DEH-P80RS - Recepteur PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DEH-P80RS PIONEER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DEH-P80RS PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEH-P80RS - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEH-P80RS de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO DEH-P80RS PIONEER
OperationManual Manualdeinstrucciones
GraciasporhabercompradoesteproductoPioneer.
Seruegaleerestasinstruccionesdefuncionamientoparaconocercómoutilizar correctamenteumodelo.Trasleerlasinstrucciones,guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultarloenelfuturo.
01 Antesdecomenzar
Acercadeestaunidad84
Acercadeestemanual84
Características84
AcercadeWMA85
AcercadeAAC85
Protección del producto contrarobo85
-Extraccióndelacarátula86
-Colocacióndelacarátula86
Reinicializacióndelmicroprocesador86
CambiodelmododeajustedeIDSP87
Acercadelmododemo87
-Modoinverso88
-Mododedemostración de características88
Usoycuidadodelmandoadistancia88
-Instalacióndelabatería88
-Usodelmandoadistancia89
-BotonesFUNCTIONyAUDIO89
02 Quéescadacosa
Unidadprincipal90
Mandoadistancia90
03 Funcionesbásicas
Encendidodelaunidad92
Seleccióndeunafuente92
Cargadediscos92
Ajustedelvolumen93
Apagadodelaunidad93
04 Sintonizador
Paraescucharlaradio94
Introduccionalasfuncionesavanzadasdel sintonizador95
Almacenamientodefrecuencias95
Almacenamientodelasfrecuenciasderadio másfuertes96
Seleccióndeemisorasdelalistadecanales presintonizados96
Sintonizacióndeseñalesfuertes96
05 ReproductordeCDincorporado
Reproducción de un CD98
Selección directade unapista98
Introduccionalasfuncionesavanzadasdel reproductordeCDincorporado99
Repeticióndereproducción99
Reproducción delaspistasenorden aleatorio99
ExploracióndelaspistasdeunCD100
PausadelareproduccióndeunCD100
Selección del método de búsqueda 100
Búsquedacada10pistaseneldisco actual101
Usodelasfuncionesdetítulosde discos101
-Ingresodetítulosdediscos101
-Visualizacióndelostítulos102
UsodelasfuncionesCDTEXT102
-Visualizacióndeinformacióndetexto dediscosCDTEXT102
-Desplazamientoinformaciónde textoeneldisplay103
-Seleccióndepistasdelalistadetítulos delaspistas103
06 ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV
ReproduccióndeficherosMP3/WMA/AAC/WAV104
Selección directade un apista en lacarpeta actual 105
Introduccionalasfuncionesavanzadasdel reproductordeCDincorporado(MP3/WMA/AAC/WAV)106
Repeticióndereproducción106
Reproducción delaspistasenorden aleatorio107
Exploracióndecarpetasypistas107
Pausadelareproducción de MP3/WMA/AAC/WAV107
Selección del método de búsqueda 108
Búsquedacada10pistasenlacarpeta actual108
Visualizacióndelainformacióndetextode undiscoMP3/WMA/AAC/WAV108
-AlreproducirundiscoMP3/WMA/AAC108
-AlreproducirundiscoWAV109
Desplazamientoinformacióndetextoen eldisplay109
Seleccióndepistasdelalistadenombresdeficheros109
07 ReproductordeCDmúltiple
Reproducción de un CD 110
Selección directade un apista 111
ReproductordeCDmúltiplede50 discos111
Introduccionalasfuncionesavanzadasdel reproductordeCDmúltiple111
Repeticióndereproducción112
Reproducción delaspistasenorden aleatorio 112
ExploracióndeCDypistas112
PausadelareproduccióndeunCD113
UsodelistasdereproducciónITS113
-Creacióndeunalistadereproducción conlaprogramaciónITS113
-Reproducción del alistade reproducción ITS114
-Borradodeunapistadelalistade reproducciónITS114
-BorradodeunCDdelalistade reproducciónITS114
Usodelasfuncionesdetítulosde discos115
-Ingresodetítulosdediscos115
-Visualizacióndelostítulos116
-Selección discos delalistade títulos delos discos 116
UsodelasfuncionesCDTEXT116
-Visualizacióndeinformacióndetexto dediscosCDTEXT116
-Desplazamiento de información de textoeneldisplay116
-Seleccióndepistasdelalistadetítulos delaspistas117
08 ParareproducircancioneseneliPod
ParaescucharcancionesensuiPod118
Parabuscarunacanción118
-Parabuscarunacanción118
-Selección de unalistade reproducción 119
Visualizacióninformacióndetextoenel iPod119
Introduccionalasfuncionesavanzadasdel adaptadordeiPod120
Repeticióndereproducción120
Reproducción del ascanciones en un orden aleatorio (selección aleatoria) 120
Paraponerenpausaunacanción121
09 SintonizadordeTV
Usodeltelevisor122
Introduccionalasfuncionesavanzadasdel sintonizadordeTV123
Almacenamientodeemisoras123
Almacenamientoconsecutivodelas emisorasconlasseñalesmás fuertes123
Seleccióndeemisorasdelalistadecanales presintonizados124
10 ReproductordeDVD
Reproducción de undisco 125
Selección de undisco 125
Seleccióndeunacarpeta125
Introduccionalasfuncionesavanzadasdel reproductordeDVD126
Repeticióndereproducción126
Pausadelareproduccióndeundisco127
Reproducción delaspistasenorden aleatorio127
ExploracióndelaspistasdeunCD/MP3/WMA127
UsodelalistadereproducciónITSylas funcionesdetítulosdediscos128
Usodelasfuncionesdetítulosde discos128 -Ingresodetítulosdediscos128
11 Ajustesdeaudio
Modosdefuncionamiento129
-Indicacionesdelosmodosde funcionamiento129
Mododeredde3vías NW 129
-Ajustesencilodelsistemade audio129
-Ajustedeprecisióndelsistemade audio129
ModoEstándar STD 130
-Ajustesencilodelsistemade audio130
-Ajustedeprecisióndelsistemade audio130
Funcionesadicionales130
Introducciónalosajustesdeaudio130
Cambioalcanalizquierdoyderecho131
Usodelselectordeposición132
Usodelajustedelbalance NW 132
Usodelajustedelbalance STD 132
Usodelaalineacióntemporal133 -Ajustedelaalineacióntemporal133
Acercadelafuncióndered NW 134
-Parámetrosajustables134
-Puntosatenerencuentaconrespecto alosajustesdered135
-Silenciamientodelaltavoz(filtro)135
-Ajustedered136
-Configuracióndelosajustesde subgraves137
-Ajustedelapendientedeatenuación delfiltrodepasobajo138
Usodelfiltrodepasoalto STD 138
-Silenciamientodealtavoces (filtros)138
-Ajustedelfiltrodepasoaltoparalos altavocesdelanteros139
-Ajustedelfiltrodepasoaltoparalos altavocestraseros139
UsodelsonidoBBE140
UsodeBMXylacompresión140
Usodelautoecualizador140
Recuperacióndelascurvasde ecualización141
Ajustedelascurvasdeecualización141
Ajustedelecualizadorgráfico16 bandas142
Ajustedelasonoridad142
Ajustedelosnivelesdelafuente142
TAYEQautomáticos(alineacióntemporaly ecualizaciónautomáticas)143
- AntesdeutilizarlasfuncionesTAyEQ automáticas143
-PararealizarlosajustesTAyEQ automáticos144
12 Ajustesiniciales
Configuracióndelosajustesiniciales147
Selección delidiomadevisualización 147
Ajustedelreloj148
AjustedelpasodesintoníadeFM148
AjustedelpasodesintoníadeAM149
Cambiodeltonodeadvertencia149
Cambiodelaaperturaautomáticadela cara149
Cambiodelajustedeunequipo auxiliar149
Cambiodelajustedelatenuadordeluz150
Ajustedelbrillo150
Correccióndedistorsionesdelsonido150
Restablecimientodelasfuncionesde audio150
Cambiodelsilenciamiento/atenuacióndel sonido151
Contenido
Ajustedelamplificadordepotencia interno151
Cambiodelademostraciónde características151
Cambiodelmodoinverso152
Cambiodeldesplazamientocontinuo152
13 Otrasfunciones
Activaciónydesactivacióndelavisualización delreloj153
UsodelafuenteAUX153
-AcercadeAUX1yAUX2153
-Selección de AUX comolafuente 153
-Ajustedeltítulodelequipo auxiliar154
Usodediferentesvisualizacionesde entretenimiento154
UsodelbotónPGM155
Informaciónadicional
Comprensión delosmensajes de errordrol reproductorde CD incorporado 156
Comprensión delos mensajes de error delos ajustes TAy EQ automáticos 156
ReproductordeCDycuidados157
DiscosCD-R/CD-RW157
FicherosMP3,WMA,AACyWAV158
-InformaciónadicionalsobreMP3159
-Informaciónadicionalsobre WMA159
-InformaciónadicionalsobreAAC159
-InformaciónadicionalsobreWAV159
AcercadelascarpetasylosficherosMP3/WMA/AAC/WAV160
Glosario161
Especificaciones163
Acercadeestaunidad

PRECAUCIÓN
- Nopermitaqueesteequipoentreencontacto conlíquidos.Sepuedenproducirdescargas eléctricas.Además,elcontactoconlíquidos puedecausardañosenaunidad,humoyrecalentamiento.
- Conserveestemanualamanoparaque pueda consultarlos procedimientos de operación y las precauciones cuandoseanecesario.
- Mantengasiempreelvolumenlosuficientemente bajocomoparaquepuedaescuchar lossonidosqueprovienendelexteriordelvehículo.
• Protejaestaunidaddelahumedad. - Sisedesconectaosedescargalabatería, la memoriapreajustadaseborraráysedebere-programarla.
- Siestaunidadnofuncionacorrectamente, comuníqueseconsuconcesionariooelservicio técnicooficialdePioneermáspróximoasu domicilio.
Acercadeestemanual
Esteequipoincluyevariasopcionessofisticadasquegarantizarunarecepciónyunfuncionamientodelamáximacalidad.Todaslas funcionessehandiseñadoparafacilitarel usolomáximoposible,aunquealgunasfuncionesrequierenunadrescripciónmásdetallada.Estemanualdefuncionamientole permitirábeneficiarsetotalmentedelpotencialdelequipoydisfrutaralmáximodelaescucha.
Recomendamosquesefamiliariceconlas funcionesysuoperación, leyendoelmanual antesdecomenzarausarestaunidad. Es particularmenteimportantequeleaytengaen cuentalosmensajesdeADVERTENCIAY PRECAUCIÓNenestemanual.
Características
Reproducción de CD
SepuedenreproducirCDdemúsica, CD-Ry CD-RW.
ReproduccióndeficherosMP3
SepuedenreproducirficherosMP3grabados enCD-ROM/CD-R/CD-RW(grabacionessegún lanormalISO9660Nivel1/Nivel2).
• Laventadeesteproductosólootorgauna licenciaparasuusoprivado, nocomercial. Nootorganingunalicencianiconcedeningúnderechoautilizaresteproductoen transmisionescomerciales(esdecir, lucrativas)entiemporeal(terrestres, víasatélite, porcabley/oporcualquierotromedio), transmisiones/streamingporinternet, intranetsy/uotrasredesoenotrossistemas dedistribucióndecontenidoelectrónico, comoporejemplo, aplicacionesdepago porescucha(pay-audio)oaudiobajodemanda(audio-on-demand). Senecesita unalicenciaindependienteparasuusocmercial. Paraobtenermásinformación, visitelapáginaweb http://www.mp3licensing.com.
Reproducción deficheros WMA
SepuedenreproducirficherosWMAgrabados enCD-ROM/CD-R/CD-RW(grabacionessegún lanormalISO9660Nivel1/Nivel2).
ReproduccióndeficherosAAC
SepuedenreproducirficherosAACgrabados enCD-ROM/CD-R/CD-RW(grabacionessegún lanormalISO9660Nivel1/Nivel2).
ReproduccióndeficherosWAV
SepuedenreproducirficherosWAVgrabados enCD-ROM/CD-R/CD-RW(grabacionesen formatosLPCM(PCMlineal)oMSADPCM).
Antesdecomenzar
Sonidodealtacalidad
EstaunidadincorporaunsistemaDSPdealto rendimientooparaproducirunsonidotransparenteyrealista.
ControldeIP-BUSmúltiple
Estaunidadpuedecontrolarcualquierfuente PioneerconIP-BUS, comounreproductorde CDmúltiple, unreproductorde DVDyunsintonizadordeTV.
- AlgunasunidadesdefuentePioneernose puedencontrolarcompletamenteconesta unidad. Paraobtenermásdetalles, consultealconcesionariomáspróximoasudomicilio.
CompatibilidadconiPod
Cuandousaestaunidadconunadaptador PioneerparaiPod(CD-IB100),puedecontrolar uniPodconunconectordelDock.
- iPodesunamarcacomercialdeApple Computer,Inc.,registradaenlosEE.UU.y otrospaíses.
AcercadeWMA

EllogodeWindowsMedia™impresoenla cajaindicaqueestaunidadpuedereproducir datosWMA.
WMAeslaabreviaturadeWindowsMedia Audio,yserefierealatecnologíadecompre-sióndeaudiodesarrolladaporMicrosoftCor-poration.LosdatosWMAsepuedencifrarcon laversión7oposteriordelWindowsMedia Player.
WindowsMediayellogodeWindowsson marcascomercialesoregistradasdeMicro-
softCorporationenlosEE.UU.y/oenotros países.

Notas
- Estaunidadpuedenofuncionarcorrectamente, dependiendodelaaplicaciónutilizada paracodificarficherosWMA.
- SegúnlaversióndelWindowsMediaPlayer utilizadaparacodificarlosficherosWMA,es posiblequenosevisualicencorrectamente losnombresdeálbumesydemásinformación detexto.
AcercadeAAC
AAC es la abreviatura de "Advanced Audio Coding" yaludeaunanormadetecnología de compresióndeaudiousadaconMPEG2y MPEG4.
EsposibleusarvariasaplicacionesparacodificarficherosAAC,perolosformatosyextensionesdelosficherosvaríansegúnlaaplicación utilizadaparalacodificación.
EstaunidadreproduceficherosAACcodificadosconiTunes ^® versión4.8yanteriores.
iTunes® esunamarcacomercialdeApple Computer, Inc., registradaenlosEE.UU.y otrospaíses.
Protección del producto contrarobo
Lacarátulapuedeextraersedelaunidadprincipalyalmacenarseenlacarcasaprotectora provistaparaevitarrobos.
- Sinoseextraelacarátuladelaunidad principaldentrodeloscincosegundosdespuésdedesconectarlallavedeencendido delautomóvil,seemitiráuntonodeadvertenciayseabrirálacarátula.
Antesdecomenzar
- Sepuededesactivareltonodeadvertencia. ConsulteCambiodeltonodeadvertenciaen lapágina149.
- Sepuedesactivarlaaperturaautomática delacara.ConsulteCambiodelaapertura automáticoadelacaraenlapágina149.

Importante
- Nuncapulsenisujeteeldisplaynilosbotones confuerzaexcesivaalextraerocolocarlacarátula.
- Evitesometerlacarátulaaimpactosexcesivos.
- Mantengalacarátulafueradelalcancedela luzsolardirectaynolaexpongaaaltastemperaturas.
- Unossegundosdespuésdeconectarodesconectarlallavedeencendidodelautomóvil,la carátulasemueveautomáticamente.Cuando estosucede,correelriesgodeapretarselos dedos.Paraevitarlo,mantengalasmanosalejadasdelacarátula.
- Alextraerlacarátula, mantengapulsadoel botóndeliberaciónnubicadoenlaparteposteriordelacarátulamientraslamueve.
Extracciónndelacarátula
1PulseEJECTparaabrirlacarátula.
Sisehainsertadoundiscoenestaunidad, mantengapulsadoEJECTparaabrirlacarátulasinexpulsareldisco.

2Pulseelbotóndeliberación,deslicela carátulahaciaustedyretírela.
Nosujetelacarátulaconfuerzanipermita quecaiga.Evitequeentreencontactocon
aguauotroslíquidosparaquenosufradaños permanentes.

3Coloquelacarátulaenlacarcasapro- tectoraprovistaparaguardarlademanera segura.
Colocacióndelacarátula
1Asegúresedequelacubiertainterna estécerrada.
2Vuelvaacolocarlacarátula;paraello, hágalaencajarensulugar.

Reinicialización del microprocesador
Sedebereinicializarelmicroprocesadorsise presentanlassiguientescondiciones:
- Antesdeutilizarestaunidadporprimera vezdespuésdesuinstalación
- Silaunidadnofuncionacorrectamente
- Cuandoaparecenmensajesextrañosoin-correctoseneldisplay
Antesdecomenzar
●PulseRESETconlapuntadeunlapicero uotroinstrumentoconpunta.

Estaunidadofrecedosmodosdefuncionamiento:elmododeredde3vías(NW)yel modoestándar(STD).Sepuedecambiarentre losmodossegúnsedesee.EIDSPvieneajustadoenelmodoestándar(STD).
- Despuésderealizarelcambio,reinicialice elmicroprocesador.

ADVERTENCIA
Noutilicelaunidadenelmodoestándarsiestá conectadaaunsistemadealtavocesparael mododeredde3vías,yaquealhacerlo,pueden dañarselosaltavoces.
- Utiliceundestornilladordepuntafina estándarparacambiarelajustedelconmutadorDSPubicadoenunodelosladosde launidad.

text_image
NW STD
Nota
Inclusosilabateríaestádesconectadaosereinicializaelmicroprocesador,elajustedeaudiode estaunidadpermaneceráenlamemoriadurante almenosundía.Sidesearestablecerelajustede audio,consulteRestablecimientodelasfunciones deaudioenlapágina150.
Acercadelmododemo
Estaunidadofrecedosmodosdedemostración.Unoeselmodoinversoyelotroeslacaracterísticademododemo.

Importante
Elcablerojo(ACC)deestaunidadesedebeco- nectaralterminalacopladoconlasfuncionesde activación/desactivacióndelallavedeencendido delautomóvil.Encasocontrario,sepuededes- cargarlabateríadelvehículo.
Modoinverso
Sinoserealizaningunaoperaciónenunos30 segundos, lasindicacionesdelapantallacomienzanainvertirseysiguenhaciéndolocada 10segundos. Alpulsarelbotón BAND cuando seapagalaunidadmientraslallavedeencendidoestáen ACCuON, secancelaráelmodo inverso. Vuelvaapulsar BAND parainiciarel modoinverso.
- Tambiénpuederealizarlamismaoperación desdeCambiodelmodoinversoenAjustes iniciales. Paraobtenermásdetalles,consulteCambiodelmodoinversoenlapágina 152.
Mododedemostración de características
Lademostracióndecaracterísticasseinicia automáticamentecuandoseapagalaunidad mientraslallavedeencendidoestáenACCu ON.AlpulsarelbotónDISPLAYdurantelademostracióndecaracterísticas,secancelará estemododedemostración.Vuelvaapulsarel botónDISPLAYparainiciarelmododedemostracióndecaracterísticas.Recuerdeque siestemododedemostraciónsiguefuncionandocuandoelmotordelvehículoestáapagado,sepuededescargarlabatería.
- Tambiénpuederealizarlamismaoperación desdeCambiodelademostracióndecaracterísticasAjustesiniciales. Paraobtener másdetalles,consulteCambiodelademostracióndecaracterísticasenlapágina 151.
Usoycuidadodelmandoa distancia
Instalacióndelabatería
Desliceyextraigalabandejadelaparteposteriordelmandoadistanciaycoloquelabatería conlospolospositivo(+)ynegativo(-) en la direccióncorrecta.
- Alutilizarelmandoadistanciaporprimera vez,extraigalapelículaquesobresaledela bandeja.

Mantengalabateríafueradelalcancedelos niños.Encasodeingestiónaccidental,consulte aunmédicodeinmediato.
PRECAUCIÓN
• Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V).
- Extraigalabateríasinopiensautilizarel mandoadistanciaduranteunmesomás tiempo.
- Norecargue,desarme,calienteniarrojelabateríaalfuego.
- Nomanipulelabateríaconherramientasmetálicas.
- Noguardelabateríaconmaterialesmetálicos.
- Enelcasodequeseproduzcaunafugade fluidodelabatería,limpiecompletamenteel mandoadistanciaeinstaleunabatería nueva.
- Paradeshacersedelasbateríasusadas, cumplaconlosreglamentosgubernamentaleso lasnormasdelasinstitucionespúblicasambientalespertinentes, aplicablesensupaís/zona.
Usodelmandoadistancia
Apunteelmandoadistanciahacialacarátula parautilizarlo.
- Esposiblequeelmandoadistanciano funcionecorrectamentesiloexponeala luzsolardirecta.

Importante
- Noguardeelmandoadistanciaenlugaresexpuestosaaltastemperaturasoalaluzsolar directa.
- Nodejecarelmandoadistanciaalpiso, ya quepuedequedaratascadodebajodelfreno odelacelerador.
BotonesFUNCTIONyAUDIO
TambiénsepuedeseleccionarelmododeseadoconlosbotonesFUNCTIONyAUDIOenel mandoadistancia. Debetenerseencuenta losbotonesFUNCTIONyAUDIOnoseutilizan delamismamaneraqueMULTI-CONTROLde launidadprincipal. Alutilizarelmandoadistancia, seleccionelosmodossegúnseexplica acontinuación.
OperacióndelbotónFUNCTION
●PulseFUNCTIONparaseleccionarel mododeseado(p.ej.,reproductordeCDincorporado).
PulseFUNCTION repetidamente paracambiar entrelossiguientes modos:
Playmode(repeticióndereproducción)— Randommode(reproducciónaleatoria)— Scanmode(reproducciónconexploración)—
Pause (pausa)—Search mode (método de búsqueda)—TitleInput"A"(ingresodetítulosdediscos)

Nota
ConsulteIntroduccionalasfuncionesavanzadas delreproductordeCDincorporadoenlapágina99.
OperacióndelbotónAUDIO
●PulseAUDIOparaseleccionarelmodo deseado.
PulseAUDIO repetidamente paracambiar entrelossiguientes modos:
ModoEstándar 5TD
F/B (ajuste del balance)—POSI (selector de posición)—TA1 (alineación temporal)—TA2 (ajustedelaalineacióntemporal)—LOUD(so-noridad)—EQ 1 (ecualizador gráfico)—EQ 2 (ecualizadorgráficode16bandas)—SW1(al-tavozdesubgravesactivado/desactivado)—SW2(frecuenciadecortedesubgraves)—SW3(pendientedesubgraves)—F.HPF1 (pendientedelfiltrodepasoaltodelantero)—F.HPF2(frecuenciadecortedelfiltrodepaso altodelantero)—R.HPF1(pendientedelfiltro depasoaltotrasero)—R.HPF2(frecuenciade cortedelfiltrodepasoaltotrasero)—BBE (BBE)—BMX (compresión y BMX)—A.EQ (autoecualizadoractivado/desactivado)—SLA (ajustedelniveldefuente)

Nota
ConsulteIntroducciónalosajustesdeaudioenla página130.

text_image
① ② ③ ④ ECO GND GNDL ⑦ ⑥ ⑤ ⑨ ⑧Unidadprincipal
①BotónEQ
Pulseestebotónparaseleccionarlasdiversascurvasdeecualización.
②Indicadordedisplayapagado
Seiluminacuandoeldisplayestáapagado.
③BotónEJECT
PulseestebotónparaexpulsarunCDdelre- productordeCDincorporado. Mantengapulsadoestebotónparaabriro cerrarlacarátula.
④BotónBAND
Pulseestebotónparaseleccionarentretres bandasFMyunabandaAM,yparacancelarelmododecontroldefunciones.
⑤BotónDISPLAY
Pulseestebotónparaseleccionarlasdiferentesvisualizaciones.
⑥ MULTI-CONTROL
Muévaloparautilizarloscontrolesdesintonizaciónporbúsquedamanual,avancerápido,retrocesoybúsquedadepista.También seusaparacontrolarlasfunciones. Gíreloparavisualizarlalistadetítulosde losdiscos,ladetítulosdelaspistas,lade
carpetasoladecanalespresintonizados, según la fuente de quesetrate.
⑦BotónRESET
Pulseestebotónparareinicializarelmicroprocesador.
⑧BotónSOURCE, VOLUME
Estaunidadseenciendealseccionaruna fuente. Pulseestebotónparavisualizar todaslasfuentesdisponibles. Hagagirarelcontrolparaaumentarodisminuirelvolumen.
⑨BotónCLOCK
Pulseestebotónparacambiaralavisualiza- cióndelreloj.
Mandoadistancia
Lasfuncionesseutilizandelamismamanera quealusarlosbotonesdelaunidadprincipal.
⑨BotonesVOLUME
Pulseestebotónparaaumentarodisminuir elvolumen.
⑩BotónFUNCTION
Pulseestebotónparaseleccionarlasfunciones.
Quéescadacosa

text_image
⑨ ③ ⑩ BAND FUNC SRC AUDIO ATT ENT DISP PWM ⑪ ⑰ ⑦ ⑯ ⑮ ⑭ ⑮ ⑯ ⑭ ⑫ ⑭ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DIRECT CLEAR ⑬ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯⑪Joystick
Muévaloparautilizarloscontrolesdesintonizaciónporbúsquedamanual,avancerápido,retrocesoybúsquedadepista.También seusaparacontrolarlasfunciones. Presioneestebotónparavisualizarlalista detítulosdelosdiscos,ladetítulosdelas pistas,ladecarpetasoladecanalespresintonizados,segúnlafuentedequesetrate.
⑫BotónDIRECT
Pulseestebotónparaseleccionardirectamentelapistadeseada.
⑬BotónCLEAR
Pulseestebotónparacancelarelnúmero ingresadocuandoseutilizanlosbotones 0–9.
⑭Botones0-9
Pulseestosbotonesparaseleccionardirectamentelapista, elajustedepresintoníaso eldiscodeseado. Losbotones 1–6 sepuedenutilizarparaelajustedepresintonías delsintonizadoroparare realizarlabúsqueda
pornúmerodediscoenelreproductorde CDmúltiple.
⑮BotónPGM
Pulseestebotónparautilizarlasfunciones preprogramadasdecadafuente.(Consulte UsodelbotónPGMenlapágina155.)
⑯BotónATT
Pulseestebotónparabajarrápidamenteel niveldevolumen, aproximadamenteel90%. Pulseunavezmásparavolveralnivelvolumenoriginal.
⑰BotónENTERTAINMENT
Pulseestebotónparacambiaralavisualizacióndeentretenimiento.
⑱BotónAUDIO
Pulseestebotónparaseleccionarlosdiversoscontrolesdecalidaddelsonido.
Encendidodelaunidad
●PulseSOURCEparaencenderlaunidad.
Cuandoseseleccionaunafuente,launidad seenciende.
Selección de unafuente
Puedeseleccionarunafuentequedeseeescuchar.ParacambiaralreproductordeCDincorporado,cargueundiscoenlaunidad (consultelapágina98).
●PulseSOURCEparaseleccionaruna fuente.
PulseSOURCE repetidamente paracambiar entrelassiguientes fuentes: Sintonizador—Televisor—Reproductorde DVD/ReproductordeDVDmúltiple—ReproductordeCDincorporado—ReproductordeCDmúltiple—iPod—Unidad externa1—Unidadexterna2—AUX1—AUX2

Notas
- Enlossiguientescasos, lafuentesonorano cambiará:
—Cuandolafuenteseleccionadanoestáconectadaaestaunidad.
—Cuandonohayundiscocargadoenlaunidad.
—Cuandonohayundiscocargadoenelre- productordeDVD.
—CuandonohayuncargadorenelreproductordeCDmúltiple.
—CuandonohayuncargadorenelreproductordeDVDmúltiple.
—CuandoAUX(entradaauxiliar)estádesactivada(consultelapágina149). - Porunidadexternaseentiende un producto Pioneer (comoelquepuedaestardisponible enelfuturo) que, sibienesincompatible comofuente, permitequestesistemacon-
trolefuncionesbásicas.Dosunidadesexternassepuedencontrolarconestesistema. Cuandoseconectandosunidadesexternas, laasignaciónalaunidadexterna1olaunidadexterna2lafijautomáticamenteestesistema.
- Sielcableazul/blancodeestaunidadestáconectadoalcontroldelterminaldeantenadel vehículo,laantenaseextiendecuandoseenciendeelequipo.Pararetraerlaantena,apa-guelafuente.
Cargadediscos
1PulseEJECTparaabrirlacarátula.
AparecelaranuradecargadeCD.
■DespuésdecolocarunCD,pulseSOURCE paraseleccionarelreproductordeCDincorporado.
2IntroduzcaunCDporlaranuradecarga deCD.
Lacarátulasecierraautomáticamentecomienzalareproducción.

text_image
RanuradecargadeCD■SepuedeexpulsarunCDpulsandoEJECT.

Notas
- ElreproductordeCDincorporadoreproduce unCDestándarde12cmu8cm.Noutilice unadaptadorcuandoreproduzcaunCDde8 cm.
• Nocoloqueningúnotroelementoquenosea unCDenlaranuradecargadeCD.
Funcionesbásicas
- AvecesseproduceunademoraentreelcomienzodelareproduccióndeunCDylaemisiónndelsonido.Durantelalecturainicial,se visualizaFormatread.
- Sinosepuedeintroducirundiscoporcompletoosidespuésdehacerlo,eldisconose reproduce,compruebequeelladodelaetiquetadeldiscoestéhaciaarriba.PulseEJECT paraexpulsareldiscoyverifiquesipresenta dañosantesdevolveraintroducirlo.
- Cuandolafuncióndecargaoexpulsiónde CDnofuncionaadecuadamente, puedeexpulsarelCDmanteniendopulsadoEJECTmientrasabrelacarátula.
- Siapareceunmensajedeerrorcomo ERROR-11, consulteComprensióndelosmensajesdeerrordelreproductordeCDincorporadoenlapágina156.
Ajustedelvolumen
- UtiliceVOLUMEparaajustarelnivelde sonido.
Siutilizalaunidadprincipal,hagagirar VOLUMEparaaumentarodisminuirelvolumen.
Siutilizaelmandoadistancia,pulse
VOLUME paraaumentarodisminuirel volumen.
Apagadodelaunidad
●MantengapulsadoSOURCEhastaque seapaguelaunidad.
Paraescucharlaradio

text_image
TUNER FM-1 OD P Ch LOC 87.50 MHz ① ② ③ ④ ⑤ ⑥Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparahacerfuncionarlaradio.En lapáginasiguienteseexplicanlasfunciones másavanzadasdelsintonizador.

Importante
SiseutilizaestaunidadesAméricadelNorte, AméricaCentraloAméricadelSur, sedeberá cambiarelpasodesintoníadeAM(consulte AjustedelpasodesintoníadeAMenlapágina 149).
①Indicadordebanda
Muestralabandaenquelaradioestásintonizada: AMoFM.
②Indicadordeestéreo(○)
Aparececuandolafrecuenciaseleccionada seestátransmitiendoenestéreo.
③Indicadordelnúmerodepresintonía
Muestralamemoriaseleccionada.
④IndicadorLOC
Aparececuandolasintonizaciónporbús- quedalocalestáactivada.
⑤Indicadordeniveldeseñal
Muestralaintensidaddelaondaderadio.
⑥Indicadordefrecuencia
Muestralafrecuenciaenqueestásintonizadalaradio.
1PulseSOURCEparaseleccionarelsintonizador.
PulseSOURCEhastaquevisualiceTuner.
2PulseBANDparaseleccionaruna banda.
PulseBANDhastaquesevisualicelabanda deseada (FM-1, FM-2, FM-3 para FM o AM).
3Paratilizarlasintonizaciónmanual, pulseMULTI-CONTROLizquierdaoderecha.
Lasfrecuenciasaumentanodisminuyenpaso apaso.
4Paratilizarlasintonizaciónporbús- queda,mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderechaduranteaproximadamenteunsegundoy luegosuelteelcontrol.
Elsintonizadoreexplorarálasfrecuenciashasta queencuentreunaemisoraconseñalesdesuficienteintensidadcomoparaaseguraruna buenarecepción.
■ Sepuedecancelarlasintonizaciónporbús- quedapulsando MULTI-CONTROLizquierdao derecha.
■ Si pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derechaylomantienepulsado, podrásaltarlasemisoras. Lasintonizaciónporbúsquedacomienza inmediatamentedespuésdequesuelte
MULTI-CONTROL.
Introduccionalasfunciones avanzadasdelsintonizador

①Visualizacióndefunción
Muestraelestadodelafunción.
1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.
FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.
Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.
3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.
HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:
BSM(memoriadelasmejoresemisoras)—
Local(sintonizaciónporbúsquedalocal)
■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar
MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
■Paravolveralavisualizacióndelafrecuencia, pulseBAND.

Nota
Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos, eldisplayvolveráautomáticamentealavisualizacióndelafrecuencia.
Almacenamiento de frecuencias
Sepuedenalmacenarconfacilidadhastaseis frecuenciasdeemisoraspararecuperarlas posteriormente.
1Cuandoencuentrelaemisoraque deseaalmacenarenlamemoria,hagagirar elMULTI-CONTROLparacambiaralmodo delistadecanalespresintonizados.
2UtiliceelMULTI-CONTROLparaalmacenarlaemisoraseleccionadaenlamemoria.
Hagagirarelcontrolparacambiarelnúmero depresintonía, mantengapulsadoparaalmacenarlo.
Elnúmeroseleccionadodestellaráenlalista denúmerosdepresintoníayquedaráilumina-do.Sehaalmacenadoenlamemorialafrecuenciadelaemisoraderadioseleccionada.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

Notas
- Nosevisualizaráelnombredelserviciode programaamenosquelaradiorecibalafrecuencia.
- Sepuedenalmacenarenlamemoriahasta18 emisorasFM,seisporcadaunadelastres bandasFM,yseisemisorasAM.
- Tambiénpuedeguardarenlamemoriauna frecuenciadeemisora,pulsando1–6enel mandoadistancia.
Almacenamiento delas frecuencias deradiomás fuertes
LafunciónBSM(memoriadelasmejoresemisoras)permiteguardarautomáticamentelas seisfrecuenciasdelasemisorasmásfuertes en los botones de ajuste de presintonías 1–6. Unavezalmacenadas,podrásintonizaresas frecuenciaspulsandounsolobotón.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBSM.
BSMapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funciónBSM.
SevisualizaSearching.Mientrassevisualiza Searching, lasseisfrecuenciasdelasemisorasmásfuertessealmacenaránenlosbotonesdeajustedepresintonías1–6enorden segúnlaintensidaddelasseñales.Unavezfinalizadalaoperación, aparecerálalistadecanalespresintonizados.
■Paracancelarelprocesodealmacenamiento, pulseMULTI-CONTROL.
3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaemisora ypulseparaseleccionarla.
■Tambiénpuedecambiarlaemisorapulsando MULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

Nota
AlalmacenarfrecuenciasconlafunciónBSM,se puedenreemplazarlasfrecuenciasquehaalmacenadoconlosbotones1–6.
Seleccióndeemisorasdela listadecanales presintonizados
Lalistadecanalespresintonizadoslepermite verlalistadeemisoraspresintonizadasyseleccionarlaquedesearecibir.
1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadecanalespresintonizados.
■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaemisora ypulseparaseleccionarla.
■Tambiénpuedecambiarlaemisorapulsando MULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

Notas
- Tambiénsepuedenrecuperarlasemisoras asignadasalosnúmerosdeajustedepresintoníaspulsandoMULTI-CONTROLarribao abajodurantelavisualizacióndecanales.
- También sepueden recuperaremisoras asignadas alos números de ajustedepresintonías 1–6 pulsandounodelos botones de ajustedepresintonías 1–6 enelmandoa distancia.
Sintonizacióndeseñales fuertes
Lasintonizaciónporbúsquedalocallepermite sintonizarsólolasemisorasderadioconseñaleslosuficientementefuertescomoparaasegurarunabuenarecepción.
Sintonizador
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarLocal.
Localapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla sintonizaciónporbúsquedalocal.
Lasensibilidaddebúsquedalocal(p.ej.,
Level2) apareceeneldisplay.
■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlasintonizaciónporbúsquedalocal.
3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarlasensibilidad.
HaycuatronivelesdesensibilidadparaFMy dosnivelesparaAM:
FM: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4
AM:Level1—Level2
ElajusteLevel4sólopermiterecibirlasemisorasconlasseñalesmásfuertes, mientras quelosajustesmásbajospermitenrecibirde maneraprogresivalasemisorasconlasseñalesmásdébiles.
ReproductordeCD incorporado
Reproducción de un CD

text_image
CD CD TRK 01' 17" ① ②Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparareproducirunCDconelreproductordeCDincorporado.Enlapáginasi-guienteseexplicanlasfuncionesmás avanzadasdelreproductordeCD.
Muestralapistaqueseestáreproduciendo actualmente.
②Indicadordetiempodereproducción
Muestraeltiempotranscurridodereproduccióndelapistaactual.
1PulseSOURCEparaseleccionarelreproductordeCDincorporado.
PulseSOURCEhastaquevisualice CompactDisc.
■Sinohayundiscocargadoenlaunidad, no puedeseleccionarCompactDisc(reproductorde CDincorporado).Inserteundiscoenlaunidad. (Consultelapágina92.)
2Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.
■ Si selecciona Rough search, al mantener pulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha podrábuscarunapistacada10pistaseneldisco actual.(ConsulteSelecciónelmétododebúsque-daenlapágina100.)
3Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrapista,pulseMULTI-CONTROLizquierda oderecha.
Sipulsa MULTI-CONTROL derecha, sesaltaal principiodelapistasiguiente. Sipulsa
MULTI-CONTROLizquierdaunavez, sesalta alprincipiodelapistaactual. Sipulsaotra vez, sesaltaalapistaanterior.

Nota
CuandosecolocaundiscoCDTEXT,eltítilodel discocomienzaadesplazarseautomáticamente poreldisplay.Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial,eltítulose desplazademaneraininterrumpida.Consulte Cambiodeldesplazamientocontinuoenlapágina 152.
Selección directade unapista
Alutilizarelmandoadistancia, sepuedese-leccionardirectamenteunapistaingresando elnúmerodelapistadeseada.
1PulseDIRECT.
Sevisualizaeneldisplayeláreaparaingresar elnúmerodepista.
2Pulselosbotones0–9paraingresarel númerodelapistadeseada.
■ SepuedecancelareInúmeroingresadopulsandoCLEAR.
3PulseDIRECT.
Sereproducirálapistaseleccionada.

Nota
Después de accederal modode ingresoden ú meros, sinorealizauna operación nenuno socho segundos, el modose cancelará auto- máticamente.
ReproductordeCD incorporado
Introduccionalasfunciones avanzadasdelreproductor deCDincorporado

text_image
Play mode Disc repeat①Visualizacióndefunción
Muestraelestadodelafunción.
1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.
FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.
Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.
3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.
HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:
Playmode(repetición dereproducción)—
Randommode(reproducciónaleatoria)—Scanmode(reproducciónconexploración)—
Pause(pausa)—Searchmode(métodode búsqueda)—TitleInput"A"(ingresodetítulosdediscos)
■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar
MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
- Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.

Notas
- Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos,eldisplayvolveráautomáticamenteala visualizacióndereproducción.
- LafunciónTitleInput"A"(ingresodetítulos dediscos)nosecancelaautomáticamente.

Repeticióndereproducción
HaydosgamasderepeticiónparalareproduccióndeunreproductordeCDincorporado:
Discrepeat(repeticióndedisco)y
Trackrepeat(repeticióndeunapista).
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.
Playmodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.
PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.
• Disc repeat – Repite el disco actual
- Track repeat – Sólo repite la pista actual

Nota
Siserealizaunabúsquedadepistasoelavance rápido/retrocesodurantelarepetición
Trackrepeat, lagamaderepetición cambiaa
Discrepeat.
Reproducción delaspistas enordenaleatorio
Lareproducciónaleatorialepermitereprodu- cirlaspistasdelCDenunordenaleatorio.
ReproductordeCD incorporado
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarRandommode.
Randommodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónaleatoria.
Laspistassereproduciránenunordenaleatorio.
■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónaleatoria.
Exploracióndelaspistasde unCD
Lareproducciónconexploraciónlepermite escucharlosprimeros10segundosdecada pistadeunCD.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarScanmode.
Scanmodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónconexploración.
Sereproduciránlosprimeros10segundosde cadapista.
3Cuandoencuentrelapistadeseada, pulseMULTI-CONTROLparadesactivarla reproducciónconexploración.
Lapistasecontinuaráreproduciendo.
■Sieldisplayvuelveautomáticamentealavisualizacióndereproducción, seleccione
ScanmodenuevousandoMULTI-CONTROL.

Nota
UnavezfinalizadalaexploracióndelCD, volverá acomenzarlareproducciónnormaldelas pistas.
Pausadelareproducción deunCD
Lapausalepermitedetenertemporalmentela reproducción del CD.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.
Pauseapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.
Sedetienetemporalmentelareproducción de lapista actual.
Selección del método búsqueda
Sepuedecambiarelmétododebúsqueda entrelasopcionesdeavancerápido/retroceso ybúsquedacada10pistas.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSearchmode.
Searchmodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elmétododebúsqueda.
PulseMULTI-CONTROLhastaqueelmétodo debúsquedadeseadoaparezcaeneldisplay.
- FF/REV-Avancerápidoyretroceso
- Roughsearch-Búsquedacada10 pistas
ReproductordeCD incorporado
Búsquedacada10pistasen eldiscoactual
Siundiscocontienemásde10pistas, puede buscarpistascada10pistas. Cuandoundisco contienemuchaspistas, sepuederealizaruna búsquedaaproximadadelapistaquese deseareproducir.
1 Seleccioneelmétododebúsqueda Roughsearch.
ConsulteSelección del método de búsqueda en lapágina anterior.
2MantengapulsadoMULTI-CONTROLizquierdaoderechaparabuscarunapista cada10pistasenundisco.
■ Siundiscotienemenosde10pistas, almantenerpulsado MULTI-CONTROL derechase llamalaúltimapistadeldisco. También después dérealizarunabús quedacada 10pistas, quedanmenosde10pistas, almantenerpulsado
MULTI-CONTROL derechaserecuperalaúltima pistadeldisco.
■ Siundiscotienemenosde10pistas, almantenerpulsado MULTI-CONTROLizquierdasere-cuperalaprimerapistadeldisco. También después derealizarunabús quedacada 10pistas, quedanmenosde10pistas, almantenerpulsado
MULTI-CONTROLizquierdaserecuperalaprimerapistadeldisco.
Usodelasfuncionesde títulosdediscos
EsposibleingresartítulosdeCDyvisualizarel título. LapróximavezquesecoloqueunCD cuyotítulosehayaingresado, sevisualizaráel títulodeeseCD.
Utilicelafuncióndeingresodetítulosdediscosparaalmacenarhasta48títulosdeCDen launidad.Cadatítulopuedetenerunalongituddehasta10caracteres.
- CuandoreproduzcaundiscoCDTEXT, no sepuedecambiaralavisualizacióndeingresodetítulosdediscos. Eltítulodel
discoestaráyagrabadoenundiscoCD TEXT.
Ingresodetítulosdediscos
Puedevisualizarlainformacióndetextoen cualquierdiscoalcualselehayaingresado untítulo.
1ReproduzcaelCDcuyotítulodeseain-gresar.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTitleInput"A".
TitleInput"A" apareceeneldisplay.
3PulseDISPLAYparaseleccionareltipo decarácterdeseado.
PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguiente testipos decaracteres: Alfabeto(mayúsculas), númerosysímbolos—Alfabeto(minúsculas)—letrasdeidiomaseuropeos, talescomoaquéllasconacentos(p. ej., á, à, ä, ç)—Números y símbolos
4PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunaletradelalfabeto.
CadavezqueMULTI-CONTROLsepulsearriba,sevisualizaránlasletrasdelalfabetoenel ordenABC...XYZ,ylosnúmerosysímbolosenelorden123...@#<.Cadavezque MULTI-CONTROLsepulseabajo,lasletrasse visualizaránenelordenZYX...CBA.

ReproductordeCD incorporado
5PulseMULTI-CONTROLderechapara moverelcursoralasiguienteposiciónde carácter.
Cuandovisualicelaletradeseada, pulse MULTI-CONTROL derechaparamoverelcursorasiguienteposiciónyseleccionelaletra siguiente. Pulse MULTI-CONTROLizquierda paramoverelcursorhaciaatráseneldisplay.
6Muevaelcursoralaúltimaposición pulsandoMULTI-CONTROLderechadespuésdeingresareltítulo.
Alpulsar MULTI-CONTROL derechaunavez más, eltítulo ingresadose almacena en lamemoria.
7PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción.

Notas
- Lostítulosseconservanenlamemoria, aun despuésdeextraereldiscodelaunidad, yse recuperancuandosevuelveacolocareldisco correspondiente.
- Despuésquelosdatospara48discoshan sidoalmacenadosenlamemoria,losdatos paraunnuevodiscosesobreponenalos datosmásantiguos.
- SiconectaunreproductordeCDmúltiple, podráingresarlostítulosdehasta100discos.
- CuandoseconectaunreproductordeCD múltiplequenoescompatibleconlasfuncionesdetitulodedisco, noesposibleingresar lostítulosenestaunidad.
Visualizacióndelostítulos
Puedevisualizarlainformacióndetextoen cualquierdiscoalcualselehayaingresado untítulo.
●PulseDISPLAY.
PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes: Tiempodereproducción— 🔒:títulodeldiscoy tiempodereproducción ■
UsodelasfuncionesCDTEXT
Algunosdiscosincluyeninformacióncifrada eneldiscodurantesufabricación.Estosdiscospuedenincluirinformación,talcomoeltitulodelCD,eltitulodepista,elnombredel artistayeltiempodereproducción,ysedeno-minandiscosCDTEXT.ÚnicamenteestosdiscosCDTEXTconcifradoespecialsoportanlas funcionesindicadasacontinuación.
Visualización de información detextodediscos CDTEXT
Puedevisualizarlainformacióndetextoen cualquierdiscoalcualselehayaingresado untítulo.
●PulseDISPLAY.
PulseDISPLAY repetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes: Tiempodereproducción— 📋:titulodeldiscoy tiempodereproducción— 📋:nombredelartistadeldiscoytiempodereproducción— 📋:titulodelapistaytiempodereproducción— nombredelartistadelapistaytiempodereproducción— 📋:titulodeldiscoy:nombre delartistadeldisco— 📋:titulodelapistay: nombredelartistadelapista ■Sideterminadainformaciónnosegrabóen undiscoCDTEXT,nosevisualizaráeltítulooel nombre.
ReproductordeCD incorporado
Desplazamiento de información detextoeneldisplay
Estaunidad permite visualizar las primeras 14 letras deltítulodeldisco, nombre del artista del disco, títulodelapistay nombre del artista del apista. Cuandolainformacióndetexto tienen más de 14 letras, puedes plazarse por elladelasiguentemanera.
- MantengapulsadoDISPLAYhastaque lainformacióndetextocomienceadesplazarseporeldisplay.

Nota
Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial, lainformacióndetexto delCDsedesplazademaneraininterrumpida poreldisplay.Sideseavermomentáneamente losprimeros14caracteresdelainformaciónde textoydesplazarsedesdeelprincipio,mantenga pulsado DISPLAY. Consulte Cambio del desplazamientocontinuoenlapágina152.
Seleccióndepistasdelalista detítulosdelaspistas
EstafunciónlepermiteverlalistadelostítulosdelaspistasenundiscoCDTEXTyseleccionarunodeellosparasureproducción.
1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadetítulosdelaspistas.
■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionareltitulodelapistadeseada.
Hagagirarelcontrolparacambiareltítulode lapistaypulseparaseleccionarlo.
■Tambiénpuedecambiareltítulodelapista pulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadetítulosdelaspistassecancelaráautomáticamente.
ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV
Reproducción deficheros MP3/WMA/AAC/WAV

text_image
CD MP3 FLO01 TRK01 128kbps 01' 17" ① ② ③ ④ ⑤Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparareproducirunMP3/WMA/AAC/WAVconelreproductordeCDincorporado.Apartirdelapágina106seexplicanlas funcionesmásavanzadasdeMP3/WMA/AAC/WAV.
①IndicadorMP3/WMA/AAC/WAV
Muestraeltipodeficheroqueseestáreproduciendoactualmente.
②Indicadordelnúmerodecarpeta
Muestraelnúmerodelacarpeqaquese estáreproduciendo.
Muestralapista(fichero)queseestáreproduciendoactualmente.
④Indicadordetiempodereproducción
Muestraeltiempotranscurridodereproduccióndelapista(fichero)actual.
⑤Indicadordefrecuenciademuestreo/velocidaddegrabación
Muestralafrecuenciademuestreooveloci-daddegrabacióndelapista(fichero)actual.
- AlreproducirficherosMP3grabados comoVBR(velocidaddegrabaciónvariable),elvalordelavelocidaddegrabación
nosevisualizaaunqueluegosecambie alavelocidaddegrabación.(SevisualizaráVBR.)
- AlreproducirficherosWMAgrabados comoVBR(velocidaddegrabaciónvariable),sevisualizaelvalorpromediodela velocidaddegrabación.
- SólosepuedenreproducirficherosWAV enlasfrecuenciasde16;22,05;24;32; 44,1y48kHz(LPCM)ode22,05y44,1 kHz(MSADPCM).Puederedondearsela frecuenciademuestreoquesevisualiza eneldisplay.
1PulseSOURCEparaseleccionarelreproductordeCDincorporado.
PulseSOURCEhastaquevisualice CompactDisc.
■Sinohayundiscocargadoenlaunidad, no puedeseleccionarCompactDisc(reproductorde CDincorporado).Inserteundiscoenlaunidad. (Consultelapágina92.)
2PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunacarpeta.
■Noesposibleseleccionarunacarpetaqueno contengaunficheroMP3/WMA/AAC/WAVgrabadoenella.
■Paravolveralacarpeta01(RAÍZ),mantenga pulsadoBAND.Sinembargo,silacarpeta01(RAÍZ)nocontieneficheros,lareproduccióncomienzaenlacarpeta02.
3Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.
■SiseleccionaRoughsearch, alpulsar MULTI-CONTROLizquierdaoderechaymantenerlopulsadopodrábuscarunapistacada10 pistasenlacarpetaactual. (ConsulteSelección delmétododebúsquedaenlapágina108.)
ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV
4Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrapista,pulseMULTI-CONTROLizquierda oderecha.
Sipulsa MULTI-CONTROL derecha, sesaltaal principiodelapistasiguiente. Sipulsa
MULTI-CONTROLizquierdaunavez, sesalta alprincipiodelapistaactual. Sipulsaotra vez, sesaltaalapistaanterior.

Notas
- AlreproducirdiscosconficherosMP3/WMA/AAC/WAVydatosdeaudio(CD-DA),tales comoCD-EXTRAyCDdeMODOMIXTO (MIXED-MODECD),losdostiposdediscosse puedenreproducirsólosisecambiaelmodo entreMP3/WMA/AAC/WAVyCD-DAcon BAND.
- SisecambiaentrelareproduccióndeficherosMP3/WMA/AAC/WAVydatosdeaudio (CD-DA),lareproduccióncomienzaenlapri-merapistadeldisco.
- ElreproductordeCDincorporadopuedere- producirunficheroMP3/WMA/AAC/WAVgra- badoenCD-ROM.(Consultelapágina158 paralosarchivosquesepuedenreproducir).
- Losdiscossereproducenelordendelnúmero defichero.Sesaltanlascarpetasquenotienenficheros.(Silacarpeta01(RAÍZ)nocontieneficheros,lareproduccióncomienzaenla carpeta02).
- AlreproducirficherosgrabadoscomoVBR (velocidaddegrabaciónvariable), eltiempo dereproducciónnosevisualizarácorrectamentesiseutilizanlasfuncionesdeavance rápidoetroceso.
- Cuandoseutilizanlasfuncionesdeavancerápidooretrocesonoseemitesonido.
- CuandoelajustedeldisplaycambiealainformacióndetextoalpulsarseDISPLAY,elnombredecarpetayelnombredefichero comienzanadesplazarseporeldisplay.Sise activalafuncióndedesplazamientocontinuo enelajusteinicial,losnombresdecarpetay ficherosedesplazarándemaneraininterrum-
pida. Paraobtenerinformaciónsobreestafunción, consulte Cambiodeldesplazamiento continuyenlapágina152.
Selección directade una pistaen lacar peta actual
Alutilizarelmandoadistancia, sepuedese-leccionardirectamenteunapistaingresando elnúmerodelapistadeseada.
1PulseDIRECT.
Sevisualizaeneldisplayeláreaparaingresar elnúmerodepista.
2Pulselosbotones0–9paraingresarel númerodelapistadeseada.
■SepuedecancelarelnúmeroingresadopulsandoCLEAR.
3PulseDIRECT.
Sereproducirálapistaseleccionada.

Nota
Despuésdeaccederalmododeingresodenú- meros,sinorealizaunaoperaciónenunosocho segundos,elmodosecancelaráauto- máticamente.
ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV
Introduccionalasfunciones avanzadasdelreproductor deCDincorporado(MP3/WMA/AAC/WAV)

text_image
Play mode Disc repeat①Visualizacióndefunción
Muestraelestadodelafunción.
1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.
FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.
Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.
3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.
HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:
Playmode(repetición dereproducción)—
Randommode(reproducciónaleatoria)—Scanmode(reproducciónconexploración)—
Pause(pausa)—Searchmode(métodode búsqueda)
■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar
MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
■Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.
Nota
Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos, eldisplayvolveráautomáticamentealavisualizacióndereproducción.
Repeticióndereproducción
Parareproducción de MP3/WMA/AAC/WAV, haytresgamasderepetición dereproducción:
Folderrepeat(repeticióndecarpeta),
Trackrepeat(repeticióndeunasolapista)y
Discrepeat(repeticióndetodaslaspistas).
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.
Playmodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.
PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.
- Folder repeat – Repite la carpeta actual
- Track repeat – Sólo repite la pista actual
- Disc repeat – Repite todas las pistas
Notas
- Siseseleccionaotracarpetadurantelarepeticióndereproducción,lagamaderepetición cambiaaDiscrepeat.
- Siserealizaunabúsquedadepistasoelavancerápido/retrocesodurantelarepetición Trackrepeat, lagamaderepetición cambiaa Folderrepeat.
- Cuandoseselecciona Folderrepeat, no se puedereproducirunasubcarpetadeesa carpeta.
ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV
Reproducción delaspistas enordenaleatorio
Lareproducciónaleatorialepermitereprodu- cirlaspistasenunordenaleatoriodentrode lagamaderepeticiónFolderrepeaty Discrepeat.
1 Selecionelagamaderepetición.
Consulte Repeticióndereproducciónen lapágina anterior.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarRandommode.
Randommodeapareceeneldisplay.
3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónaleatoria.
Laspistassereproduciránenunordenaleatorioenlagamaderepetición Folderrepeato Discrepeatseleccionadaconanterioridad.
■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónaleatoria.
Exploración decarpetasy pistas
CuandoestéusandoFolderrepeat, el co-mienzodecadapistadelacarpetaseleccionadasereproducedurantealrededorde10 segundos. CuandoestéusandoDiscrepeat, elcomienzodelapprimerapistadecadacarpe-tasereproducedurantealrededorde10segundos.
1Seleccionelagamaderepetición.
Consulte Repeticióndereproducciónen lapági-naanterior.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarScanmode.
Scanmodeapareceeneldisplay.
3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónconexploración.
Sereproduciránlosprimeros10segundosde cadapistadelacarpetaactual(olaprimera pistadecadacarpeta).
4Cuandoencuentrelapista(olacarpeta) deseada,pulseMULTI-CONTROLparade-sactivarlareproducciónconexploración.
Lapista(ocarpeta)secontinuaráreproduciendo.
■Sieldisplayvuelveautomáticamentealavisualizacióndereproducción, seleccione
Scanmodenuevousando MULTI-CONTROL.

Nota
Unavezfinalizadalaexploracióndepistasocarpetas, volveráacomenzarlareproducciónnormalelaspistas.
Pausadelareproducción deMP3/WMA/AAC/WAV
Lapausalepermitedetenertemporalmentela reproducción del MP3/WMA/AAC/WAV.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.
Pauseapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.
Sedetienetemporalmentelareproducción de lapista actual.
Selecciónelmétodode búsqueda
Sepuedecambiarelmétododebúsqueda entrelasopcionesdeavancerápido/retroceso ybúsquedacada10pistas.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSearchmode.
Searchmodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elmétododebúsqueda.
PulseMULTI-CONTROLhastaqueelmétodo debúsquedadeseadoaparezcaeneldisplay.
- FF/REV-Avancerápidoyretroceso
•Roughsearch—Búsquedacada10
pistas
Búsquedacada10pistasen lacarpetaactual
Silacarpeetaactualtienemásde10pistas,se puedeherlabúsquedacada10pistas. Cuandolacarpetatienemuchaspistas,se puederealizarunabúsquedaaproximadade lapistaquesedeseareproducir.
1 Seleccioneelmétododebúsqueda Roughsearch.
ConsulteSelección del método de búsqueda en estapágina.
2MantengapulsadoMULTI-CONTROLizquierdaoderechaparabuscarunapista cada10pistasenlacarpetaactual.
■Silacarpetaactualtienemenosde10pistas, alpulsarymantenerpulsadoMULTI-CONTROL serecuperalaúltimapistadelacarpeta. Además, sielnúmerodepistasrestantesdespués de realizarlabúsquedacada10pistasesinferiora 10, alpulsarymantenerpulsado
MULTI-CONTROLSerecuperalaúltimapistade lacarpeta.
■Silacarpetaactualtienemenosde10pistas, alpulsarymantenerpulsadoMULTI-CONTROLSerecuperalaprimerapistadelacarpeta. Además, sielnúmerodepistasrestantesdespués de realizarlabúsquedacada10pistasesinferiora 10, almantenerpulsadoMULTI-CONTROLSerecuperalaprimerapistadelacarpeta.
Visualizacióndela informacióndetextodeun discoMP3/WMA/AAC/WAV
Esposiblevisualizar lainformacióndetexto grabadaenundiscoMP3/WMA/AAC/WAV.
AlreproducirundiscoMP3/WMA/AAC
●PulseDISPLAY.
PulseDISPLAY repetidamente paracambiar entrelossiguientes ajustes:
Tiempodereproducción— □: nombredecarpetaytiempodereproducción— 📂: nombre deficheroytiempodereproducción— □: nombredecarpetay 🌐: nombredefichero — 🌐: nombredeartistay:títulodelálbum — 🌐: nombredeartistay:títulodelapista — 🌐: comentarioytiempodereproducción
■Sideterminadainformaciónnosegrabóen undiscoMP3/WMA/AAC,nosevisualizaráeltí-tulonielnombre.
- SegúnsealaversióndeiTunes ^® utilizadapara grabarficherosMP3enundisco,esposibleque nosevisualicecorrectamentelainformaciónde comentarios.
- SegúnlaversióndelWindowsMediaPlayer utilizadaparacodificarlosficherosWMA,esposiblequenosevisualicencorrectamentelos nombresdeálbumesydemásinformación de texto.
ReproductordeMP3/WMA/AAC/WAV
AlreproducirundiscoWAV
●PulseDISPLAY.
PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes:
Tiempodereproducción— □: nombredecarpetaytiempodereproducción— 🎥: nombre deficheroytiempodereproducción— □: nombredecarpetay 🎥: nombredefifichero
Desplazamiento de informacióndetextoenel display
Estaunidadesólopermitevisualizarlasprimeras14letrasdelnombredelacarpeta,nombre delfichero,nombredelartista,títulodel álbumydecomentarios.Cuandolainformacióngrabadatienemásde14letras,sepodrá desplazareltextohacialaizquierdaparaque sepuedaverelrestodelainformación.
- MantengapulsadoDISPLAYhastaque lainformacióndetextocomienceadesplazarseporeldisplay.
Sedesplazalainformacióndetexto.

Notas
- AdiferenciadelosficherosMP3, WMAy AAC, conlosficheros WAVsólopuedevisualizarseelnombredelacarpetayelnombredel fichero.
- Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial, lainformaciónde textodelCDsedesplazademaneraininterrumpidaporeldisplay.Sideseavermomentáneamentelosprimeros14caracteresdela informacióndetextoydesplazarsedesdeel principio,mantengapulsadoDISPLAY.ConsulteCambiodeldesplazamientocontinuoen lapágina152.
Seleccióndepistasdelalista denombresdeficheros
Estafunciónlepermiteverlalistadelosnombresdelosficheros(odelascarpetas)yseleccionarunodeellosparasureproducción.
1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadenombresdeficheros.
■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarelnombredelficherodeseado(odela carpetadeseada).
Hagagirarelcontrolparacambiarelnombre delficheroodelacarpeta;pulseparareproducirlo;pulseelcontrolaladerechaparaver unalistadelosficheros(odelascarpetas)en lacarpetaseleccionada.
■Tambiénpuedecambiarelnombredelfichero odelacarpeta,pulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Paravolveralalistaanterior(lacarpetadeun nivelsuperior), pulse MULTI-CONTROLhaciala izquierda.
■ Sielnúmerodecarpetaoficheroessuperior a100,sevisualizaránlosúltimos2dígitosde dichonúmero.
■ Elnúmerodelascarpetasoficherospresentesenlacarpetaseleccionadaactualmenteapareceráenelladoderechodeldisplay.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadenombresdeficherosseancelaráautomáticamente.
ReproductordeCD múltiple
Reproducción de un CD

text_image
MCD DISCO TRAKO 01' 17" ① ② ③Sepuedeusarestaunidadparacontrolarunre- productordeCDmúltiple, quesevendeporse- parado.
Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparareproducirunCDconelreproductordeCDmúltiple.Enlapáginasiguienteseexplicanlasfuncionesmás avanzadasdelreproductordeCD.
Muestraeldiscoqueseestáreproduciendo actualmente.
Muestralapistaqueseestáreproduciendo actualmente.
③Indicadordetiempodereproducción
Muestraeltiempotranscurridodereproduccióndelapistaactual.
1PulseSOURCEparaseleccionarelreproductordeCDmúltiple.
Pulse SOURCE hasta que visualice Multi-CD.
2PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionareldiscoquedeseaescuchar.
■Tambiénsepuedeseleccionarundisco,utilizandolosbotones1–6enelmandoadistancia.
- Paralosdiscos1a6,pulseelnúmerodel botóncorrespondiente.
- Paralosdiscos7a12, mantengapulsados losnúmeroscorrespondientes, como 1 paraeldisco7, hastaqueelnúmerodel discoaparezcaenlapantalla.
3Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.
4Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrapista,pulseMULTI-CONTROLizquierda oderecha.
Sipulsa MULTI-CONTROL derecha, sesaltaal principiodelapistasiguiente. Sipulsa
MULTI-CONTROLizquierdaunavez, sesalta alprincipiodelapistaactual. Sipulsaotra vez, sesaltaalapistaanterior.

Notas
- MientraselreproductordeCDmúltiplerealiza lasfuncionespreparatorias,sevisualiza Ready.
- Siapareceunmensajedeerrorcomo ERROR-11, consulteelmanualdeinstruccionesdelreproductordeCDmúltiple.
- SinohaydiscosenelcargadordeCDdelreproductordeCDmúltiple,sevisualiza NoDisc.
- CuandoseseleccionaundiscoCDTEXTen unreproductordeCDmúltiplecompatible, lostítulosdeldiscoydelaspistascomienzan adesplazarseautomáticamentepareldisplay. Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial,lostítulosdediscoypistasedesplazancontinuamente. Paraobtenerinformaciónsobreestafunción,consulte Cambiodeldesplazamientocontinuoenlapágina152.
ReproductordeCD múltiple
Selección directade unapista
Alutilizarelmandoadistancia, sepuedese-leccionardirectamenteunapistaingresando elnúmerodelapistadeseada.
1PulseDIRECT.
Sevisualizaeneldisplayeláreaparaingresar elnúmerodepista.
2Pulselosbotones0–9paraingresarel númerodelapistadeseada.
■ SepuedecancelarelnúmeroingresadopulsandoCLEAR.
3PulseDIRECT.
Sereproducirálapistaseleccionada.

Nota
Después de accederal modode ingresoden ú meros, sinorealizauna operación nenunocho segundos, elmodose cancelará automaticamente.
ReproductordeCD múltiplede50discos
Sólolasfuncionesdescritasenestemanual soncompatiblesconlosreproductoresdeCD múltiplede50discos.
Estaunidadnoestádisenadaparautilizarlas funcionesdelistadetítulosdelosdiscoscon unreproductordeCDmúltiplede50discos.
ConsulteSelección dediscos del alistadetítulos delos discosen lapágina 116 para obtener informacións sobrelas funciones del adetítulos delos discos.
Introduccionalas funcionesavanzadasdel reproductordeCDmúltiple

①Visualizacióndefunción
Muestraelestadodelafunción.
1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.
FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.
Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.
3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.
HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:
Playmode(repeticióndereproducción)—
Randommode(reproducciónaleatoria)—
Scanmode(reproducciónconexploración)—
Pause(pausa)—ITSplaymode(reproducción ITS)—ITSmemo(programaciónITS)—
TitleInput"A"(ingresodetítulosdediscos)
■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar
MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
■Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.
ReproductordeCD múltiple

Notas
- AlreproducirundiscoCDTEXTenunreproductordeCDmúltiplecompatibleconCD TEXT,nosepodrácambiaralingresodetítulosdediscos.Eltítulodeldiscoestaráyagra-badoenundiscoCDTEXT.
- Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos,eldisplayvolveráautomáticamenteala visualizacióndereproducción.
Repeticióndereproducción
HaytresgamasderepeticiónparalareproduccióndeunreproductordeCDmúltiple: M-CDrepeat (repeticióndetodoslosdiscos delreproductordeCDmúltiple), Trackrepeat (repeticióndeunasolapista) y Discrepeat (repeticióndedisco).
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.
Playmodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.
PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.
- M-CD repeat – Repite todos los discos que seencuentranenelreproductordeCDmúltiple
- Track repeat – Sólo repite la pista actual
• Disc repeat – Repite el disco actual

Notas
- Siseseleccionanotrosdiscosdurantelarepeticióndereproducción,lagamaderepetición cambiaaM-CDrepeat.
- Siserealizaunabúsquedadepistasoelavancerápido/retrocesodurantelarepetición Trackrepeat, lagamaderepetición cambiaa Discrepeat.
Reproducción delaspistas enordenaleatorio
Lareproducciónaleatorialepermitereprodu- cirlaspistasenordenaleatoriodentrodela gamaderepeticiónM-CDrepeaty Discrepeat.
1 Selecionelagamaderepetición.
ConsulteRepeticióndereproducciónenesta página.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarRandommode.
Randommodeapareceeneldisplay.
3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónaleatoria.
LaspistassereproduciránenunordenaleatorioenlagamaderepeticiónM-CDrepeato Discrepeatseleccionadaconanterioridad.
■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónaleatoria.
ExploracióndeCDypistas
CuandoestéusandoDiscrepeat,elcomienzo decadapistadelacarpetaseleccionadasereproducedurantealrededorde10segundos. CuandoestéusandoM-CDrepeat,elcomienzodelaprimerapistadecadacarpetasereproducedurantealrededorde10segundos.
1 Selecionelagamaderepetición.
ConsulteRepeticióndereproducciónenesta página.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarScanmode.
Scanmodeapareceeneldisplay.
ReproductordeCD múltiple
3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónconexploración.
Sereproduciránlosprimeros10segundosde cadapistadeldiscoactual(olaprimerapista decadadisco).
4Cuandoencuentrelapista(oeldisco) deseada(o), pulseMULTI-CONTROLpara desactivarlaexploración.
Lapista(oeldisco)secontinuaráreproduciendo.
■Sieldisplayvuelveautomáticamentealavisualizacióndereproducción, seleccione
ScanmodenuevousandoMULTI-CONTROL.

Nota
Unavezfinalizadalaexploracióndepistasodiscos, volveráacomenzarlareproducciónnormal delaspistas.
Pausadelareproducción deunCD
Lapausalepermitedetenertemporalmentela reproducción del CD.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.
Pauseapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.
Sedetienetemporalmentelareproducción de lapista actual.
Usodelistasde reproducciónITS
LafunciónITS(seleccióninstantáneade pista)lepermitecrearunalistadereproduccióndelaspistasfavoritasincluidasenelcargadordereproductordeCDmúltiple. Despuésdeañadirsuspistasfavoritasala listadereproducción,puedeactivarlareproducciónITSyreproducirsólolaspistasseleccionadas.
Creación de unalistade reproducción con la programación ITS
PuedeutilizarlafunciónITSparaingresaryreproducirhasta99pistaspordiscodesdehasta 100discos(incluidoslostítulosdelosdiscos). (ConreproductoresdeCDmúltiplevendidos antesdelCDX-P1250yeICDX-P650,esposible guardarhasta24pistasenlalistadereproducción.)
1ReproduzcaelCDquedeseaprogramar.
PulseMULTI-CONTROLarribaoabajopara seleccionarelCD.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarITSmemo.
ITSmemoapareceeneldisplay.
3Seleccionelapistadeseadapulsando MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.
4PulseMULTI-CONTROLarribaparaal-macenarlapistaqueseestáreproduciendo actualmenteenlalistadereproducción.
SevisualizaMemorycompleteyseagregala pistaactualalalistadereproducción.
5PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción.
ReproductordeCD múltiple

Nota
Despuésquelosdatospara100discoshansido almacenadosenlamemoria,losdatosparaun nuevodiscosesobreponenalosdatosmásanti-guos.
Reproducción delalistade reproducción ITS
LareproducciónITSlepermiteescucharlas pistasquehaingresadoensulistadereproducciónITS.Cuandoactivalareproducción ITS,secomenzaránareproducirlaspistasde lalistadereproducciónITSenelreproductor deCDmúltiple.
1 Selecionelagamaderepetición.
Consulte Repeticióndereproducciónen lapágina 112.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarITSplaymode.
ITSplaymodeapareceeneldisplay.
3PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónITS.
ITSplaymodeapareceeneldisplay.Lareproduccióndelaspistasdelalistacomienzaen lagamaderepeticiónM-CDrepeato
Discrepeatseleccionadaconanterioridad.
■SinohaypistasprogramadasenlagamaactualdereproducciónITS,sevisualizaITSempty.
- Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónITS.
Borradodeunapistadelalista dereproducciónITS
PuedeeliminarunapistadelalistadereproducciónITSsilafuncióndereproducciónITS estáactivada.
SilareproducciónITSyaestáactivada,vayaal paso2.SilareproducciónITStodavíanoestá activada,utiliceMULTI-CONTROL.
1ReproduzcaelCDquetienelapistaque desaeeliminardelalistadereproducción ITSyactivelareproducciónITS.
ConsulteReproducción del alistadereproducción IT Senestapágina.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarITSmemo.
ITSmemoapareceeneldisplay.
3Seleccionelapistadeseadapulsando MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.
4PulseMULTI-CONTROLabajopareliminarlapistadelalistadereproducciónITS.
Lapistaqueseestáreproduciendoseborra delalistadereproducciónITSycomienzala reproduccióndelapróximapistadelalista.
■Sinohaypistasdelalistadereproducciónen lagamaactual,sevisualizaITSemptyysereanudalareproducciónnormal.
5PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción.
BorradodeunCDdelalistade reproducciónITS
PuedeborrartodaslaspistasdeunCDdela listadereproducciónITS,silafuncióndereproducciónITSestádesactivada.
1ReproduzcaelCDquedeseaborrar.
PulseMULTI-CONTROLarribaoabajopara seleccionarelCD.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarITSmemo.
ITSmemoapareceeneldisplay.
ReproductordeCD múltiple
3PulseMULTI-CONTROLabajoparaborrartodaslaspistasdelCDqueseestáreproduciendodelalistadereproducción ITS.
TodaslaspistasdelCDqueseestáreproduciendoseborrandelalistadereproducción sevisualizaMemorydeleted.
4PulseBANDparavolveralavisualiza- cióndereproducción.
Usodelasfuncionesde títulosdediscos
SepuedeningresartítulosdeCDyvisualizarlos.Deestamanera,sepuedebuscaryseleccionarconfacilidadeldiscodeseado.
Ingresodetítulosdediscos
Utilicelafuncióndeingresodetítulosdediscosparaalmacenarhasta100títulosdeCD (conlalistadereproducciónITS)enelreproductordeCDmúltiple.Cadatítulopuede tenerunalongituddehasta10caracteres.
1ReproduzcaelCDcuyotitulodeseain-gresar.
PulseMULTI-CONTROLarribaoabajopara seleccionarelCD.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTitleInput"A".
TitleInput"A" apareceeneldisplay.
3PulseDISPLAYparaseleccionareltipo decarácterdeseado.
PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguiente testipos decaracteres: Alfabeto(mayúsculas), númerosysímbolos—Alfabeto(minúsculas)—letrasdeidiomaseu-
ropeos, talescomoaquéllasconacentos(p. ej., á, à, ä, ç)—Números y símbolos
4PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunaletradelalfabeto.
CadavezqueMULTI-CONTROLsepulsearriba,sevisualizaránlasletrasdelalfabetoenel ordenABC...XYZ,ylosnúmerosysímbolosenelorden123...@#<.Cadavezque
MULTI-CONTROL sepulseabajo, lasletrasse visualizaránenelorden ZYX...CBA.

5PulseMULTI-CONTROLderechapara moverelcursoralasiguienteposiciónde carácter.
Cuandovisualicelaletradeseada, pulse MULTI-CONTROL derechaparamoverelcursorasiguienteposiciónyseleccionelaletra siguiente. Pulse MULTI-CONTROLizquierda paramoverelcursorhaciaatráseneldisplay.
6Muevaelcursoralaúltimaposición pulsandoMULTI-CONTROLderechadespuésdeingresareltítulo.
Alpulsar MULTI-CONTROL derechaunavez más, eltítulo ingresadosealmacenaen lamemoria.
7PulseBANDparavolveralavisualizacióndereproducción.

Notas
- Lostítulosseconservanenlamemoria, aun despuésdeextraerselosdiscosdelcargador yserecuperancuandosevuelvenacolocar losdiscoscorrespondientes.
ReproductordeCD múltiple
- Despuésquelosdatospara100discoshan sidoalmacenadosenlamemoria, los datos paraunnuevodiscosesobreponenalos datosmásantiguos.
Visualizacióndelostítulos
Puedevisualizar lainformacióndetextoen cualquierdiscoalcualselehayaingresado untítulo.
●PulseDISPLAY.
PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes:
Tiempodereproducción— 📋:títulodeldiscoy tiempodereproducción
Selección dediscos del alista detítulos delos discos
Estafunciónlepermiteverlalistadelostítulosdelosdiscosquesehaningresadoenel reproductordeCDmúltipleyseleccionaruno deellosparasureproducción.
1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadetítulosdelosdiscos.
■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionareltitulodeldiscodeseado.
Hagagirarelcontrolparacambiareltítulodel discoypulseparareproducirlo.
■TambiénpuedecambiareltítulodeldiscopulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinosehaingresadountítuloparaundisco, sevisualizaráNoD.Title.
■SevisualizaNoDiscalladodelnúmerodel discocuandonohaydiscosenelcargador.

UsodelasfuncionesCDTEXT
EstasfuncionessólosepuedenusarconunreproductordeCDmúltiplecompatibleconCD TEXT.
Algunosdiscosincluyeninformacióncifrada eneldiscodurantesufabricación.Estosdiscospuedenincluirinformación,talcomoeltitulodelCD,eltitulodepista,elnombredel artistayeltiempodereproducción,ysedeno-minandiscosCDTEXT.ÚnicamenteestosdiscosCDTEXTconcifradorespecialsoportanlas funcionesindicadasacontinuación.
Visualización de información detextodediscos CDTEXT
●PulseDISPLAY.
PulseDISPLAY repetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes:
Tiempodereproducción— 📋:títulodeldiscoy tiempodereproducción— 📋:nombredelartistadeldiscoytiempodereproducción— 📋:títulodelapistaytiempodereproducción— nombredelartistadelapistaytiempodereproducción— 📋:títulodeldiscoy:nombre delartistadeldisco— 📋:títulodelapistay: nombredelartistadelapista
■Sideterminadainformaciónnosegrabóen undiscoCDTEXT,nosevisualizaráeltítulooel nombre.
Desplazamiento de información detextoeneldisplay
Estaunidadpermitevisualizarlasprimeras14 letrasdeltítulodeldisco,nombredelartista deldisco,títulodelapistaynombredelartista delapista.Cuandolainformacióndetexto tienenmásde14letras,puededesplazarsepor elladelasiguientemanera.
ReproductordeCD múltiple
- MantengapulsadoDISPLAYhastaque lainformacióndetextocomienceadesplazarseporeldisplay.

Nota
Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial, lainformacióndetexto delCDsedesplazademaneraininterrumpida poreldisplay.Sideseavermomentáneamente losprimeros14caracteresdelainformaciónde textoydesplazarsedesdeelprincipio,mantenga pulsado DISPLAY. Consulte Cambio del desplazamientocontinuoenlapágina152.
Seleccióndepistasdelalista detítulosdelaspistas
EstafunciónlepermiteverlalistadelostítulosdelaspistasenundiscoCDTEXTyseleccionarunodeellosparasureproducción.
1HagagirarMULTI-CONTROLparacam-biaralmododelistadetítulosdelosdis-cos.
■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
- Sideseavisualizarlalistadetítulosdelaspistasdeldiscoqueseestáreproduciendo,pulse
MULTI-CONTROLderecha.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionareltítulodelldiscoCDTEXTdeseado.
Hagagirarelcontrolparacambiareltítulodel discoypulseparareproducirlo.
■TambiénpuedecambiareltítulodeldiscopulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinosehaingresadountítuloparaundisco, sevisualizaráNoD.Title.
■SevisualizaNoDiscalladodelnúmerodel discocuandonohaydiscosenelcargador.
3PulseMULTI-CONTROLderechapara cambiaralmododelistadetítulosdelas pistas.
■ Pulse MULTI-CONTROL izquierda para volver alalistadetítulosdelosdiscos.
4UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionareltitulodelapistadeseada.
Hagagirarelcontrolparacambiareltítulode lapistaypulseparaseleccionarlo.
■Tambiénpuedecambiareltítulodelapista pulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
Parareproducir cancioneseneliPod
Paraescucharcancionesen suiPod

text_image
iPod 1/1216 01' 17" ① ②Sepuedeutilizarestaunidadparacontrolarun adaptadordeiPod, quesevendeporseparado. Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparahacerfuncionaruniPod. En Introduccionalasfuncionesavanzadasdel adaptadordeiPodenlapágina120seexplica elfuncionamiento másavanzadodeliPod.
①Indicadordelnúmerodecanción
Muestraelnúmerodelacanciónreproduci-daenlalistaseleccionada.
②Indicadordetiempodereproducción
Muestraeltiempotranscurridodereproducción del acanción actual.
1PulseSOURCEparaseleccionareliPod.
PulseSOURCEhastaquevisualiceiPod.
2Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.
3Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otracanción, pulseMULTI-CONTROLiz-quierdaoderecha.
Alpulsar MULTI-CONTROL derecha, sesalta alprincipiodelacanciónsiguiente. Alpulsar MULTI-CONTROL izquierda unavez, sesalta alprincipiodelacanción actual. Sipulsaotra vez, sesalta alacanción anterior.
Parabuscarunacanción
Elmanejodeestaunidadparacontrolarel iPodestádisenadoparaimitardelmodomás fidedignoposibleelmanejodeliPod,parafacilitarsuusoylabúsquedadecanciones.
1Parairalmenúsuperiordelabúsqueda delistas, hagagirarelMULTI-CONTROL.
■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarunacategoría.
Hagagirarelcontrolparacambiarlacategoríaypulseparaseleccionarla.
Playlists (listas de reproducción)—Artists (artistas)—Albums (álbumes)—Songs (canciones)—Genres(géneros)
Sevisualizalalistadelacategoríaseleccionada.
■ Puedecomenzarlareproducciónporlacategoríaseleccionadamanteniendopulsado
MULTI-CONTROL.
■TambiénpuedecambiardecategoríapulsandoMULTI-CONTROLarribaoabajo.
■TambiénpuedeseleccionarlacategoríapulsandoMULTI-CONTROLderecha.
■Paravolveralalistaanterior,pulse
MULTI-CONTROLizquierda.
- Parairalmenúsuperiordelabúsquedadelistas, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierda.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, labúsquedadelistassecancelaráautomáticamente.
Parabuscarunacanción
1Parairalmenúsuperiordelabúsqueda delistas,hagagirarelMULTI-CONTROL.
■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
Parareproducir cancioneseneliPod
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarGenres, Artists, AlbumsoSongsde entrelascategorías.
Hagagirarelcontrolparacambiarlacategoríaypulseparaseleccionarla.
Sevisualizalalistadelacategoríaseleccionada.
3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarunacanción,álbum,artistaogénero.
Hagagirarelcontrolparacambiarelelemento ypulseparaseleccionarlo.
Sevisualizalalistadelelementoseleccionado.
■SiseleccionaSongs(canciones),lareproduccióncomienzainstantáneamenteconlacanción seleccionada.
4Repitaelpaso3paraencontraruna canciónquedeseescuchar.
Selección de unalistade reproducción
PuedeseleccionarunadelaslistasdereproducciónesuiPod.
1Parairalmenúsuperiordelabúsqueda delistas, hagagirarelMULTI-CONTROL.
■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaylistsdeentrelascategorías.
Hagagirarelcontrolparacambiarlacategoríaypulseparaseleccionarla.
AparecelalistadePlaylists(listasdereproducción).
3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarunalistadereproducción.
Hagagirarelcontrolparacambiarlalistade reproducciónypulseparaseleccionarla. Sevisualizalalistadecancionesdelalistade reproducciónseleccionada.
■Puedecomenzarlareproducciónporlalista dereproducciónseleccionadamanteniendopulsadoMULTI-CONTROL.
4UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarunacancióndelalistadereproducción seleccionada.
Hagagirarelcontrolparacambiarlacanción ypulseparareproducirla.
■Sinosehanguardadocancionesenlalista dereproducción,sevisualizaráSTOPysedetendrálareproducción.
Visualizacióndeinformación detextoeneliPod
Sepuedevisualizarlainformacióndetexto grabadaeneliPod.
●PulseDISPLAY.
PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguientesajustes:
Tiempodereproducción— 📋:titulodelálbum ytiempodereproducción— 🌐:titulodelacanciónytiempodereproducción— 🌘:nombre delartistaytiempodereproducción— 🌘: nombredeartistay 🌘:titulodelálbum—: Titulodelacancióny 🌘:titulodelálbum
■SiloscaracteresgrabadoseneliPodnoson compatiblesconestaunidad, noapareceránen eldisplay.

Notas
- Puededesplazarlainformacióndetextohacia laizquierdamanteniendopulsadoDISPLAY.
- Siseactivalafuncióndedesplazamientocontinuoenelajusteinicial, lainformaciónde textosedesplazarádemaneraininterrumpida poreldisplay.Sideseavermomentáneamentelosprimeros14caracteresdelainformacióndetextoydesplazarsedesdeelprincipio, mantengapulsadoDISPLAY.ConsulteCambiodeldesplazamientocontinuoenlapágina 152.
Parareproducir cancioneseneliPod
Introduccionalas funcionesavanzadasdel adaptadordeiPod

text_image
Shuffle mode Shuffle Songs①Visualizacióndefunción
Muestraelestadodelafunción.
1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.
FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla. Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.
3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.
HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:
Playmode(repeticióndereproducción)— Shufflemode(reproducciónaleatoria)— Pause(pausa)
■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
■Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.

Nota
Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos, eldisplayvolveráautomáticamentealavisualizacióndereproducción.
Repeticióndereproducción
Haydosgamasderepeticióndereproducción delascancioneseneliPod.RepeatOne(repeticióndeunacanción)yRepeatAll(repeticióndetodaslascancionesdelalista).
- CuandoPlaymodeestafijadoen RepeatOne, noesposibleseleccionarlas demáscanciones.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.
Playmodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.
PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.
- Repeat One – Sólo repite la canción actual
- Repeat All – Repite todas las canciones de lalistaseleccionada
Reproducción delascanciones enordenaleatorio (selecciónaleatoria)
Paralareproducción delascancionesen el iPodexistendos métodos dereproducción aleatoria: ShuffleSongs (reproducircancionesen unordenaleatorio) y ShuffleAlbums (reproducirálbumesen unordenaleatorio).
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarShufflemode.
Shufflemodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar suajustefavorito.
PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta queelajustedeseadoaparezcaeneldisplay.
- Shuffle Songs – Reproduce canciones en unordenaleatoriodentrodelalistaseleccionada
Parareproducir cancioneseneliPod
- Shuffle Albums – Selecciona un álbum de maneraaleatoriayluegoreproducetodas lascancionesenelordenenqueseencuentranenelálbum
- Shuffle OFF – Cancela la reproducción aleatoria
Paraponerenpausauna canción
Lapausalepermitedetenertemporalmentela reproducción de unacanción.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.
Pauseapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.
Sedetienetemporalmentelareproducción de lacanción actual.
Sepuede utilizarestaunidad para controlarun sintonizador de TV, quesevendeporseparado. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones delsintonizador de TV. Estasección proporcionainformación acercadelas funciones de TV conesta unidad quedifierendelas descritas enel manual de instrucciones delsintonizador de TV.
①Indicadordebanda
Muestralabandaactualdelsintonizadorde TV.
②Indicadordelnúmerodepresintonía
Muestralamemoriaseleccionada.
③Indicadordecanal
Muestraelcanalactualdelsintonizadorde TV.
1PulseSOURCEparaseleccionarelsintonizadordeTV.
Pulse SOURCE hasta que visualice Television.
2PulseBANDparaseleccionaruna banda.
PulseBANDhastaquevisualicelabandade-seada:TV-1oTV-2.
3Paratilizarlasintonizaciónmanual, pulseMULTI-CONTROLizquierdaoderecha.
Loscanalesaumentanodisminuyenpasoa paso.
4Paratilizarlasintonizaciónporbús- queda,mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderechaduranteaproximadamenteunsegundoy luegosuelteelcontrol.
Elsintonizadoreexploraráloscanaleshasta queencuentreunaemisoraconseñalesdesuficienteintensidadcomoparaaseguraruna buenarecepción.
■Sepuedecancelarlasintonizaciónporbús- quedapulsando MULTI-CONTROLizquierdao derecha.
■ Si pulsa MULTI-CONTROL izquierda o derechaymantienepulsado, podrásaltarloscanales. Lasintonizaciónporbúsquedacomienzainmediatamentedespuésdequesuelte
MULTI-CONTROL.
Introduccionalas funcionesavanzadasdel sintonizadordeTV

①Visualizacióndefunción
Muestralosnombresdelasfunciones.
1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.
FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.
BSSMapareceeneldisplay.
■Paravolveralavisualizacióndelcanal,pulse BAND.

Nota
Sinoseutilizalafunciónenunos30segundos, eldisplayvolveráautomáticamentealavisualizacióndelcanal.
Almacenamiento de emisoras
Sepuedenalmacenarconfacilidadhasta12 emisoraspararecuperarlasposteriormente.
1Cuandoencuentrelaemisoraque deseaalmacenarenlamemoria,hagagirar elMULTI-CONTROLparacambiaralmodo delistadecanalespresintonizados.
2UtiliceelMULTI-CONTROLparaalmacenarlaemisoraseleccionadaenlamemoria.
Hagagirarelcontrolparacambiarelnúmero depresintonía, mantengapulsadoparaalmacenarlo.
Elnúmerodepresintoníaquehaseleccionado parpadearáypermaneceráencendido.Laemisoraseleccionadasehaalmacenadoenla memoria.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

Notas
- Sepuedenalmacenarenlamemoriahasta24 emisoras,12porcadaunadelasdosbandas deTV.
- Tambiénsepuedenalmacenaremisorasasignadasalosnúmerosdeajustedepresintonías1–6manteniendopulsadounodelos botonesdeajustedepresintonías1–6enel mandoadistancia.
Almacenamiento consecutivodelasemisoras conlasseñalesmásfuertes
1UtiliceMULTI-CONTROLyseleccione FUNCTIONparavisualizarBSSM.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funciónBSSM.
SevisualizaSearching.Mientrassevisualiza Searching,las12emisorasmásfuertessealmacenaránenordenascendentedesdeel canalmásbajo.Unavezfinalizadalaoperación,aparecerálalistadecanalespresintonizados.
■Paracancelarelprocesodealmacenamiento, pulseMULTI-CONTROL.
3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaemisora ypulseparaseleccionarla.
■Tambiénpuedecambiarlaemisorapulsando
MULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

Nota
AlalmacenaremisorasconlafunciónBSSM,se puedenreemplazarlasemisorasquesealmacenaronconP01—P12.
Seleccióndeemisorasdela listadecanales presintonizados
Lalistadecanalespresintonizadoslepermite verlalistadeemisoraspresintonizadasyse-leccionarlaquedesearecibir.
1HagagirarMULTI-CONTROLparacambiaralmododelistadecanalespresintonizados.
■Tambiénpuederealizarestaoperaciónpresionandoeljoystickenelmandoadistancia.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaemisoradeseada.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaemisora ypulseparaseleccionarla.
■Tambiénpuedecambiarlaemisorapulsando MULTI-CONTROLarribaoabajo.
■Sinoseutilizalalistaenunos30segundos, elmododelistadecanalespresintonizadosse cancelaráautomáticamente.

Notas
- Tambiénsepuedenrecuperarlasemisoras asignadasalosnúmerosdeajustedepresintoníaspulsandoMULTI-CONTROLarribao abajodurantelavisualizacióndecanales.
- Tambiénsepuedenrecuperaremisorasasignadasalosnúmerosdeajustedepresintonías1–6pulsandounodelosbotonesde ajustedepresintonías1–6enelmandoa distancia.
Reproducción de undisco

text_image
DVD DVI-VD TO I eO1 01' 17" ① ② ③ ④ ⑤ DVDSepuedeutilizarestaunidadparacontrolarun reproductordeDVDounreproductordeDVD múltiple, quesevendeporseparado. Paraobtenermásinformaciónsobreelfuncionamiento, consulteelmanualdefuncionamientodelreproductorDVDodelreproductor deDVDmúltiple. EstasecciónproporcioninformaciónnacercadelasfuncionesdeDVD conestaunidadquedifierendelasdescritas enelmanualdeinstruccionesdelreproductor deDVDodelreproductordeDVDmúltiple. Acontinuaciónseindicanlospasosbásicos necesariosparareproducirunDVDvídeocon elreproductordeDVD. Operacionesmás avanzadasdeDVDvídeoseexplicanenlapáginasiguiente.
①IndicadorDVD-V/VCD/CD/MP3/WMA
Muestraeltipodediscoqueseestáreproduciendoactualmente.
Muestraelnúmerodediscoqueseestáreproduciendoalutilizarelreproductorde DVDmúltiple.
Muestraeltítulo(alreproducirunvídeo DVD)olacarpeta(alreproducirMP3o WMA)delaselecciónqueseestáreproduciendoactualmente.
④Indicadordenúmerodecapítulo/pista
Muestraelcapítulo(alreproducirunvídeo DVD)olapista(alreproducirvídeoCD,CD, MP3oWMA)queseestáreproduciendoactualmente.
⑤ Indicador detiempodereproducción
Muestraeltiempotranscurridodereproduccióndelapista actual.
1PulseSOURCEparaseleccionarelreproductordeDVDoeldeDVDmúltiple.
PulseSOURCEhastaquevisualiceDVD.
2Pararealizarelavancerápidooretroceso, mantengapulsado MULTI-CONTROLizquierdaoderecha.
3Parasaltaryretrocederoavanzarhasta otrocapítulo/pista,pulseMULTI-CONTROL izquierdaoderecha.
Seleccióndeundisco
- SepuedeutilizarestafunciónsólosiunreproductordeDVDmúltipleestáconectado aestaunidad.
●PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionareldiscodeseado.
Seleccióndeunacarpeta
- Puedeutilizarestafunciónsólocuando hayconectadoaestaunidadunreproductordeDVDquecorrespondealareproduccióndeMP3/WMA.
●PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunacarpeta.
Introduccionalas funcionesavanzadasdel reproductordeDVD

text_image
Play mode Disc repeat①Visualizacióndefunción
Muestralosnombresdelasfunciones.
1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.
FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFUNCTION.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.
Apareceelnombredelafuncióneneldisplay.
3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafunción.
HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguinteorden:
DurantelareproduccióndeunvídeoDVD ounvídeoCD
Playmode(repetición dereproducción)—Pause(pausa)
DurantelareproduccióndeunCD
Playmode(repetición dereproducción)—
Randommode(reproducciónaleatoria)—
Scanmode(reproducciónconexploración)—
Pause(pausa)—ITSplaymode(reproducción ITS)—ITSmemo(ingresoITS)—
TitleInput"A"(ingresodetítulosdediscos)
Durantelareproducción de MP3/WMA
Playmode(repeticióndereproducción)— Randommode(reproducciónaleatoria)— Scanmode(reproducciónconexploración)— Pause(pausa)
■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar
MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
■Paravolveralavisualizacióndereproducción, pulseBAND.

Nota
Alutilizarestaunidadconunreproductorde DVDmúltiple,sepuedecambiara
ITSplaymode, ITSmemoyalafuncióndeingresodetítulosdediscos.
Repeticióndereproducción
- DurantelareproducciónPBCdeunvídeo CD,nosepuedeutilizarestafunción.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPlaymode.
Playmodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar lagamaderepetición.
DurantelareproduccióndeunvídeoDVD
PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.
- Disc repeat – Repite el disco actual
- Chapter repeat – Sólo repite el capítulo actual
- Title repeat – Sólo repite el título actual
DurantelareproduccióndeunvídeoCDo unCD
PulseMULTI-CONTROLrepetidamentehasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.
- Disc repeat – Repite el disco actual
- Track repeat – Sólo repite la pista actual
Durantelareproducción de MP3/WMA
PulseMULTI-CONTROL repetidamente hasta quelagamaderepeticióndeseadaaparezca eneldisplay.
- Disc repeat – Repite el disco actual
- Folder repeat – Repite la carpeta actual
- Track repeat – Sólo repite la pista actual

Notas
- Siseseleccionanotrosdiscosdurantelarepeticióndereproducción,lagamaderepetición cambiaaDiscrepeat.
- DurantelareproduccióndeunvídeoCDoun CD,siserealizaunabúsquedadepistasoel avancerápido/retrocesodurantelarepetición Trackrepeat,lagamaderepeticióncambiaa Discrepeat.
- Durantelareproducción de MP3/WMA, sise seleccionaotracarpetadurantelarepetición dereproducción, lagamaderepetición cambiaa Discrepeat.
- Durantelareproducción de MP3/WMA, sise realiza unábús quedadepistaso elavancerápido/retrocesodurante Track repeat, lagama derepetición dereproducción cambiaa Folder repeat.
Pausadelareproducción deundisco
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPause.
Pauseapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla pausa.
Sedetienetemporalmentelareproducción de lapista actual.
Reproducción delaspistas enordenaleatorio
- Sepuede utilizarestafuncióndurantelareproduccióndeCD/MP3/WMA.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarRandommode.
Randommodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónaleatoria.
Laspistassereproduciránenunordenaleatorio.
■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlareproducciónaleatoria.
Exploracióndelaspistasde unCD/MP3/WMA
- SepuedeutilizarestafuncióndurantelareproduccióndeCD/MP3/WMA.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarScanmode.
Scanmodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla reproducciónconexploración.
Sereproduciránlosprimeros10segundosde cadapista.
3Cuandoencuentrelapistadeseada, pulseMULTI-CONTROLparadesactivarla reproducciónconexploración.
Lapistasecontinuaráreproduciendo.
■Sieldisplayvuelveautomáticamentealavisualizacióndereproducción, seleccione
Scanmodedenuevousando
MULTI-CONTROL.
Usodelalistadereproducción ITSylasfuncionesdetítulos dediscos
- Sepuedenutilizarestasfuncionessólosi unreproductordeDVDmúltipleestáconectadoaestaunidad.
- Estafuncionesligeramentediferentedela reproducciónITSconunreproductorde CDmúltiple.Enelcasodelreproductorde DVDmúltiple,lareproducciónITSsólose puedeutilizaralreproducirCD.Paraobtenermásinformación,consulteUsodelistasdereproducciónITSenlapágina113.

Usodelasfuncionesde títulosdediscos
SepuedeningresartítulosdeCDyvisualizarlos.Deestamanera,sepuedebuscaryseleccionarconfacilidadeldiscodeseado.
- Sepuede utilizarestafuncióndurantelareproduccióndeCD.
Ingresodetítulosdediscos
EstafunciónlepermiteingresartítulosdeCD dehasta10letrasenelreproductordeDVD. Paraobtenermásinformación,consulte/ngresodetítulosdediscosenlapágina115.
- SepuedeutilizarestafunciónsólosiunreproductordeDVDestáconectadoaesta unidad.
- AlreproducirundiscoCDTEXTenunre- productordeDVDcompatibleconestetipo dedisco,nopodrácambiaralafunciónde ingresodetítulosdediscos.Eltítulodel discoyaestarágrabadoeneldiscoCD TEXT.
Ajustesdeaudio
Modosdefuncionamiento
Estaunidadofrecedosmodosdefuncionamiento:elmododeredde3vías(NW)yel modoestándar(STD).Sepuedecambiarentre losmodossegúnsedesee.EIDSPvieneajustadoenelmodoestándar(STD).(Consulte CambiodelmododeajustedeIDSPenlapágina87.)
- Elmododeredde3vías(NW)lepermite crearunsistemade3víasdealtavocesy amplificadoresmúltiplesconaltavocesindependientesparalareproduccióndefrecuencias(bandas)altas,mediasybajas,y amplificadoresdepotenciaexclusivospara cadaunodeestoscomponentes.Este modoofrecelasfuncionesdealineación temporalyred,dosfuncionesesenciales enunsistemadealtavocesyamplificado resmúltiples,quepermitencontrolarcon precisiónlosajustesdecadagamadefrecuencias.
- Elmodoestándar(STD)lepermitecrearun sistemade4altavocesconaltavocesdelanterosytraserosounsistemade6altavoces conaltavocesdelanterosytraseros,yaltavocesdesubgraves.

Importante
Inclusosilabateríaestádesconectadaosereinicializaelmicroprocesador,elajustedeaudiode estaunidadpermaneceráenlamemoriadurante almenosundía.Sidesearestablecerelajustede audio,consulteRestablecimientodelasfunciones deaudioenlapágina150.
Indicacionesdelosmodosde funcionamiento
Enestemanualseutilizanlassiguientesindicacionesparamayorclaridaddeladescripciónqueseofrece.
- Lasfuncionesyoperacionesquenotienen estasindicacionesseusanindistintamente enlosmodosNWySTD.
Mododeredde3vías
NW
Ajustesencilodelsistemade audio
Alrealizarlossiguientesajustesenelorden indicado, podrácrearconfacilidaduncampo sonorodefinidoconprecisión.
①Usodelselectordeposición(POSI)
②TAyEQautomáticos(alineacióntemporaly ecualizaciónautomáticas)
③Usodelajustedelbalance NW (BAL)
④Recuperacióndelascurvasdeecualización
Ajustedeprecisióndelsistema deaudio
Alrealizarlossiguientesajustesenelorden indicado, podrácrearconfacilidaduncampo sonorodefinidoconprecisión.
① Ajuste de la alineación temporal (Low-Lch)
② Ajuste de red (NW 1, NW 2, NW 3, NW 4)
③ Ajuste de las curvas de ecualización (EQ 1)
④Ajustedeleucualizadorgráfico16bandas
(EQ2)
ModoEstándar STD
Ajustesencilodelsistemade audio
Lassiguientes funcioneslepermitenajustar confacilidadesistemadeaudiodeacuerdo conlascaracterísticasacústicasdelinterior delautomóvil,lasquevariaránsegúneltipo deautomóvildequesetrate.
①Usodelselectordeposición(POSI)
②TAyEQautomáticos(alineacióntemporaly ecualizaciónautomáticas)
③Usodelajustedelbalance STD (F/B)
④Recuperacióndelascurvasdeecualización
Ajustedeprecisióndelsistema deaudio
Alrealizarlossiguientesajustesenelorden indicado, podrácrearconfacilidaduncampo sonorodefinidoconprecisión.
① Uso de la salida de subgraves (SW 1)
②Configuracióndelosajustesdesubgraves (SW2)
③Ajustedelapendientedeatenuacióndelfiltro depasobajo(SW3)
④Ajustedelfiltrodepasoaltoparalosaltavoces delanteros (F.HPF 1, F.HPF 2)
⑤Ajustedelfiltrodepasoaltoparalosaltavoces traseros (R.HPF 1, R.HPF 2)
⑥ Ajuste de las curvas de ecualización (EQ 1)
⑦Ajustedeleucualizadorgráfico16bandas (EQ2)
Funcionesadicionales
Estasfuncionessonútilesparaajustarelsonidodeacuerdoconelsistemadequedispone osuspreferenciaspersonales.
• UsodelsonidoBBE(BBE)
•Ajustedelasonoridad(LOUD)
- Ajuste de los niveles de la fuente (SLA)
• UsodeBMXylacompresión(BMX)
Introduccionalosajustes deaudio

text_image
Front01 L/R 00 ①①Visualizacióndeaudio
Muestraelestadodelosajustesdeaudio.
1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.
FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarAUDIO.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.
Apareceelnombredelafuncióndeaudioen eldisplay.
3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarlafuncióndeaudio.
HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesdeaudioen elsiguienteorden:
NW
BAL(ajustedelbalance)—NW1(ajustede red 1)—NW 2 (ajuste de red 2)—NW 3 (ajuste de red 3)—NW 4 (ajuste de red 4)—POSI (selectordeposición)—TA1(alineacióntemporal)—TA2 (ajuste de la alineación temporal)—LOUD(sonoridad)—EQ1(ecualizadorgráfico)—EQ2(ecualizadorgráfico16bandas)—BBE (BBE)—BMX (compresión y BMX)—A.EQ(autoecualizadoractivado/desactivado)—SLA(ajustedelniveldefuente)
Ajustesdeaudio
STD
F/B (ajuste del balance)—POSI (selector de posición)—TA1 (alineación temporal)—TA2 (ajustedelaalineacióntemporal)—LOUD(so-noridad)—EQ 1 (ecualizador gráfico)—EQ 2 (ecualizadorgráficode16bandas)—SW1(al-tavozdesubgravesactivado/desactivado)—SW2(frecuenciadecortedesubgraves)—SW3(pendientedesubgraves)—F.HPF1 (pendientedelfiltrodepasoaltodelantero)—F.HPF2(frecuenciadecortedelfiltrodepaso altodelantero)—R.HPF1(pendientedelfiltro depasoaltotrasero)—R.HPF2(frecuenciade cortedelfiltrodepasoaltotrasero)—BBE (BBE)—BMX (compresión y BMX)—A.EQ (autoecualizadoractivado/desactivado)—SLA (ajustedelniveldefuente)
■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones deaudioensentidoinversosihacegirar MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
- Cuandoelsintonizador,eltelevisoroAUX estánseleccionadoscomofuente,nosepuede seleccionarBMX.
■CuandoseseleccioneelsintonizadordeFM comofuente,nosepuedecambiaraSLA.
■SiseleccionaunafuentequenoseaunreproductordeCDincorporado,unreproductordeCD múltiple,unreproductordeDVD/reproductorde DVDmúltipleouniPod,nopodráseleccionar
BMX
- Al seleccionar TA OFF en TA1, no podrá cambiaraTA2.
■ Se puede seleccionar SW 2 y SW 3 sólo si se activasalidadesubgravesenSW1.
■Paravolveralavisualizacióndecadafuente, pulseBAND.

Notas
- Sinoseutilizalafuncióndeaudioenunos30 segundos,eldisplayvolveráautomáticamente alavisualizacióndelafuente.
- LasfuncionesEQ2(ecualizadorgráfico16 bandas),TA2(ajustedelaalineacióntempo-
ral), NW1 (ajustedered1), NW2 (ajustedered2), NW3 (ajustedered3) y NW4 (ajustedered4) nosecancelanautomáticamente.

Cambioalcanalizquierdoy derecho
Puedeajustarlassiguientesfuncionesalos canalesizquierdoyderecho,demaneraindependienteoencomún.
Mododeredde3vías
NW
- Ajuste de red (NW 1, NW 2, NW 3)
- Ajustedeleucualizadorgráfico16bandas (EQ2)
ModoEstándar
STD
- Configuracióndelosajustesdesubgraves (SW2)
- Ajustedelapendientedeatenuacióndelfiltrodepasobajo(SW3)
- Ajustedelfiltrodepasoaltoparalosaltavoces delanteros (F.HPF 1, F.HPF 2)
- Ajustedelfiltrodepasoaltoparalosaltavoces traseros (R.HPF 1, R.HPF 2)
- Ajustedelecualizadorgráfico16bandas (EQ2)
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlafuncióndeaudiodescritaanteriormente.
2MantengapulsadoMULTI-CONTROL paraalternarentreelmodoindependiente deizquierda/derechayelmodocomúnde izquierda/derecha.
Cadavezquesemantienepulsado MULTI-CONTROLseseleccionaráelmodoin- dependientedeizquierda/derechayelmodo comúndeizquierda/derecha.
3PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elcanalizquierdooelcanalderechocuandosehayaseleccionadoelmodoindependientezquierda/derecha.
Cadavezquesepresiona MULTI-CONTROL seseleccionaelcanalizquierdoyelcanalde-recho.
4Ajusteestasfuncionessegúnlo desee.
Usodelselectordeposición
Unamaneradegarantizarunsonidomásnaturalconsisteenposicionarconclaridadla imagenestéreo, colocándolaenelcentropropiamentedichodelcamposonoro.Elselector deposiciónlepermiteajustarautomáticamentelosnivelesdesalidadelosalaltavoceseintroduceunretardoafindearmonizarlacantidad ylaposicióndelosasientosocupados.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarPOSI.
POSIapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierda, derecha, arribaoabajoparaseleccionarunaposicióndeloyente.
DirecciónVisualizaciónPosición
| IzquierdaFrontLeft | Asientodelanteroizquierdo |
| DerechaFrontRight | Asientodelanteroderecho |
| ArribaFrontAsientosdelanteros | |
| AbajoAll | TodoslosasientosSTD |
Sepuedeseleccionarelajustedelbalance queproporcionaunentornodeaudioidealen todoslosasientosocupados.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBAL.
BALapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarelbalanceentrelosaltavocesizquierdos/derechos.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLizquierdaoderecha, semueveelbalanceentre losaltavocesizquierdos/derechoshacialaizquierdaohacialaderecha.
Se visualiza Left 25 a Right 25 mientras el balanceentrelosaltavocesizquierdos/derechos semuevedesdelaizquierdahaciala derecha.
Usodelajustedelbalance
STD
Sepuedeseleccionarelajustedefader/balancequeproporcionaunentornodeaudioideal entodoslosasientosocupados.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarF/B.
F/Bapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelbalanceentrelosaltavoces delanteros/traseros.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo, semueveelbalanceentrelosaltavocesdelanteros/traseroshaciaadelanteo haciaatrás.
SevisualizaFront25aRear25mientrasel balanceentrelosaltavocesdelanteros/traserossemuevedesdeadelantehaciaatrás.
Ajustesdeaudio
■F/ROOeselajusteapropiadocuandoseusan sólodosaltavoces.
3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarelbalanceentrelosaltavocesizquierdos/derechos.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLizquierdaoderecha, semueveelbalanceentre losaltavocesizquierdos/derechoshacialaizquierdaohacialaderecha.
Se visualiza Left 25 a Right 25 mientras el balanceentrelosaltavocesizquierdos/derechos semuevedesdelaizquierdahaciala derecha.
Usodelaalineacióntemporal
Laalineacióntemporallepermiteajustarla distanciaqueexisteentrecadaaltavozylaposicióndeloyente.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTA1.
TA1apareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlaalineacióntemporal.
Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seseleccionaunaalinea- ciónenelsiguienteorden:
Initial (inicial)—Custom (personalizada)—
AutoTA(alineacióntemporalautomática)— TAOFF(desactivada)
- Initialeslaalineacióntemporalqueviene ajustadaddefábrica.
- Customesunaalineacióntemporalajustada, creadaporelusuario.
- AutoTAeslaalineacióntemporalcreada conlasfuncionesTAYEQautomáticas. (ConsulteTAYEQautomáticos(alineación temporalecualizaciónautomáticas)enla página143.)
- Aparece Please set Auto TA. Esto indica que nosepuedeseleccionarAutoTAsinosehan realizadolosajustesTAyEQautomáticos.
Ajustedelaalineacióntemporal
Sepuedeajustarladistanciaentrecadaaltavozylaposiciónseleccionada.
- LaalineacióntemporalajustadasememorizaenCustom.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTA1.
TA1apareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar unaunidadaddemedida.
CadavezquesepresionaMULTI-CONTROL, seseleccionaunaunidaddedemaenelsiguienteorden:
(cm)(centímetros)—(inch)(pulgadas)
3UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarTA2.
TA2apareceeneldisplay.
■ApareceCan'tAdjustTA.SetPOSFL/FR cuandonoseseleccionaFrontLeftni FrontRightenelmodoselectordeposición (POSI).
- Al seleccionar TA OFF en TA1, no podrá cambiaraTA2.
4PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelaltavozaajustar.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLizquierdaoderecha, seseleccionaunaltavoz enelsiguienteorden:
NW
Hi L (izquierdo de gama alta)—Hi R (derecho degamaalta)—MidL(izquierdodegama media)—MidR(derechodegamamedia)—
LowL(izquierdodegamabaja)—LowR(de-rechodegamabaja)
STD
Front L (delantero izquierdo)—Front R (delantero derecho)—Rear R (trasero derecho)—Rear L (trasero izquierdo)—SubW. L (altavoz de subgraves izquierdo)—SubW. R (altavoz de subgravesderecho)
- No se puede seleccionar SubW. L y SubW. R cuando las alidades subgravesestádesactivada.
5PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarladistanciaentreelaltavozse-leccionadoylaposicióndeloyente.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeladistan-cia.
Sevisualiza400.0cma0.0cmmientrasseau- mentaodisminuyeladistancia,siseseleccio- nólaunidadaddemedidadecentímetros(cm). Sevisualiza160incha0inchmientrasseau- mentaodisminuyeladistancia,siseseleccio- nólaunidadaddemedidadepulgadas(inch).
■Puedeajustarladistanciadelosdemásaltavocesdelamismamanera.
6PulseBANDparacancelarelmodode alineacióntemporal.
Acercadelafuncióndered
NW
Lafunciónderedlepermitedividirlaseñalde audioendistintasbandasdefrecuenciayreproducircadaunadeellasatravésdealtavo-cesseparados.
Puederealizarajustesdeprecisiónenla bandadefrecuenciareproducida(conunfiltro depasobajoodepasoalto),elnivel, lafasey demásparámetrosdeacuerdoconlascaracterísticasdecadaaltavoz.
Parámetrosajustables
Lafunciónderedlepermiteajustarlossiguientesparámetros.Hagalosajustessegún labandadefrecuenciareproducidaylasca-racterísticasdecadaaltavozconectado.

line
| Frecuencia (Hz) | Nivel (dB) | | --------------- | ---------- | | 20 | Nivel | | 100 | 0 | | 1k | 0 |- Elfiltrodepasoalto(HPF)cortalasfrecuencias(bajas)pordebajodelafrecuenciadefinida,loquepermitequepasenlas frecuenciasaltas.
- Elfiltrodepasobajo(LPF)cortalasfrecuencias(altas)porencimadelafrecuenciadefinida,loquepermitequepasenlas frecuenciasbajas.
Nivel
Sepuedencorregirlasdiferenciasdelosnivelesreproducidosqueexistenentrelosaltavoces.
Pendiente
ElajustedelapendientedelHPF/LPF(pendienteateatenuacióndefiltro)lepermitecontrolarlacontinuidaddelsonidoentrelos altavoces.
Ajustesdeaudio
- Lapendienteindicaelnúmerodedecibeliosporelqueseatenúalaseñalcuandola frecuenciaesunaoctavamayor(menor) (Unidad:dB/oct.).Cuantomáspronunciadasealapendiente,mayorserálaatenuacióndelaseñal.
Fase
Sepuedecambiarlafase(normal, inversa)de lasenaldeentradadadecadaaltavoz. Cuandola continuidaddelsonidoentrelosaltavoceses imprecisa, intentecambiarlafase. Deesta manera, semejorarálacontinuidaddelsonido.
Puntosatenerencuentacon respectoalosajustesdered
Ajustedelafrecuenciadecorte
- Cuandoelaltavozdegamabajaestáinstaladoenlabandejaposteriorysedefinela frecuenciadecorteLowLPFenunnivel alto, lossonidosgravesseseparandemanaqueparecequeprovienendelaparte posterior. SerecomiendadefinirlafrecuenciadecorteLowLPFen100Hzomenos.
- Elajustedelapotenciamáximadeentrada delosaltavocesdegamamediayalta sueleserinferioraldelosaltavocesde gamabaja.Recuerdequesisedefinela frecuenciadecorteMidHPFoHighHPFen unnivelinferioralrequerido,laentrada unaseñaldegravesmuyfuertepuede dañarelaltavoz.
Ajustedelnivel
Lasfrecuenciasbásicasdemuchosinstrumentosmusicalesseencuentranenlagama media. Primero, ajusteelniveldelagama media, luego, eldelagamaaltayporúltimo, elniveldelagamabaja, siguiendoelordenindicado.
Ajustedelapendiente
- Sisedefineunvalorabsolutoreducido paralapendiente(unapendientesuave), lasinterferenciasentrelosaltavocesadyacentespuededegradarconfacilidadlares-puestadelasfrecuencias.
- Sisedefineunvalorabsolutoelevadopara lapendiente(unapendientepronunciada), sedegradarálacontinuidaddelsonido entrelosaltavocesypareceráqueseseparanlossonidos.
- Sisedefinelapendienteen0dB/oct. (Pass), laseñaldeaudioignoraráelfiltroy éstenotendráningúnefecto.
Ajustedelafase
Cuandoelvalordelpuntodecrucedelosfiltrosenambosladossedefineen-12dB/oct., lafaseseinvierte180gradosalafrecuencia decortedelosfiltros.Enestecaso,lainversióndelafasegarantizaunacontinuidadsuperiordelsonido.

text_image
0 dB -3 dB Fase normal Fase inversa -12 dB/oct. Punto de divisiónSilenciamientodelaltavoz(filtro)
Sepuedesilenciarcadaaltavoz(filtro).Alsilenciarunaltavoz(filtro),noseemitirásonido poresealtavoz.
- Sisesilenciaelaltavoz(filtro)seleccionado, laindicación MUTEdestellaráynose podránhacerajustes.
- Aunqueunaltavoz(filtro)estésilenciado, sepodránajustarlosparámetrosdelos demásaltavoces(filtros).
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarNW1.
NW1apareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelaltavoz(filtro)a ajustar.
Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLizquierdaoderecha, seselecciona unaltavoz (filtro) enelsiguiente orden:
LowLPF(LPFdelaltavozdegamabaja)—MidHPF(HPFdeltaltavozdegamamedia)—MidLPF(LPFdelaltavozdegamamedia)—HighHPF(HPFdeltaltavozdegamaalta)
3MantengapulsadoMULTI-CONTROL abajoparasilenciarelaltavoz(filtro)seleccionado.
MUTEdestellaeneldisplay. ■Paracancelarelsilenciamiento,pulse MULTI-CONTROLarriba.
Ajustedered
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarNW1.
NW1apareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelaltavoz(filtro)a ajustar.
Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLizquierdaoderecha, seselecciona unaltavoz (filtro) enelsiguiente orden:
LowLPF(LPFdelaltavozdegamabaja)—MidHPF(HPFdeltaltavozdegamamedia)—MidLPF(LPFdelaltavozdegamamedia)—HighHPF(HPFdeltaltavozdegamaalta)
3HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarNW2.
NW2apareceeneldisplay.
4PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlafrecuenciade corte(frecuenciadecruce)delaltavoz(fil-tro)seleccionado.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seselecciona unafrecuenciadecorte (frecuenciadecruce) enel siguienteorden:
5PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldelaltavoz(filtro)seleccionado.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel delaltavoz(filtro)seleccionado.
Se visualiza ±0dB a -24dB mientras se aumentaodisminuyeelnivel.
Se visualiza +6dB a -24dB mientras se aumentaodisminuyeelnivel, sólosiseseleccionóLowLPF.
6HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarNW3.
NW3apareceeneldisplay.
7PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarlapendientedelaltavoz (filtro)seleccionado.
Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seseleccionaunapendien- teenelsiguienteorden:
Low LPF: -36—-30—-24—-18—-12 (dB/oct.)
Mid HPF: -24—-18—-12—-6—Pass (0) (dB/oct.)
Mid LPF: -24—-18—-12—-6—Pass (0) (dB/oct.)
Ajustesdeaudio
HighHPF: -24—-18—-12—-6 (dB/oct.)
8PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paracambiarlafasedelaltavoz(filtro)seleccionado.
SisepulsaMULTI-CONTROLarribaseseleccionalafasenormalyNORapareceeneldisplay.SisepulsaMULTI-CONTROLabajose seleccionalafaseinversayREVapareceenel display.
- Puedeajustarlosparámetrosdelosdemásaltavoces(filtros)siguiendoelmismoprocedimiento.
9HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarNW4.
NW4apareceeneldisplay.
10PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarestéreoomonocanal.
SisepulsaMULTI-CONTROLizquierdapara seleccionarmonoaural,sevisualizaráMONO eneldisplay.SisepulsaMULTI-CONTROLde-recha,seselectionaestéreoysevisualizará
Stereoeneldisplay.
Estaunidadestáequipadaconunasalidade subgravesquesepuedeactivarodesactivar. Sihayunaltavozdesubgravesconectadoa estaunidad,activelasalidadesubgraves. Lafasedelasalidadesubgravespuedecambiarseentrenormaleinversa.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSW1.
SW1apareceeneldisplay.
3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarestéreoomonocanal.
PulseMULTI-CONTROLizquierdaparaseleccionarmonoauralyapareceMONOeneldisplay.SisepulsaMULTI-CONTROlderecha, seseleccionaestéreoyStereoapareceenel display.
Configuracióndelosajustesde subgraves
Cuandolasalidadesubgravesestáactivada, sepuedeajustarlafrecuenciadecorteyel niveldesalidadelaltavozdesubgraves.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSW2.
SW2apareceeneldisplay.
- Cuandolasalidadesubgravesestáactivada, sepuedeseleccionarSW2.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlafrecuenciade corte.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha,seselectionaunafrecuen- ciadecorteenelsiguienteorden:
Sólolasfrecuenciasmásbajasqueaquéllas enlagamaseleccionadasegeneranporelaltavozdesubgraves.
3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldesalidadelaltavoz desubgraves.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel de subgraves. Se visualiza +6 a -24 mientras seaumentaodisminuyeelnivel.
Ajustedelapendientede atenuacióndelfiltrodepasobajo
Cuandolasalidadesubgravesestáactivada, sepuedeajustarlacontinuidaddelsonido entrelosaltavoces.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSW3.
SW3apareceeneldisplay.
- Cuandolasalidadesubgravesestáactivada, sepuedeseleccionarSW3.
2PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarlafasedelasalidadesubgraves.
SisepulsaMULTI-CONTROLarriba,seselectionalafasenormalyNORapareceeneldisplay.SisepulsaMULTI-CONTROLabajo,seselectionalafaseinversayREVapareceeneldisplay.
3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlapendiente.
Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seselecciona unapendien- teenelsiguienteorden:
-18—-12—-6 (dB/oct.)

Nota
Cuandolapendientedesubgravesyelfiltrode pasobajosedefinenen-12dB,ytienenlamisma frecuenciadecorte, lafaseseinvierte 180grados alafrecuenciadecorte. Enestecaso, lainversión
delafasegarantizaunacontinuidadsuperiordel sonido.
Usodelfiltrodepasoalto
STO
Cuandonodeseaquesegenerenlossonidos bajosdelagamadefrecuenciasdesalidade subgravesatravésdelosaltavocesdelanteros otraseros,activeelfiltrodepasoalto(HPF). Sólolasfrecuenciasmásaltasqueaquéllas enlagamaseleccionadasegeneranatravés delosaltavocesdelanterosotraseros.
Silenciamientodealtavoces (filtros)
Sepuedensilenciarlosaltavoces(filtros)delanterosytraserosporseparado.Alsilenciar losaltavoces(filtros),noseemitirásonidopor esosaltavoces.
- Aunqueunaltavoz(filtro)estésilenciado, sepodránajustarlosaltavoces(filtros)silenciados.Sinembargo,elsilenciamiento secancelaráautomáticamenteiseajusta elnivel.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarF.HPF1(oR.HPF1).
F.HPF1(oR.HPF1)apareceeneldisplay.
2MantengapulsadoMULTI-CONTROL abajoparasilenciarelaltavoz(filtro)seleccionado.
SevisualizaMUTE.
■Paracancelarelsilenciamiento,pulse
MULTI-CONTROLarriba.
Ajustedelfiltrodepasoalto paralosaltavocesdelanteros
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarF.HPF1.
F.HPF1apareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlapendiente.
Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seseleccionaunapendien- teenelsiguienteorden:
-12—-6—Pass (0) (dB/oct.)
■ Sisedefinelapendienteen0dB/oct. (Pass), laseñaldeaudioignoraráelfiltroyéstenotendráningúnefecto.
3HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarF.HPF2.
F.HPF2apareceeneldisplay.
4PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlafrecuenciade corte.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seseleccionaunafrecuen- ciadecorteenelsiguienteorden:
Sólolasfrecuenciasmásaltasqueaquéllas enlagamaseleccionadasegeneranatravés delosaltavocesdelanteros.
5PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldesalidadelosaltavocesdelanteros.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeeInivel delosaltavocesdelanteros.Sevisualiza±0a -24mientrasseaumentaodisminuyeeInivel.
Ajustedelfiltrodepasoalto paralosaltavocestraseros
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarR.HPF1.
R.HPF1apareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlapendiente.
Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha, seselecciona unapendien- teenelsiguienteorden:
-12—-6—Pass (0) (dB/oct.)
■ Si se define la pendiente en 0 dB/oct. (Pass), laseñaldeaudioignoraráelfiltroyéstenoten-dráningúnefecto.
3HagagirarelMULTI-CONTROLparase-leccionarR.HPF2.
R.HPF2apareceeneldisplay.
4PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlafrecuenciade corte.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha,seselectionaunafrecuen- ciadecorteenelsiguienteorden:
Sólolasfrecuenciasmásaltasqueaquéllas enlagamaseleccionadasegeneranatravés delosaltavocestraseros.
5PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldesalidadelosaltavocestraseros.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel delosaltavocestraseros.Sevisualiza±0a
-24mientrasseaumentaodisminuyeel nivel.
UsodelsonidoBBE
ConlafunciónBBE, sepuedeobtenerunareproducciónqueseaproximaengranmedida alsonidooriginalmedianteunacorrecciónresultantedelacombinacióndelacompensacióndefasesylaintensificacióndelasgamas altasparaelretardodeloscomponentesde altafrecuenciayeldesviodeamplitudquese producedurantelareproducción. Estafunción permitereproduciruncampodesonidinámicocomosiseestuvieraescuchandouna presentaciónenvivo. ConlatecnologíadeprocesamientodesonidoBBE, sepuedeajustarelniveldeBBE.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBBE.
BBEapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funciónBBE.
■ParadesactivarlafunciónBBE, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.
3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelniveldeBBE.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel deBBE.
Se visualiza +4 a -4 mientras se aumenta o disminuyeelnivel.

Nota
FabricadobajolicenciadeBBESound,Inc.La marcaBBEesunamarcaregistradadeBBESound,Inc.
UsodeBMXylacompresión
ElusodelasfuncionesBMXyCOMP(compresión)lepermiteajustarlcalidadaddereproduccióndesonidodeestaunidad.Cadauna delasfuncionestieneunajustedospasos. LafunciónBMXpermitecontrolarlasreverberacionesparaproporcionarunsonidodereproducciónmáscompleto.Escuchecadauno delosefectosamedidaquelosseleccionay utilicelafunciónquerealcemejorlareproduccióndelapistaodelCDqueestéescuchando. LafunciónCOMPequilibralasalidadelossonidosmásfuertesymássuavesavolúmenes altos.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBMX.
BMXapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funciónBMX.
■ParadesactivarlafunciónBMX, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.
3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelajustedeseado.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha,seseleccionanlosajustes enelsiguienteorden:
COMP 1—COMP 2—BMX 1—BMX 2
Usodelautoecualizador
ElautoecualizadormemorizalacurvadeecualizacióncreadaporlasfuncionesTAyEQ automáticas(consulteTAyEQautomáticos (alineacióntemporalyecualizaciónautomáticas)enlapágina143).
Sepuedeactivarodesactivarelautoecualizador.
Ajustesdeaudio
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarA.EQ.
A.EQapareceeneldisplay.
■SinosehanactivadolasfuncionesTAYEQ automáticas, apareceráPleasesetAutoEQ. Estoindicaquenosepuedeactivarlafunción.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarel autoecualizador.
AutoEQONapareceeneldisplay.
■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarelautoecualizador.
Recuperacióndelascurvas deecualización
Elecualizadorlepermiteajustarlaecualiza- cióndeacuerdoconlascaracterísticasacústicasdelinteriordelautomóvil.
Haysietecurvasdeecualizacionalmacenadas quesepuedenrecuperarconfacilidaden cualquier momento. A continuaciónseofrece unalistadelascurvasdeecualización:
VisualizaciónCurvadeecualización
| PowerfulPotente |
| NaturalNatural |
| VocalVocal |
| FlatPlana |
| Custom1Personalizada1 |
| Custom2Personalizada2 |
| SuperBassSupergraves |
- Custom 1 y Custom 2 son curvas de ecualizaciónajustadascreadasporelusuario. Sepuedenrealizarlosajustesconunecualizadorgráfico16bandas.
- Cuandoseselecciona Flatnoseintroduce ningúnsuplementonicorrecciónenelsonido. Estoesútilparaverificarelefectode losajustesdeecualizacionalcambiaralter-
nativamenteentre Flatyunacurvade ecualizaciónajustada.
- PulseEQparaseleccionarelecualizador.
PulseEQ repetidamente paracambiarente lassiguientes opciones:
Super Bass—Powerful—Natural—Vocal—Flat—Custom1—Custom2
Ajustedelascurvasde ecualización
Lascurvasdeecualizaciónquevienenpredefinidas de fábrica, con la excepción de Flat, se puedenajustaraunnivelpreciso(controlde matiz).
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarEQ1.
EQ1apareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarunacurvadeecuali-zación.
3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarlacurvadeecualización.
Cadavezquesepulsa MULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyelacurva deecualización,respectivamente.
Se visualiza +6 a -6 mientras se aumenta o disminuyeelnivel.
■Nosepuedeajustarunacurvadeecualizacióncontodaslasfrecuenciasdefinidasen0.

Ajustedelecalizador gráfico16bandas
ParalacurvaCustom1oCustom2, sepuede ajustare Iniveldecadabanda.
- SepuedecrearunacurvaCustom1separadaporcadafuente.(EllectordeCDincorporadoyellectordeCDmúltiplese fijanalmismoajustedeecualizaciónautomáticamente.)SiserealizanajustescuandounacurvadistintaaCustom2está seleccionada,losajustesdelacurvade ecualizaciónsememorizaránenCustom1.
- SepuedecrearunacurvaCustom2 comúnatodaslasfuentes.Siserealizan ajustescuandolacurvaCustom2estáseleccionada, lacurvaCustom2seactualizará.
1Recuperelacurvadeecualizaciónque deseaajustar.
ConsulteRecuperacióndelascurvasdeecualizaciónenlapáginaanterior.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarEQ2.
EQ2apareceeneldisplay.
3PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarlabandadeecuali-zaciónaajustar.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelnivel delabandadeecualización.
Se visualiza +6 a -6 mientras se aumenta o disminuyeelnivel.
■Sepuedeseleccionarotrabandayajustarsu nivel.
5PulseBANDparacancelarelajustedel ecualizadorgráfico16bandas.
Ajustedelasonoridad
Lasonoridadcompensalasdeficienciasen lasgamasdesonidobajasyaltascuandose escuchaaunvolumenbajo.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarLOUD.
LOUDapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla sonoridad.
■Paradesactivarlasonoridad, vuelvaapulsar MULTI-CONTROL.
Ajustedelosnivelesdela fuente
LafunciónSLA(ajustedelniveldefuente)le permiteajustarelniveldevolumendecada fuenteparaevitarcambiosradicalesenelvolumencuandosecambiaientrelasfuentes.
- Losajustessebasanenelniveldevolumen delsintonizadordeFM,quesemantiene inalterado.
1 CompareelniveldevolumendelsintonizadordeFMconeldelafuenteque deseaajustar.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarSLA.
SLAapareceeneldisplay.
3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelvolumendelafuente.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLarribaoabajo,seaumentaodisminuyeelvolumendelafuente.
Se visualiza SLA +4 a SLA -4 mientras se aumentaodisminuyeelvolumendelafuente.

Notas
- ElniveldelvolumendelsintonizadordeAM tambiénsepuederegularconelajustedel niveldefuente.
- ElreproductordeCDincorporadoyelreproductordeCDmúltiplesedefinenautomáticamenteconelmismoajustedelnivelde fuente.
- Launidadexterna1ylaunidadexterna2se definenautomáticamenteconelmismoajustedelniveldefuente.
TAyEQautomáticos (alineacióntemporaly ecualizaciónautomáticas)
Laalineación temporal automática e ajusta automáticamente segúnladistancia que existe entrecada altavozylaposición deloyente. Elautoecualizadormide automaticamentelas características acústicas del interior de automóvily crealacurvade e casualización automático de acuerdo con lainformación recopilada.

ADVERTENCIA
Paraevitaraccidentes, nuncadebenllevarsea cabolosajustes TAyEQautomáticosmientras seconduce. Cuandoestafunciónmidelascaracterísticasacústicasdelinteriordelvehículoafin decrearunacurvadeecualizaciónautomática, sepuedegeneraruntonoaltodemedición (ruido) porlosaltavoces.

PRECAUCIÓN
- SiserealizanlosajustesTAyEQautomáticos enlassiguientescondiciones, puedendañar-selosaltavoces. Asegúresederevisarafondo lascondicionesantesdeefectuarlosajustes TAyEQautomáticos.
—Cuandolosaltavocesestánconectadosde maneraincorrecta.(Porejemplo, cuando unaltavoztraseroestáconectadoauna salidadesubgraves.)
—Cuandounaltavozestáconectadoaun amplificadordepotenciacuyasalidaessuperioralacapacidadmáximadepotencia deentradadelaltavoz.
- Sielmicrófonoestáubicadoenunlugarina-decuado, eltonodemediciónpuedeseraltoy lamediciónpuedetardarmuchotiempo, por loquesepuededescargarlabatería. Asegúresedecolocarelmicrófonoenellugarespecificado.
Antesdeutilizarlasfunciones TAyEQautomáticas
• RealicelosajustesTAyEQautomáticosen unlugarquesealomássilenciosoposible, conelmotoryelaireacondicionadodel automóvilapagados. Tambiénconecte losteléfonosmóvilesoportátilesdelautomóviloquítelosantesdehacerestosajustes.Sonidosdistintosaltonodemedición (sonidosdelentorno,sonidosdelmotor,telefonosquellaman,etc.)puedenimpedirla medicióncorrectadelascaracterísticas acústicasdelinteriordelvehículo.
- AsegúresederealizarlosajustesTAyEQ automáticosconelmicrófonoprovisto.Si seutilizaotromicrófonoesposiblequeno sepuedarealizarlamediciónoqueseobtengaunamediciónincorrectadelasca-racterísticasacústicasdelinteriordel vehículo.
- Sielaltavozdelanteronoestáconectado, nosepodránhacerlosajustesTAYEQ automáticos.
- Alsilenciarlosaltavocesdelanteros, nose puedenrealizarlosajustesTAyEQautomáticos.(Consultelapágina138.)
- Cuandoestaunidadestáconectadaaun amplificadordepotenciaconcontrolde niveldeentrada, nosepodránrealizarlos ajustesTAYEQautomáticoossisedisminuyeeelniveldeentradadepotenciadelamplificador.Ajusteelniveldeentradadel amplificadordepotenciaenlaposiciones-tándar.
- Cuandoestaunidadestáconectadaaun amplificadordepotenciaconunfiltrode pasobajo(LPF),desactiveelLPFdelamplificadordepotenciaantesderealizarlos ajustesTAyEQautomáticos. Además,se debeajustarenelnivelmáximolafrecuenciadecortecorrespondientealLPFincorporadodelaltavozdesubgravesactivo.
- Elvalordelaalineacióndetiempocalcula-
doporlosajustesTAyEQautomáticos
puedeserdiferentedeladistanciarealen
lassiguientescircunstancias.Sinembar-
go,ladistanciacalculadaporelordenador
eselretardoóptimoparabrindarresulta-
dosprecisosdadaslascircunstancias.Por
ello,sigauutilizandoestevalor.
—Cuandoelsonidoreflejadoenelinterior delvehículoesfuerteyseproducendemoras.
—CuandoseproducendemorasconsonidosbajosdebidoalainfluenciadeILPF delosaltavocesdesubgravesactivoso deamplificadoresexternos. - LosajustesTAyEQautomáticoscambian losajustesdeaudiosegúnseindicaacontinuación:
—Losajustesdefader/balancevuelvena laposicióncentral.(Consultelapágina 132.)
—Lacurvadelecualizadorgráficocambia aFlat.(Consultelapágina141.)
—Siunaltavozdesubgravesestáconectadoaestaunidad,seajustaráautomáticoamentealasalidadesubgravesya losvaloresdelfiltrodepasoaltoparael altavoztrasero.
- SiseutilizanlasfuncionesTAyEQautomáticascuandoyaexistenajustesanteriores, sereemplazaránestosajustes.
- Alconectaraltavocesdeagudos(tweeters), conformalagamadefrecuenciaútildel mismo. Cuandofijelafrecuenciadecorte, fíjelaenunnivelmásaltoquelafrecuencia útilmásbajadelaltavozdeagudos.
- ElajusteTAautomáticoutilizaunagama mayorque10kHzparalamedición;porlo tanto,siusaunaltavozdeagudosqueno puedereproducirdichafrecuencia,el mismopuededañarse.Cuandoutilicelos ajustesTAYEQautomáticos,asegúresede fijarlafrecuenciadecorteadecuada.Además,utiliceunaltavozdeagudosque puedareproducir10kHzzenlafrecuencia útilmásbaja.
PararealizarlosajustesTAyEQ automáticos
1Detengaelautomóvilenunlugarque sealomássilenciosoposible, cierretodas laspuertas, ventanasyeltechocorredizo, yapagueelmotor.
■Sisedejaenmarchaelmotor,elruidopuede impedirqueserealicencorrectamentelosajustesTAyEQautomáticos.
Ajustesdeaudio
2Coloqueelmicrófonoprovistoenel centrodelapoyacabezasdelasientodel conductor, mirandohaciaadelante, conla ayudadeuncinturón (sevendeporseparado).

■LosajustesTAYEQautomáticospuedenpresentardiferenciassegúnellugarenelquesecoloqueelmicrófono.Silodesea,coloqueel micrófonoenelasientodelanterodelacompañantepararealizarlosajustesTAYEQautomáticos.
3Coloquelallavedeencendidodelauto-móvilenONoACC.
■ Sielaireacondicionadoolacalefacciónndel automóvilestáencendido, apáguelo. Elruidodel ventiladordelaireacondicionadoodelacalefacciónpuedeimpedirqueserealicenlosajustesTA yEQautomáticoscorrectamente.
■PulseSOURCEparaencenderlafuentesiesta unidadestáapagada.
4Seleccionelaposicióndelasientoen queestácolocadoelmicrófono.
ConsulteUsodelselectordeposiciónenlapágina132.
■ Sinoseseleccionaningunaposicionantes decomenzarconlosajustesTAyEQautomáticos, seseleccionaráFrontLeftautomáticamente.
5MantengapulsadoSOURCEhastaque seapaguelaunidad.
6MantengapulsadoEQparaingresaral mododemedicióndeTAyEQautomáticos.
Lacarátulaseabreautomático.
7Enchufeelmicrófonoenelconectorde entradaeestaunidad.

9Bajedelautomóvilycierrelapuerta dentrodelos10segundoscuandocomienzalacuentaregresivade10segundos.
Segeneraeltonodemedición(ruido)porlos altavocesycomienzanlosajustesTAyEQ automáticos.
- Cuandotodoslosaltavocesestánconectados, losajustesTAyEQautomáticosfinalizanenunos seisminutos.
■ParadetenerlosajustesTAyEQautomáticos, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.
■ParacancelarlosajustesTAyEQautomáticos durantelaoperación,pulseBAND.
10Unavezfinalizadoslosajustes,sevisualizaComplete.
Cuandonosepuedeobtenerunamedición correctadelascaracterísticasacústicasdel interiordelautomóvil,sevisualizaunmensaje deerror.(ConsulteComprensióndelosmensajesdeerrordelosajustesTAyEQautomáticos enlapágina156.)
11PulseBANDparacancelarelmodode TAyEQautomáticos.
11 (Ajustesdeaudio
12Guardeelmicrófonoconcuidadoenla guantera.
Guardeelmicrófonoconcuidadoenlaguan- teraoenotrolugarseguro.Sielmicrófono quedaexpuestoalaluzsolardirectadurante muchotiempo,sepuedistorsionar,alterar sucolorofuncionarincorrectamentecomo consecuenciadelasaltastemperaturas.

Nota
Asegúresedehaberdesconectadoelmicrófono antesdepresionarEJECT paraabrirocerrarla carátula(seemitiráunaalarmadeadvertenciasi elmicrófonosigueconectado).
Configuracióndelos ajustesiniciales

Utilizandolosajustesiniciales, puedepersonalizarvariosajustesdelsistemaparalograr unfuncionamientoóptimodeestaunidad.
①Visualizacióndefunción
Muestraelestadodelafunción.
1MantengapulsadoSOURCEhastaque seapaguelaunidad.
2MantengapulsadoMULTI-CONTROL hastaqueLanguageseselectaparezcaenel display.
3HagagirarMULTI-CONTROLparaseleccionarunodelosajustesiniciales.
HagagirarMULTI-CONTROLhacialaderecha paracambiarentrelasfuncionesenelsiguienteorden: Languageselect(seleccióndeidioma)—Clock (reloj)—FM step (paso de sintonía de FM)—AMstep(pasodesintoníadeAM)—Warningtone(tonodeadvertencia)—Faceautoopen(aperturaautomático dela cara)—AUX1 (entrada auxiliar 1)—AUX2 (entrada auxiliar2)—Dimmer(atenuadordeluz)—Brightness (brillo)—Digital ATT (atenuador digital)—AudioReset(restablecimiento audio)—Mute(silenciamiento/atenuacióndel sonido)—InternalAMP(ajustedelamplificadordepotencia)—Demonstration(demonstracióndeclaracterísticas)—Reversemode
(modo inverso)—Ever-scroll (desplazamiento continuo)
Sigalasinstruccionesqueseindicanacontinuaciónparaoperarcadaajusteenparticular.
■Tambiénpuedecambiarentrelasfunciones ensentidoinversosihacegirar
MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
■Paracancelarlosajustesiniciales,pulse BAND.
Selección delidiomade visualización
Paraunamayorcomodidad,estaunidadincluyeundisplayenvariosidiomas.Esposible seleccionarelidiomadeseado.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarLanguageselect.
Languageselectapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elidioma.
Cadavezquesepresiona MULTI-CONTROL, seseleccionaelidiomaenelsiguienteorden:
Sigaestasinstruccionesparaajustarelreloj.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarClock.
Clockapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaseleccionarelsegmentodelavisualizacióndelrelojquedeseaajustar.
AlpulsarMULTI-CONTROLizquierdaodere-chaseseleccionaráunsolosegmentodelavisualizacióndelreloj:
Hora—Minuto
Alseleccionarlashorasolosminutosdelavisualizacióndelreloj,losdígitosseleccionados destellarán.

3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraajustarelreloj.
Alpulsar MULTI-CONTROL arribaseaumentarálahoraominutoseleccionado. Alpulsar MULTI-CONTROLabajosedisminuirálahora ominutoseleccionado.

Notas
- Sepuedesincronizarelrelojconunaseñal temporalpulsando MULTI-CONTROL.
— Si los minutos son 00 a 29, se redondean haciaabajo.(p.ej.,10:18seredondeaen 10:00.)
— Si los minutos son 30 a 59, se redondean haciaarriba.(p.ej.,10:36seredondeaen 11:00.)
- Aunque las fuentes esténapagadas, lavvisualización del relojapareceen el display. Sise presiona CLOCK cuando las fuentes ylade
mostraciónde característicasestándesactivadas,seactivaodesactivalavisualizacióndel reloj.
Ajustedelpasodesintonía deFM
ElpasodesintoníadeFMqueutilizalasintonizaciónporbúsquedasepuedecambiar entre100kHz,elpasopredefinido,y50kHz.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFMstep.
FMstepapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elpasodesintoníadeFM.
Alpulsar MULTI-CONTROL repetidamentese cambiaráelpasodesintoníadeFMentre50 kHz100kHz.ElpasodesintoníadeFMseleccionadoapareceráeneldisplay.

Nota
Silasintonizaciónporbúsquedaserealizausandoelpasode50kHz,esposiblequelasemisoras sesintonicendemaneraimprecisa.Enesecaso, sintonícelasmanualmenteovuelvaautilizarla funcióndesintonizaciónporbúsqueda.
Ajustedelpasodesintonía deAM
ElpasodesintoníadeAMsepuedecambiar entre9kHz,elpasopredefinido,y10kHz.Si seutilizaelsintonizadorenAméricadelNorte, AméricaCentraloAméricadelSur,sedeberá cambiarelpasodesintoníade9kHz(531a 1602kHzpermisibles)a10kHz(530a1640 kHzpermisibles).
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarAMstep.
AMstepapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elpasodesintoníadeAM.
AlpulsarMULTI-CONTROLrepetidamentese cambiaráelpasodesintoníadeAMentre9 kHzy10kHz.ElpasodesintoníadeAMseleccionadoapareceráeneldisplay.
Cambiodeltonode advertencia
Sinoseextraelacarátuladelaunidadprincipaldentrodeloscuatrosegundosdespuésde desconectarlallavedeencendidodelautomóvil,seemitiráuntonodeadvertencia.Se puededesactivareltonodeadvertencia.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarWarningtone.
Warningtoneapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarel tonodeadvertencia.
ONapareceeneldisplay.
■Paradesactivareltonodeadvertencia,vuelva apulsarMULTI-CONTROL.
Cambiodelaapertura automáticadelacara
Parabrindarproteccióncontrarobo, lacarátulaseabreautomáticamenteyseextraconfacilidad. Normalmente, sedejaactivadala funcióndeaperturaautomáticoadelacara.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarFaceautoopen.
Faceautoopenapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla aperturaautomáticadelacara.
ONapareceeneldisplay.
■ Vuelva a pulsar MULTI-CONTROL para desactivarlaaperturaautomáticadelacara.
Cambiodelajustedeun equipoauxiliar
Losequiposauxiliaresconectadosaestaunidadsepuedenactivarporseparado,Alutilizarla,fijeenONcadafuenteAUX. Para obtenerinformaciónsobrecómoconectaro utilizarequiposauxiliares,consulteUsodela fuenteAUXenlapágina153.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarAUX1/AUX2.
AUX1/AUX2apareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivar AUX1/AUX2.
ONapareceeneldisplay.
■ParadesactivarlafunciónAUX, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.
Cambiodelajustedel atenuadordeluz
Paraevitarqueeldisplayquedemuybrillante durantelanoche,seatenúaautomáticamente cuandoseenciendenlaslucesdelautomóvil. Sepuedeactivarydesactivarelatenuadorde luz.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarDimmer.
Dimmerapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarel atenuadordeluz.
ONapareceeneldisplay.
■Paradesactivarelatenuadordeluz,vuelvaa pulsarMULTI-CONTROL.
Ajustedelbrillo
Puedeajustarelbrillodeldisplay.Elajusteinicialdeestafunciones12.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarBrightness.
Brightnessapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLizquierdaode-rechaparaajustarelniveldebrillo.
CadavezquesepulsaMULTI-CONTROLiz- quierdaoderecha,seaumentaodisminuyeel nivel de brillo. Se visualiza 00 a 15 a medida queseaumentaodisminuyeelnivel.
■Cuandoelatenuadordeluzestáactivado (ON),elniveldebrillosepuedeajustarde00a 10.
Correccióndedistorsiones delsonido
AlescucharunCDuotrafuenteenqueel niveldegrabacionesalto, elajustedelacurva deecualizaciónaunnivelaltopuedecausar distorsiones. Sepuedecambiarelatenuador digitalalnivelbajoparareducirlasdistorsiones.
- Lactalidaddelsonidoessuperiorconel ajustealtoy, porlotanto, sesueleutilizar esteajuste.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarDigitalATT.
DigitalATTapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elniveldelatenuadordigital.
AlpulsarMULTI-CONTROLrepetidamentese cambiaráentreHigh(alto)yLow(bajo),yse visualizaráeneldisplayelestado correspondiente.
Restablecimiento delas funcionesdeaudio
Sepuedenrestablecertodaslasfuncionesde audio.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarAudioReset.
ResetOK!apareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROL.
DoesitRESET?apareceeneldisplay.
3PulseMULTI-CONTROLderecha.
Areyousure?apareceeneldisplay.
Ajustesiniciales
4PulseMULTI-CONTROLpararestablecer lasfuncionesdeaudio.
SevisualizaCompleteeneldisplayyserestablecenlasfuncionesdeaudio.
- Paracancelarestafunciónamediocamino, pulseBAND.
Cambiodelsilenciamiento/atenuacióndelsonido
Elsonidoprovenientedeestesistemasesilenciaoatenúaautomáticamentecuandoserecibelaseñaldesdeelequipoconfunciónde silenciamiento.
- Elsonidosesilenciaoatenúa, sevisualizan MUTEoATTynosepuedeajustarel audio.
- Elsonidoprovenientedeestesistemavuelvealanormalidadcuandosecancelaelsilenciadorolaatenuación.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarMute.
Muteapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaseleccionar elajustedeseado.
PulseMULTI-CONTROL repetidamente para cambiarentrelossiguientes ajustes:
- 10dBATT-Atenuación
- 20dB ATT – Atenuación (20dB ATT tiene unefectomáspotenteque10dBATT)
- TELmute-Silenciamiento
Ajustedelamplificadorde potenciainterno
Estaunidadincorporaunamplificadordealta potencia.Sinembargo,enestesistemaen particularseutilizanamplificadoresexternos en lugardeunamplificadorinterno.Siutiliza
amplificadoresexternosparacrearunsistema deamplificadoresmúltiplesynousaunamplificadorinterno, serecomiendaquedesactiveelamplificadorinterno. Aldesactivarlo, se reduceelruidoproducidoporelfuncionamientodelventiladoryelamplificadorinterno.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarInternalAMP.
InternalAMPapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaencenderel amplificadordepotenciainterno.
ONapareceeneldisplay.
■Paradesactivarelamplificadordepotenciainterno,pulseMULTI-CONTROLnuevamente.
Cambiodelademostración decaracterísticas
Lademostracióndecaracterísticasseinicia automáticamentecuandoseapagalaunidad mientraslallavedeencendidoestáenACCu ON.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarDemonstration.
Demonstrationapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla demostracióndecaracterísticas.
ONapareceeneldisplay.
■Paradesactivarlademostracióndecaracterísticas, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.

Notas
- Recuerdequesiestemododedemostración siguefuncionandocuandoelmotordelve-hículoestápagado, sepuededescargarla batería.
Ajustesiniciales
- Tambiénpuedeactivarodesactivarlademosstracióndecaracterísticas, pulsandoDISPLAY mientraslaunidadestáapagada. Paraobtenermásdetalles, consulteMododedemostracióndecaracterísticasenlapágina88.
Cambiodelmodoinverso
Sinoserealizaningunaoperaciónenunos30 segundos, lasindicacionesdelapantallacomienzanainvertirseysiguenhaciéndolocada 10segundos.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarReversemode.
Reversemodeapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarel modoinverso.
ONapareceeneldisplay.
■Paradesactivarelmodoinverso, vuelvaapulsarMULTI-CONTROL.

Nota
Tambiénpuedeactivarodesactivarelmodoinverso,pulsandoBANDmientraslaunidadestáapagada.Paraobtenermásdetalles,consulteModo inversoenlapágina88.
Cambiodel desplazamientocontinuo
Silafuncióndedesplazamientocontinuoestá activada, lainformacióndetextograbadaen elCDoiPodsedesplazarádemaneraininterrumpida. Desactivelafunciónsideseaquela información sedesplaceunasolavez.
1UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarEver-scroll.
Ever-scrollapareceeneldisplay.
2PulseMULTI-CONTROLparaactivarla funcióndedesplazamientocontinuo.
ONapareceeneldisplay.
■Paradesactivarlafuncióndedesplazamiento continuo, vuelvaapulsar MULTI-CONTROL.

Activaciónydesactivación delavisualizacióndelreloj
Sepuedeactivarydesactivarlavisualización delreloj.
●PulseCLOCKparaactivarodesactivar lavisualizacióndelreloj.
CadavezquesepresionaCLOCK,seactivao desactivalavisualizacióndelreloj.

Nota
Aunque las fuentes esténapagadas, visualiza- ción del relojapareceen el display. Sisepresiona CLOCK cuandolas fuentes ylademostración de característicasestándesactivadas, seactivaode-sactival avisualización del reloj.
UsodelafuenteAUX
Estaunidadpuedecontrolarhastadoscomponentesauxiliares,comoVCRodispositivos portátiles(sevendenporseparado).Cuando estánconectados,loscomponentesauxiliares sonidentificadosautomáticamentecomo fuentes AUX y se asignan a AUX1 o AUX2. La relaciónentrelasfuentesAUX1yAUX2seexplicaacontinuación.
AcercadeAUX1yAUX2
Existendos métodosasudisposición paraconectarequiposauxiliaresaestaunidad.
FuenteAUX1:
Alconectarunequipoauxiliarutilizandoun cableconectorestéreode2,5mm
1MantengapulsadoEJECTparaabrirla carátula.
ApareceelconectordeentradaAUX1.
2Inserteelconectorestéreode2,5mm enelconectordeentradaAUX1deesta unidad.
Laasignacióndeesteequipoauxiliarsefija automáticamenteaAUX1.

AlconectarequiposauxiliaresusandounInterconectorIP-BUS-RCA(sevendeporseparado)
- UseunInterconectorIP-BUS-RCAcomo elCD-RB20/CD-RB10(sevendeporseparado)paraconectarestaunidadaaunequipo auxiliarprovistodeunasalidaRCA.
Paraobtenermásdetalles,consulteelmanual deinstruccionesdellInterconectorIP-BUS-RCA.
Laasignacióndeesteequipoauxiliarsefija automáticamenteaAUX2.
■Sólopuedehacerestetipodeconexiónsiel equipoauxiliartienesalidasRCA.
Selección de AUX comolafuente
●PulseSOURCEparaseleccionarAUX comolafuente.
PulseSOURCEhastaqueAUXaparezcaenel display.
■ Sielajusteauxiliarnoestáactivado, noespí-sibleseleccionar AUX. Paraobtenermásdeta-lles, consulte Cambiodelajustedeunequipo auxiliarenlapágina 149.
Ajustedeltítulodelequipo auxiliar
Sepuedecambiareltítuloquesevisualiza para cada fuente AUX1 o AUX2.
1DespuésdehaberseleccionadoAUX comolafuente,utiliceMULTI-CONTROLy seleccioneFUNCTIONparavisualizar TitleInput"A".
2PulseDISPLAYparaseleccionareltipo decarácterdeseado.
PulseDISPLAYrepetidamenteparacambiar entrelossiguiente testipos decaracteres: Alfabeto(mayúsculas), númerosysímbolos—Alfabeto(minúsculas)—letrasdeidiomaseuropeos, talescomoaquéllasconacentos(p. ej., á, à, ä, ç)—Números y símbolos
3PulseMULTI-CONTROLarribaoabajo paraseleccionarunaletradelalfabeto.
CadavezqueMULTI-CONTROLsepulsearriba,sevisualizaránlasletrasdelalfabetoenel ordenABC...XYZ,ylosnúmerosysímbo-losenelorden123...@#<.Cadavezque MULTI-CONTROLsepulseabajo,lasletrasse visualizaránenelordenZYX...CBA.

4PulseMULTI-CONTROLderechapara moverelcursoralasiguienteposiciónde carácter.
Cuandovisualicelaletradeseada, pulse MULTI-CONTROL derechaparamoverelcursorasiguienteposición y selecciónelaletra siguiente. Pulse MULTI-CONTROL izquierda paramoverelcursorhacia atráseneldisplay.
5Muevaelcursoralaúltimaposición pulsandoMULTI-CONTROLderechadespuésdeingresareltítulo.
Alpulsar MULTI-CONTROL derechaunavez más, eltítulo ingresadose almacena en lamemoria.
6PulseBANDparavolveralavisualiza- cióndereproducción.
Usodediferentes visualizaciones de entretenimiento
Sepuededisfrutardedistintasvisualizaciones deentretenimientomientrasseescuchacada fuente.
1PulseMULTI-CONTROLparavisualizar elmenúprincipal.
FUNCTION, AUDIOyENTERTAINMENTapa-receneneldisplay.
2UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarENTERTAINMENT.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.
3UtiliceMULTI-CONTROLparacambiarla visualización.
Hagagirarelcontrolparacambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarla.
Otrasfunciones
ENT.OFF(entretenimientoodesactivado)—
BGV-1(presentaciónvisualdefondo1)—
BGV-2(presentaciónvisualdefondo2)—
BGV-3(presentaciónvisualdefondo3)—
BGV-4(presentaciónvisualdefondo4)—
BGP-1(imagendefondo1)—BGP-2(imagen de fondo 2)—BGP-3 (imagen de fondo 3)—
BGP-4(imagendefondo4)—
SPECTRUMANALYZER-1(analizadordeespectro1)—SPECTRUMANALYZER-2(analizadordeespectro2)—LEVELMETER(medidordenivel)—LEVELINDICATOR(indicadordenivel)—BATTERYVOLTAGE(indicadordevol-taje)—ENTCLOCK(relojdeentretenimiento)
—MOVIE(pantalladepelículas)—
DISPLAYOFF(displayapagado)
■ Elindicadordevoltajepuedeserdiferenteal niveldevoltajereal.
- Si se selecciona DISPLAY OFF, se reduce el ruidoqueprocededeldisplay. Cuandoelindica-dordedisplayestáapagado,seiluminaelindica-dordedisplayapagado.
■Tambiénpuedecambiarentrelasvisualizacionesensentidoinversosihacegirar
MULTI-CONTROLhacialaizquierda.
■TambiénpuedecambiarentrelasvisualizacionespulsandoENTERTAINMENTenelmandoa distancia.
■Paravolveralavisualización dereproducción, pulseBAND.
4UtiliceMULTI-CONTROLparaseleccionarlaformadevisualización.
PulseMULTI-CONTROLarribaoabajopara seleccionarlaopcióndemenúypresionepara seleccionarla.
DisplayForm1—DisplayForm2— DisplayForm3
■Laformadevisualizaciónsepuedecambiar cuandoestáseleccionadoentretenimientoodesactivado(ENT.OFF),presentaciónvisualdefondo (BGV-1, BGV-2, BGV-3, BGV-4) o imagen de fondo (BGP-1, BGP-2, BGP-3, BGP-4).
■SiseseleccionaDisplayForm2enlassiguientesfuentes,eltiempodereproducciónyla informacióndetitulonosevisualizaránsimultáneamente.
• ReproductordeCDincorporado
• ReproductordeCDmúltiple
• ReproductordeDVD/reproductordeDVD múltiple
• iPod
■SiseseleccionaDisplayForm3enlassiguientesfuentes,nosepodrámodificarlainformacióndevisualización.
• Sintonizador
• ReproductordeCDincorporado
• ReproductordeCDmúltiple
- ReproductordeDVD/reproductordeDVD múltiple
- iPod
UsodelbotónPGM
SepuedenutilizarlasfuncionespreprogramadasdecadafuenteconPGMenelmandoa distancia.
●PulsePGMparaactivarlapausaalseleccionarlassiguientesfuentes:
- CD-ReproductordeCDincorporado
- Multi-CD – Reproductor de CD múltiple
- iPod-iPod
- DVD – Reproductor de DVD/reproductor de DVDmúltiple
■Paradesactivarlapausa, vuelvaapulsar PGM.
- MantengapulsadoPGMparaactivarla funciónBSMalseleccionarelsintonizador comolafuente.
Mantengapulsado PGM hastaqueseactivela función BSM.
■Paracancelarelprocesodealmacenamiento, vuelvaapulsarPGM.
- MantengapulsadoPGMparaactivarla funciónBSSMalseleccionareltelevisor comolafuente.
Mantengapulsado PGM hastaqueseactivela función BSSM.
■Paracancelarelprocesodealmacenamiento, vuelvaapulsarPGM.
Informaciónadicional
Comprensión delos mensajes de error del reproductor de CD incorporado
Alcomunicarseconsuconcesionariooconel ServicioTécnicoOficialdePioneermáspróxi-moasudomicilio,asegúresedeanotarel mensajedeerror.
MensajeCausaAcción
ERROR-11,12, DiscosucioLimpieeldisco.
17,30
| ERROR-11,12, 17,30 | DiscorayadoReemplace el disco. | |
| ERROR-10,11, 12,15,17,30, A0 | Problemaeléctri-coomecánico | Cambielallavede encendidodel automóvilentrelas posicionesdeactivación,ocambiea unafuentediferente,ydespuésvuel-vaaactivarel reproductordeCD. |
| ERROR-15Eldiscoinser-tadonocontiene datos | Reemplace el disco. | |
| ERROR-23Nosepuedere-producirelfor-matodelCD | Reemplace el disco. | |
| NoAudioEldiscoquese hacolocadono contieneficheros quesepuedan reproducir | Reemplace el disco. | |
| TRKSKIPPEDEldiscoquese hacolocadocon-tieneficheros WMAprotegidos conDRM | Reemplace el disco. | |
| PROTECTTodoslosfiche-rosdeldisco estánprotegidos conDRM | Reemplace el disco. | |

Comprensióndelos mensajesdeerrordelos ajustesTAyEQ automáticos
Cuandonosepuedeobtenerunamedición correctadelascaracterísticasacústicasdel interiordelautomóvilconlasfuncionesTAY EQautomáticas,sevisualizaunmensajede error.Enesecaso,consultelasiguientetabla paradeterminarcuáleselproblemayelmétodosugeridoparasusolución.Despuésdeverificarlo,vuelvaaintentarlaoperación.
MensajeCausaAcción
| ERR:MICcheckElmicrófonono estáconectado. | Enchufebienelmi-crófonoprovistoen elconector. | |
| ERR:Front Speaker,ERR: Front-Lch, ERR:Front-Rch, ERR:Rear-Lch, ERR:Rear-Rch, ERR:SubW-Lch,ERR: SubW-Rch, ERR:SubWoo-fer | Elmicrófonono puedecaptarel tonodemedición delosaltavoces. | •Verifiquequelos altavocesestáncon- nectadosdemaneracorrecta.•Canceleelsilenciamientodelosal-tavocesdelanteros.•Corrijaelajuste deniveldeentrada delamplificadorde potenciaconec-tadoalosaltavo-ces.•Ajusteelmicró-fonocorrectamen-te. |
| ERR:Outside Noise | Elnivelderuido delentornoes demasiadoalto. | •Detengaelauto-móvilenunlugar quesealomássi-lenciosoposibley apagueelmotor,el aireacondicionado olacalefacción.•Ajusteelmicró-fonocorrectamen-te. |

Informaciónadicional
ReproductordeCDycuidados
- Sóloutilicediscoscompactosquetengan unadelasmarcasCompactDiscDigital Audioquesemuestranacontinuación.


- Sóloutilicediscoscompactosnormalesy redondos.SisecolocaunCDdeotra formaynoredondo,esposiblequeelCD seatasqueenelreproductoroquenose reproduzcacorrectamente.


- Revisetodoslosdiscoscompactosparaver siestánagrietados, rayadosoalabeados antesdereproducirlos. Esposiblequelos CDqueseencuentranenestascondicionesnosereproduzcancorrectamente. No utiliceestosdiscos.
- Evitetocarlasuperficiegrabada(sinimpresión)cuandomanejelosdiscos.
- Almacenelosdiscosensuscajascuando nolosutilice.
- Mantengalosdiscosfueradelalcancede laluzsolardirectaynolosexpongaaaltas temperaturas.
- Nofijeetiquetas, noescribaniapliquesustanciasquímicasenlasuperficiedelos discos.
- ParalimpiarunCD, páseleunpañosuave desdeelcentrohaciaafuera.

- Siseusauncalefactorcuandohacefrío, sepuedecondensarhumedadenlaspiezasinternasdelreproductordeCD.Lahumedadcondensadapuedecausarunamal funcionamientodelreproductordeCD.En casodequeestoocurra,apagueelreproductordeCDdurantealrededordeuna horaparapermitirqueelreproductorse sequeylimpielosdiscoshúmedosconun pañosuaveparaeliminarlahumedad.
- Lasvibracionesenlascarreteraspueden interrumpirlareproduccióndeunCD.
DiscosCD-R/CD-RW
- CuandoseutilizandiscosCD-R/CD-RW, sólosepuedenreproducirlosdiscosfinalizados.
- Esposiblequenosepuedanreproducirlos discosCD-R/CD-RWgrabadosungrabadordeCDdemúsicaounPCdebidoa suscaracterísticas,porlasrayadurasola suciedadquepuedatenereldisco,oporla suciedad,condensación,etc.acumulada enlalentedelproducto.
- Esposiblequenosepuedanreproducirlos discosgrabadosenunPCporlosajustes delaaplicaciónyelentornoutilizados. Grabelosdiscosconelformatocorrecto. (Paraobtenerinformación, póngaseen contactoconelfabricantedelaaplicación.)
- PuederesultarimposiblereproducirlosdiscosCD-R/CD-RWencasodeexposición laluzsolardirecta,altastemperaturasodebidoalascondicionesdealmacenamiento enelvehículo.
Informaciónadicional
- Esposiblequenosepuedanvisualizarlos títulosydemásinformacióndetextograbadosenundiscoCD-R/CD-RWenestaunidad(enelcasodedatosdeaudio(CD-DA)).
- Lealasprecaucionesqueseincluyencon losdiscosCD-R/CD-RWantesde utilizarlos.
- MP3 es la abreviatura de "MPEG Audio Layer3" yaludeaunanormadetecnología decompresióndeaudio.
- WMAeslaabreviaturadeWindows Media™Audio,yserefierealatecnología decompresióndeaudiodesarrolladapor MicrosoftCorporation.LosdatosWMAse puedencifrarconlaversión7oposterior delWindowsMediaPlayer.
- AAC es la abreviatura de "Advanced Audio Coding"yaludeaunanormadetecnología decompresióndeaudio.
- WAV es la abreviatura de "waveform" y aludeaunformatodeficherodeaudioes-tándarparaWindows ®.
- Estaunidadpuedenofuncionarcorrectamente,dependiendodelaaplicaciónutilizadaparacodificarficherosWMA.
- SegúnlaversióndelWindowsMediaPlayer utilizadaparacodificarlosficherosWMA, esposiblequenosevisualicencorrectamentelosnombresdeálbumesydemásinformacióndetexto.
- Esposiblequeocurraunpequeñoretardo aliniciarlareproduccióndeficheros WMA/AACcodificadoscondatosdeimagen.
-
Estaunidadpermitereproducirficheros MP3/WMA/AAC/WAVendiscosCD-ROM, CD-RyCD-RW.Tambiénsepuedenreproducirgrabacionesdediscoscompatibles conlosniveles1y2delanormalISO9660,y conelsistemadearchivoRomeoyJoliet.
-
Sepuedenreproducirdiscosgrabados compatiblesconelformatomulti-sesión.
- LosficherosMP3/WMA/AAC/WAVnoson compatiblesconlatransferenciadedatos enformatoPacketWrite.
- Sepuedenvisualizar, comomáximo, 64 caracteresdel nombredeunfichero, incluida laextensión (.mp3,.wma,.m4ao.wav), contadosdesdeelprimercarácter.
- Sepuedenvisualizar, comomáximo, 64 caracteresdelnombredeunacarpeta.
- Enelcasodelosficherosgrabadosconel sistemaRomeo, sólosepuedenvisualizar losprimeros64 caracteres.
- AlreproducirdiscosconficherosMP3/WMA/AAC/WAVydatosdeaudio(CD-DA), talescomoCD-EXTRAyCDdeMODO MIXTO(MIXED-MODECD),losdostiposde discossepuedenreproducirsólosise cambiaelmodoentreMP3/WMA/AAC/WAVyCD-DA.
- Lasecuenciadeseleccióndelacarpeta quesedeseareproducirylasdemásoperacionesconstituyenlasecuenciadeescrituraqueutilizaelprogramadeescritura. Por estemotivo, lasecuenciaesperadaenel momentodelareproducciónpuedeno coincidirconlasecuenciadereproducción real. Sinembargo, hayalgunosprogramas deescrituraquepermitendefinirelorden delareproducción.
- AlgunosCDdeaudiocontienenpistasque sefusionanentresisinunapausa.Siestos discosseconviertenaficherosMP3/WMA/AAC/WAVysecopianenunCD-R/CD-RW/CD-ROM,losficherossereproduciránen estereproductorconunabrevepausa entreellos,almargendeladuracióndela pausaentrelaspistasdelCDoriginal.

Importante
- AlescribirelnombredeunficheroMP3/WMA/AAC/WAV,añadalaextensióncorrespondiente(.mp3,.wma,.m4ao.wav).
Informaciónadicional
- Estaunidadreproduceficherosconextensiones(.mp3,.wma,m4ao.wav)comoficheros MP3/WMA/AAC/WAV,respectivamente. Para evitarruidosyfallasdefuncionamiento,no useestasextensionesparaficherosqueno seanMP3/WMA/AAC/WAV.
InformaciónadicionalsobreMP3
- LosficherossoncompatiblesconlosformatosdeetiquetalD3Ver.1.0,1.1,2.2,2.3y 2.4quepermitenvisualizarelálbum(título deldisco),lapista(títulodelapista),elartista(artistadelapista)yloscomentarios. LaEtiquetaID3Ver.2.xtieneprioridad cuandoestánpresentestanto1.xcomoVer. 2.x.
- Elenfatizadorfuncionasólocuandosere- producenficherosMP3confrecuenciasde 32;44,1y48kHz.(Sepuedenreproducir frecuenciasdemuestreode16;22,05;24; 32;44,1:48kHz.)
- Noexistecompatibilidadconlalistadereproducciónm3u.
- Noexistecompatibilidadconlosformatos MP3i(MP3interactivo)ymp3PRO.
- LactalidaddelsonidodelosficherosMP3 suelesermejorcuandoseutilizanvelocidadesdegrabacíonsuperiores.Estaunidad puedereproducirgrabacionesconvelocidadesde8kbpsa320kbps,peropara poderdisfrutardeunadeterminadacalidad desonido,serecomiendautilizarsólolos discosgrabadosconunavelocidadde128 kbps,comomínimo.
InformaciónadicionalsobreWMA
- EstaunidadreproduceficherosWMAcodificadosconWindowsMediaPlayerversión 7,7.1,8,9y10.
- SólosepuedenreproducirficherosWMA enlasfrecuenciasde32;44,1y48kHz.
- LactalidaddelsonidodelosficherosWMA suelesermejorcuandoseutilizanvelocidadesdegrabacíonsuperiores.Estaunidad
puedereproducirgrabacionesconvelocidadesde48kbpsa320kbps(CBR)ode48kbpsa384kbps(VBR),peroparapoderdisfrutardeunadeterminadacalidaddesonido,serecomiendautilizarlosdiscos grabadosconunavelocidadmayor.
- Estaunidadnoscompatibleconlossiguientesformatos. —WindowsMediaAudio9Professional (5.1 canales) —WindowsMediaAudio9Lossless —WindowsMediaAudio9Voice
InformaciónadicionalsobreAAC
- EstaunidadreproduceficherosAACcodificadosconiTunes ^® versión4.8yanteriores.
- EstaunidadreproduceficherosAACenlas frecuenciasdemuestreo11,025;16;22,05;24;32;44,1y48kHz.
- LactalidaddelsonidodelosficherosAAC suelesermejorcuandoseutilizanvelocidadesdetransmisiónsuperiores.Estaunidad puedereproducirgrabacionesconvelidadesde16kbpsa320kbps,peropara poderdisfrutardeunadeterminadacalidad desonido,serecomiendautilizardiscos grabadosconunavelocidaddetransmisiónmayor.
- Estaunidadnoscompatibleconlossiguientesformatos. —AppleLossless
InformaciónadicionalsobreWAV
- EstaunidadreproduceficherosWAVcodificadoslosformatosLPCM(PCMlineal) oMSADPCM.
- SólosepuedenreproducirficherosWAV enlasfrecuenciasde16;22,05;24;32;44,1 y48kHz(LPCM)ode22,05y44,1kHz(MS ADPCM).Puederedondearselafrecuencia demuestreoquesevisualizaeneldisplay.
Informaciónadicional
- LactalidaddelsonidodelosficherosWAV suelesermejorcuandoseutilizaunagran cantidaddebitsdecuantificación.Esta unidadpuedereproducirgrabacionescon 8y16bitsdecuantificación(LPCM)ocon 4bitsdecuantificación(MSADPCM),pero parapoderdisfrutardeunadeterminada calidaddesonido,serecomiendautilizar discosgrabadosconlamayorcantidadde bitsdecuantificación.
Acercadelascarpetasylos ficherosMP3/WMA/AAC/WAV
- Acontinuaciónseilustraunesquemade unCD-ROMconficherosMP3/WMA/AAC/WAV.Lassubcarpetassemuestrancomo carpetasdelacarpetaseleccionada.

flowchart
graph TD
A["01 (ROOT)"] --> B["02"]
B --> C["001.mp3 (001.wma, 001.m4a, 001.wav)"]
B --> D["010.mp3 (010.wma, 010.m4a, 010.wav)"]
B --> E["03"]
E --> F["011.mp3 (011.wma, 011.m4a, 011.wav)"]
E --> G["020.mp3 (020.wma, 020.m4a, 020.wav)"]
E --> H["021.mp3 (021.wma, 021.m4a, 021.wav)"]
E --> I["030.mp3 (030.wma, 030.m4a, 030.wav)"]
A --> J["04"]
J --> K["05"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style J fill:#f9f,stroke:#333
①Primernivel
②Segundonivel
③Tercernivel

Notas
- Estaunidadasignalosnúmerosdecarpetas. Elusuarionopuedeasignarlos.
- NosepuedenrevisarlascarpetasquenotienenficherosMP3/WMA/AAC/WAV.(Sesaltaránestascarpetassinmostrarsunúmero).
- SepuedenreproducirficherosMP3/WMA/AAC/WAVencarpetasdehasta8niveles.Sin embargo,elcomienzodelareproduccióndemoracuandolosdiscostienenmuchosniveles.Porestemotivo,serecomiendacrear discosconnomásde2niveles.
- Sepuedenreproducirhasta99carpetasdeun disco.
Informaciónadicional
Glosario
AAC
AACeslaabreviaturade“AdvancedAudioCoding”yaludeaunanormadetecnología de compresióndeaudiousadaconMPEG2y MPEG4.
EtiquetalD3
EsunmétodoparaincorporarinformaciónrelacionadaconlaspistasenulficheroMP3. Estainformaciónincorporadapuedeconsistir eneltítulodelapista,elnombredelartista,el títulodelálbum,elgéneromusical,elañode producción,comentariosyotrosdatos.Elcontenidosepuedeeditarlibrementeutilizando programasconfuncionesdeedicióndeetiquetasID3.Sibienlasetiquetasestánlimitadasenlacantidaddecaracteres,sepuede visualizarlainformacióncuandosereproduce lapista.
FormatoISO9660
Eslanormainternacionalparalalógicadel formatodelascarpetasylosficherosdeun CD-ROM.EnrelaciónconelformatoISO9660, existenreglasparalossiguientesdosniveles:
Nivel1:
Paraelnombredelficheroseutilizaunformato8.3(elnombreconstadehasta8caracteres, mayúsculaseninglésdemediobyte,números demediobyteyelsigno“_”,conunaextensióndetrescaracteres).
Nivel2:
Elnombredelficheropuedetenerhasta31ca- tracteres(incluidoelsigno"."ylaextensióndel fichero).Cadacarpetacontienemenosde8je- rarquías.
Formatosextendidos
Joliet:
Losnombresdelosficherospuedentener hasta64 caracteres.
Romeo:
Losnombresdelosficherospuedentener hasta128 caracteres.
m3u
Laslistasdereproduccióncreadasconelprograma“WINAMP”tienenlaextensión(.m3u).
MP3
MP3eslaabreviaturade"MPEGAudioLayer 3".Esunanormadecompresióndeaudiodefinidaporungrupodetrabajo(MPEG)dela ISO(OrganizaciónInternacionaldeNormalización).EIMP3puedecomprimirlosdatosde audiohastaaproximadamenteunadécima partedelniveldeundiscoconvencional.
MSADPCM
Estasiglasignifica“MicrosoftAdaptiveDifferentialPulseCodeModulation”(modulación adaptativadiferencialdecódigosdeimpulso Microsoft)yrepresentaelsistemadegrabacióndeseñalqueseutilizaparalosprogramasdemultimediadeMicrosoftCorporation.
Multi-sesión
Lamulti-sesionesunmétododegrabación quepermitegrabardatosadicionalesenotro momento. AlgrabardatosenunCD-ROM, CD-RoCD-RW, etc., seconsideraatodoslos datosdesdeelcomienzohastaelfinalcomo unasolaunidadosesión. Estemétodopermitegrabarmásde2sesionesenunsolodisco.
Númeroodebitsdecuantificación
Esunfactorimportantedelacalidaddelsonidoengeneral.Cuantomayorseala"profundidaddebits",lacalidaddelsonidoserá superior.Sinembargo,alaumentardichapro-fundidadtambiénseincrementalacantidad dedatosyporlotanto,elespaciodealmacenamientoquesenecesita.
PacketWrite
EsuntérminogeneralqueserefiereaunmétodoparaescribirficherosenunCD-R,etc., enelmomentonecesario,aligualqueenel casodelosficherosqueseescribenenundisqueteoeneldiscoduro.
Informaciónadicional
PCMlineal(LPCM)/Modulación de códigosdeimpulso
Estasiglasignifica"LinearPulseCodeModulation"(modulaciónlinealdecódigosdeimpulso)yrepresentaelsistemadegrabaciónde señalqueseutilizaparadiscosDVDyCDde música.
VBR
VBReslaabreviaturadevelocidaddegrabaciónvariable.Engeneral,seutilizamucho máslavelocidaddegrabaciónconstante (CBR).Peroalajustarconflexibilidadlavelocidaddegrabacióndeacuerdoconlasnecesidadesdecompresióndeaudio,sepuede lograrunniveldecalidaddelsonidoconprioridadesdecompresión.
Velocidaddegrabación
Expresaelvolumendedatosporsegundoo unidadesbps(bitsporsegundo).Cuanto mayorsealavelocidad,másinformación habráparareproducirelsonido.Siseutilizael mismométododecodificación(talcomo MP3),cuantomayorsealavelocidad,lacalidaddelsonidoserásuperior.
WAV
WAVeslaabreviaturade“waveform”yaludea unformatodeficherodeaudioestándarpara Windows®.
WMA
WMAeslaabreviaturadeWindowsMedia™ Audio,yserefierealatecnologíadecompre- sióndeaudiodesarrolladaporMicrosoftCor- poration.LosdatosWMAsepuedencifrarcon laversión7oposteriordeIWindowsMedia Player. WindowsMediayellogodeWindowsson marcascomercialesoregistradasdeMicro- softCorporationenlosEE.UU.y/oenotros países.
Especificaciones
Generales
Fuentedalimentaciónnominal
14,4VCC
(gamadetensiónpermisi-
ble:12,0Va14,4VCC)
Sistemadeconexiónatierra
Tiponegativo
Consumomáximodecorriente
10,0A
Dimensiones(An×Al×Pr):
DIN
Bastidor.....178×50×159mm
Caraanterior.....188×58×30mm
D
Bastidor.....178×50×164mm
Caraanterior.....170×45×25mm
Peso....1,6kg
Audio/DSP
Potenciadesalidamáxima
50W×4
amboscanalesactivados)
Impedancia de carga .... 4 Ω (4 Ω a 8 Ω permisible)
Niveldesalidamáx.delpreamplificador(Pre-out)/impedanciadesalida....5,0V/100Ω
Contornodesonoridad.....+10dB(100Hz),+6,5dB
(10kHz)(volumen:-30dB)
Ecualizador(Ecualizadorgráficoindependiente de izquierda/derechade16bandas):
Frecuencia....20/31,5/50/80/125/200/315/
500/800/1,25k/2k/3,15k/5k/
8k/12,5k/20kHz
Gamadeecualización
±12dB(pasode2dB)
Autoecualizador:
(Altavozdesubgravesdelanteroytrasero/Alto,
medioybajo)
Frecuencia....20/31,5/50/80/125/200/315/
500/800/1,25k/2k/3,15k/5k/
8k/12,5k/20kHz
Gamadeecualización
+6 to -12 dB (paso de 2 dB
)
Red(modoestándar):
HPF(Trasero/delantero):
Frecuencia.....50/63/80/100/125/160/200
Hz
Pendiente ..... 0 (Pass)/-6/-12 dB/oct
Ganancia....0a-24dB/Silencio(paso de1dB)
Altavozdesubgraves(estéreo/mono):
Frecuencia....50/63/80/100/125/160/200 Hz
Pendiente ...... -6/-12/-18 dB/oct
Ganancia......+6to-24dB/Silencio(paso de1dB)
Fase......Normal/Inversa
Red(mododeredde3vías):
HPFalto:
Frecuencia....1,25/1,6/2/2,5/3,15/4/5/6,3/8/10/12,5kHz
Pendiente ...... -6/-12/-18/-24 dB/oct
Ganancia....0a-24dB/Silencio(paso de1dB)
Fase......Normal/Inversa
HPF/LPFmedio:
Frecuencia(LPF)
1,25/1,6/2/2,5/3,15/4/5/6,3/8/
10/12,5kHz
Frecuencia(HPF)
Ganancia....0a-24dB/Silencio(paso de1dB)
Fase......Normal/Inversa
LPFbajo(estéreo/mono):
Frecuencia.....25/31,5/40/50/63/80/100/125/160/200/250Hz
Pendiente ......-12/-18/-24/-30/-36 dB/oct
Ganancia......+6to-24dB/Silencio(paso de1dB)
Fase......Normal/Inversa
ReproductordeCD
Sistema....Sistemadeaudiodediscos compactos
Discosutilizables......Discocompacto
Formatodelaseñal:
Frecuenciademuestreo
44,1kHz
Númerodebitsdecuantificación
16;lineal
Característicasdelafrecuencia
5Hz20000Hz(±1dB)
Relacióndeseñalaruido....105dB(1kHz)(redlHF-A)
Informaciónadicional
Gamadinámica....100dB(1kHz)
Númerodecanales.....2(estéreo)
FormatodedecodificaciónMP3
MPEG-1&2AudioLayer3
FormatodedecodificaciónWMA
Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10 (audio 2
canales)
(WindowsMediaPlayer)
FormatodedecodificaciónAAC
MPEG-4AAC(sólocodifica-
doconiTunes ^®
FormatodeseñalWAV......PCMlineal&MSADPCM
SintonizadordeFM
Gamadefrecuencias......87,5MHza108,0MHz
Sensibilidad utilizable ...... 8 dBf (0,7 μV/75 Ω, mono,
Señal/ruido:30dB)
Umbraldesilenciamientoa50dB
10 dBf (0,9 μV/75 Ω, mono)
Relacióndeseñalaruido....75dB(redlHF-A)
Distorsión....0,3%(a65dBf,1kHz,esté-
reo)
0,05%(a65dBf,1kHz,
mono)
Respuestadefrecuencia.....30Hza15000Hz(±3dB)
Separaciónestéreo......45dB(a65dBf,1kHz)
SintonizadordeAM
Gamadefrecuencias......531kHza1602kHz(9kHz)
Sensibilidadutilizable......18μV(Señal/ruido:20dB)
Relacióndeseñalaruido...67dB(redlHF-A)

Nota
Lasespecificacionesyeldiseñoestánsujetosa
posiblesmodificacionessinprevioaviso.
