcancedelos niños.Encasodeingestiónaccidental,consulte aunmédicodeinmediato.

PRECAUCIÓN

• Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V).
- Extraigalabateríasinopiensautilizarel mandoadistanciaduranteunmesomás tiempo.
- Norecargue,desarme,calienteniarrojelabateríaalfuego.
- Nomanipulelabateríaconherramientasmetálicas.
- Noguardelabateríaconmaterialesmetálicos.
- Enelcasodequeseproduzcaunafugade fluidodelabatería,limpiecompletamenteel mandoadistanciaeinstaleunabatería nueva.
- Paradeshacersedelasbateríasusadas, cumplaconlosreglamentosgubernamentaleso lasnormasdelasinstitucionespúblicasambientalespertinentes, aplicablesensupaís/zona.

Usodelmandoadistancia

Apunteelmandoadistanciahacialacarátula parautilizarlo.

- Esposiblequeelmandoadistanciano funcionecorrectamentesiloexponeala luzsolardirecta.

PIONEER DEH-P80RS - Usodelmandoadistancia - 1

Importante

  • Noguardeelmandoadistanciaenlugaresexpuestosaaltastemperaturasoalaluzsolar directa.
  • Nodejecarelmandoadistanciaalpiso, ya quepuedequedaratascadodebajodelfreno odelacelerador.

BotonesFUNCTIONyAUDIO

TambiénsepuedeseleccionarelmododeseadoconlosbotonesFUNCTIONyAUDIOenel mandoadistancia. Debetenerseencuenta losbotonesFUNCTIONyAUDIOnoseutilizan delamismamaneraqueMULTI-CONTROLde launidadprincipal. Alutilizarelmandoadistancia, seleccionelosmodossegúnseexplica acontinuación.

OperacióndelbotónFUNCTION

●PulseFUNCTIONparaseleccionarel mododeseado(p.ej.,reproductordeCDincorporado).

PulseFUNCTION repetidamente paracambiar entrelossiguientes modos:

Playmode(repeticióndereproducción)— Randommode(reproducciónaleatoria)— Scanmode(reproducciónconexploración)—

Pause (pausa)—Search mode (método de búsqueda)—TitleInput"A"(ingresodetítulosdediscos)

PIONEER DEH-P80RS - OperacióndelbotónFUNCTION - 1

Nota

ConsulteIntroduccionalasfuncionesavanzadas delreproductordeCDincorporadoenlapágina99.

OperacióndelbotónAUDIO

●PulseAUDIOparaseleccionarelmodo deseado.

PulseAUDIO repetidamente paracambiar entrelossiguientes modos:

ModoEstándar 5TD

F/B (ajuste del balance)—POSI (selector de posición)—TA1 (alineación temporal)—TA2 (ajustedelaalineacióntemporal)—LOUD(so-noridad)—EQ 1 (ecualizador gráfico)—EQ 2 (ecualizadorgráficode16bandas)—SW1(al-tavozdesubgravesactivado/desactivado)—SW2(frecuenciadecortedesubgraves)—SW3(pendientedesubgraves)—F.HPF1 (pendientedelfiltrodepasoaltodelantero)—F.HPF2(frecuenciadecortedelfiltrodepaso altodelantero)—R.HPF1(pendientedelfiltro depasoaltotrasero)—R.HPF2(frecuenciade cortedelfiltrodepasoaltotrasero)—BBE (BBE)—BMX (compresión y BMX)—A.EQ (autoecualizadoractivado/desactivado)—SLA (ajustedelniveldefuente)

PIONEER DEH-P80RS - OperacióndelbotónAUDIO - 1

Nota

ConsulteIntroducciónalosajustesdeaudioenla página130.

PIONEER DEH-P80RS - Nota - 1

text_image ① ② ③ ④ ECO GND GNDL ⑦ ⑥ ⑤ ⑨ ⑧

Unidadprincipal

①BotónEQ

Pulseestebotónparaseleccionarlasdiversascurvasdeecualización.

②Indicadordedisplayapagado

Seiluminacuandoeldisplayestáapagado.

③BotónEJECT

PulseestebotónparaexpulsarunCDdelre- productordeCDincorporado. Mantengapulsadoestebotónparaabriro cerrarlacarátula.

④BotónBAND

Pulseestebotónparaseleccionarentretres bandasFMyunabandaAM,yparacancelarelmododecontroldefunciones.

⑤BotónDISPLAY

Pulseestebotónparaseleccionarlasdiferentesvisualizaciones.

⑥ MULTI-CONTROL

Muévaloparautilizarloscontrolesdesintonizaciónporbúsquedamanual,avancerápido,retrocesoybúsquedadepista.También seusaparacontrolarlasfunciones. Gíreloparavisualizarlalistadetítulosde losdiscos,ladetítulosdelaspistas,lade

carpetasoladecanalespresintonizados, según la fuente de quesetrate.

⑦BotónRESET

Pulseestebotónparareinicializarelmicroprocesador.

⑧BotónSOURCE, VOLUME

Estaunidadseenciendealseccionaruna fuente. Pulseestebotónparavisualizar todaslasfuentesdisponibles. Hagagirarelcontrolparaaumentarodisminuirelvolumen.

⑨BotónCLOCK

Pulseestebotónparacambiaralavisualiza- cióndelreloj.

Mandoadistancia

Lasfuncionesseutilizandelamismamanera quealusarlosbotonesdelaunidadprincipal.

⑨BotonesVOLUME

Pulseestebotónparaaumentarodisminuir elvolumen.

⑩BotónFUNCTION

Pulseestebotónparaseleccionarlasfunciones.

Quéescadacosa

PIONEER DEH-P80RS - Quéescadacosa - 1

text_image ⑨ ③ ⑩ BAND FUNC SRC AUDIO ATT ENT DISP PWM ⑪ ⑰ ⑦ ⑯ ⑮ ⑭ ⑮ ⑯ ⑭ ⑫ ⑭ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIRECT CLEAR ⑬ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯

⑪Joystick

Muévaloparautilizarloscontrolesdesintonizaciónporbúsquedamanual,avancerápido,retrocesoybúsquedadepista.También seusaparacontrolarlasfunciones. Presioneestebotónparavisualizarlalista detítulosdelosdiscos,ladetítulosdelas pistas,ladecarpetasoladecanalespresintonizados,segúnlafuentedequesetrate.

⑫BotónDIRECT

Pulseestebotónparaseleccionardirectamentelapistadeseada.

⑬BotónCLEAR

Pulseestebotónparacancelarelnúmero ingresadocuandoseutilizanlosbotones 0–9.

⑭Botones0-9

Pulseestosbotonesparaseleccionardirectamentelapista, elajustedepresintoníaso eldiscodeseado. Losbotones 1–6 sepuedenutilizarparaelajustedepresintonías delsintonizadoroparare realizarlabúsqueda

pornúmerodediscoenelreproductorde CDmúltiple.

⑮BotónPGM

Pulseestebotónparautilizarlasfunciones preprogramadasdecadafuente.(Consulte UsodelbotónPGMenlapágina155.)

⑯BotónATT

Pulseestebotónparabajarrápidamenteel niveldevolumen, aproximadamenteel90%. Pulseunavezmásparavolveralnivelvolumenoriginal.

⑰BotónENTERTAINMENT

Pulseestebotónparacambiaralavisualizacióndeentretenimiento.

⑱BotónAUDIO

Pulseestebotónparaseleccionarlosdiversoscontrolesdecalidaddelsonido.

Encendidodelaunidad

●PulseSOURCEparaencenderlaunidad.

Cuandoseseleccionaunafuente,launidad seenciende.

Selección de unafuente

Puedeseleccionarunafuentequedeseeescuchar.ParacambiaralreproductordeCDincorporado,cargueundiscoenlaunidad (consultelapágina98).

●PulseSOURCEparaseleccionaruna fuente.

PulseSOURCE repetidamente paracambiar entrelassiguientes fuentes: Sintonizador—Televisor—Reproductorde DVD/ReproductordeDVDmúltiple—ReproductordeCDincorporado—ReproductordeCDmúltiple—iPod—Unidad externa1—Unidadexterna2—AUX1—AUX2

PIONEER DEH-P80RS - ●PulseSOURCEparaseleccionaruna fuente. - 1

Notas

  • Enlossiguientescasos, lafuentesonorano cambiará:
    —Cuandolafuenteseleccionadanoestáconectadaaestaunidad.
    —Cuandonohayundiscocargadoenlaunidad.
    —Cuandonohayundiscocargadoenelre- productordeDVD.
    —CuandonohayuncargadorenelreproductordeCDmúltiple.
    —CuandonohayuncargadorenelreproductordeDVDmúltiple.
    —CuandoAUX(entradaauxiliar)estádesactivada(consultelapágina149).
  • Porunidadexternaseentiende un producto Pioneer (comoelquepuedaestardisponible enelfuturo) que, sibienesincompatible comofuente, permitequestesistemacon-

trolefuncionesbásicas.Dosunidadesexternassepuedencontrolarconestesistema. Cuandoseconectandosunidadesexternas, laasignaciónalaunidadexterna1olaunidadexterna2lafijautomáticamenteestesistema.

- Sielcableazul/blancodeestaunidadestáconectadoalcontroldelterminaldeantenadel vehículo,laantenaseextiendecuandoseenciendeelequipo.Pararetraerlaantena,apa-guelafuente.

Cargadediscos

1PulseEJECTparaabrirlacarátula.

AparecelaranuradecargadeCD.

■DespuésdecolocarunCD,pulseSOURCE paraseleccionarelreproductordeCDincorporado.

2IntroduzcaunCDporlaranuradecarga deCD.

Lacarátulasecierraautomáticamentecomienzalareproducción.

PIONEER DEH-P80RS - 2IntroduzcaunCDporlaranuradecarga deCD. - 1

text_image RanuradecargadeCD

■SepuedeexpulsarunCDpulsandoEJECT.

PIONEER DEH-P80RS - 2IntroduzcaunCDporlaranuradecarga deCD. - 2

Notas

  • ElreproductordeCDincorporadoreproduce unCDestándarde12cmu8cm.Noutilice unadaptadorcuandoreproduzcaunCDde8 cm.
    • Nocoloqueningúnotroelementoquenosea unCDenlaranuradecargadeCD.

Funcionesbásicas

  • AvecesseproduceunademoraentreelcomienzodelareproduccióndeunCDylaemisiónndelsonido.Durantelalecturainicial,se visualizaFormatread.
  • Sinosepuedeintroducirundiscoporcompletoosidespuésdehacerlo,eldisconose reproduce,compruebequeelladodelaetiquetadeldiscoestéhaciaarriba.PulseEJECT paraexpulsareldiscoyverifiquesipresenta dañosantesdevolveraintroducirlo.
  • Cuandolafuncióndecargaoexpulsiónde CDnofuncionaadecuadamente, puedeexpulsarelCDmanteniendopulsadoEJECTmientrasabrelacarátula.
  • Siapareceunmensajedeerrorcomo ERROR-11, consulteComprensióndelosmensajesdeerrordelreproductordeCDincorporadoenlapágina156.

Ajustedelvolumen

- UtiliceVOLUMEparaajustarelnivelde sonido.

Siutilizalaunidadprincipal,hagagirar VOLUMEparaaumentarodisminuirelvolumen.

Siutilizaelmandoadistancia,pulse

VOLUME paraaumentarodisminuirel volumen.

Apagadodelaunidad

●MantengapulsadoSOURCEhastaque seapaguelaunidad.

Paraescucharlaradio

PIONEER DEH-P80RS - Paraescucharlaradio - 1

text_image TUNER FM-1 OD P Ch LOC 87.50 MHz ① ② ③ ④ ⑤ ⑥

Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparahacerfuncionarlaradio.En lapáginasiguienteseexplicanlasfunciones másavanzadasdelsintonizador.

PIONEER DEH-P80RS - Paraescucharlaradio - 2

Importante

SiseutilizaestaunidadesAméricadelNorte, AméricaCentraloAméricadelSur, sedeberá cambiarelpasodesintoníadeAM(consulte AjustedelpasodesintoníadeAMenlapágina 149).

①Indicadordebanda

Muestralabandaenquelaradioestásintonizada: AMoFM.

②Indicadordeestéreo(○)

Aparececuandolafrecuenciaseleccionada seestátransmitiendoenestéreo.

③Indicadordelnúmerodepresintonía

Muestralamemoriaseleccionada.

④IndicadorLOC

Aparececuandolasintonizaciónporbús- quedalocalestáactivada.

⑤Indicadordeniveldeseñal

Muestralaintensidaddelaondaderadio.

⑥Indicadordefrecuencia

Muestralafrecuenciaenqueestásintonizadalaradio.

1PulseSOURCEparaseleccionarelsintonizador.

PulseSOURCEhastaquevisualiceTuner.

2PulseBANDparaseleccionaruna banda.

PulseBANDhastaquesevisualicelabanda deseada (FM-1, FM-2, FM-3 para FM o AM).

3Paratilizarlasintonizaciónmanual, pulseMULTI-CONTROLizquierdaoderecha.

Lasfrecuenciasaumentanodisminuyenpaso apaso.

4Paratilizarlasintonizaciónporbús- queda,mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderechaduranteaproximadamenteunsegundoy luegosuelteelcontrol.

Elsintonizadoreexplorarálasfrecuenciashasta queencuentreunaemisoraconseñalesdesuficienteintensidadcomoparaaseguraruna buenarecepción.

■ Sepuedecancelarlasintonizaciónporbús- quedapulsando MULTI-CONTROLizquierdao derecha.

■ Si pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derechaylomantienepulsado, podrásaltarlasemisoras. Lasintonizaciónporbúsquedacomienza inmediatamentedespuésdequesuelte

MULTI-CONTROL.

Introduccionalasfunciones avanzadasdelsintonizador

PIONEER DEH-P80RS - Introduccionalasfunciones avanzadasdelsintonizador - 1

①Visualizacióndefunción

Muestraelestadodelafunción.

1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.

FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.

Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.

3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.

HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:

BSM(memoriadelasmejoresemisoras)—

Local(sintonizaciónporbúsquedalocal)

■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar

MULTI-CONTROLhacialaizquierda.

■Paravolveralavisualizacióndelafrecuencia, pulseBAND.

PIONEER DEH-P80RS - MULTI-CONTROLhacialaizquierda. - 1

Nota

Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos, eldisplayvolveráautomáticamentealavisualizacióndelafrecuencia.

Almacenamiento de frecuencias

Sepuedenalmacenarconfacilidadhastaseis frecuenciasdeemisoraspararecuperarlas posteriormente.

1Cuandoencuentrelaemisoraque deseaalmacenarenlamemoria,hagagirar elMULTI-CONTROLparacambiaralmodo delistadecanalespresintonizados.

2UtiliceelMULTI-CONTROLparaalmacenarlaemisoraseleccionadaenlamemoria.

Hagagirarelcontrolparacambiarelnúmero depresintonía, mantengapulsadoparaalmacenarlo.

Elnúmeroseleccionadodestellaráenlalista denúmerosdepresintoníayquedaráilumina-do.Sehaalmacenadoenlamemorialafrecuenciadelaemisoraderadioseleccionada.

■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

PIONEER DEH-P80RS - 2UtiliceelMULTI-CONTROLparaalmacenarlaemisoraseleccionadaenlamemoria. - 1

Notas

  • Nosevisualizaráelnombredelserviciode programaamenosquelaradiorecibalafrecuencia.
  • Sepuedenalmacenarenlamemoriahasta18 emisorasFM,seisporcadaunadelastres bandasFM,yseisemisorasAM.
  • Tambiénpuedeguardarenlamemoriauna frecuenciadeemisora,pulsando1–6enel mandoadistancia.

Almacenamiento delas frecuencias deradiomás fuertes

LafunciónBSM(memoriadelasmejoresemisoras)permiteguardarautomáticamentelas seisfrecuenciasdelasemisorasmásfuertes en los botones de ajuste de presintonías 1–6. Unavezalmacenadas,podrásintonizaresas frecuenciaspulsandounsolobotón.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBSM.

BSMapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funciónBSM.

SevisualizaSearching.Mientrassevisualiza Searching, lasseisfrecuenciasdelasemisorasmásfuertessealmacenaránenlosbotonesdeajustedepresintonías1–6enorden segúnlaintensidaddelasseñales.Unavezfinalizadalaoperación, aparecerálalistadecanalespresintonizados.

■Paracancelarelprocesodealmacenamiento, pulseMULTI-CONTROL.

3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaemisora ypulseparaseleccionarla.

■Tambiénpuedecambiarlaemisorapulsando MULTI-CONTROLarribaoabajo.

■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

PIONEER DEH-P80RS - 3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada. - 1

Nota

AlalmacenarfrecuenciasconlafunciónBSM,se puedenreemplazarlasfrecuenciasquehaalmacenadoconlosbotones1–6.

Seleccióndeemisorasdela listadecanales presintonizados

Lalistadecanalespresintonizadoslepermite verlalistadeemisoraspresintonizadasyseleccionarlaquedesearecibir.

1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadecanalespresintonizados.

■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaemisora ypulseparaseleccionarla.

■Tambiénpuedecambiarlaemisorapulsando MULTI-CONTROLarribaoabajo.

■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

PIONEER DEH-P80RS - 2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada. - 1

Notas

- Tambiénsepuedenrecuperarlasemisoras asignadasalosnúmerosdeajustedepresintoníaspulsandoMULTI-CONTROLarribao abajodurantelavisualizacióndecanales.

- También sepueden recuperaremisoras asignadas alos números de ajustedepresintonías 1–6 pulsandounodelos botones de ajustedepresintonías 1–6 enelmandoa distancia.

Sintonizacióndeseñales fuertes

Lasintonizaciónporbúsquedalocallepermite sintonizarsólolasemisorasderadioconseñaleslosuficientementefuertescomoparaasegurarunabuenarecepción.

Sintonizador

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarLocal.

Localapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla sintonizaciónporbúsquedalocal.

Lasensibilidaddebúsquedalocal(p.ej.,

Level2) apareceeneldisplay.

■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlasintonizaciónporbúsquedalocal.

3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarlasensibilidad.

HaycuatronivelesdesensibilidadparaFMy dosnivelesparaAM:

FM: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4

AM:Level1—Level2

ElajusteLevel4sólopermiterecibirlasemisorasconlasseñalesmásfuertes, mientras quelosajustesmásbajospermitenrecibirde maneraprogresivalasemisorasconlasseñalesmásdébiles.

ReproductordeCD incorporado

Reproducción de un CD

PIONEER DEH-P80RS - Reproducción de un CD - 1

text_image CD CD TRK 01' 17" ① ②

Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparareproducirunCDconelreproductordeCDincorporado.Enlapáginasi-guienteseexplicanlasfuncionesmás avanzadasdelreproductordeCD.

Muestralapistaqueseestáreproduciendo actualmente.

②Indicadordetiempodereproducción

Muestraeltiempotranscurridodereproduccióndelapistaactual.

1PulseSOURCEparaseleccionarelreproductordeCDincorporado.

PulseSOURCEhastaquevisualice CompactDisc.

■Sinohayundiscocargadoenlaunidad, no puedeseleccionarCompactDisc(reproductorde CDincorporado).Inserteundiscoenlaunidad. (Consultelapágina92.)

2Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.

■ Si selecciona Rough search, al mantener pulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha podrábuscarunapistacada10pistaseneldisco actual.(ConsulteSelecciónelmétododebúsque-daenlapágina100.)

3Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrapista,pulseMULTI-CONTROLizquierda oderecha.

Sipulsa MULTI-CONTROL derecha, sesaltaal principiodelapistasiguiente. Sipulsa

MULTI-CONTROLizquierdaunavez, sesalta alprincipiodelapistaactual. Sipulsaotra vez, sesaltaalapistaanterior.

PIONEER DEH-P80RS - 3Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrapista,pulseMULTI-CONTROLizquierda oderecha. - 1

Nota

CuandosecolocaundiscoCDTEXT,eltítilodel discocomienzaadesplazarseautomáticamente poreldisplay.Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial,eltítulose desplazademaneraininterrumpida.Consulte Cambiodeldesplazamientocontinuoenlapágina 152.

Selección directade unapista

Alutilizarelmandoadistancia, sepuedese-leccionardirectamenteunapistaingresando elnúmerodelapistadeseada.

1PulseDIRECT.

Sevisualizaeneldisplayeláreaparaingresar elnúmerodepista.

2Pulselosbotones0–9paraingresarel númerodelapistadeseada.

■ SepuedecancelareInúmeroingresadopulsandoCLEAR.

3PulseDIRECT.

Sereproducirálapistaseleccionada.

PIONEER DEH-P80RS - 3PulseDIRECT. - 1

Nota

Después de accederal modode ingresoden ú meros, sinorealizauna operación nenuno socho segundos, el modose cancelará auto- máticamente.

ReproductordeCD incorporado

Introduccionalasfunciones avanzadasdelreproductor deCDincorporado

PIONEER DEH-P80RS - Introduccionalasfunciones avanzadasdelreproductor deCDincorporado - 1

text_image Play mode Disc repeat

①Visualizacióndefunción

Muestraelestadodelafunción.

1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.

FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.

Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.

3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.

HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:

Playmode(repetición dereproducción)—

Randommode(reproducciónaleatoria)—Scanmode(reproducciónconexploración)—

Pause(pausa)—Searchmode(métodode búsqueda)—TitleInput"A"(ingresodetítulosdediscos)

■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar

MULTI-CONTROLhacialaizquierda.

- Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.

PIONEER DEH-P80RS - 3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción. - 1

Notas

  • Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos,eldisplayvolveráautomáticamenteala visualizacióndereproducción.
  • LafunciónTitleInput"A"(ingresodetítulos dediscos)nosecancelaautomáticamente.

PIONEER DEH-P80RS - Notas - 1

Repeticióndereproducción

HaydosgamasderepeticiónparalareproduccióndeunreproductordeCDincorporado:

Discrepeat(repeticióndedisco)y

Trackrepeat(repeticióndeunapista).

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.

Playmodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.

PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.

• Disc repeat – Repite el disco actual
- Track repeat – Sólo repite la pista actual

PIONEER DEH-P80RS - 2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición. - 1

Nota

Siserealizaunabúsquedadepistasoelavance rápido/retrocesodurantelarepetición

Trackrepeat, lagamaderepetición cambiaa

Discrepeat.

Reproducción delaspistas enordenaleatorio

Lareproducciónaleatorialepermitereprodu- cirlaspistasdelCDenunordenaleatorio.

ReproductordeCD incorporado

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarRandommode.

Randommodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónaleatoria.

Laspistassereproduciránenunordenaleatorio.

■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónaleatoria.

Exploracióndelaspistasde unCD

Lareproducciónconexploraciónlepermite escucharlosprimeros10segundosdecada pistadeunCD.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarScanmode.

Scanmodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónconexploración.

Sereproduciránlosprimeros10segundosde cadapista.

3Cuandoencuentrelapistadeseada, pulseMULTI-CONTROLparadesactivarla reproducciónconexploración.

Lapistasecontinuaráreproduciendo.

■Sieldisplayvuelveautomáticamentealavisualizacióndereproducción, seleccione

ScanmodenuevousandoMULTI-CONTROL.

PIONEER DEH-P80RS - Exploracióndelaspistasde unCD - 1

Nota

UnavezfinalizadalaexploracióndelCD, volverá acomenzarlareproducciónnormaldelas pistas.

Pausadelareproducción deunCD

Lapausalepermitedetenertemporalmentela reproducción del CD.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.

Pauseapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.

Sedetienetemporalmentelareproducción de lapista actual.

Selección del método búsqueda

Sepuedecambiarelmétododebúsqueda entrelasopcionesdeavancerápido/retroceso ybúsquedacada10pistas.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSearchmode.

Searchmodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elmétododebúsqueda.

PulseMULTI-CONTROLhastaqueelmétodo debúsquedadeseadoaparezcaeneldisplay.

- FF/REV-Avancerápidoyretroceso

- Roughsearch-Búsquedacada10 pistas

ReproductordeCD incorporado

Búsquedacada10pistasen eldiscoactual

Siundiscocontienemásde10pistas, puede buscarpistascada10pistas. Cuandoundisco contienemuchaspistas, sepuederealizaruna búsquedaaproximadadelapistaquese deseareproducir.

1 Seleccioneelmétododebúsqueda Roughsearch.

ConsulteSelección del método de búsqueda en lapágina anterior.

2MantengapulsadoMULTI-CONTROLizquierdaoderechaparabuscarunapista cada10pistasenundisco.

■ Siundiscotienemenosde10pistas, almantenerpulsado MULTI-CONTROL derechase llamalaúltimapistadeldisco. También después dérealizarunabús quedacada 10pistas, quedanmenosde10pistas, almantenerpulsado

MULTI-CONTROL derechaserecuperalaúltima pistadeldisco.

■ Siundiscotienemenosde10pistas, almantenerpulsado MULTI-CONTROLizquierdasere-cuperalaprimerapistadeldisco. También después derealizarunabús quedacada 10pistas, quedanmenosde10pistas, almantenerpulsado

MULTI-CONTROLizquierdaserecuperalaprimerapistadeldisco.

Usodelasfuncionesde títulosdediscos

EsposibleingresartítulosdeCDyvisualizarel título. LapróximavezquesecoloqueunCD cuyotítulosehayaingresado, sevisualizaráel títulodeeseCD.

Utilicelafuncióndeingresodetítulosdediscosparaalmacenarhasta48títulosdeCDen launidad.Cadatítulopuedetenerunalongituddehasta10caracteres.

- CuandoreproduzcaundiscoCDTEXT, no sepuedecambiaralavisualizacióndeingresodetítulosdediscos. Eltítulodel

discoestaráyagrabadoenundiscoCD TEXT.

Ingresodetítulosdediscos

Puedevisualizarlainformacióndetextoen cualquierdiscoalcualselehayaingresado untítulo.

1ReproduzcaelCDcuyotítulodeseain-gresar.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTitleInput"A".

TitleInput"A" apareceeneldisplay.

3PulseDISPLAYparaseleccionareltipo decarácterdeseado.

PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguiente testipos decaracteres: Alfabeto(mayúsculas), númerosysímbolos—Alfabeto(minúsculas)—letrasdeidiomaseuropeos, talescomoaquéllasconacentos(p. ej., á, à, ä, ç)—Números y símbolos

4PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunaletradelalfabeto.

CadavezqueMULTI-CONTROLsepulsearriba,sevisualizaránlasletrasdelalfabetoenel ordenABC...XYZ,ylosnúmerosysímbolosenelorden123...@#<.Cadavezque MULTI-CONTROLsepulseabajo,lasletrasse visualizaránenelordenZYX...CBA.

PIONEER DEH-P80RS - 4PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunaletradelalfabeto. - 1

ReproductordeCD incorporado

5PulseMULTI-CONTROLderechapara moverelcursoralasiguienteposiciónde carácter.

Cuandovisualicelaletradeseada, pulse MULTI-CONTROL derechaparamoverelcursorasiguienteposiciónyseleccionelaletra siguiente. Pulse MULTI-CONTROLizquierda paramoverelcursorhaciaatráseneldisplay.

6Muevaelcursoralaúltimaposición pulsandoMULTI-CONTROLderechadespuésdeingresareltítulo.

Alpulsar MULTI-CONTROL derechaunavez más, eltítulo ingresadose almacena en lamemoria.

7PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción.

PIONEER DEH-P80RS - 7PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción. - 1

Notas

  • Lostítulosseconservanenlamemoria, aun despuésdeextraereldiscodelaunidad, yse recuperancuandosevuelveacolocareldisco correspondiente.
  • Despuésquelosdatospara48discoshan sidoalmacenadosenlamemoria,losdatos paraunnuevodiscosesobreponenalos datosmásantiguos.
  • SiconectaunreproductordeCDmúltiple, podráingresarlostítulosdehasta100discos.
  • CuandoseconectaunreproductordeCD múltiplequenoescompatibleconlasfuncionesdetitulodedisco, noesposibleingresar lostítulosenestaunidad.

Visualizacióndelostítulos

Puedevisualizarlainformacióndetextoen cualquierdiscoalcualselehayaingresado untítulo.

●PulseDISPLAY.

PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes: Tiempodereproducción— 🔒:títulodeldiscoy tiempodereproducción ■

UsodelasfuncionesCDTEXT

Algunosdiscosincluyeninformacióncifrada eneldiscodurantesufabricación.Estosdiscospuedenincluirinformación,talcomoeltitulodelCD,eltitulodepista,elnombredel artistayeltiempodereproducción,ysedeno-minandiscosCDTEXT.ÚnicamenteestosdiscosCDTEXTconcifradoespecialsoportanlas funcionesindicadasacontinuación.

Visualización de información detextodediscos CDTEXT

Puedevisualizarlainformacióndetextoen cualquierdiscoalcualselehayaingresado untítulo.

●PulseDISPLAY.

PulseDISPLAY repetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes: Tiempodereproducción— 📋:titulodeldiscoy tiempodereproducción— 📋:nombredelartistadeldiscoytiempodereproducción— 📋:titulodelapistaytiempodereproducción— nombredelartistadelapistaytiempodereproducción— 📋:titulodeldiscoy:nombre delartistadeldisco— 📋:titulodelapistay: nombredelartistadelapista ■Sideterminadainformaciónnosegrabóen undiscoCDTEXT,nosevisualizaráeltítulooel nombre.

ReproductordeCD incorporado

Desplazamiento de información detextoeneldisplay

Estaunidad permite visualizar las primeras 14 letras deltítulodeldisco, nombre del artista del disco, títulodelapistay nombre del artista del apista. Cuandolainformacióndetexto tienen más de 14 letras, puedes plazarse por elladelasiguentemanera.

- MantengapulsadoDISPLAYhastaque lainformacióndetextocomienceadesplazarseporeldisplay.

PIONEER DEH-P80RS - Desplazamiento de información detextoeneldisplay - 1

Nota

Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial, lainformacióndetexto delCDsedesplazademaneraininterrumpida poreldisplay.Sideseavermomentáneamente losprimeros14caracteresdelainformaciónde textoydesplazarsedesdeelprincipio,mantenga pulsado DISPLAY. Consulte Cambio del desplazamientocontinuoenlapágina152.

Seleccióndepistasdelalista detítulosdelaspistas

EstafunciónlepermiteverlalistadelostítulosdelaspistasenundiscoCDTEXTyseleccionarunodeellosparasureproducción.

1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadetítulosdelaspistas.

■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionareltitulodelapistadeseada.

Hagagirarelcontrolparacambiareltítulode lapistaypulseparaseleccionarlo.

■Tambiénpuedecambiareltítulodelapista pulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.

■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadetítulosdelaspistassecancelaráautomáticamente.

ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV

Reproducción deficheros MP3/WMA/AAC/WAV

PIONEER DEH-P80RS - Reproducción deficheros MP3/WMA/AAC/WAV - 1

text_image CD MP3 FLO01 TRK01 128kbps 01' 17" ① ② ③ ④ ⑤

Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparareproducirunMP3/WMA/AAC/WAVconelreproductordeCDincorporado.Apartirdelapágina106seexplicanlas funcionesmásavanzadasdeMP3/WMA/AAC/WAV.

①IndicadorMP3/WMA/AAC/WAV

Muestraeltipodeficheroqueseestáreproduciendoactualmente.

②Indicadordelnúmerodecarpeta

Muestraelnúmerodelacarpeqaquese estáreproduciendo.

Muestralapista(fichero)queseestáreproduciendoactualmente.

④Indicadordetiempodereproducción

Muestraeltiempotranscurridodereproduccióndelapista(fichero)actual.

⑤Indicadordefrecuenciademuestreo/velocidaddegrabación

Muestralafrecuenciademuestreooveloci-daddegrabacióndelapista(fichero)actual.

- AlreproducirficherosMP3grabados comoVBR(velocidaddegrabaciónvariable),elvalordelavelocidaddegrabación

nosevisualizaaunqueluegosecambie alavelocidaddegrabación.(SevisualizaráVBR.)

- AlreproducirficherosWMAgrabados comoVBR(velocidaddegrabaciónvariable),sevisualizaelvalorpromediodela velocidaddegrabación.

- SólosepuedenreproducirficherosWAV enlasfrecuenciasde16;22,05;24;32; 44,1y48kHz(LPCM)ode22,05y44,1 kHz(MSADPCM).Puederedondearsela frecuenciademuestreoquesevisualiza eneldisplay.

1PulseSOURCEparaseleccionarelreproductordeCDincorporado.

PulseSOURCEhastaquevisualice CompactDisc.

■Sinohayundiscocargadoenlaunidad, no puedeseleccionarCompactDisc(reproductorde CDincorporado).Inserteundiscoenlaunidad. (Consultelapágina92.)

2PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunacarpeta.

■Noesposibleseleccionarunacarpetaqueno contengaunficheroMP3/WMA/AAC/WAVgrabadoenella.
■Paravolveralacarpeta01(RAÍZ),mantenga pulsadoBAND.Sinembargo,silacarpeta01(RAÍZ)nocontieneficheros,lareproduccióncomienzaenlacarpeta02.

3Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.

■SiseleccionaRoughsearch, alpulsar MULTI-CONTROLizquierdaoderechaymantenerlopulsadopodrábuscarunapistacada10 pistasenlacarpetaactual. (ConsulteSelección delmétododebúsquedaenlapágina108.)

ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV

4Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrapista,pulseMULTI-CONTROLizquierda oderecha.

Sipulsa MULTI-CONTROL derecha, sesaltaal principiodelapistasiguiente. Sipulsa

MULTI-CONTROLizquierdaunavez, sesalta alprincipiodelapistaactual. Sipulsaotra vez, sesaltaalapistaanterior.

PIONEER DEH-P80RS - 4Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrapista,pulseMULTI-CONTROLizquierda oderecha. - 1

Notas

  • AlreproducirdiscosconficherosMP3/WMA/AAC/WAVydatosdeaudio(CD-DA),tales comoCD-EXTRAyCDdeMODOMIXTO (MIXED-MODECD),losdostiposdediscosse puedenreproducirsólosisecambiaelmodo entreMP3/WMA/AAC/WAVyCD-DAcon BAND.
  • SisecambiaentrelareproduccióndeficherosMP3/WMA/AAC/WAVydatosdeaudio (CD-DA),lareproduccióncomienzaenlapri-merapistadeldisco.
  • ElreproductordeCDincorporadopuedere- producirunficheroMP3/WMA/AAC/WAVgra- badoenCD-ROM.(Consultelapágina158 paralosarchivosquesepuedenreproducir).
  • Losdiscossereproducenelordendelnúmero defichero.Sesaltanlascarpetasquenotienenficheros.(Silacarpeta01(RAÍZ)nocontieneficheros,lareproduccióncomienzaenla carpeta02).
  • AlreproducirficherosgrabadoscomoVBR (velocidaddegrabaciónvariable), eltiempo dereproducciónnosevisualizarácorrectamentesiseutilizanlasfuncionesdeavance rápidoetroceso.
  • Cuandoseutilizanlasfuncionesdeavancerápidooretrocesonoseemitesonido.
  • CuandoelajustedeldisplaycambiealainformacióndetextoalpulsarseDISPLAY,elnombredecarpetayelnombredefichero comienzanadesplazarseporeldisplay.Sise activalafuncióndedesplazamientocontinuo enelajusteinicial,losnombresdecarpetay ficherosedesplazarándemaneraininterrum-

pida. Paraobtenerinformaciónsobreestafunción, consulte Cambiodeldesplazamiento continuyenlapágina152.

Selección directade una pistaen lacar peta actual

Alutilizarelmandoadistancia, sepuedese-leccionardirectamenteunapistaingresando elnúmerodelapistadeseada.

1PulseDIRECT.

Sevisualizaeneldisplayeláreaparaingresar elnúmerodepista.

2Pulselosbotones0–9paraingresarel númerodelapistadeseada.

■SepuedecancelarelnúmeroingresadopulsandoCLEAR.

3PulseDIRECT.

Sereproducirálapistaseleccionada.

PIONEER DEH-P80RS - 3PulseDIRECT. - 1

Nota

Despuésdeaccederalmododeingresodenú- meros,sinorealizaunaoperaciónenunosocho segundos,elmodosecancelaráauto- máticamente.

ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV

Introduccionalasfunciones avanzadasdelreproductor deCDincorporado(MP3/WMA/AAC/WAV)

PIONEER DEH-P80RS - Introduccionalasfunciones avanzadasdelreproductor deCDincorporado(MP3/WMA/AAC/WAV) - 1

text_image Play mode Disc repeat

①Visualizacióndefunción

Muestraelestadodelafunción.

1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.

FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.

Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.

3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.

HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:

Playmode(repetición dereproducción)—

Randommode(reproducciónaleatoria)—Scanmode(reproducciónconexploración)—

Pause(pausa)—Searchmode(métodode búsqueda)

■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar

MULTI-CONTROLhacialaizquierda.

■Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.

Nota

Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos, eldisplayvolveráautomáticamentealavisualizacióndereproducción.

Repeticióndereproducción

Parareproducción de MP3/WMA/AAC/WAV, haytresgamasderepetición dereproducción:

Folderrepeat(repeticióndecarpeta),

Trackrepeat(repeticióndeunasolapista)y

Discrepeat(repeticióndetodaslaspistas).

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.

Playmodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.

PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.

  • Folder repeat – Repite la carpeta actual
  • Track repeat – Sólo repite la pista actual
  • Disc repeat – Repite todas las pistas

Notas

  • Siseseleccionaotracarpetadurantelarepeticióndereproducción,lagamaderepetición cambiaaDiscrepeat.
  • Siserealizaunabúsquedadepistasoelavancerápido/retrocesodurantelarepetición Trackrepeat, lagamaderepetición cambiaa Folderrepeat.
  • Cuandoseselecciona Folderrepeat, no se puedereproducirunasubcarpetadeesa carpeta.

ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV

Reproducción delaspistas enordenaleatorio

Lareproducciónaleatorialepermitereprodu- cirlaspistasenunordenaleatoriodentrode lagamaderepeticiónFolderrepeaty Discrepeat.

1 Selecionelagamaderepetición.

Consulte Repeticióndereproducciónen lapágina anterior.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarRandommode.

Randommodeapareceeneldisplay.

3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónaleatoria.

Laspistassereproduciránenunordenaleatorioenlagamaderepetición Folderrepeato Discrepeatseleccionadaconanterioridad.

■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónaleatoria.

Exploración decarpetasy pistas

CuandoestéusandoFolderrepeat, el co-mienzodecadapistadelacarpetaseleccionadasereproducedurantealrededorde10 segundos. CuandoestéusandoDiscrepeat, elcomienzodelapprimerapistadecadacarpe-tasereproducedurantealrededorde10segundos.

1Seleccionelagamaderepetición.

Consulte Repeticióndereproducciónen lapági-naanterior.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarScanmode.

Scanmodeapareceeneldisplay.

3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónconexploración.

Sereproduciránlosprimeros10segundosde cadapistadelacarpetaactual(olaprimera pistadecadacarpeta).

4Cuandoencuentrelapista(olacarpeta) deseada,pulseMULTI-CONTROLparade-sactivarlareproducciónconexploración.

Lapista(ocarpeta)secontinuaráreproduciendo.

■Sieldisplayvuelveautomáticamentealavisualizacióndereproducción, seleccione

Scanmodenuevousando MULTI-CONTROL.

PIONEER DEH-P80RS - 4Cuandoencuentrelapista(olacarpeta) deseada,pulseMULTI-CONTROLparade-sactivarlareproducciónconexploración. - 1

Nota

Unavezfinalizadalaexploracióndepistasocarpetas, volveráacomenzarlareproducciónnormalelaspistas.

Pausadelareproducción deMP3/WMA/AAC/WAV

Lapausalepermitedetenertemporalmentela reproducción del MP3/WMA/AAC/WAV.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.

Pauseapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.

Sedetienetemporalmentelareproducción de lapista actual.

Selecciónelmétodode búsqueda

Sepuedecambiarelmétododebúsqueda entrelasopcionesdeavancerápido/retroceso ybúsquedacada10pistas.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSearchmode.

Searchmodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elmétododebúsqueda.

PulseMULTI-CONTROLhastaqueelmétodo debúsquedadeseadoaparezcaeneldisplay.

  • FF/REV-Avancerápidoyretroceso
    •Roughsearch—Búsquedacada10

pistas

Búsquedacada10pistasen lacarpetaactual

Silacarpeetaactualtienemásde10pistas,se puedeherlabúsquedacada10pistas. Cuandolacarpetatienemuchaspistas,se puederealizarunabúsquedaaproximadade lapistaquesedeseareproducir.

1 Seleccioneelmétododebúsqueda Roughsearch.

ConsulteSelección del método de búsqueda en estapágina.

2MantengapulsadoMULTI-CONTROLizquierdaoderechaparabuscarunapista cada10pistasenlacarpetaactual.

■Silacarpetaactualtienemenosde10pistas, alpulsarymantenerpulsadoMULTI-CONTROL serecuperalaúltimapistadelacarpeta. Además, sielnúmerodepistasrestantesdespués de realizarlabúsquedacada10pistasesinferiora 10, alpulsarymantenerpulsado

MULTI-CONTROLSerecuperalaúltimapistade lacarpeta.

■Silacarpetaactualtienemenosde10pistas, alpulsarymantenerpulsadoMULTI-CONTROLSerecuperalaprimerapistadelacarpeta. Además, sielnúmerodepistasrestantesdespués de realizarlabúsquedacada10pistasesinferiora 10, almantenerpulsadoMULTI-CONTROLSerecuperalaprimerapistadelacarpeta.

Visualizacióndela informacióndetextodeun discoMP3/WMA/AAC/WAV

Esposiblevisualizar lainformacióndetexto grabadaenundiscoMP3/WMA/AAC/WAV.

AlreproducirundiscoMP3/WMA/AAC

●PulseDISPLAY.

PulseDISPLAY repetidamente paracambiar entrelossiguientes ajustes:

Tiempodereproducción— □: nombredecarpetaytiempodereproducción— 📂: nombre deficheroytiempodereproducción— □: nombredecarpetay 🌐: nombredefichero — 🌐: nombredeartistay:títulodelálbum — 🌐: nombredeartistay:títulodelapista — 🌐: comentarioytiempodereproducción

■Sideterminadainformaciónnosegrabóen undiscoMP3/WMA/AAC,nosevisualizaráeltí-tulonielnombre.
- SegúnsealaversióndeiTunes ^® utilizadapara grabarficherosMP3enundisco,esposibleque nosevisualicecorrectamentelainformaciónde comentarios.
- SegúnlaversióndelWindowsMediaPlayer utilizadaparacodificarlosficherosWMA,esposiblequenosevisualicencorrectamentelos nombresdeálbumesydemásinformación de texto.

ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV

AlreproducirundiscoWAV

●PulseDISPLAY.

PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes:

Tiempodereproducción— □: nombredecarpetaytiempodereproducción— 🎥: nombre deficheroytiempodereproducción— □: nombredecarpetay 🎥: nombredefifichero

Desplazamiento de informacióndetextoenel display

Estaunidadesólopermitevisualizarlasprimeras14letrasdelnombredelacarpeta,nombre delfichero,nombredelartista,títulodel álbumydecomentarios.Cuandolainformacióngrabadatienemásde14letras,sepodrá desplazareltextohacialaizquierdaparaque sepuedaverelrestodelainformación.

- MantengapulsadoDISPLAYhastaque lainformacióndetextocomienceadesplazarseporeldisplay.

Sedesplazalainformacióndetexto.

PIONEER DEH-P80RS - - MantengapulsadoDISPLAYhastaque lainformacióndetextocomienceadesplazarseporeldisplay. - 1

Notas

  • AdiferenciadelosficherosMP3, WMAy AAC, conlosficheros WAVsólopuedevisualizarseelnombredelacarpetayelnombredel fichero.
  • Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial, lainformaciónde textodelCDsedesplazademaneraininterrumpidaporeldisplay.Sideseavermomentáneamentelosprimeros14caracteresdela informacióndetextoydesplazarsedesdeel principio,mantengapulsadoDISPLAY.ConsulteCambiodeldesplazamientocontinuoen lapágina152.

Seleccióndepistasdelalista denombresdeficheros

Estafunciónlepermiteverlalistadelosnombresdelosficheros(odelascarpetas)yseleccionarunodeellosparasureproducción.

1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadenombresdeficheros.

■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarelnombredelficherodeseado(odela carpetadeseada).

Hagagirarelcontrolparacambiarelnombre delficheroodelacarpeta;pulseparareproducirlo;pulseelcontrolaladerechaparaver unalistadelosficheros(odelascarpetas)en lacarpetaseleccionada.

■Tambiénpuedecambiarelnombredelfichero odelacarpeta,pulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Paravolveralalistaanterior(lacarpetadeun nivelsuperior), pulse MULTI-CONTROLhaciala izquierda.
■ Sielnúmerodecarpetaoficheroessuperior a100,sevisualizaránlosúltimos2dígitosde dichonúmero.
■ Elnúmerodelascarpetasoficherospresentesenlacarpetaseleccionadaactualmenteapareceráenelladoderechodeldisplay.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadenombresdeficherosseancelaráautomáticamente.

ReproductordeCD múltiple

Reproducción de un CD

PIONEER DEH-P80RS - Reproducción de un CD - 1

text_image MCD DISCO TRAKO 01' 17" ① ② ③

Sepuedeusarestaunidadparacontrolarunre- productordeCDmúltiple, quesevendeporse- parado.

Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparareproducirunCDconelreproductordeCDmúltiple.Enlapáginasiguienteseexplicanlasfuncionesmás avanzadasdelreproductordeCD.

Muestraeldiscoqueseestáreproduciendo actualmente.

Muestralapistaqueseestáreproduciendo actualmente.

③Indicadordetiempodereproducción

Muestraeltiempotranscurridodereproduccióndelapistaactual.

1PulseSOURCEparaseleccionarelreproductordeCDmúltiple.

Pulse SOURCE hasta que visualice Multi-CD.

2PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionareldiscoquedeseaescuchar.

■Tambiénsepuedeseleccionarundisco,utilizandolosbotones1–6enelmandoadistancia.

- Paralosdiscos1a6,pulseelnúmerodel botóncorrespondiente.

- Paralosdiscos7a12, mantengapulsados losnúmeroscorrespondientes, como 1 paraeldisco7, hastaqueelnúmerodel discoaparezcaenlapantalla.

3Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.

4Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrapista,pulseMULTI-CONTROLizquierda oderecha.

Sipulsa MULTI-CONTROL derecha, sesaltaal principiodelapistasiguiente. Sipulsa

MULTI-CONTROLizquierdaunavez, sesalta alprincipiodelapistaactual. Sipulsaotra vez, sesaltaalapistaanterior.

PIONEER DEH-P80RS - Reproducción de un CD - 2

Notas

  • MientraselreproductordeCDmúltiplerealiza lasfuncionespreparatorias,sevisualiza Ready.
  • Siapareceunmensajedeerrorcomo ERROR-11, consulteelmanualdeinstruccionesdelreproductordeCDmúltiple.
  • SinohaydiscosenelcargadordeCDdelreproductordeCDmúltiple,sevisualiza NoDisc.
  • CuandoseseleccionaundiscoCDTEXTen unreproductordeCDmúltiplecompatible, lostítulosdeldiscoydelaspistascomienzan adesplazarseautomáticamentepareldisplay. Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial,lostítulosdediscoypistasedesplazancontinuamente. Paraobtenerinformaciónsobreestafunción,consulte Cambiodeldesplazamientocontinuoenlapágina152.

ReproductordeCD múltiple

Selección directade unapista

Alutilizarelmandoadistancia, sepuedese-leccionardirectamenteunapistaingresando elnúmerodelapistadeseada.

1PulseDIRECT.

Sevisualizaeneldisplayeláreaparaingresar elnúmerodepista.

2Pulselosbotones0–9paraingresarel númerodelapistadeseada.

■ SepuedecancelarelnúmeroingresadopulsandoCLEAR.

3PulseDIRECT.

Sereproducirálapistaseleccionada.

PIONEER DEH-P80RS - 3PulseDIRECT. - 1

Nota

Después de accederal modode ingresoden ú meros, sinorealizauna operación nenunocho segundos, elmodose cancelará automaticamente.

ReproductordeCD múltiplede50discos

Sólolasfuncionesdescritasenestemanual soncompatiblesconlosreproductoresdeCD múltiplede50discos.

Estaunidadnoestádisenadaparautilizarlas funcionesdelistadetítulosdelosdiscoscon unreproductordeCDmúltiplede50discos.

ConsulteSelección dediscos del alistadetítulos delos discosen lapágina 116 para obtener informacións sobrelas funciones del adetítulos delos discos.

Introduccionalas funcionesavanzadasdel reproductordeCDmúltiple

PIONEER DEH-P80RS - Introduccionalas funcionesavanzadasdel reproductordeCDmúltiple - 1

①Visualizacióndefunción

Muestraelestadodelafunción.

1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.

FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.

Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.

3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.

HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:

Playmode(repeticióndereproducción)—

Randommode(reproducciónaleatoria)—

Scanmode(reproducciónconexploración)—

Pause(pausa)—ITSplaymode(reproducción ITS)—ITSmemo(programaciónITS)—

TitleInput"A"(ingresodetítulosdediscos)

■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar

MULTI-CONTROLhacialaizquierda.

■Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.

ReproductordeCD múltiple

PIONEER DEH-P80RS - ReproductordeCD múltiple - 1

Notas

  • AlreproducirundiscoCDTEXTenunreproductordeCDmúltiplecompatibleconCD TEXT,nosepodrácambiaralingresodetítulosdediscos.Eltítulodeldiscoestaráyagra-badoenundiscoCDTEXT.
  • Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos,eldisplayvolveráautomáticamenteala visualizacióndereproducción.

Repeticióndereproducción

HaytresgamasderepeticiónparalareproduccióndeunreproductordeCDmúltiple: M-CDrepeat (repeticióndetodoslosdiscos delreproductordeCDmúltiple), Trackrepeat (repeticióndeunasolapista) y Discrepeat (repeticióndedisco).

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.

Playmodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.

PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.

  • M-CD repeat – Repite todos los discos que seencuentranenelreproductordeCDmúltiple
  • Track repeat – Sólo repite la pista actual
    • Disc repeat – Repite el disco actual

PIONEER DEH-P80RS - 2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición. - 1

Notas

  • Siseseleccionanotrosdiscosdurantelarepeticióndereproducción,lagamaderepetición cambiaaM-CDrepeat.
  • Siserealizaunabúsquedadepistasoelavancerápido/retrocesodurantelarepetición Trackrepeat, lagamaderepetición cambiaa Discrepeat.

Reproducción delaspistas enordenaleatorio

Lareproducciónaleatorialepermitereprodu- cirlaspistasenordenaleatoriodentrodela gamaderepeticiónM-CDrepeaty Discrepeat.

1 Selecionelagamaderepetición.

ConsulteRepeticióndereproducciónenesta página.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarRandommode.

Randommodeapareceeneldisplay.

3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónaleatoria.

LaspistassereproduciránenunordenaleatorioenlagamaderepeticiónM-CDrepeato Discrepeatseleccionadaconanterioridad.

■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónaleatoria.

ExploracióndeCDypistas

CuandoestéusandoDiscrepeat,elcomienzo decadapistadelacarpetaseleccionadasereproducedurantealrededorde10segundos. CuandoestéusandoM-CDrepeat,elcomienzodelaprimerapistadecadacarpetasereproducedurantealrededorde10segundos.

1 Selecionelagamaderepetición.

ConsulteRepeticióndereproducciónenesta página.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarScanmode.

Scanmodeapareceeneldisplay.

ReproductordeCD múltiple

3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónconexploración.

Sereproduciránlosprimeros10segundosde cadapistadeldiscoactual(olaprimerapista decadadisco).

4Cuandoencuentrelapista(oeldisco) deseada(o), pulseMULTI-CONTROLpara desactivarlaexploración.

Lapista(oeldisco)secontinuaráreproduciendo.

■Sieldisplayvuelveautomáticamentealavisualizacióndereproducción, seleccione

ScanmodenuevousandoMULTI-CONTROL.

PIONEER DEH-P80RS - 4Cuandoencuentrelapista(oeldisco) deseada(o), pulseMULTI-CONTROLpara desactivarlaexploración. - 1

Nota

Unavezfinalizadalaexploracióndepistasodiscos, volveráacomenzarlareproducciónnormal delaspistas.

Pausadelareproducción deunCD

Lapausalepermitedetenertemporalmentela reproducción del CD.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.

Pauseapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.

Sedetienetemporalmentelareproducción de lapista actual.

Usodelistasde reproducciónITS

LafunciónITS(seleccióninstantáneade pista)lepermitecrearunalistadereproduccióndelaspistasfavoritasincluidasenelcargadordereproductordeCDmúltiple. Despuésdeañadirsuspistasfavoritasala listadereproducción,puedeactivarlareproducciónITSyreproducirsólolaspistasseleccionadas.

Creación de unalistade reproducción con la programación ITS

PuedeutilizarlafunciónITSparaingresaryreproducirhasta99pistaspordiscodesdehasta 100discos(incluidoslostítulosdelosdiscos). (ConreproductoresdeCDmúltiplevendidos antesdelCDX-P1250yeICDX-P650,esposible guardarhasta24pistasenlalistadereproducción.)

1ReproduzcaelCDquedeseaprogramar.

PulseMULTI-CONTROLarribaoabajopara seleccionarelCD.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarITSmemo.

ITSmemoapareceeneldisplay.

3Seleccionelapistadeseadapulsando MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.

4PulseMULTI-CONTROLarribaparaal-macenarlapistaqueseestáreproduciendo actualmenteenlalistadereproducción.

SevisualizaMemorycompleteyseagregala pistaactualalalistadereproducción.

5PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción.

ReproductordeCD múltiple

PIONEER DEH-P80RS - ReproductordeCD múltiple - 1

Nota

Despuésquelosdatospara100discoshansido almacenadosenlamemoria,losdatosparaun nuevodiscosesobreponenalosdatosmásanti-guos.

Reproducción delalistade reproducción ITS

LareproducciónITSlepermiteescucharlas pistasquehaingresadoensulistadereproducciónITS.Cuandoactivalareproducción ITS,secomenzaránareproducirlaspistasde lalistadereproducciónITSenelreproductor deCDmúltiple.

1 Selecionelagamaderepetición.

Consulte Repeticióndereproducciónen lapágina 112.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarITSplaymode.

ITSplaymodeapareceeneldisplay.

3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónITS.

ITSplaymodeapareceeneldisplay.Lareproduccióndelaspistasdelalistacomienzaen lagamaderepeticiónM-CDrepeato

Discrepeatseleccionadaconanterioridad.

■SinohaypistasprogramadasenlagamaactualdereproducciónITS,sevisualizaITSempty.
- Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónITS.

Borradodeunapistadelalista dereproducciónITS

PuedeeliminarunapistadelalistadereproducciónITSsilafuncióndereproducciónITS estáactivada.

SilareproducciónITSyaestáactivada,vayaal paso2.SilareproducciónITStodavíanoestá activada,utiliceMULTI-CONTROL.

1ReproduzcaelCDquetienelapistaque desaeeliminardelalistadereproducción ITSyactivelareproducciónITS.

ConsulteReproducción del alistadereproducción IT Senestapágina.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarITSmemo.

ITSmemoapareceeneldisplay.

3Seleccionelapistadeseadapulsando MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.

4PulseMULTI-CONTROLabajopareliminarlapistadelalistadereproducciónITS.

Lapistaqueseestáreproduciendoseborra delalistadereproducciónITSycomienzala reproduccióndelapróximapistadelalista.

■Sinohaypistasdelalistadereproducciónen lagamaactual,sevisualizaITSemptyysereanudalareproducciónnormal.

5PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción.

BorradodeunCDdelalistade reproducciónITS

PuedeborrartodaslaspistasdeunCDdela listadereproducciónITS,silafuncióndereproducciónITSestádesactivada.

1ReproduzcaelCDquedeseaborrar.

PulseMULTI-CONTROLarribaoabajopara seleccionarelCD.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarITSmemo.

ITSmemoapareceeneldisplay.

ReproductordeCD múltiple

3PulseMULTI-CONTROLabajoparaborrartodaslaspistasdelCDqueseestáreproduciendodelalistadereproducción ITS.

TodaslaspistasdelCDqueseestáreproduciendoseborrandelalistadereproducción sevisualizaMemorydeleted.

4PulseBANDparavolveralavisualiza- cióndereproducción.

Usodelasfuncionesde títulosdediscos

SepuedeningresartítulosdeCDyvisualizarlos.Deestamanera,sepuedebuscaryseleccionarconfacilidadeldiscodeseado.

Ingresodetítulosdediscos

Utilicelafuncióndeingresodetítulosdediscosparaalmacenarhasta100títulosdeCD (conlalistadereproducciónITS)enelreproductordeCDmúltiple.Cadatítulopuede tenerunalongituddehasta10caracteres.

1ReproduzcaelCDcuyotitulodeseain-gresar.

PulseMULTI-CONTROLarribaoabajopara seleccionarelCD.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTitleInput"A".

TitleInput"A" apareceeneldisplay.

3PulseDISPLAYparaseleccionareltipo decarácterdeseado.

PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguiente testipos decaracteres: Alfabeto(mayúsculas), númerosysímbolos—Alfabeto(minúsculas)—letrasdeidiomaseu-

ropeos, talescomoaquéllasconacentos(p. ej., á, à, ä, ç)—Números y símbolos

4PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunaletradelalfabeto.

CadavezqueMULTI-CONTROLsepulsearriba,sevisualizaránlasletrasdelalfabetoenel ordenABC...XYZ,ylosnúmerosysímbolosenelorden123...@#<.Cadavezque

MULTI-CONTROL sepulseabajo, lasletrasse visualizaránenelorden ZYX...CBA.

PIONEER DEH-P80RS - 4PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunaletradelalfabeto. - 1

5PulseMULTI-CONTROLderechapara moverelcursoralasiguienteposiciónde carácter.

Cuandovisualicelaletradeseada, pulse MULTI-CONTROL derechaparamoverelcursorasiguienteposiciónyseleccionelaletra siguiente. Pulse MULTI-CONTROLizquierda paramoverelcursorhaciaatráseneldisplay.

6Muevaelcursoralaúltimaposición pulsandoMULTI-CONTROLderechadespuésdeingresareltítulo.

Alpulsar MULTI-CONTROL derechaunavez más, eltítulo ingresadosealmacenaen lamemoria.

7PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción.

PIONEER DEH-P80RS - 7PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción. - 1

Notas

- Lostítulosseconservanenlamemoria, aun despuésdeextraerselosdiscosdelcargador yserecuperancuandosevuelvenacolocar losdiscoscorrespondientes.

ReproductordeCD múltiple

- Despuésquelosdatospara100discoshan sidoalmacenadosenlamemoria, los datos paraunnuevodiscosesobreponenalos datosmásantiguos.

Visualizacióndelostítulos

Puedevisualizar lainformacióndetextoen cualquierdiscoalcualselehayaingresado untítulo.

●PulseDISPLAY.

PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes:

Tiempodereproducción— 📋:títulodeldiscoy tiempodereproducción

Selección dediscos del alista detítulos delos discos

Estafunciónlepermiteverlalistadelostítulosdelosdiscosquesehaningresadoenel reproductordeCDmúltipleyseleccionaruno deellosparasureproducción.

1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadetítulosdelosdiscos.

■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionareltitulodeldiscodeseado.

Hagagirarelcontrolparacambiareltítulodel discoypulseparareproducirlo.

■TambiénpuedecambiareltítulodeldiscopulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinosehaingresadountítuloparaundisco, sevisualizaráNoD.Title.
■SevisualizaNoDiscalladodelnúmerodel discocuandonohaydiscosenelcargador.

PIONEER DEH-P80RS - 2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionareltitulodeldiscodeseado. - 1

UsodelasfuncionesCDTEXT

EstasfuncionessólosepuedenusarconunreproductordeCDmúltiplecompatibleconCD TEXT.

Algunosdiscosincluyeninformacióncifrada eneldiscodurantesufabricación.Estosdiscospuedenincluirinformación,talcomoeltitulodelCD,eltitulodepista,elnombredel artistayeltiempodereproducción,ysedeno-minandiscosCDTEXT.ÚnicamenteestosdiscosCDTEXTconcifradorespecialsoportanlas funcionesindicadasacontinuación.

Visualización de información detextodediscos CDTEXT

●PulseDISPLAY.

PulseDISPLAY repetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes:

Tiempodereproducción— 📋:títulodeldiscoy tiempodereproducción— 📋:nombredelartistadeldiscoytiempodereproducción— 📋:títulodelapistaytiempodereproducción— nombredelartistadelapistaytiempodereproducción— 📋:títulodeldiscoy:nombre delartistadeldisco— 📋:títulodelapistay: nombredelartistadelapista

■Sideterminadainformaciónnosegrabóen undiscoCDTEXT,nosevisualizaráeltítulooel nombre.

Desplazamiento de información detextoeneldisplay

Estaunidadpermitevisualizarlasprimeras14 letrasdeltítulodeldisco,nombredelartista deldisco,títulodelapistaynombredelartista delapista.Cuandolainformacióndetexto tienenmásde14letras,puededesplazarsepor elladelasiguientemanera.

ReproductordeCD múltiple

- MantengapulsadoDISPLAYhastaque lainformacióndetextocomienceadesplazarseporeldisplay.

PIONEER DEH-P80RS - ReproductordeCD múltiple - 1

Nota

Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial, lainformacióndetexto delCDsedesplazademaneraininterrumpida poreldisplay.Sideseavermomentáneamente losprimeros14caracteresdelainformaciónde textoydesplazarsedesdeelprincipio,mantenga pulsado DISPLAY. Consulte Cambio del desplazamientocontinuoenlapágina152.

Seleccióndepistasdelalista detítulosdelaspistas

EstafunciónlepermiteverlalistadelostítulosdelaspistasenundiscoCDTEXTyseleccionarunodeellosparasureproducción.

1HagagirarMULTI-CONTROLparacam-biaralmododelistadetítulosdelosdis-cos.

■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
- Sideseavisualizarlalistadetítulosdelaspistasdeldiscoqueseestáreproduciendo,pulse
MULTI-CONTROLderecha.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionareltítulodelldiscoCDTEXTdeseado.

Hagagirarelcontrolparacambiareltítulodel discoypulseparareproducirlo.

■TambiénpuedecambiareltítulodeldiscopulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinosehaingresadountítuloparaundisco, sevisualizaráNoD.Title.
■SevisualizaNoDiscalladodelnúmerodel discocuandonohaydiscosenelcargador.

3PulseMULTI-CONTROLderechapara cambiaralmododelistadetítulosdelas pistas.

■ Pulse MULTI-CONTROL izquierda para volver alalistadetítulosdelosdiscos.

4UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionareltitulodelapistadeseada.

Hagagirarelcontrolparacambiareltítulode lapistaypulseparaseleccionarlo.

■Tambiénpuedecambiareltítulodelapista pulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.

Parareproducir cancioneseneliPod

Paraescucharcancionesen suiPod

PIONEER DEH-P80RS - Paraescucharcancionesen suiPod - 1

text_image iPod 1/1216 01' 17" ① ②

Sepuedeutilizarestaunidadparacontrolarun adaptadordeiPod, quesevendeporseparado. Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparahacerfuncionaruniPod. En Introduccionalasfuncionesavanzadasdel adaptadordeiPodenlapágina120seexplica elfuncionamiento másavanzadodeliPod.

①Indicadordelnúmerodecanción

Muestraelnúmerodelacanciónreproduci-daenlalistaseleccionada.

②Indicadordetiempodereproducción

Muestraeltiempotranscurridodereproducción del acanción actual.

1PulseSOURCEparaseleccionareliPod.

PulseSOURCEhastaquevisualiceiPod.

2Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.

3Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otracanción, pulseMULTI-CONTROLiz-quierdaoderecha.

Alpulsar MULTI-CONTROL derecha, sesalta alprincipiodelacanciónsiguiente. Alpulsar MULTI-CONTROL izquierda unavez, sesalta alprincipiodelacanción actual. Sipulsaotra vez, sesalta alacanción anterior.

Parabuscarunacanción

Elmanejodeestaunidadparacontrolarel iPodestádisenadoparaimitardelmodomás fidedignoposibleelmanejodeliPod,parafacilitarsuusoylabúsquedadecanciones.

1Parairalmenúsuperiordelabúsqueda delistas, hagagirarelMULTI-CONTROL.

■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarunacategoría.

Hagagirarelcontrolparacambiarlacategoríaypulseparaseleccionarla.

Playlists (listas de reproducción)—Artists (artistas)—Albums (álbumes)—Songs (canciones)—Genres(géneros)

Sevisualizalalistadelacategoríaseleccionada.

■ Puedecomenzarlareproducciónporlacategoríaseleccionadamanteniendopulsado
MULTI-CONTROL.
■TambiénpuedecambiardecategoríapulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
■TambiénpuedeseleccionarlacategoríapulsandoMULTI-CONTROLderecha.
■Paravolveralalistaanterior,pulse
MULTI-CONTROLizquierda.
- Parairalmenúsuperiordelabúsquedadelistas, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierda.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, labúsquedadelistassecancelaráautomáticamente.

Parabuscarunacanción

1Parairalmenúsuperiordelabúsqueda delistas,hagagirarelMULTI-CONTROL.

■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.

Parareproducir cancioneseneliPod

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarGenres, Artists, AlbumsoSongsde entrelascategorías.

Hagagirarelcontrolparacambiarlacategoríaypulseparaseleccionarla.

Sevisualizalalistadelacategoríaseleccionada.

3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarunacanción,álbum,artistaogénero.

Hagagirarelcontrolparacambiarelelemento ypulseparaseleccionarlo.

Sevisualizalalistadelelementoseleccionado.

■SiseleccionaSongs(canciones),lareproduccióncomienzainstantáneamenteconlacanción seleccionada.

4Repitaelpaso3paraencontraruna canciónquedeseescuchar.

Selección de unalistade reproducción

PuedeseleccionarunadelaslistasdereproducciónesuiPod.

1Parairalmenúsuperiordelabúsqueda delistas, hagagirarelMULTI-CONTROL.

■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaylistsdeentrelascategorías.

Hagagirarelcontrolparacambiarlacategoríaypulseparaseleccionarla.

AparecelalistadePlaylists(listasdereproducción).

3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarunalistadereproducción.

Hagagirarelcontrolparacambiarlalistade reproducciónypulseparaseleccionarla. Sevisualizalalistadecancionesdelalistade reproducciónseleccionada.

■Puedecomenzarlareproducciónporlalista dereproducciónseleccionadamanteniendopulsadoMULTI-CONTROL.

4UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarunacancióndelalistadereproducción seleccionada.

Hagagirarelcontrolparacambiarlacanción ypulseparareproducirla.

■Sinosehanguardadocancionesenlalista dereproducción,sevisualizaráSTOPysedetendrálareproducción.

Visualizacióndeinformación detextoeneliPod

Sepuedevisualizarlainformacióndetexto grabadaeneliPod.

●PulseDISPLAY.

PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes:

Tiempodereproducción— 📋:titulodelálbum ytiempodereproducción— 🌐:titulodelacanciónytiempodereproducción— 🌘:nombre delartistaytiempodereproducción— 🌘: nombredeartistay 🌘:titulodelálbum—: Titulodelacancióny 🌘:titulodelálbum

■SiloscaracteresgrabadoseneliPodnoson compatiblesconestaunidad, noapareceránen eldisplay.

PIONEER DEH-P80RS - ●PulseDISPLAY. - 1

Notas

  • Puededesplazarlainformacióndetextohacia laizquierdamanteniendopulsadoDISPLAY.
  • Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial, lainformaciónde textosedesplazarádemaneraininterrumpida poreldisplay.Sideseavermomentáneamentelosprimeros14caracteresdelainformacióndetextoydesplazarsedesdeelprincipio, mantengapulsadoDISPLAY.ConsulteCambiodeldesplazamientocontinuoenlapágina 152.

Parareproducir cancioneseneliPod

Introduccionalas funcionesavanzadasdel adaptadordeiPod

PIONEER DEH-P80RS - Introduccionalas funcionesavanzadasdel adaptadordeiPod - 1

text_image Shuffle mode Shuffle Songs

①Visualizacióndefunción

Muestraelestadodelafunción.

1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.

FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla. Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.

3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.

HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:

Playmode(repeticióndereproducción)— Shufflemode(reproducciónaleatoria)— Pause(pausa)

■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar MULTI-CONTROLhacialaizquierda.

■Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.

PIONEER DEH-P80RS - Introduccionalas funcionesavanzadasdel adaptadordeiPod - 2

Nota

Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos, eldisplayvolveráautomáticamentealavisualizacióndereproducción.

Repeticióndereproducción

Haydosgamasderepeticióndereproducción delascancioneseneliPod.RepeatOne(repeticióndeunacanción)yRepeatAll(repeticióndetodaslascancionesdelalista).

- CuandoPlaymodeestafijadoen RepeatOne, noesposibleseleccionarlas demáscanciones.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.

Playmodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.

PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.

- Repeat One – Sólo repite la canción actual

- Repeat All – Repite todas las canciones de lalistaseleccionada

Reproducción delascanciones enordenaleatorio (selecciónaleatoria)

Paralareproducción delascancionesen el iPodexistendos métodos dereproducción aleatoria: ShuffleSongs (reproducircancionesen unordenaleatorio) y ShuffleAlbums (reproducirálbumesen unordenaleatorio).

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarShufflemode.

Shufflemodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar suajustefavorito.

PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta queelajustedeseadoaparezcaeneldisplay.

- Shuffle Songs – Reproduce canciones en unordenaleatoriodentrodelalistaseleccionada

Parareproducir cancioneseneliPod

  • Shuffle Albums – Selecciona un álbum de maneraaleatoriayluegoreproducetodas lascancionesenelordenenqueseencuentranenelálbum
  • Shuffle OFF – Cancela la reproducción aleatoria

Paraponerenpausauna canción

Lapausalepermitedetenertemporalmentela reproducción de unacanción.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.

Pauseapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.

Sedetienetemporalmentelareproducción de lacanción actual.

Sepuede utilizarestaunidad para controlarun sintonizador de TV, quesevendeporseparado. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones delsintonizador de TV. Estasección proporcionainformación acercadelas funciones de TV conesta unidad quedifierendelas descritas enel manual de instrucciones delsintonizador de TV.

①Indicadordebanda

Muestralabandaactualdelsintonizadorde TV.

②Indicadordelnúmerodepresintonía

Muestralamemoriaseleccionada.

③Indicadordecanal

Muestraelcanalactualdelsintonizadorde TV.

1PulseSOURCEparaseleccionarelsintonizadordeTV.

Pulse SOURCE hasta que visualice Television.

2PulseBANDparaseleccionaruna banda.

PulseBANDhastaquevisualicelabandade-seada:TV-1oTV-2.

3Paratilizarlasintonizaciónmanual, pulseMULTI-CONTROLizquierdaoderecha.

Loscanalesaumentanodisminuyenpasoa paso.

4Paratilizarlasintonizaciónporbús- queda,mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderechaduranteaproximadamenteunsegundoy luegosuelteelcontrol.

Elsintonizadoreexploraráloscanaleshasta queencuentreunaemisoraconseñalesdesuficienteintensidadcomoparaaseguraruna buenarecepción.

■Sepuedecancelarlasintonizaciónporbús- quedapulsando MULTI-CONTROLizquierdao derecha.

■ Si pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derechaymantienepulsado, podrásaltarloscanales. Lasintonizaciónporbúsquedacomienzainmediatamentedespuésdequesuelte

MULTI-CONTROL.

Introduccionalas funcionesavanzadasdel sintonizadordeTV

PIONEER DEH-P80RS - Introduccionalas funcionesavanzadasdel sintonizadordeTV - 1

①Visualizacióndefunción

Muestralosnombresdelasfunciones.

1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.

FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.

BSSMapareceeneldisplay.

■Paravolveralavisualizacióndelcanal,pulse BAND.

PIONEER DEH-P80RS - 2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION. - 1

Nota

Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos, eldisplayvolveráautomáticamentealavisualizacióndelcanal.

Almacenamiento de emisoras

Sepuedenalmacenarconfacilidadhasta12 emisoraspararecuperarlasposteriormente.

1Cuandoencuentrelaemisoraque deseaalmacenarenlamemoria,hagagirar elMULTI-CONTROLparacambiaralmodo delistadecanalespresintonizados.

2UtiliceelMULTI-CONTROLparaalmacenarlaemisoraseleccionadaenlamemoria.

Hagagirarelcontrolparacambiarelnúmero depresintonía, mantengapulsadoparaalmacenarlo.

Elnúmerodepresintoníaquehaseleccionado parpadearáypermaneceráencendido.Laemisoraseleccionadasehaalmacenadoenla memoria.

■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

PIONEER DEH-P80RS - 2UtiliceelMULTI-CONTROLparaalmacenarlaemisoraseleccionadaenlamemoria. - 1

Notas

  • Sepuedenalmacenarenlamemoriahasta24 emisoras,12porcadaunadelasdosbandas deTV.
  • Tambiénsepuedenalmacenaremisorasasignadasalosnúmerosdeajustedepresintonías1–6manteniendopulsadounodelos botonesdeajustedepresintonías1–6enel mandoadistancia.

Almacenamiento consecutivodelasemisoras conlasseñalesmásfuertes

1UtiliceMULTI-CONTROLyseleccione FUNCTIONparavisualizarBSSM.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funciónBSSM.

SevisualizaSearching.Mientrassevisualiza Searching,las12emisorasmásfuertessealmacenaránenordenascendentedesdeel canalmásbajo.Unavezfinalizadalaoperación,aparecerálalistadecanalespresintonizados.

■Paracancelarelprocesodealmacenamiento, pulseMULTI-CONTROL.

3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaemisora ypulseparaseleccionarla.

■Tambiénpuedecambiarlaemisorapulsando
MULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

PIONEER DEH-P80RS - 3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada. - 1

Nota

AlalmacenaremisorasconlafunciónBSSM,se puedenreemplazarlasemisorasquesealmacenaronconP01—P12.

Seleccióndeemisorasdela listadecanales presintonizados

Lalistadecanalespresintonizadoslepermite verlalistadeemisoraspresintonizadasyse-leccionarlaquedesearecibir.

1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadecanalespresintonizados.

■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaemisora ypulseparaseleccionarla.

■Tambiénpuedecambiarlaemisorapulsando MULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

PIONEER DEH-P80RS - 2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada. - 1

Notas

  • Tambiénsepuedenrecuperarlasemisoras asignadasalosnúmerosdeajustedepresintoníaspulsandoMULTI-CONTROLarribao abajodurantelavisualizacióndecanales.
  • Tambiénsepuedenrecuperaremisorasasignadasalosnúmerosdeajustedepresintonías1–6pulsandounodelosbotonesde ajustedepresintonías1–6enelmandoa distancia.

Reproducción de undisco
PIONEER DEH-P80RS - Notas - 1

text_image DVD DVI-VD TO I eO1 01' 17" ① ② ③ ④ ⑤ DVD

Sepuedeutilizarestaunidadparacontrolarun reproductordeDVDounreproductordeDVD múltiple, quesevendeporseparado. Paraobtenermásinformaciónsobreelfuncionamiento, consulteelmanualdefuncionamientodelreproductorDVDodelreproductor deDVDmúltiple. EstasecciónproporcioninformaciónnacercadelasfuncionesdeDVD conestaunidadquedifierendelasdescritas enelmanualdeinstruccionesdelreproductor deDVDodelreproductordeDVDmúltiple. Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparareproducirunDVDvídeocon elreproductordeDVD. Operacionesmás avanzadasdeDVDvídeoseexplicanenlapáginasiguiente.

①IndicadorDVD-V/VCD/CD/MP3/WMA

Muestraeltipodediscoqueseestáreproduciendoactualmente.

Muestraelnúmerodediscoqueseestáreproduciendoalutilizarelreproductorde DVDmúltiple.

Muestraeltítulo(alreproducirunvídeo DVD)olacarpeta(alreproducirMP3o WMA)delaselecciónqueseestáreproduciendoactualmente.

④Indicadordenúmerodecapítulo/pista Muestraelcapítulo(alreproducirunvídeo DVD)olapista(alreproducirvídeoCD,CD, MP3oWMA)queseestáreproduciendoactualmente.
⑤ Indicador detiempodereproducción Muestraeltiempotranscurridodereproduccióndelapista actual.

1PulseSOURCEparaseleccionarelreproductordeDVDoeldeDVDmúltiple.

PulseSOURCEhastaquevisualiceDVD.

2Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.

3Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrocapítulo/pista,pulseMULTI-CONTROL izquierdaoderecha.

Seleccióndeundisco

- SepuedeutilizarestafunciónsólosiunreproductordeDVDmúltipleestáconectado aestaunidad.

●PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionareldiscodeseado.

Seleccióndeunacarpeta

  • Puedeutilizarestafunciónsólocuando hayconectadoaestaunidadunreproductordeDVDquecorrespondealareproduccióndeMP3/WMA.
    ●PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunacarpeta.

Introduccionalas funcionesavanzadasdel reproductordeDVD

PIONEER DEH-P80RS - Introduccionalas funcionesavanzadasdel reproductordeDVD - 1

text_image Play mode Disc repeat

①Visualizacióndefunción

Muestralosnombresdelasfunciones.

1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.

FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.

Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.

3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.

HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:

DurantelareproduccióndeunvídeoDVD ounvídeoCD

Playmode(repetición dereproducción)—Pause(pausa)

DurantelareproduccióndeunCD

Playmode(repetición dereproducción)—

Randommode(reproducciónaleatoria)—

Scanmode(reproducciónconexploración)—

Pause(pausa)—ITSplaymode(reproducción ITS)—ITSmemo(ingresoITS)—

TitleInput"A"(ingresodetítulosdediscos)

Durantelareproducción de MP3/WMA

Playmode(repeticióndereproducción)— Randommode(reproducciónaleatoria)— Scanmode(reproducciónconexploración)— Pause(pausa)

■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar

MULTI-CONTROLhacialaizquierda.

■Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.

PIONEER DEH-P80RS - DurantelareproduccióndeunCD - 1

Nota

Alutilizarestaunidadconunreproductorde DVDmúltiple,sepuedecambiara

ITSplaymode, ITSmemoyalafuncióndeingresodetítulosdediscos.

Repeticióndereproducción

- DurantelareproducciónPBCdeunvídeo CD,nosepuedeutilizarestafunción.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.

Playmodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.

DurantelareproduccióndeunvídeoDVD

PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.

  • Disc repeat – Repite el disco actual
  • Chapter repeat – Sólo repite el capítulo actual

- Title repeat – Sólo repite el título actual

DurantelareproduccióndeunvídeoCDo unCD

PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.

  • Disc repeat – Repite el disco actual
  • Track repeat – Sólo repite la pista actual

Durantelareproducción de MP3/WMA

PulseMULTI-CONTROL repetidamente hasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.

  • Disc repeat – Repite el disco actual
  • Folder repeat – Repite la carpeta actual
  • Track repeat – Sólo repite la pista actual

PIONEER DEH-P80RS - Durantelareproducción de MP3/WMA - 1

Notas

  • Siseseleccionanotrosdiscosdurantelarepeticióndereproducción,lagamaderepetición cambiaaDiscrepeat.
  • DurantelareproduccióndeunvídeoCDoun CD,siserealizaunabúsquedadepistasoel avancerápido/retrocesodurantelarepetición Trackrepeat,lagamaderepeticióncambiaa Discrepeat.
  • Durantelareproducción de MP3/WMA, sise seleccionaotracarpetadurantelarepetición dereproducción, lagamaderepetición cambiaa Discrepeat.
  • Durantelareproducción de MP3/WMA, sise realiza unábús quedadepistaso elavancerápido/retrocesodurante Track repeat, lagama derepetición dereproducción cambiaa Folder repeat.

Pausadelareproducción deundisco

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.

Pauseapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.

Sedetienetemporalmentelareproducción de lapista actual.

Reproducción delaspistas enordenaleatorio

- Sepuede utilizarestafuncióndurantelareproduccióndeCD/MP3/WMA.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarRandommode.

Randommodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónaleatoria.

Laspistassereproduciránenunordenaleatorio.

■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónaleatoria.

Exploracióndelaspistasde unCD/MP3/WMA

- SepuedeutilizarestafuncióndurantelareproduccióndeCD/MP3/WMA.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarScanmode.

Scanmodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónconexploración.

Sereproduciránlosprimeros10segundosde cadapista.

3Cuandoencuentrelapistadeseada, pulseMULTI-CONTROLparadesactivarla reproducciónconexploración.

Lapistasecontinuaráreproduciendo.

■Sieldisplayvuelveautomáticamentealavisualizacióndereproducción, seleccione

Scanmodedenuevousando

MULTI-CONTROL.

Usodelalistadereproducción ITSylasfuncionesdetítulos dediscos

  • Sepuedenutilizarestasfuncionessólosi unreproductordeDVDmúltipleestáconectadoaestaunidad.
  • Estafuncionesligeramentediferentedela reproducciónITSconunreproductorde CDmúltiple.Enelcasodelreproductorde DVDmúltiple,lareproducciónITSsólose puedeutilizaralreproducirCD.Paraobtenermásinformación,consulteUsodelistasdereproducciónITSenlapágina113.

PIONEER DEH-P80RS - Usodelalistadereproducción ITSylasfuncionesdetítulos dediscos - 1

Usodelasfuncionesde títulosdediscos

SepuedeningresartítulosdeCDyvisualizarlos.Deestamanera,sepuedebuscaryseleccionarconfacilidadeldiscodeseado.

- Sepuede utilizarestafuncióndurantelareproduccióndeCD.

Ingresodetítulosdediscos

EstafunciónlepermiteingresartítulosdeCD dehasta10letrasenelreproductordeDVD. Paraobtenermásinformación,consulte/ngresodetítulosdediscosenlapágina115.

  • SepuedeutilizarestafunciónsólosiunreproductordeDVDestáconectadoaesta unidad.
  • AlreproducirundiscoCDTEXTenunre- productordeDVDcompatibleconestetipo dedisco,nopodrácambiaralafunciónde ingresodetítulosdediscos.Eltítulodel discoyaestarágrabadoeneldiscoCD TEXT.

Ajustesdeaudio

Modosdefuncionamiento

Estaunidadofrecedosmodosdefuncionamiento:elmododeredde3vías(NW)yel modoestándar(STD).Sepuedecambiarentre losmodossegúnsedesee.EIDSPvieneajustadoenelmodoestándar(STD).(Consulte CambiodelmododeajustedeIDSPenlapágina87.)

  • Elmododeredde3vías(NW)lepermite crearunsistemade3víasdealtavocesy amplificadoresmúltiplesconaltavocesindependientesparalareproduccióndefrecuencias(bandas)altas,mediasybajas,y amplificadoresdepotenciaexclusivospara cadaunodeestoscomponentes.Este modoofrecelasfuncionesdealineación temporalyred,dosfuncionesesenciales enunsistemadealtavocesyamplificado resmúltiples,quepermitencontrolarcon precisiónlosajustesdecadagamadefrecuencias.
  • Elmodoestándar(STD)lepermitecrearun sistemade4altavocesconaltavocesdelanterosytraserosounsistemade6altavoces conaltavocesdelanterosytraseros,yaltavocesdesubgraves.

PIONEER DEH-P80RS - Modosdefuncionamiento - 1

Importante

Inclusosilabateríaestádesconectadaosereinicializaelmicroprocesador,elajustedeaudiode estaunidadpermaneceráenlamemoriadurante almenosundía.Sidesearestablecerelajustede audio,consulteRestablecimientodelasfunciones deaudioenlapágina150.

Indicacionesdelosmodosde funcionamiento

Enestemanualseutilizanlassiguientesindicacionesparamayorclaridaddeladescripciónqueseofrece.

- Lasfuncionesyoperacionesquenotienen estasindicacionesseusanindistintamente enlosmodosNWySTD.

Mododeredde3vías

NW

Ajustesencilodelsistemade audio

Alrealizarlossiguientesajustesenelorden indicado, podrácrearconfacilidaduncampo sonorodefinidoconprecisión.

①Usodelselectordeposición(POSI)
②TAyEQautomáticos(alineacióntemporaly ecualizaciónautomáticas)
③Usodelajustedelbalance NW (BAL)
④Recuperacióndelascurvasdeecualización

Ajustedeprecisióndelsistema deaudio

Alrealizarlossiguientesajustesenelorden indicado, podrácrearconfacilidaduncampo sonorodefinidoconprecisión.

① Ajuste de la alineación temporal (Low-Lch)
② Ajuste de red (NW 1, NW 2, NW 3, NW 4)
③ Ajuste de las curvas de ecualización (EQ 1)
④Ajustedeleucualizadorgráfico16bandas

(EQ2)

ModoEstándar STD

Ajustesencilodelsistemade audio

Lassiguientes funcioneslepermitenajustar confacilidadesistemadeaudiodeacuerdo conlascaracterísticasacústicasdelinterior delautomóvil,lasquevariaránsegúneltipo deautomóvildequesetrate.

①Usodelselectordeposición(POSI)
②TAyEQautomáticos(alineacióntemporaly ecualizaciónautomáticas)
③Usodelajustedelbalance STD (F/B)
④Recuperacióndelascurvasdeecualización

Ajustedeprecisióndelsistema deaudio

Alrealizarlossiguientesajustesenelorden indicado, podrácrearconfacilidaduncampo sonorodefinidoconprecisión.

① Uso de la salida de subgraves (SW 1)
②Configuracióndelosajustesdesubgraves (SW2)
③Ajustedelapendientedeatenuacióndelfiltro depasobajo(SW3)
④Ajustedelfiltrodepasoaltoparalosaltavoces delanteros (F.HPF 1, F.HPF 2)
⑤Ajustedelfiltrodepasoaltoparalosaltavoces traseros (R.HPF 1, R.HPF 2)
⑥ Ajuste de las curvas de ecualización (EQ 1)
⑦Ajustedeleucualizadorgráfico16bandas (EQ2)

Funcionesadicionales

Estasfuncionessonútilesparaajustarelsonidodeacuerdoconelsistemadequedispone osuspreferenciaspersonales.

• UsodelsonidoBBE(BBE)
•Ajustedelasonoridad(LOUD)
- Ajuste de los niveles de la fuente (SLA)
• UsodeBMXylacompresión(BMX)

Introduccionalosajustes deaudio

PIONEER DEH-P80RS - Introduccionalosajustes deaudio - 1

text_image Front01 L/R 00 ①

①Visualizacióndeaudio

Muestraelestadodelosajustesdeaudio.

1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.

FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarAUDIO.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.

Apareceelnombredelafuncióndeaudioen eldisplay.

3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafuncióndeaudio.

HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesdeaudioen elsiguienteorden:

NW

BAL(ajustedelbalance)—NW1(ajustede red 1)—NW 2 (ajuste de red 2)—NW 3 (ajuste de red 3)—NW 4 (ajuste de red 4)—POSI (selectordeposición)—TA1(alineacióntemporal)—TA2 (ajuste de la alineación temporal)—LOUD(sonoridad)—EQ1(ecualizadorgráfico)—EQ2(ecualizadorgráfico16bandas)—BBE (BBE)—BMX (compresión y BMX)—A.EQ(autoecualizadoractivado/desactivado)—SLA(ajustedelniveldefuente)

Ajustesdeaudio

STD

F/B (ajuste del balance)—POSI (selector de posición)—TA1 (alineación temporal)—TA2 (ajustedelaalineacióntemporal)—LOUD(so-noridad)—EQ 1 (ecualizador gráfico)—EQ 2 (ecualizadorgráficode16bandas)—SW1(al-tavozdesubgravesactivado/desactivado)—SW2(frecuenciadecortedesubgraves)—SW3(pendientedesubgraves)—F.HPF1 (pendientedelfiltrodepasoaltodelantero)—F.HPF2(frecuenciadecortedelfiltrodepaso altodelantero)—R.HPF1(pendientedelfiltro depasoaltotrasero)—R.HPF2(frecuenciade cortedelfiltrodepasoaltotrasero)—BBE (BBE)—BMX (compresión y BMX)—A.EQ (autoecualizadoractivado/desactivado)—SLA (ajustedelniveldefuente)

■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones deaudioensentidoinversosihacegirar MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
- Cuandoelsintonizador,eltelevisoroAUX estánseleccionadoscomofuente,nosepuede seleccionarBMX.
■CuandoseseleccioneelsintonizadordeFM comofuente,nosepuedecambiaraSLA.
■SiseleccionaunafuentequenoseaunreproductordeCDincorporado,unreproductordeCD múltiple,unreproductordeDVD/reproductorde DVDmúltipleouniPod,nopodráseleccionar

BMX

  • Al seleccionar TA OFF en TA1, no podrá cambiaraTA2.
    ■ Se puede seleccionar SW 2 y SW 3 sólo si se activasalidadesubgravesenSW1.
    ■Paravolveralavisualizacióndecadafuente, pulseBAND.

PIONEER DEH-P80RS - BMX - 1

Notas

  • Sinoseutilizalafuncióndeaudioenunos30 segundos,eldisplayvolveráautomáticamente alavisualizacióndelafuente.
  • LasfuncionesEQ2(ecualizadorgráfico16 bandas),TA2(ajustedelaalineacióntempo-

ral), NW1 (ajustedered1), NW2 (ajustedered2), NW3 (ajustedered3) y NW4 (ajustedered4) nosecancelanautomáticamente.

PIONEER DEH-P80RS - Notas - 1

Cambioalcanalizquierdoy derecho

Puedeajustarlassiguientesfuncionesalos canalesizquierdoyderecho,demaneraindependienteoencomún.

Mododeredde3vías

NW

  • Ajuste de red (NW 1, NW 2, NW 3)
  • Ajustedeleucualizadorgráfico16bandas (EQ2)

ModoEstándar

STD

  • Configuracióndelosajustesdesubgraves (SW2)
  • Ajustedelapendientedeatenuacióndelfiltrodepasobajo(SW3)
  • Ajustedelfiltrodepasoaltoparalosaltavoces delanteros (F.HPF 1, F.HPF 2)
  • Ajustedelfiltrodepasoaltoparalosaltavoces traseros (R.HPF 1, R.HPF 2)
  • Ajustedelecualizadorgráfico16bandas (EQ2)

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlafuncióndeaudiodescritaanteriormente.

2MantengapulsadoMULTI-CONTROL paraalternarentreelmodoindependiente deizquierda/derechayelmodocomúnde izquierda/derecha.

Cadavezquesemantienepulsado MULTI-CONTROLseseleccionaráelmodoin- dependientedeizquierda/derechayelmodo comúndeizquierda/derecha.

3PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elcanalizquierdooelcanalderechocuandosehayaseleccionadoelmodoindependientezquierda/derecha.

Cadavezquesepresiona MULTI-CONTROL seseleccionaelcanalizquierdoyelcanalde-recho.

4Ajusteestasfuncionessegúnlo desee.

Usodelselectordeposición

Unamaneradegarantizarunsonidomásnaturalconsisteenposicionarconclaridadla imagenestéreo, colocándolaenelcentropropiamentedichodelcamposonoro.Elselector deposiciónlepermiteajustarautomáticamentelosnivelesdesalidadelosalaltavoceseintroduceunretardoafindearmonizarlacantidad ylaposicióndelosasientosocupados.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPOSI.

POSIapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierda, derecha, arribaoabajoparaseleccionarunaposicióndeloyente.

DirecciónVisualizaciónPosición

IzquierdaFrontLeftAsientodelanteroizquierdo
DerechaFrontRightAsientodelanteroderecho
ArribaFrontAsientosdelanteros
AbajoAllTodoslosasientosSTD

Sepuedeseleccionarelajustedelbalance queproporcionaunentornodeaudioidealen todoslosasientosocupados.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBAL.

BALapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarelbalanceentrelosaltavocesizquierdos/derechos.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLizquierdaoderecha, semueveelbalanceentre losaltavocesizquierdos/derechoshacialaizquierdaohacialaderecha.

Se visualiza Left 25 a Right 25 mientras el balanceentrelosaltavocesizquierdos/derechos semuevedesdelaizquierdahaciala derecha.

Usodelajustedelbalance

STD

Sepuedeseleccionarelajustedefader/balancequeproporcionaunentornodeaudioideal entodoslosasientosocupados.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarF/B.

F/Bapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelbalanceentrelosaltavoces delanteros/traseros.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo, semueveelbalanceentrelosaltavocesdelanteros/traseroshaciaadelanteo haciaatrás.

SevisualizaFront25aRear25mientrasel balanceentrelosaltavocesdelanteros/traserossemuevedesdeadelantehaciaatrás.

Ajustesdeaudio

■F/ROOeselajusteapropiadocuandoseusan sólodosaltavoces.

3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarelbalanceentrelosaltavocesizquierdos/derechos.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLizquierdaoderecha, semueveelbalanceentre losaltavocesizquierdos/derechoshacialaizquierdaohacialaderecha.

Se visualiza Left 25 a Right 25 mientras el balanceentrelosaltavocesizquierdos/derechos semuevedesdelaizquierdahaciala derecha.

Usodelaalineacióntemporal

Laalineacióntemporallepermiteajustarla distanciaqueexisteentrecadaaltavozylaposicióndeloyente.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTA1.

TA1apareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlaalineacióntemporal.

Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seseleccionaunaalinea- ciónenelsiguienteorden:

Initial (inicial)—Custom (personalizada)—

AutoTA(alineacióntemporalautomática)— TAOFF(desactivada)

  • Initialeslaalineacióntemporalqueviene ajustadaddefábrica.
  • Customesunaalineacióntemporalajustada, creadaporelusuario.
  • AutoTAeslaalineacióntemporalcreada conlasfuncionesTAYEQautomáticas. (ConsulteTAYEQautomáticos(alineación temporalecualizaciónautomáticas)enla página143.)

- Aparece Please set Auto TA. Esto indica que nosepuedeseleccionarAutoTAsinosehan realizadolosajustesTAyEQautomáticos.

Ajustedelaalineacióntemporal

Sepuedeajustarladistanciaentrecadaaltavozylaposiciónseleccionada.

- LaalineacióntemporalajustadasememorizaenCustom.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTA1.

TA1apareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar unaunidadaddemedida.

CadavezquesepresionaMULTI-CONTROL, seseleccionaunaunidaddedemaenelsiguienteorden:

(cm)(centímetros)—(inch)(pulgadas)

3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTA2.

TA2apareceeneldisplay.

■ApareceCan'tAdjustTA.SetPOSFL/FR cuandonoseseleccionaFrontLeftni FrontRightenelmodoselectordeposición (POSI).

- Al seleccionar TA OFF en TA1, no podrá cambiaraTA2.

4PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelaltavozaajustar.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLizquierdaoderecha, seseleccionaunaltavoz enelsiguienteorden:

NW

Hi L (izquierdo de gama alta)—Hi R (derecho degamaalta)—MidL(izquierdodegama media)—MidR(derechodegamamedia)—

LowL(izquierdodegamabaja)—LowR(de-rechodegamabaja)

STD

Front L (delantero izquierdo)—Front R (delantero derecho)—Rear R (trasero derecho)—Rear L (trasero izquierdo)—SubW. L (altavoz de subgraves izquierdo)—SubW. R (altavoz de subgravesderecho)

- No se puede seleccionar SubW. L y SubW. R cuando las alidades subgravesestádesactivada.

5PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarladistanciaentreelaltavozse-leccionadoylaposicióndeloyente.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeladistan-cia.

Sevisualiza400.0cma0.0cmmientrasseau- mentaodisminuyeladistancia,siseseleccio- nólaunidadaddemedidadecentímetros(cm). Sevisualiza160incha0inchmientrasseau- mentaodisminuyeladistancia,siseseleccio- nólaunidadaddemedidadepulgadas(inch).

■Puedeajustarladistanciadelosdemásaltavocesdelamismamanera.

6PulseBANDparacancelarelmodode alineacióntemporal.

Acercadelafuncióndered

NW

Lafunciónderedlepermitedividirlaseñalde audioendistintasbandasdefrecuenciayreproducircadaunadeellasatravésdealtavo-cesseparados.

Puederealizarajustesdeprecisiónenla bandadefrecuenciareproducida(conunfiltro depasobajoodepasoalto),elnivel, lafasey demásparámetrosdeacuerdoconlascaracterísticasdecadaaltavoz.

Parámetrosajustables

Lafunciónderedlepermiteajustarlossiguientesparámetros.Hagalosajustessegún labandadefrecuenciareproducidaylasca-racterísticasdecadaaltavozconectado.

PIONEER DEH-P80RS - Parámetrosajustables - 1

line | Frecuencia (Hz) | Nivel (dB) | | --------------- | ---------- | | 20 | Nivel | | 100 | 0 | | 1k | 0 |
  • Elfiltrodepasoalto(HPF)cortalasfrecuencias(bajas)pordebajodelafrecuenciadefinida,loquepermitequepasenlas frecuenciasaltas.
  • Elfiltrodepasobajo(LPF)cortalasfrecuencias(altas)porencimadelafrecuenciadefinida,loquepermitequepasenlas frecuenciasbajas.

Nivel

Sepuedencorregirlasdiferenciasdelosnivelesreproducidosqueexistenentrelosaltavoces.

Pendiente

ElajustedelapendientedelHPF/LPF(pendienteateatenuacióndefiltro)lepermitecontrolarlacontinuidaddelsonidoentrelos altavoces.

Ajustesdeaudio

- Lapendienteindicaelnúmerodedecibeliosporelqueseatenúalaseñalcuandola frecuenciaesunaoctavamayor(menor) (Unidad:dB/oct.).Cuantomáspronunciadasealapendiente,mayorserálaatenuacióndelaseñal.

Fase

Sepuedecambiarlafase(normal, inversa)de lasenaldeentradadadecadaaltavoz. Cuandola continuidaddelsonidoentrelosaltavoceses imprecisa, intentecambiarlafase. Deesta manera, semejorarálacontinuidaddelsonido.

Puntosatenerencuentacon respectoalosajustesdered

Ajustedelafrecuenciadecorte

  • Cuandoelaltavozdegamabajaestáinstaladoenlabandejaposteriorysedefinela frecuenciadecorteLowLPFenunnivel alto, lossonidosgravesseseparandemanaqueparecequeprovienendelaparte posterior. SerecomiendadefinirlafrecuenciadecorteLowLPFen100Hzomenos.
  • Elajustedelapotenciamáximadeentrada delosaltavocesdegamamediayalta sueleserinferioraldelosaltavocesde gamabaja.Recuerdequesisedefinela frecuenciadecorteMidHPFoHighHPFen unnivelinferioralrequerido,laentrada unaseñaldegravesmuyfuertepuede dañarelaltavoz.

Ajustedelnivel

Lasfrecuenciasbásicasdemuchosinstrumentosmusicalesseencuentranenlagama media. Primero, ajusteelniveldelagama media, luego, eldelagamaaltayporúltimo, elniveldelagamabaja, siguiendoelordenindicado.

Ajustedelapendiente

  • Sisedefineunvalorabsolutoreducido paralapendiente(unapendientesuave), lasinterferenciasentrelosaltavocesadyacentespuededegradarconfacilidadlares-puestadelasfrecuencias.
  • Sisedefineunvalorabsolutoelevadopara lapendiente(unapendientepronunciada), sedegradarálacontinuidaddelsonido entrelosaltavocesypareceráqueseseparanlossonidos.
  • Sisedefinelapendienteen0dB/oct. (Pass), laseñaldeaudioignoraráelfiltroy éstenotendráningúnefecto.

Ajustedelafase

Cuandoelvalordelpuntodecrucedelosfiltrosenambosladossedefineen-12dB/oct., lafaseseinvierte180gradosalafrecuencia decortedelosfiltros.Enestecaso,lainversióndelafasegarantizaunacontinuidadsuperiordelsonido.

PIONEER DEH-P80RS - Ajustedelafase - 1

text_image 0 dB -3 dB Fase normal Fase inversa -12 dB/oct. Punto de división

Silenciamientodelaltavoz(filtro)

Sepuedesilenciarcadaaltavoz(filtro).Alsilenciarunaltavoz(filtro),noseemitirásonido poresealtavoz.

  • Sisesilenciaelaltavoz(filtro)seleccionado, laindicación MUTEdestellaráynose podránhacerajustes.
  • Aunqueunaltavoz(filtro)estésilenciado, sepodránajustarlosparámetrosdelos demásaltavoces(filtros).

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarNW1.

NW1apareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelaltavoz(filtro)a ajustar.

Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLizquierdaoderecha, seselecciona unaltavoz (filtro) enelsiguiente orden:

LowLPF(LPFdelaltavozdegamabaja)—MidHPF(HPFdeltaltavozdegamamedia)—MidLPF(LPFdelaltavozdegamamedia)—HighHPF(HPFdeltaltavozdegamaalta)

3MantengapulsadoMULTI-CONTROL abajoparasilenciarelaltavoz(filtro)seleccionado.

MUTEdestellaeneldisplay. ■Paracancelarelsilenciamiento,pulse MULTI-CONTROLarriba.

Ajustedered

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarNW1.

NW1apareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelaltavoz(filtro)a ajustar.

Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLizquierdaoderecha, seselecciona unaltavoz (filtro) enelsiguiente orden:

LowLPF(LPFdelaltavozdegamabaja)—MidHPF(HPFdeltaltavozdegamamedia)—MidLPF(LPFdelaltavozdegamamedia)—HighHPF(HPFdeltaltavozdegamaalta)

3HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarNW2.

NW2apareceeneldisplay.

4PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlafrecuenciade corte(frecuenciadecruce)delaltavoz(fil-tro)seleccionado.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seselecciona unafrecuenciadecorte (frecuenciadecruce) enel siguienteorden:

5PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldelaltavoz(filtro)seleccionado.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel delaltavoz(filtro)seleccionado.

Se visualiza ±0dB a -24dB mientras se aumentaodisminuyeelnivel.

Se visualiza +6dB a -24dB mientras se aumentaodisminuyeelnivel, sólosiseseleccionóLowLPF.

6HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarNW3.

NW3apareceeneldisplay.

7PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarlapendientedelaltavoz (filtro)seleccionado.

Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seseleccionaunapendien- teenelsiguienteorden:

Low LPF: -36—-30—-24—-18—-12 (dB/oct.)

Mid HPF: -24—-18—-12—-6—Pass (0) (dB/oct.)

Mid LPF: -24—-18—-12—-6—Pass (0) (dB/oct.)

Ajustesdeaudio

HighHPF: -24—-18—-12—-6 (dB/oct.)

8PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paracambiarlafasedelaltavoz(filtro)seleccionado.

SisepulsaMULTI-CONTROLarribaseseleccionalafasenormalyNORapareceeneldisplay.SisepulsaMULTI-CONTROLabajose seleccionalafaseinversayREVapareceenel display.

- Puedeajustarlosparámetrosdelosdemásaltavoces(filtros)siguiendoelmismoprocedimiento.

9HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarNW4.

NW4apareceeneldisplay.

10PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarestéreoomonocanal.

SisepulsaMULTI-CONTROLizquierdapara seleccionarmonoaural,sevisualizaráMONO eneldisplay.SisepulsaMULTI-CONTROLde-recha,seselectionaestéreoysevisualizará

Stereoeneldisplay.

Estaunidadestáequipadaconunasalidade subgravesquesepuedeactivarodesactivar. Sihayunaltavozdesubgravesconectadoa estaunidad,activelasalidadesubgraves. Lafasedelasalidadesubgravespuedecambiarseentrenormaleinversa.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSW1.

SW1apareceeneldisplay.

3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarestéreoomonocanal.

PulseMULTI-CONTROLizquierdaparaseleccionarmonoauralyapareceMONOeneldisplay.SisepulsaMULTI-CONTROlderecha, seseleccionaestéreoyStereoapareceenel display.

Configuracióndelosajustesde subgraves

Cuandolasalidadesubgravesestáactivada, sepuedeajustarlafrecuenciadecorteyel niveldesalidadelaltavozdesubgraves.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSW2.

SW2apareceeneldisplay.

- Cuandolasalidadesubgravesestáactivada, sepuedeseleccionarSW2.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlafrecuenciade corte.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha,seselectionaunafrecuen- ciadecorteenelsiguienteorden:

Sólolasfrecuenciasmásbajasqueaquéllas enlagamaseleccionadasegeneranporelaltavozdesubgraves.

3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldesalidadelaltavoz desubgraves.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel de subgraves. Se visualiza +6 a -24 mientras seaumentaodisminuyeelnivel.

Ajustedelapendientede atenuacióndelfiltrodepasobajo

Cuandolasalidadesubgravesestáactivada, sepuedeajustarlacontinuidaddelsonido entrelosaltavoces.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSW3.

SW3apareceeneldisplay.

- Cuandolasalidadesubgravesestáactivada, sepuedeseleccionarSW3.

2PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarlafasedelasalidadesubgraves.

SisepulsaMULTI-CONTROLarriba,seselectionalafasenormalyNORapareceeneldisplay.SisepulsaMULTI-CONTROLabajo,seselectionalafaseinversayREVapareceeneldisplay.

3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlapendiente.

Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seselecciona unapendien- teenelsiguienteorden:

-18—-12—-6 (dB/oct.)

PIONEER DEH-P80RS - 3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlapendiente. - 1

Nota

Cuandolapendientedesubgravesyelfiltrode pasobajosedefinenen-12dB,ytienenlamisma frecuenciadecorte, lafaseseinvierte 180grados alafrecuenciadecorte. Enestecaso, lainversión

delafasegarantizaunacontinuidadsuperiordel sonido.

Usodelfiltrodepasoalto

STO

Cuandonodeseaquesegenerenlossonidos bajosdelagamadefrecuenciasdesalidade subgravesatravésdelosaltavocesdelanteros otraseros,activeelfiltrodepasoalto(HPF). Sólolasfrecuenciasmásaltasqueaquéllas enlagamaseleccionadasegeneranatravés delosaltavocesdelanterosotraseros.

Silenciamientodealtavoces (filtros)

Sepuedensilenciarlosaltavoces(filtros)delanterosytraserosporseparado.Alsilenciar losaltavoces(filtros),noseemitirásonidopor esosaltavoces.

- Aunqueunaltavoz(filtro)estésilenciado, sepodránajustarlosaltavoces(filtros)silenciados.Sinembargo,elsilenciamiento secancelaráautomáticamenteiseajusta elnivel.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarF.HPF1(oR.HPF1).

F.HPF1(oR.HPF1)apareceeneldisplay.

2MantengapulsadoMULTI-CONTROL abajoparasilenciarelaltavoz(filtro)seleccionado.

SevisualizaMUTE.

■Paracancelarelsilenciamiento,pulse

MULTI-CONTROLarriba.

Ajustedelfiltrodepasoalto paralosaltavocesdelanteros

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarF.HPF1.

F.HPF1apareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlapendiente.

Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seseleccionaunapendien- teenelsiguienteorden:

-12—-6—Pass (0) (dB/oct.)

■ Sisedefinelapendienteen0dB/oct. (Pass), laseñaldeaudioignoraráelfiltroyéstenotendráningúnefecto.

3HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarF.HPF2.

F.HPF2apareceeneldisplay.

4PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlafrecuenciade corte.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seseleccionaunafrecuen- ciadecorteenelsiguienteorden:

Sólolasfrecuenciasmásaltasqueaquéllas enlagamaseleccionadasegeneranatravés delosaltavocesdelanteros.

5PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldesalidadelosaltavocesdelanteros.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeeInivel delosaltavocesdelanteros.Sevisualiza±0a -24mientrasseaumentaodisminuyeeInivel.

Ajustedelfiltrodepasoalto paralosaltavocestraseros

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarR.HPF1.

R.HPF1apareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlapendiente.

Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seselecciona unapendien- teenelsiguienteorden:

-12—-6—Pass (0) (dB/oct.)

■ Si se define la pendiente en 0 dB/oct. (Pass), laseñaldeaudioignoraráelfiltroyéstenoten-dráningúnefecto.

3HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarR.HPF2.

R.HPF2apareceeneldisplay.

4PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlafrecuenciade corte.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha,seselectionaunafrecuen- ciadecorteenelsiguienteorden:

Sólolasfrecuenciasmásaltasqueaquéllas enlagamaseleccionadasegeneranatravés delosaltavocestraseros.

5PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldesalidadelosaltavocestraseros.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel delosaltavocestraseros.Sevisualiza±0a

-24mientrasseaumentaodisminuyeel nivel.

UsodelsonidoBBE

ConlafunciónBBE, sepuedeobtenerunareproducciónqueseaproximaengranmedida alsonidooriginalmedianteunacorrecciónresultantedelacombinacióndelacompensacióndefasesylaintensificacióndelasgamas altasparaelretardodeloscomponentesde altafrecuenciayeldesviodeamplitudquese producedurantelareproducción. Estafunción permitereproduciruncampodesonidinámicocomosiseestuvieraescuchandouna presentaciónenvivo. ConlatecnologíadeprocesamientodesonidoBBE, sepuedeajustarelniveldeBBE.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBBE.

BBEapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funciónBBE.

■ParadesactivarlafunciónBBE, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.

3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldeBBE.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel deBBE.

Se visualiza +4 a -4 mientras se aumenta o disminuyeelnivel.

PIONEER DEH-P80RS - 3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldeBBE. - 1

Nota

FabricadobajolicenciadeBBESound,Inc.La marcaBBEesunamarcaregistradadeBBESound,Inc.

UsodeBMXylacompresión

ElusodelasfuncionesBMXyCOMP(compresión)lepermiteajustarlcalidadaddereproduccióndesonidodeestaunidad.Cadauna delasfuncionestieneunajustedospasos. LafunciónBMXpermitecontrolarlasreverberacionesparaproporcionarunsonidodereproducciónmáscompleto.Escuchecadauno delosefectosamedidaquelosseleccionay utilicelafunciónquerealcemejorlareproduccióndelapistaodelCDqueestéescuchando. LafunciónCOMPequilibralasalidadelossonidosmásfuertesymássuavesavolúmenes altos.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBMX.

BMXapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funciónBMX.

■ParadesactivarlafunciónBMX, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.

3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelajustedeseado.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha,seseleccionanlosajustes enelsiguienteorden:

COMP 1—COMP 2—BMX 1—BMX 2

Usodelautoecualizador

ElautoecualizadormemorizalacurvadeecualizacióncreadaporlasfuncionesTAyEQ automáticas(consulteTAyEQautomáticos (alineacióntemporalyecualizaciónautomáticas)enlapágina143).

Sepuedeactivarodesactivarelautoecualizador.

Ajustesdeaudio

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarA.EQ.

A.EQapareceeneldisplay.

■SinosehanactivadolasfuncionesTAYEQ automáticas, apareceráPleasesetAutoEQ. Estoindicaquenosepuedeactivarlafunción.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarel autoecualizador.

AutoEQONapareceeneldisplay.

■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarelautoecualizador.

Recuperacióndelascurvas deecualización

Elecualizadorlepermiteajustarlaecualiza- cióndeacuerdoconlascaracterísticasacústicasdelinteriordelautomóvil.

Haysietecurvasdeecualizacionalmacenadas quesepuedenrecuperarconfacilidaden cualquier momento. A continuaciónseofrece unalistadelascurvasdeecualización:

VisualizaciónCurvadeecualización

PowerfulPotente
NaturalNatural
VocalVocal
FlatPlana
Custom1Personalizada1
Custom2Personalizada2
SuperBassSupergraves

- Custom 1 y Custom 2 son curvas de ecualizaciónajustadascreadasporelusuario. Sepuedenrealizarlosajustesconunecualizadorgráfico16bandas.

- Cuandoseselecciona Flatnoseintroduce ningúnsuplementonicorrecciónenelsonido. Estoesútilparaverificarelefectode losajustesdeecualizacionalcambiaralter-

nativamenteentre Flatyunacurvade ecualizaciónajustada.

- PulseEQparaseleccionarelecualizador.

PulseEQ repetidamente paracambiarente lassiguientes opciones:

Super Bass—Powerful—Natural—Vocal—Flat—Custom1—Custom2

Ajustedelascurvasde ecualización

Lascurvasdeecualizaciónquevienenpredefinidas de fábrica, con la excepción de Flat, se puedenajustaraunnivelpreciso(controlde matiz).

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarEQ1.

EQ1apareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarunacurvadeecuali-zación.

3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarlacurvadeecualización.

Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyelacurva deecualización,respectivamente.

Se visualiza +6 a -6 mientras se aumenta o disminuyeelnivel.

■Nosepuedeajustarunacurvadeecualizacióncontodaslasfrecuenciasdefinidasen0.

PIONEER DEH-P80RS - 3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarlacurvadeecualización. - 1

Ajustedelecalizador gráfico16bandas

ParalacurvaCustom1oCustom2, sepuede ajustare Iniveldecadabanda.

  • SepuedecrearunacurvaCustom1separadaporcadafuente.(EllectordeCDincorporadoyellectordeCDmúltiplese fijanalmismoajustedeecualizaciónautomáticamente.)SiserealizanajustescuandounacurvadistintaaCustom2está seleccionada,losajustesdelacurvade ecualizaciónsememorizaránenCustom1.
  • SepuedecrearunacurvaCustom2 comúnatodaslasfuentes.Siserealizan ajustescuandolacurvaCustom2estáseleccionada, lacurvaCustom2seactualizará.

1Recuperelacurvadeecualizaciónque deseaajustar.

ConsulteRecuperacióndelascurvasdeecualizaciónenlapáginaanterior.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarEQ2.

EQ2apareceeneldisplay.

3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlabandadeecuali-zaciónaajustar.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel delabandadeecualización.

Se visualiza +6 a -6 mientras se aumenta o disminuyeelnivel.

■Sepuedeseleccionarotrabandayajustarsu nivel.

5PulseBANDparacancelarelajustedel ecualizadorgráfico16bandas.

Ajustedelasonoridad

Lasonoridadcompensalasdeficienciasen lasgamasdesonidobajasyaltascuandose escuchaaunvolumenbajo.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarLOUD.

LOUDapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla sonoridad.

■Paradesactivarlasonoridad, vuelvaapulsar MULTI-CONTROL.

Ajustedelosnivelesdela fuente

LafunciónSLA(ajustedelniveldefuente)le permiteajustarelniveldevolumendecada fuenteparaevitarcambiosradicalesenelvolumencuandosecambiaientrelasfuentes.

- Losajustessebasanenelniveldevolumen delsintonizadordeFM,quesemantiene inalterado.

1 CompareelniveldevolumendelsintonizadordeFMconeldelafuenteque deseaajustar.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSLA.

SLAapareceeneldisplay.

3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelvolumendelafuente.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelvolumendelafuente.

Se visualiza SLA +4 a SLA -4 mientras se aumentaodisminuyeelvolumendelafuente.

PIONEER DEH-P80RS - 3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelvolumendelafuente. - 1

Notas

  • ElniveldelvolumendelsintonizadordeAM tambiénsepuederegularconelajustedel niveldefuente.
  • ElreproductordeCDincorporadoyelreproductordeCDmúltiplesedefinenautomáticamenteconelmismoajustedelnivelde fuente.
  • Launidadexterna1ylaunidadexterna2se definenautomáticamenteconelmismoajustedelniveldefuente.

TAyEQautomáticos (alineacióntemporaly ecualizaciónautomáticas)

Laalineación temporal automática e ajusta automáticamente segúnladistancia que existe entrecada altavozylaposición deloyente. Elautoecualizadormide automaticamentelas características acústicas del interior de automóvily crealacurvade e casualización automático de acuerdo con lainformación recopilada.

PIONEER DEH-P80RS - TAyEQautomáticos (alineacióntemporaly ecualizaciónautomáticas) - 1

ADVERTENCIA

Paraevitaraccidentes, nuncadebenllevarsea cabolosajustes TAyEQautomáticosmientras seconduce. Cuandoestafunciónmidelascaracterísticasacústicasdelinteriordelvehículoafin decrearunacurvadeecualizaciónautomática, sepuedegeneraruntonoaltodemedición (ruido) porlosaltavoces.

PIONEER DEH-P80RS - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

- SiserealizanlosajustesTAyEQautomáticos enlassiguientescondiciones, puedendañar-selosaltavoces. Asegúresederevisarafondo lascondicionesantesdeefectuarlosajustes TAyEQautomáticos.

—Cuandolosaltavocesestánconectadosde maneraincorrecta.(Porejemplo, cuando unaltavoztraseroestáconectadoauna salidadesubgraves.)

—Cuandounaltavozestáconectadoaun amplificadordepotenciacuyasalidaessuperioralacapacidadmáximadepotencia deentradadelaltavoz.

- Sielmicrófonoestáubicadoenunlugarina-decuado, eltonodemediciónpuedeseraltoy lamediciónpuedetardarmuchotiempo, por loquesepuededescargarlabatería. Asegúresedecolocarelmicrófonoenellugarespecificado.

Antesdeutilizarlasfunciones TAyEQautomáticas

• RealicelosajustesTAyEQautomáticosen unlugarquesealomássilenciosoposible, conelmotoryelaireacondicionadodel automóvilapagados. Tambiénconecte losteléfonosmóvilesoportátilesdelautomóviloquítelosantesdehacerestosajustes.Sonidosdistintosaltonodemedición (sonidosdelentorno,sonidosdelmotor,telefonosquellaman,etc.)puedenimpedirla medicióncorrectadelascaracterísticas acústicasdelinteriordelvehículo.

- AsegúresederealizarlosajustesTAyEQ automáticosconelmicrófonoprovisto.Si seutilizaotromicrófonoesposiblequeno sepuedarealizarlamediciónoqueseobtengaunamediciónincorrectadelasca-racterísticasacústicasdelinteriordel vehículo.

  • Sielaltavozdelanteronoestáconectado, nosepodránhacerlosajustesTAYEQ automáticos.
  • Alsilenciarlosaltavocesdelanteros, nose puedenrealizarlosajustesTAyEQautomáticos.(Consultelapágina138.)
  • Cuandoestaunidadestáconectadaaun amplificadordepotenciaconcontrolde niveldeentrada, nosepodránrealizarlos ajustesTAYEQautomáticoossisedisminuyeeelniveldeentradadepotenciadelamplificador.Ajusteelniveldeentradadel amplificadordepotenciaenlaposiciones-tándar.
  • Cuandoestaunidadestáconectadaaun amplificadordepotenciaconunfiltrode pasobajo(LPF),desactiveelLPFdelamplificadordepotenciaantesderealizarlos ajustesTAyEQautomáticos. Además,se debeajustarenelnivelmáximolafrecuenciadecortecorrespondientealLPFincorporadodelaltavozdesubgravesactivo.
  • Elvalordelaalineacióndetiempocalcula- doporlosajustesTAyEQautomáticos puedeserdiferentedeladistanciarealen lassiguientescircunstancias.Sinembar- go,ladistanciacalculadaporelordenador eselretardoóptimoparabrindarresulta- dosprecisosdadaslascircunstancias.Por ello,sigauutilizandoestevalor.
    —Cuandoelsonidoreflejadoenelinterior delvehículoesfuerteyseproducendemoras.
    —CuandoseproducendemorasconsonidosbajosdebidoalainfluenciadeILPF delosaltavocesdesubgravesactivoso deamplificadoresexternos.
  • LosajustesTAyEQautomáticoscambian losajustesdeaudiosegúnseindicaacontinuación:
    —Losajustesdefader/balancevuelvena laposicióncentral.(Consultelapágina 132.)
    —Lacurvadelecualizadorgráficocambia aFlat.(Consultelapágina141.)

—Siunaltavozdesubgravesestáconectadoaestaunidad,seajustaráautomáticoamentealasalidadesubgravesya losvaloresdelfiltrodepasoaltoparael altavoztrasero.

  • SiseutilizanlasfuncionesTAyEQautomáticascuandoyaexistenajustesanteriores, sereemplazaránestosajustes.
  • Alconectaraltavocesdeagudos(tweeters), conformalagamadefrecuenciaútildel mismo. Cuandofijelafrecuenciadecorte, fíjelaenunnivelmásaltoquelafrecuencia útilmásbajadelaltavozdeagudos.
  • ElajusteTAautomáticoutilizaunagama mayorque10kHzparalamedición;porlo tanto,siusaunaltavozdeagudosqueno puedereproducirdichafrecuencia,el mismopuededañarse.Cuandoutilicelos ajustesTAYEQautomáticos,asegúresede fijarlafrecuenciadecorteadecuada.Además,utiliceunaltavozdeagudosque puedareproducir10kHzzenlafrecuencia útilmásbaja.

PararealizarlosajustesTAyEQ automáticos

1Detengaelautomóvilenunlugarque sealomássilenciosoposible, cierretodas laspuertas, ventanasyeltechocorredizo, yapagueelmotor.

■Sisedejaenmarchaelmotor,elruidopuede impedirqueserealicencorrectamentelosajustesTAyEQautomáticos.

Ajustesdeaudio

2Coloqueelmicrófonoprovistoenel centrodelapoyacabezasdelasientodel conductor, mirandohaciaadelante, conla ayudadeuncinturón (sevendeporseparado).

PIONEER DEH-P80RS - Ajustesdeaudio - 1

■LosajustesTAYEQautomáticospuedenpresentardiferenciassegúnellugarenelquesecoloqueelmicrófono.Silodesea,coloqueel micrófonoenelasientodelanterodelacompañantepararealizarlosajustesTAYEQautomáticos.

3Coloquelallavedeencendidodelauto-móvilenONoACC.

■ Sielaireacondicionadoolacalefacciónndel automóvilestáencendido, apáguelo. Elruidodel ventiladordelaireacondicionadoodelacalefacciónpuedeimpedirqueserealicenlosajustesTA yEQautomáticoscorrectamente.
■PulseSOURCEparaencenderlafuentesiesta unidadestáapagada.

4Seleccionelaposicióndelasientoen queestácolocadoelmicrófono.

ConsulteUsodelselectordeposiciónenlapágina132.

■ Sinoseseleccionaningunaposicionantes decomenzarconlosajustesTAyEQautomáticos, seseleccionaráFrontLeftautomáticamente.

5MantengapulsadoSOURCEhastaque seapaguelaunidad.

6MantengapulsadoEQparaingresaral mododemedicióndeTAyEQautomáticos.

Lacarátulaseabreautomático.

7Enchufeelmicrófonoenelconectorde entradaeestaunidad.

PIONEER DEH-P80RS - 6MantengapulsadoEQparaingresaral mododemedicióndeTAyEQautomáticos. - 1

9Bajedelautomóvilycierrelapuerta dentrodelos10segundoscuandocomienzalacuentaregresivade10segundos.

Segeneraeltonodemedición(ruido)porlos altavocesycomienzanlosajustesTAyEQ automáticos.

  • Cuandotodoslosaltavocesestánconectados, losajustesTAyEQautomáticosfinalizanenunos seisminutos.
    ■ParadetenerlosajustesTAyEQautomáticos, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.
    ■ParacancelarlosajustesTAyEQautomáticos durantelaoperación,pulseBAND.

10Unavezfinalizadoslosajustes,sevisualizaComplete.

Cuandonosepuedeobtenerunamedición correctadelascaracterísticasacústicasdel interiordelautomóvil,sevisualizaunmensaje deerror.(ConsulteComprensióndelosmensajesdeerrordelosajustesTAyEQautomáticos enlapágina156.)

11PulseBANDparacancelarelmodode TAyEQautomáticos.

11 (Ajustesdeaudio

12Guardeelmicrófonoconcuidadoenla guantera.

Guardeelmicrófonoconcuidadoenlaguan- teraoenotrolugarseguro.Sielmicrófono quedaexpuestoalaluzsolardirectadurante muchotiempo,sepuedistorsionar,alterar sucolorofuncionarincorrectamentecomo consecuenciadelasaltastemperaturas.

PIONEER DEH-P80RS - 12Guardeelmicrófonoconcuidadoenla guantera. - 1

Nota

Asegúresedehaberdesconectadoelmicrófono antesdepresionarEJECT paraabrirocerrarla carátula(seemitiráunaalarmadeadvertenciasi elmicrófonosigueconectado).

Configuracióndelos ajustesiniciales

PIONEER DEH-P80RS - Configuracióndelos ajustesiniciales - 1

Utilizandolosajustesiniciales, puedepersonalizarvariosajustesdelsistemaparalograr unfuncionamientoóptimodeestaunidad.

①Visualizacióndefunción

Muestraelestadodelafunción.

1MantengapulsadoSOURCEhastaque seapaguelaunidad.

2MantengapulsadoMULTI-CONTROL hastaqueLanguageseselectaparezcaenel display.

3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarunodelosajustesiniciales.

HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguienteorden: Languageselect(seleccióndeidioma)—Clock (reloj)—FM step (paso de sintonía de FM)—AMstep(pasodesintoníadeAM)—Warningtone(tonodeadvertencia)—Faceautoopen(aperturaautomático dela cara)—AUX1 (entrada auxiliar 1)—AUX2 (entrada auxiliar2)—Dimmer(atenuadordeluz)—Brightness (brillo)—Digital ATT (atenuador digital)—AudioReset(restablecimiento audio)—Mute(silenciamiento/atenuacióndel sonido)—InternalAMP(ajustedelamplificadordepotencia)—Demonstration(demonstracióndeclaracterísticas)—Reversemode

(modo inverso)—Ever-scroll (desplazamiento continuo)

Sigalasinstruccionesqueseindicanacontinuaciónparaoperarcadaajusteenparticular.

■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar

MULTI-CONTROLhacialaizquierda.

■Paracancelarlosajustesiniciales,pulse BAND.

Selección delidiomade visualización

Paraunamayorcomodidad,estaunidadincluyeundisplayenvariosidiomas.Esposible seleccionarelidiomadeseado.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarLanguageselect.

Languageselectapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elidioma.

Cadavezquesepresiona MULTI-CONTROL, seseleccionaelidiomaenelsiguienteorden:

Sigaestasinstruccionesparaajustarelreloj.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarClock.

Clockapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelsegmentodelavisualizacióndelrelojquedeseaajustar.

AlpulsarMULTI-CONTROLizquierdaodere-chaseseleccionaráunsolosegmentodelavisualizacióndelreloj:

Hora—Minuto

Alseleccionarlashorasolosminutosdelavisualizacióndelreloj,losdígitosseleccionados destellarán.

PIONEER DEH-P80RS - 2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelsegmentodelavisualizacióndelrelojquedeseaajustar. - 1

3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelreloj.

Alpulsar MULTI-CONTROL arribaseaumentarálahoraominutoseleccionado. Alpulsar MULTI-CONTROLabajosedisminuirálahora ominutoseleccionado.

PIONEER DEH-P80RS - 3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelreloj. - 1

Notas

- Sepuedesincronizarelrelojconunaseñal temporalpulsando MULTI-CONTROL.

— Si los minutos son 00 a 29, se redondean haciaabajo.(p.ej.,10:18seredondeaen 10:00.)

— Si los minutos son 30 a 59, se redondean haciaarriba.(p.ej.,10:36seredondeaen 11:00.)

- Aunque las fuentes esténapagadas, lavvisualización del relojapareceen el display. Sise presiona CLOCK cuando las fuentes ylade

mostraciónde característicasestándesactivadas,seactivaodesactivalavisualizacióndel reloj.

Ajustedelpasodesintonía deFM

ElpasodesintoníadeFMqueutilizalasintonizaciónporbúsquedasepuedecambiar entre100kHz,elpasopredefinido,y50kHz.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFMstep.

FMstepapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elpasodesintoníadeFM.

Alpulsar MULTI-CONTROL repetidamentese cambiaráelpasodesintoníadeFMentre50 kHz100kHz.ElpasodesintoníadeFMseleccionadoapareceráeneldisplay.

PIONEER DEH-P80RS - 2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elpasodesintoníadeFM. - 1

Nota

Silasintonizaciónporbúsquedaserealizausandoelpasode50kHz,esposiblequelasemisoras sesintonicendemaneraimprecisa.Enesecaso, sintonícelasmanualmenteovuelvaautilizarla funcióndesintonizaciónporbúsqueda.

Ajustedelpasodesintonía deAM

ElpasodesintoníadeAMsepuedecambiar entre9kHz,elpasopredefinido,y10kHz.Si seutilizaelsintonizadorenAméricadelNorte, AméricaCentraloAméricadelSur,sedeberá cambiarelpasodesintoníade9kHz(531a 1602kHzpermisibles)a10kHz(530a1640 kHzpermisibles).

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarAMstep.

AMstepapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elpasodesintoníadeAM.

AlpulsarMULTI-CONTROLrepetidamentese cambiaráelpasodesintoníadeAMentre9 kHzy10kHz.ElpasodesintoníadeAMseleccionadoapareceráeneldisplay.

Cambiodeltonode advertencia

Sinoseextraelacarátuladelaunidadprincipaldentrodeloscuatrosegundosdespuésde desconectarlallavedeencendidodelautomóvil,seemitiráuntonodeadvertencia.Se puededesactivareltonodeadvertencia.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarWarningtone.

Warningtoneapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarel tonodeadvertencia.

ONapareceeneldisplay.

■Paradesactivareltonodeadvertencia,vuelva apulsarMULTI-CONTROL.

Cambiodelaapertura automáticadelacara

Parabrindarproteccióncontrarobo, lacarátulaseabreautomáticamenteyseextraconfacilidad. Normalmente, sedejaactivadala funcióndeaperturaautomáticoadelacara.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFaceautoopen.

Faceautoopenapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla aperturaautomáticadelacara.

ONapareceeneldisplay.

■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlaaperturaautomáticadelacara.

Cambiodelajustedeun equipoauxiliar

Losequiposauxiliaresconectadosaestaunidadsepuedenactivarporseparado,Alutilizarla,fijeenONcadafuenteAUX. Para obtenerinformaciónsobrecómoconectaro utilizarequiposauxiliares,consulteUsodela fuenteAUXenlapágina153.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarAUX1/AUX2.

AUX1/AUX2apareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivar AUX1/AUX2.

ONapareceeneldisplay.

■ParadesactivarlafunciónAUX, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.

Cambiodelajustedel atenuadordeluz

Paraevitarqueeldisplayquedemuybrillante durantelanoche,seatenúaautomáticamente cuandoseenciendenlaslucesdelautomóvil. Sepuedeactivarydesactivarelatenuadorde luz.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarDimmer.

Dimmerapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarel atenuadordeluz.

ONapareceeneldisplay.

■Paradesactivarelatenuadordeluz,vuelvaa pulsarMULTI-CONTROL.

Ajustedelbrillo

Puedeajustarelbrillodeldisplay.Elajusteinicialdeestafunciones12.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBrightness.

Brightnessapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarelniveldebrillo.

CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha,seaumentaodisminuyeel nivel de brillo. Se visualiza 00 a 15 a medida queseaumentaodisminuyeelnivel.

■Cuandoelatenuadordeluzestáactivado (ON),elniveldebrillosepuedeajustarde00a 10.

Correccióndedistorsiones delsonido

AlescucharunCDuotrafuenteenqueel niveldegrabacionesalto, elajustedelacurva deecualizaciónaunnivelaltopuedecausar distorsiones. Sepuedecambiarelatenuador digitalalnivelbajoparareducirlasdistorsiones.

- Lactalidaddelsonidoessuperiorconel ajustealtoy, porlotanto, sesueleutilizar esteajuste.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarDigitalATT.

DigitalATTapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elniveldelatenuadordigital.

AlpulsarMULTI-CONTROLrepetidamentese cambiaráentreHigh(alto)yLow(bajo),yse visualizaráeneldisplayelestado correspondiente.

Restablecimiento delas funcionesdeaudio

Sepuedenrestablecertodaslasfuncionesde audio.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarAudioReset.

ResetOK!apareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROL.

DoesitRESET?apareceeneldisplay.

3PulseMULTI-CONTROLderecha.

Areyousure?apareceeneldisplay.

Ajustesiniciales

4PulseMULTI-CONTROLpararestablecer lasfuncionesdeaudio.

SevisualizaCompleteeneldisplayyserestablecenlasfuncionesdeaudio.

- Paracancelarestafunciónamediocamino, pulseBAND.

Cambiodelsilenciamiento/atenuacióndelsonido

Elsonidoprovenientedeestesistemasesilenciaoatenúaautomáticamentecuandoserecibelaseñaldesdeelequipoconfunciónde silenciamiento.

  • Elsonidosesilenciaoatenúa, sevisualizan MUTEoATTynosepuedeajustarel audio.
  • Elsonidoprovenientedeestesistemavuelvealanormalidadcuandosecancelaelsilenciadorolaatenuación.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarMute.

Muteapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elajustedeseado.

PulseMULTI-CONTROL repetidamente para cambiarentrelossiguientes ajustes:

  • 10dBATT-Atenuación
  • 20dB ATT – Atenuación (20dB ATT tiene unefectomáspotenteque10dBATT)
  • TELmute-Silenciamiento

Ajustedelamplificadorde potenciainterno

Estaunidadincorporaunamplificadordealta potencia.Sinembargo,enestesistemaen particularseutilizanamplificadoresexternos en lugardeunamplificadorinterno.Siutiliza

amplificadoresexternosparacrearunsistema deamplificadoresmúltiplesynousaunamplificadorinterno, serecomiendaquedesactiveelamplificadorinterno. Aldesactivarlo, se reduceelruidoproducidoporelfuncionamientodelventiladoryelamplificadorinterno.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarInternalAMP.

InternalAMPapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaencenderel amplificadordepotenciainterno.

ONapareceeneldisplay.

■Paradesactivarelamplificadordepotenciainterno,pulseMULTI-CONTROLnuevamente.

Cambiodelademostración decaracterísticas

Lademostracióndecaracterísticasseinicia automáticamentecuandoseapagalaunidad mientraslallavedeencendidoestáenACCu ON.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarDemonstration.

Demonstrationapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla demostracióndecaracterísticas.

ONapareceeneldisplay.

■Paradesactivarlademostracióndecaracterísticas, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.

PIONEER DEH-P80RS - 2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla demostracióndecaracterísticas. - 1

Notas

- Recuerdequesiestemododedemostración siguefuncionandocuandoelmotordelve-hículoestápagado, sepuededescargarla batería.

Ajustesiniciales

- Tambiénpuedeactivarodesactivarlademosstracióndecaracterísticas, pulsandoDISPLAY mientraslaunidadestáapagada. Paraobtenermásdetalles, consulteMododedemostracióndecaracterísticasenlapágina88.

Cambiodelmodoinverso

Sinoserealizaningunaoperaciónenunos30 segundos, lasindicacionesdelapantallacomienzanainvertirseysiguenhaciéndolocada 10segundos.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarReversemode.

Reversemodeapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarel modoinverso.

ONapareceeneldisplay.

■Paradesactivarelmodoinverso, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.

PIONEER DEH-P80RS - 2PulseMULTI-CONTROLparaactivarel modoinverso. - 1

Nota

Tambiénpuedeactivarodesactivarelmodoinverso,pulsandoBANDmientraslaunidadestáapagada.Paraobtenermásdetalles,consulteModo inversoenlapágina88.

Cambiodel desplazamientocontinuo

Silafuncióndedesplazamientocontinuoestá activada, lainformacióndetextograbadaen elCDoiPodsedesplazarádemaneraininterrumpida. Desactivelafunciónsideseaquela información sedesplaceunasolavez.

1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarEver-scroll.

Ever-scrollapareceeneldisplay.

2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funcióndedesplazamientocontinuo.

ONapareceeneldisplay.

■Paradesactivarlafuncióndedesplazamiento continuo, vuelvaapulsar MULTI-CONTROL.

PIONEER DEH-P80RS - 2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funcióndedesplazamientocontinuo. - 1

Activaciónydesactivación delavisualizacióndelreloj

Sepuedeactivarydesactivarlavisualización delreloj.

●PulseCLOCKparaactivarodesactivar lavisualizacióndelreloj.

CadavezquesepresionaCLOCK,seactivao desactivalavisualizacióndelreloj.

PIONEER DEH-P80RS - ●PulseCLOCKparaactivarodesactivar lavisualizacióndelreloj. - 1

Nota

Aunque las fuentes esténapagadas, visualiza- ción del relojapareceen el display. Sisepresiona CLOCK cuandolas fuentes ylademostración de característicasestándesactivadas, seactivaode-sactival avisualización del reloj.

UsodelafuenteAUX

Estaunidadpuedecontrolarhastadoscomponentesauxiliares,comoVCRodispositivos portátiles(sevendenporseparado).Cuando estánconectados,loscomponentesauxiliares sonidentificadosautomáticamentecomo fuentes AUX y se asignan a AUX1 o AUX2. La relaciónentrelasfuentesAUX1yAUX2seexplicaacontinuación.

AcercadeAUX1yAUX2

Existendos métodosasudisposición paraconectarequiposauxiliaresaestaunidad.

FuenteAUX1:

Alconectarunequipoauxiliarutilizandoun cableconectorestéreode2,5mm

1MantengapulsadoEJECTparaabrirla carátula.

ApareceelconectordeentradaAUX1.

2Inserteelconectorestéreode2,5mm enelconectordeentradaAUX1deesta unidad.

Laasignacióndeesteequipoauxiliarsefija automáticamenteaAUX1.

PIONEER DEH-P80RS - 2Inserteelconectorestéreode2,5mm enelconectordeentradaAUX1deesta unidad. - 1

AlconectarequiposauxiliaresusandounInterconectorIP-BUS-RCA(sevendeporseparado)

- UseunInterconectorIP-BUS-RCAcomo elCD-RB20/CD-RB10(sevendeporseparado)paraconectarestaunidadaaunequipo auxiliarprovistodeunasalidaRCA.

Paraobtenermásdetalles,consulteelmanual deinstruccionesdellInterconectorIP-BUS-RCA.

Laasignacióndeesteequipoauxiliarsefija automáticamenteaAUX2.

■Sólopuedehacerestetipodeconexiónsiel equipoauxiliartienesalidasRCA.

Selección de AUX comolafuente

●PulseSOURCEparaseleccionarAUX comolafuente.

PulseSOURCEhastaqueAUXaparezcaenel display.

■ Sielajusteauxiliarnoestáactivado, noespí-sibleseleccionar AUX. Paraobtenermásdeta-lles, consulte Cambiodelajustedeunequipo auxiliarenlapágina 149.

Ajustedeltítulodelequipo auxiliar

Sepuedecambiareltítuloquesevisualiza para cada fuente AUX1 o AUX2.

1DespuésdehaberseleccionadoAUX comolafuente,utiliceMULTI-CONTROLy seleccioneFUNCTIONparavisualizar TitleInput"A".

2PulseDISPLAYparaseleccionareltipo decarácterdeseado.

PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguiente testipos decaracteres: Alfabeto(mayúsculas), númerosysímbolos—Alfabeto(minúsculas)—letrasdeidiomaseuropeos, talescomoaquéllasconacentos(p. ej., á, à, ä, ç)—Números y símbolos

3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunaletradelalfabeto.

CadavezqueMULTI-CONTROLsepulsearriba,sevisualizaránlasletrasdelalfabetoenel ordenABC...XYZ,ylosnúmerosysímbo-losenelorden123...@#<.Cadavezque MULTI-CONTROLsepulseabajo,lasletrasse visualizaránenelordenZYX...CBA.

PIONEER DEH-P80RS - Ajustedeltítulodelequipo auxiliar - 1

4PulseMULTI-CONTROLderechapara moverelcursoralasiguienteposiciónde carácter.

Cuandovisualicelaletradeseada, pulse MULTI-CONTROL derechaparamoverelcursorasiguienteposición y selecciónelaletra siguiente. Pulse MULTI-CONTROL izquierda paramoverelcursorhacia atráseneldisplay.

5Muevaelcursoralaúltimaposición pulsandoMULTI-CONTROLderechadespuésdeingresareltítulo.

Alpulsar MULTI-CONTROL derechaunavez más, eltítulo ingresadose almacena en lamemoria.

6PulseBANDparavolveralavisualiza- cióndereproducción.

Usodediferentes visualizaciones de entretenimiento

Sepuededisfrutardedistintasvisualizaciones deentretenimientomientrasseescuchacada fuente.

1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.

FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.

2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarENTERTAINMENT.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.

3UtiliceMULTI-CONTROLparacambiarla visualización.

Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.

Otrasfunciones

ENT.OFF(entretenimientoodesactivado)—

BGV-1(presentaciónvisualdefondo1)—

BGV-2(presentaciónvisualdefondo2)—

BGV-3(presentaciónvisualdefondo3)—

BGV-4(presentaciónvisualdefondo4)—

BGP-1(imagendefondo1)—BGP-2(imagen de fondo 2)—BGP-3 (imagen de fondo 3)—

BGP-4(imagendefondo4)—

SPECTRUMANALYZER-1(analizadordeespectro1)—SPECTRUMANALYZER-2(analizadordeespectro2)—LEVELMETER(medidordenivel)—LEVELINDICATOR(indicadordenivel)—BATTERYVOLTAGE(indicadordevol-taje)—ENTCLOCK(relojdeentretenimiento)

—MOVIE(pantalladepelículas)—

DISPLAYOFF(displayapagado)

■ Elindicadordevoltajepuedeserdiferenteal niveldevoltajereal.

- Si se selecciona DISPLAY OFF, se reduce el ruidoqueprocededeldisplay. Cuandoelindica-dordedisplayestáapagado,seiluminaelindica-dordedisplayapagado.

■Tambiénpuedecambiarentrelasvisualizacionesensentidoinversosihacegirar

MULTI-CONTROLhacialaizquierda.

■TambiénpuedecambiarentrelasvisualizacionespulsandoENTERTAINMENTenelmandoa distancia.

■Paravolveralavisualización dereproducción, pulseBAND.

4UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaformadevisualización.

PulseMULTI-CONTROLarribaoabajopara seleccionarlaopcióndemenúypresionepara seleccionarla.

DisplayForm1—DisplayForm2— DisplayForm3

■Laformadevisualizaciónsepuedecambiar cuandoestáseleccionadoentretenimientoodesactivado(ENT.OFF),presentaciónvisualdefondo (BGV-1, BGV-2, BGV-3, BGV-4) o imagen de fondo (BGP-1, BGP-2, BGP-3, BGP-4).

■SiseseleccionaDisplayForm2enlassiguientesfuentes,eltiempodereproducciónyla informacióndetitulonosevisualizaránsimultáneamente.

• ReproductordeCDincorporado

• ReproductordeCDmúltiple

• ReproductordeDVD/reproductordeDVD múltiple

• iPod

■SiseseleccionaDisplayForm3enlassiguientesfuentes,nosepodrámodificarlainformacióndevisualización.

• Sintonizador

• ReproductordeCDincorporado

• ReproductordeCDmúltiple

- ReproductordeDVD/reproductordeDVD múltiple

- iPod

UsodelbotónPGM

SepuedenutilizarlasfuncionespreprogramadasdecadafuenteconPGMenelmandoa distancia.

●PulsePGMparaactivarlapausaalseleccionarlassiguientesfuentes:

- CD-ReproductordeCDincorporado

- Multi-CD – Reproductor de CD múltiple

- iPod-iPod

- DVD – Reproductor de DVD/reproductor de DVDmúltiple

■Paradesactivarlapausa, vuelvaapulsar PGM.

- MantengapulsadoPGMparaactivarla funciónBSMalseleccionarelsintonizador comolafuente.

Mantengapulsado PGM hastaqueseactivela función BSM.

■Paracancelarelprocesodealmacenamiento, vuelvaapulsarPGM.

- MantengapulsadoPGMparaactivarla funciónBSSMalseleccionareltelevisor comolafuente.

Mantengapulsado PGM hastaqueseactivela función BSSM.

■Paracancelarelprocesodealmacenamiento, vuelvaapulsarPGM.

Informaciónadicional

Comprensión delos mensajes de error del reproductor de CD incorporado

Alcomunicarseconsuconcesionariooconel ServicioTécnicoOficialdePioneermáspróxi-moasudomicilio,asegúresedeanotarel mensajedeerror.

MensajeCausaAcción
ERROR-11,12, DiscosucioLimpieeldisco. 17,30

ERROR-11,12, 17,30DiscorayadoReemplace el disco.
ERROR-10,11, 12,15,17,30, A0Problemaeléctri-coomecánicoCambielallavede encendidodel automóvilentrelas posicionesdeactivación,ocambiea unafuentediferente,ydespuésvuel-vaaactivarel reproductordeCD.
ERROR-15Eldiscoinser-tadonocontiene datosReemplace el disco.
ERROR-23Nosepuedere-producirelfor-matodelCDReemplace el disco.
NoAudioEldiscoquese hacolocadono contieneficheros quesepuedan reproducirReemplace el disco.
TRKSKIPPEDEldiscoquese hacolocadocon-tieneficheros WMAprotegidos conDRMReemplace el disco.
PROTECTTodoslosfiche-rosdeldisco estánprotegidos conDRMReemplace el disco.

PIONEER DEH-P80RS - Comprensión delos mensajes de error del reproductor de CD incorporado - 1

Comprensióndelos mensajesdeerrordelos ajustesTAyEQ automáticos

Cuandonosepuedeobtenerunamedición correctadelascaracterísticasacústicasdel interiordelautomóvilconlasfuncionesTAY EQautomáticas,sevisualizaunmensajede error.Enesecaso,consultelasiguientetabla paradeterminarcuáleselproblemayelmétodosugeridoparasusolución.Despuésdeverificarlo,vuelvaaintentarlaoperación.

MensajeCausaAcción

ERR:MICcheckElmicrófonono estáconectado.Enchufebienelmi-crófonoprovistoen elconector.
ERR:Front Speaker,ERR: Front-Lch, ERR:Front-Rch, ERR:Rear-Lch, ERR:Rear-Rch, ERR:SubW-Lch,ERR: SubW-Rch, ERR:SubWoo-ferElmicrófonono puedecaptarel tonodemedición delosaltavoces.•Verifiquequelos altavocesestáncon- nectadosdemaneracorrecta.•Canceleelsilenciamientodelosal-tavocesdelanteros.•Corrijaelajuste deniveldeentrada delamplificadorde potenciaconec-tadoalosaltavo-ces.•Ajusteelmicró-fonocorrectamen-te.
ERR:Outside NoiseElnivelderuido delentornoes demasiadoalto.•Detengaelauto-móvilenunlugar quesealomássi-lenciosoposibley apagueelmotor,el aireacondicionado olacalefacción.•Ajusteelmicró-fonocorrectamen-te.

PIONEER DEH-P80RS - Comprensióndelos mensajesdeerrordelos ajustesTAyEQ automáticos - 1

Informaciónadicional

ReproductordeCDycuidados

- Sóloutilicediscoscompactosquetengan unadelasmarcasCompactDiscDigital Audioquesemuestranacontinuación.

PIONEER DEH-P80RS - ReproductordeCDycuidados - 1

PIONEER DEH-P80RS - ReproductordeCDycuidados - 2

- Sóloutilicediscoscompactosnormalesy redondos.SisecolocaunCDdeotra formaynoredondo,esposiblequeelCD seatasqueenelreproductoroquenose reproduzcacorrectamente.

PIONEER DEH-P80RS - ReproductordeCDycuidados - 3

PIONEER DEH-P80RS - ReproductordeCDycuidados - 4

  • Revisetodoslosdiscoscompactosparaver siestánagrietados, rayadosoalabeados antesdereproducirlos. Esposiblequelos CDqueseencuentranenestascondicionesnosereproduzcancorrectamente. No utiliceestosdiscos.
  • Evitetocarlasuperficiegrabada(sinimpresión)cuandomanejelosdiscos.
  • Almacenelosdiscosensuscajascuando nolosutilice.
  • Mantengalosdiscosfueradelalcancede laluzsolardirectaynolosexpongaaaltas temperaturas.
  • Nofijeetiquetas, noescribaniapliquesustanciasquímicasenlasuperficiedelos discos.

- ParalimpiarunCD, páseleunpañosuave desdeelcentrohaciaafuera.

PIONEER DEH-P80RS - ReproductordeCDycuidados - 5

- Siseusauncalefactorcuandohacefrío, sepuedecondensarhumedadenlaspiezasinternasdelreproductordeCD.Lahumedadcondensadapuedecausarunamal funcionamientodelreproductordeCD.En casodequeestoocurra,apagueelreproductordeCDdurantealrededordeuna horaparapermitirqueelreproductorse sequeylimpielosdiscoshúmedosconun pañosuaveparaeliminarlahumedad.

- Lasvibracionesenlascarreteraspueden interrumpirlareproduccióndeunCD.

DiscosCD-R/CD-RW

  • CuandoseutilizandiscosCD-R/CD-RW, sólosepuedenreproducirlosdiscosfinalizados.
  • Esposiblequenosepuedanreproducirlos discosCD-R/CD-RWgrabadosungrabadordeCDdemúsicaounPCdebidoa suscaracterísticas,porlasrayadurasola suciedadquepuedatenereldisco,oporla suciedad,condensación,etc.acumulada enlalentedelproducto.
  • Esposiblequenosepuedanreproducirlos discosgrabadosenunPCporlosajustes delaaplicaciónyelentornoutilizados. Grabelosdiscosconelformatocorrecto. (Paraobtenerinformación, póngaseen contactoconelfabricantedelaaplicación.)
  • PuederesultarimposiblereproducirlosdiscosCD-R/CD-RWencasodeexposición laluzsolardirecta,altastemperaturasodebidoalascondicionesdealmacenamiento enelvehículo.

Informaciónadicional

  • Esposiblequenosepuedanvisualizarlos títulosydemásinformacióndetextograbadosenundiscoCD-R/CD-RWenestaunidad(enelcasodedatosdeaudio(CD-DA)).
  • Lealasprecaucionesqueseincluyencon losdiscosCD-R/CD-RWantesde utilizarlos.
  • MP3 es la abreviatura de "MPEG Audio Layer3" yaludeaunanormadetecnología decompresióndeaudio.
  • WMAeslaabreviaturadeWindows Media™Audio,yserefierealatecnología decompresióndeaudiodesarrolladapor MicrosoftCorporation.LosdatosWMAse puedencifrarconlaversión7oposterior delWindowsMediaPlayer.
  • AAC es la abreviatura de "Advanced Audio Coding"yaludeaunanormadetecnología decompresióndeaudio.
  • WAV es la abreviatura de "waveform" y aludeaunformatodeficherodeaudioes-tándarparaWindows ®.
  • Estaunidadpuedenofuncionarcorrectamente,dependiendodelaaplicaciónutilizadaparacodificarficherosWMA.
  • SegúnlaversióndelWindowsMediaPlayer utilizadaparacodificarlosficherosWMA, esposiblequenosevisualicencorrectamentelosnombresdeálbumesydemásinformacióndetexto.
  • Esposiblequeocurraunpequeñoretardo aliniciarlareproduccióndeficheros WMA/AACcodificadoscondatosdeimagen.
  • Estaunidadpermitereproducirficheros MP3/WMA/AAC/WAVendiscosCD-ROM, CD-RyCD-RW.Tambiénsepuedenreproducirgrabacionesdediscoscompatibles conlosniveles1y2delanormalISO9660,y conelsistemadearchivoRomeoyJoliet.

  • Sepuedenreproducirdiscosgrabados compatiblesconelformatomulti-sesión.

  • LosficherosMP3/WMA/AAC/WAVnoson compatiblesconlatransferenciadedatos enformatoPacketWrite.
  • Sepuedenvisualizar, comomáximo, 64 caracteresdel nombredeunfichero, incluida laextensión (.mp3,.wma,.m4ao.wav), contadosdesdeelprimercarácter.
  • Sepuedenvisualizar, comomáximo, 64 caracteresdelnombredeunacarpeta.
  • Enelcasodelosficherosgrabadosconel sistemaRomeo, sólosepuedenvisualizar losprimeros64 caracteres.
  • AlreproducirdiscosconficherosMP3/WMA/AAC/WAVydatosdeaudio(CD-DA), talescomoCD-EXTRAyCDdeMODO MIXTO(MIXED-MODECD),losdostiposde discossepuedenreproducirsólosise cambiaelmodoentreMP3/WMA/AAC/WAVyCD-DA.
  • Lasecuenciadeseleccióndelacarpeta quesedeseareproducirylasdemásoperacionesconstituyenlasecuenciadeescrituraqueutilizaelprogramadeescritura. Por estemotivo, lasecuenciaesperadaenel momentodelareproducciónpuedeno coincidirconlasecuenciadereproducción real. Sinembargo, hayalgunosprogramas deescrituraquepermitendefinirelorden delareproducción.
  • AlgunosCDdeaudiocontienenpistasque sefusionanentresisinunapausa.Siestos discosseconviertenaficherosMP3/WMA/AAC/WAVysecopianenunCD-R/CD-RW/CD-ROM,losficherossereproduciránen estereproductorconunabrevepausa entreellos,almargendeladuracióndela pausaentrelaspistasdelCDoriginal.

PIONEER DEH-P80RS - Informaciónadicional - 1

Importante

- AlescribirelnombredeunficheroMP3/WMA/AAC/WAV,añadalaextensióncorrespondiente(.mp3,.wma,.m4ao.wav).

Informaciónadicional

- Estaunidadreproduceficherosconextensiones(.mp3,.wma,m4ao.wav)comoficheros MP3/WMA/AAC/WAV,respectivamente. Para evitarruidosyfallasdefuncionamiento,no useestasextensionesparaficherosqueno seanMP3/WMA/AAC/WAV.

InformaciónadicionalsobreMP3

  • LosficherossoncompatiblesconlosformatosdeetiquetalD3Ver.1.0,1.1,2.2,2.3y 2.4quepermitenvisualizarelálbum(título deldisco),lapista(títulodelapista),elartista(artistadelapista)yloscomentarios. LaEtiquetaID3Ver.2.xtieneprioridad cuandoestánpresentestanto1.xcomoVer. 2.x.
  • Elenfatizadorfuncionasólocuandosere- producenficherosMP3confrecuenciasde 32;44,1y48kHz.(Sepuedenreproducir frecuenciasdemuestreode16;22,05;24; 32;44,1:48kHz.)
  • Noexistecompatibilidadconlalistadereproducciónm3u.
  • Noexistecompatibilidadconlosformatos MP3i(MP3interactivo)ymp3PRO.
  • LactalidaddelsonidodelosficherosMP3 suelesermejorcuandoseutilizanvelocidadesdegrabacíonsuperiores.Estaunidad puedereproducirgrabacionesconvelocidadesde8kbpsa320kbps,peropara poderdisfrutardeunadeterminadacalidad desonido,serecomiendautilizarsólolos discosgrabadosconunavelocidadde128 kbps,comomínimo.

InformaciónadicionalsobreWMA

  • EstaunidadreproduceficherosWMAcodificadosconWindowsMediaPlayerversión 7,7.1,8,9y10.
  • SólosepuedenreproducirficherosWMA enlasfrecuenciasde32;44,1y48kHz.
  • LactalidaddelsonidodelosficherosWMA suelesermejorcuandoseutilizanvelocidadesdegrabacíonsuperiores.Estaunidad

puedereproducirgrabacionesconvelocidadesde48kbpsa320kbps(CBR)ode48kbpsa384kbps(VBR),peroparapoderdisfrutardeunadeterminadacalidaddesonido,serecomiendautilizarlosdiscos grabadosconunavelocidadmayor.

- Estaunidadnoscompatibleconlossiguientesformatos. —WindowsMediaAudio9Professional (5.1 canales) —WindowsMediaAudio9Lossless —WindowsMediaAudio9Voice

InformaciónadicionalsobreAAC

  • EstaunidadreproduceficherosAACcodificadosconiTunes ^® versión4.8yanteriores.
  • EstaunidadreproduceficherosAACenlas frecuenciasdemuestreo11,025;16;22,05;24;32;44,1y48kHz.
  • LactalidaddelsonidodelosficherosAAC suelesermejorcuandoseutilizanvelocidadesdetransmisiónsuperiores.Estaunidad puedereproducirgrabacionesconvelidadesde16kbpsa320kbps,peropara poderdisfrutardeunadeterminadacalidad desonido,serecomiendautilizardiscos grabadosconunavelocidaddetransmisiónmayor.
  • Estaunidadnoscompatibleconlossiguientesformatos. —AppleLossless

InformaciónadicionalsobreWAV

  • EstaunidadreproduceficherosWAVcodificadoslosformatosLPCM(PCMlineal) oMSADPCM.
  • SólosepuedenreproducirficherosWAV enlasfrecuenciasde16;22,05;24;32;44,1 y48kHz(LPCM)ode22,05y44,1kHz(MS ADPCM).Puederedondearselafrecuencia demuestreoquesevisualizaeneldisplay.

Informaciónadicional

- LactalidaddelsonidodelosficherosWAV suelesermejorcuandoseutilizaunagran cantidaddebitsdecuantificación.Esta unidadpuedereproducirgrabacionescon 8y16bitsdecuantificación(LPCM)ocon 4bitsdecuantificación(MSADPCM),pero parapoderdisfrutardeunadeterminada calidaddesonido,serecomiendautilizar discosgrabadosconlamayorcantidadde bitsdecuantificación.

Acercadelascarpetasylos ficherosMP3/WMA/AAC/WAV

- Acontinuaciónseilustraunesquemade unCD-ROMconficherosMP3/WMA/AAC/WAV.Lassubcarpetassemuestrancomo carpetasdelacarpetaseleccionada.

PIONEER DEH-P80RS - Acercadelascarpetasylos ficherosMP3/WMA/AAC/WAV - 1

flowchart
graph TD
    A["01 (ROOT)"] --> B["02"]
    B --> C["001.mp3 (001.wma, 001.m4a, 001.wav)"]
    B --> D["010.mp3 (010.wma, 010.m4a, 010.wav)"]
    B --> E["03"]
    E --> F["011.mp3 (011.wma, 011.m4a, 011.wav)"]
    E --> G["020.mp3 (020.wma, 020.m4a, 020.wav)"]
    E --> H["021.mp3 (021.wma, 021.m4a, 021.wav)"]
    E --> I["030.mp3 (030.wma, 030.m4a, 030.wav)"]
    A --> J["04"]
    J --> K["05"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style J fill:#f9f,stroke:#333

①Primernivel

②Segundonivel

③Tercernivel

PIONEER DEH-P80RS - Acercadelascarpetasylos ficherosMP3/WMA/AAC/WAV - 2

Notas

  • Estaunidadasignalosnúmerosdecarpetas. Elusuarionopuedeasignarlos.
  • NosepuedenrevisarlascarpetasquenotienenficherosMP3/WMA/AAC/WAV.(Sesaltaránestascarpetassinmostrarsunúmero).
  • SepuedenreproducirficherosMP3/WMA/AAC/WAVencarpetasdehasta8niveles.Sin embargo,elcomienzodelareproduccióndemoracuandolosdiscostienenmuchosniveles.Porestemotivo,serecomiendacrear discosconnomásde2niveles.
  • Sepuedenreproducirhasta99carpetasdeun disco.

Informaciónadicional

Glosario

AAC

AACeslaabreviaturade“AdvancedAudioCoding”yaludeaunanormadetecnología de compresióndeaudiousadaconMPEG2y MPEG4.

EtiquetalD3

EsunmétodoparaincorporarinformaciónrelacionadaconlaspistasenulficheroMP3. Estainformaciónincorporadapuedeconsistir eneltítulodelapista,elnombredelartista,el títulodelálbum,elgéneromusical,elañode producción,comentariosyotrosdatos.Elcontenidosepuedeeditarlibrementeutilizando programasconfuncionesdeedicióndeetiquetasID3.Sibienlasetiquetasestánlimitadasenlacantidaddecaracteres,sepuede visualizarlainformacióncuandosereproduce lapista.

FormatoISO9660

Eslanormainternacionalparalalógicadel formatodelascarpetasylosficherosdeun CD-ROM.EnrelaciónconelformatoISO9660, existenreglasparalossiguientesdosniveles:

Nivel1:

Paraelnombredelficheroseutilizaunformato8.3(elnombreconstadehasta8caracteres, mayúsculaseninglésdemediobyte,números demediobyteyelsigno“_”,conunaextensióndetrescaracteres).

Nivel2:

Elnombredelficheropuedetenerhasta31ca- tracteres(incluidoelsigno"."ylaextensióndel fichero).Cadacarpetacontienemenosde8je- rarquías.

Formatosextendidos

Joliet:

Losnombresdelosficherospuedentener hasta64 caracteres.

Romeo:

Losnombresdelosficherospuedentener hasta128 caracteres.

m3u

Laslistasdereproduccióncreadasconelprograma“WINAMP”tienenlaextensión(.m3u).

MP3

MP3eslaabreviaturade"MPEGAudioLayer 3".Esunanormadecompresióndeaudiodefinidaporungrupodetrabajo(MPEG)dela ISO(OrganizaciónInternacionaldeNormalización).EIMP3puedecomprimirlosdatosde audiohastaaproximadamenteunadécima partedelniveldeundiscoconvencional.

MSADPCM

Estasiglasignifica“MicrosoftAdaptiveDifferentialPulseCodeModulation”(modulación adaptativadiferencialdecódigosdeimpulso Microsoft)yrepresentaelsistemadegrabacióndeseñalqueseutilizaparalosprogramasdemultimediadeMicrosoftCorporation.

Multi-sesión

Lamulti-sesionesunmétododegrabación quepermitegrabardatosadicionalesenotro momento. AlgrabardatosenunCD-ROM, CD-RoCD-RW, etc., seconsideraatodoslos datosdesdeelcomienzohastaelfinalcomo unasolaunidadosesión. Estemétodopermitegrabarmásde2sesionesenunsolodisco.

Númeroodebitsdecuantificación

Esunfactorimportantedelacalidaddelsonidoengeneral.Cuantomayorseala"profundidaddebits",lacalidaddelsonidoserá superior.Sinembargo,alaumentardichapro-fundidadtambiénseincrementalacantidad dedatosyporlotanto,elespaciodealmacenamientoquesenecesita.

PacketWrite

EsuntérminogeneralqueserefiereaunmétodoparaescribirficherosenunCD-R,etc., enelmomentonecesario,aligualqueenel casodelosficherosqueseescribenenundisqueteoeneldiscoduro.

Informaciónadicional

PCMlineal(LPCM)/Modulación de códigosdeimpulso

Estasiglasignifica"LinearPulseCodeModulation"(modulaciónlinealdecódigosdeimpulso)yrepresentaelsistemadegrabaciónde señalqueseutilizaparadiscosDVDyCDde música.

VBR

VBReslaabreviaturadevelocidaddegrabaciónvariable.Engeneral,seutilizamucho máslavelocidaddegrabaciónconstante (CBR).Peroalajustarconflexibilidadlavelocidaddegrabacióndeacuerdoconlasnecesidadesdecompresióndeaudio,sepuede lograrunniveldecalidaddelsonidoconprioridadesdecompresión.

Velocidaddegrabación

Expresaelvolumendedatosporsegundoo unidadesbps(bitsporsegundo).Cuanto mayorsealavelocidad,másinformación habráparareproducirelsonido.Siseutilizael mismométododecodificación(talcomo MP3),cuantomayorsealavelocidad,lacalidaddelsonidoserásuperior.

WAV

WAVeslaabreviaturade“waveform”yaludea unformatodeficherodeaudioestándarpara Windows®.

WMA

WMAeslaabreviaturadeWindowsMedia™ Audio,yserefierealatecnologíadecompre- sióndeaudiodesarrolladaporMicrosoftCor- poration.LosdatosWMAsepuedencifrarcon laversión7oposteriordeIWindowsMedia Player. WindowsMediayellogodeWindowsson marcascomercialesoregistradasdeMicro- softCorporationenlosEE.UU.y/oenotros países.

Especificaciones

Generales

Fuentedalimentaciónnominal

14,4VCC

(gamadetensiónpermisi-

ble:12,0Va14,4VCC)

Sistemadeconexiónatierra

Tiponegativo

Consumomáximodecorriente

10,0A

Dimensiones(An×Al×Pr):

DIN

Bastidor.....178×50×159mm

Caraanterior.....188×58×30mm

D

Bastidor.....178×50×164mm

Caraanterior.....170×45×25mm

Peso....1,6kg

Audio/DSP

Potenciadesalidamáxima

50W×4

amboscanalesactivados)

Impedancia de carga .... 4 Ω (4 Ω a 8 Ω permisible)

Niveldesalidamáx.delpreamplificador(Pre-out)/impedanciadesalida....5,0V/100Ω

Contornodesonoridad.....+10dB(100Hz),+6,5dB

(10kHz)(volumen:-30dB)

Ecualizador(Ecualizadorgráficoindependiente de izquierda/derechade16bandas):

Frecuencia....20/31,5/50/80/125/200/315/

500/800/1,25k/2k/3,15k/5k/

8k/12,5k/20kHz

Gamadeecualización

±12dB(pasode2dB)

Autoecualizador:

(Altavozdesubgravesdelanteroytrasero/Alto,

medioybajo)

Frecuencia....20/31,5/50/80/125/200/315/

500/800/1,25k/2k/3,15k/5k/

8k/12,5k/20kHz

Gamadeecualización

+6 to -12 dB (paso de 2 dB

)

Red(modoestándar):

HPF(Trasero/delantero):

Frecuencia.....50/63/80/100/125/160/200

Hz

Pendiente ..... 0 (Pass)/-6/-12 dB/oct

Ganancia....0a-24dB/Silencio(paso de1dB)

Altavozdesubgraves(estéreo/mono):

Frecuencia....50/63/80/100/125/160/200 Hz

Pendiente ...... -6/-12/-18 dB/oct

Ganancia......+6to-24dB/Silencio(paso de1dB)

Fase......Normal/Inversa

Red(mododeredde3vías):

HPFalto:

Frecuencia....1,25/1,6/2/2,5/3,15/4/5/6,3/8/10/12,5kHz

Pendiente ...... -6/-12/-18/-24 dB/oct

Ganancia....0a-24dB/Silencio(paso de1dB)

Fase......Normal/Inversa

HPF/LPFmedio:

Frecuencia(LPF)

1,25/1,6/2/2,5/3,15/4/5/6,3/8/

10/12,5kHz

Frecuencia(HPF)

Ganancia....0a-24dB/Silencio(paso de1dB)

Fase......Normal/Inversa

LPFbajo(estéreo/mono):

Frecuencia.....25/31,5/40/50/63/80/100/125/160/200/250Hz

Pendiente ......-12/-18/-24/-30/-36 dB/oct

Ganancia......+6to-24dB/Silencio(paso de1dB)

Fase......Normal/Inversa

ReproductordeCD

Sistema....Sistemadeaudiodediscos compactos

Discosutilizables......Discocompacto

Formatodelaseñal:

Frecuenciademuestreo

44,1kHz

Númerodebitsdecuantificación

16;lineal

Característicasdelafrecuencia

5Hz20000Hz(±1dB)

Relacióndeseñalaruido....105dB(1kHz)(redlHF-A)

Informaciónadicional

Gamadinámica....100dB(1kHz)

Númerodecanales.....2(estéreo)

FormatodedecodificaciónMP3

MPEG-1&2AudioLayer3

FormatodedecodificaciónWMA

Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (audio 2

canales)

(WindowsMediaPlayer)

FormatodedecodificaciónAAC

MPEG-4AAC(sólocodifica-

doconiTunes ^®

FormatodeseñalWAV......PCMlineal&MSADPCM

SintonizadordeFM

Gamadefrecuencias......87,5MHza108,0MHz

Sensibilidad utilizable ...... 8 dBf (0,7 μV/75 Ω, mono,

Señal/ruido:30dB)

Umbraldesilenciamientoa50dB

10 dBf (0,9 μV/75 Ω, mono)

Relacióndeseñalaruido....75dB(redlHF-A)

Distorsión....0,3%(a65dBf,1kHz,esté-

reo)

0,05%(a65dBf,1kHz,

mono)

Respuestadefrecuencia.....30Hza15000Hz(±3dB)

Separaciónestéreo......45dB(a65dBf,1kHz)

SintonizadordeAM

Gamadefrecuencias......531kHza1602kHz(9kHz)

Sensibilidadutilizable......18μV(Señal/ruido:20dB)

Relacióndeseñalaruido...67dB(redlHF-A)

PIONEER DEH-P80RS - SintonizadordeAM - 1

Nota

Lasespecificacionesyeldiseñoestánsujetosa

posiblesmodificacionessinprevioaviso.

PIONEER DEH-P80RS - Nota - 1

PIONEERCORPORATION

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : DEH-P80RS

Categoría : Recepteur