DEH-8350SD - Recepteur PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DEH-8350SD PIONEER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DEH-8350SD PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEH-8350SD - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEH-8350SD de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO DEH-8350SD PIONEER
Manual de instrucciones
Acercadeestaunidad20
Encasodeproblemas20
Macodemo20
Modoinverso21
Acercadeestemanual21
02 Utilizacióndeestaunidad
Un dad principal21
Mandoad stancia21
Funcionesbásicas22
Usoyuidadode mandosidlancia22
Lasoperacionesdelmenúson dénticas
paralcsajustesdefunción/ajustesde
audio/ejustesiniciales/listas23
Sintonizador23
CD/CD-R/CD-RWyd dispositivesde
almacenamientoexternos(USB,
SD)23
Pod25
Ajustesdeaudio26
Ajustesiniciales28
Otrasfunciones29
03 Instalación
Conexiones30
Instalación31
- Informaciónadicional
Solucióndeprobiemas32
Mensafeeerror32
Paulasparaelmanejo34
Compatibilidadconaudiocomprimido
(disco,USB,SD)35
Compatibili dadconi Pod 36
Secuenciadearchivosdeaudic36
Copyrightymarcasregistradas37
Especificaciones37
Antesdecomenzar
Graciasporhaberadquiridoesteproducto PIONEER.
Leacondetenimientoestermanualantesdeutilizarelproductoporprimeravezpereaquepueda darleelme prusoposible. Esmuyimportante queleeycumplaconlainformaciónoueaparecebajclosmensajesdeADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN enestemanual. Unavozcido, guardcelmanualenunlugarseguroyamano parapoderconsultarioenelfuturo.
Acercadeestaunidad
PRECAUCIÓN
• Nopermitacqueestaunidadentreencontactoconlíquidos,yaquepueoeproduciruna descargaeléctrica. Además.elcontactocon líquidospuedecausardañosenaunidad, humcyrecalentamiento.
- Mantengasiempreelvolumenlosuficientementebajocomoparapoderescucharlos sonidosquecrovienerdelexterior.
• Fvitelaexposicionalahumedad.
- Sisedesconectaosedescargalabatería, locaslasmemor aspreajustadasseborrarán.
PRECAUCIÓN
Esleproductoconliene und iododelaserde clasc1, clasif cadoenla directiva IEC60825-12007 concernienteal aseguridade os productos laser. Paragarantizar aseguridad continua no extraiganing unatapaniente accodralaparte internadel producto. Solicores personal cualificadoquera el celodoslos trabajos demantenimiento.
PRODUCTO LASER CLASE 1
PRECAUCIÓN—LOS PRODUCTOS LASER CLASE IN EMITEN RADIACIÓN INVISIBLE UNA VEZ ABIERTOS. NO LOS MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
Encasodeproblemas
Encasodequeeslaunidadnoluncionecorrectamente, póngascencontactoconsuconcesionarioconcelontrodeservic oPIONFER autorizadomáscercano.
Mododemo
Importante
- Sinoseconectaelcablejo(o(ACC)deesta unidadau terminal acopolado con las funciones de act vació nycesactivacióndela llavedeencendidodelautomóvil, sepuede descargarlabateria.
- Recuerdeques esternododedemostración siguefuncionandocuandoelmotordelvehículoestáapagado, sepuededescargarla batería.
Antesdecomenzar
Lacemostraciónsin claautomático camenguandolallavedeencendicodela unomóvi está enACCoenONmientraslaunidadesstápagada. Aunque la unidadsecapague, elmodocede-mostracónseguiractivado. Paracancelarmododedemociación,pulseDISP/SCRL. PulseDISP/SCRLdenovoparain careo. Si utiliza elmodocedemostracióncuandolallave deencendicoestáenACC, sepuedescargar labateria.
Modoinverso
Sinosereilizingunaoperaciónenunos30 segundos lasindicacionesdelapantallacomienzamaninverbrseysigenhaciéndolocada 10 segundos, Alpulsarelbotón BAND/ESC cuandoseapalauunidadmientraslallavede encendidoestáenACCuON, secancelaráel modoinverso. Vuelvaapulsarelbotón BAND/ESCparainiciarelmodoinverso.
Acercadeestemanual
Enlassiguientesinstrucciones lassemorías USB, losreproductos de audio USB portátiles ylasterjelasdememoria Sd selenominanconjuntamente "dispositivos dealmacenamiento externo USB, SD". Cuandoschable únicamente de assemorías USB, celosreproductores de audio USB portátiles, sedenominarán conjuntamente "dispositivos dealmacenamiento USB". Enestemanual, seutilizaétermino "Pod" para denom nantanoai Poccomeai Phone.
Utilizacióndeestaunidad
Unidadprincipal

UtiliceuncableUSBPioneeropcional(CD-USB)paraconoctarelreproductordcaudio USB/memoriaUSB,yasqueculquierdisposili-voconecladirectamentelaunidadsobresal-dradostaypodrlarcsultarpoligroso. Noililiceproductosnautorizados.
Mandoadistancia

text_image
17 16 24 18 19 23 20 21 15 22Parte Operación
| VOLUME | Pulseparacumentarocisminuirelvolumen. |
| MUTE | Pulseparas lonclar Pulsodenuovoparadosactivarols lonciamiento. |
| ▲▼▲ | Pulseestosbclonesparautil-zarcoscontrolesdesintorizaciómporbúsquedamanual.avancerápido,retrocesoybusquadadepista.Tambéirenseut lizanparacon-trolarlasfunciones. |
| AUDIO | Pulseparaseleccionarunafunciónceucio. |
Sección
02
Español
21
Utilizacióndeestaunidad
ParteOperación
| DISP/SCRL | Pulseastebotónparaseclonardiferentesvisualizacones.Manténgalopulsadoparasdeplazarseporainformacióndetexto. |
| II | Pulseestebotónparapausaroranucar. |
| FUNCTION | Presicoreestebotónparaseecconorlasfuncores.Mantengapulsaccestebotónparaaccederalmentideajuslesinc alessisfluentesestándesactivadas. |
| LIST/ENTER | Pulseparavisualizarlalistadetitulodeld sco.lalistadetitulocolapista.lalistadecarpetasolaslistadearchivossegúnlafuente.Cuandoestónelmonúdefunc cramiento,pulseparacentra ariasfunciones. |
Funcionesbásicas
Importante
- Procedaconcuidadoa retirarocolocarel pane delantero.
- Evitesometerel panel delantero impactos excesivos.
- Mantengaelpaneldelanterofueradelalcan-cedelaluzsolardirectaynolaexoongaa temperaturaselevadas.
- Paraevitarquee/dispos tivocelinteriordel vehiculosutrandaños,ret retodosloscables odispositivosconectadosalpanel delantero antesdeextraerlo.
Extracción del panel del anteroparaprotegerla unidad contrarabo 1 Pulseel bolíndesoltar paral berarel panel del antero.
② Empu, eelo paneldelanterohaciaambayt re deélhacias'.

^13 Mantengasiemprecipanelde arterogase naextraídoensured odeprotección como porejemolosu cajaprotectora.
Co ocaciór del paneldelantero IT Deslicelacarátulahac alaizquierda. Inserlelaspestañasquehayenlaparleiz- quicordadola unidad principaldertrodelasra nurasde paneldelantero.

- Pulseelladoderechodeloareideantero nastacuscaustocorrecamente.
- Olograncajradecuadamenbelpanel delanteroalaundadrinc patolóqueloen launidadprincipalcoliformacorrecta. No apricton usclatuerzaparacnoajario,yaque pureeprovocardanosenelcane de anteroc alaunidadprincipal.
Encendidodelaunidad
1 Pulse SRC/OFF para encender la unidad.
Apagadodelaun dad [1] Martengapulsado SRC/OFFhastaqueseapa-guelaun dad.
Utilizacióndeestaunidad
Selección de una fuente
①PulseSRC/OFFparadesplazarseer tre: TUNER(sintonizador)—CD(reproductorde CD incorporace)—USB (USB)/iPod (iPod)—
Ajustedelvolumen
1 HagagirarM.C. paraaju starelvolumen

PRECAUCIÓN
Pormotivosdeseguridad, delengasuvehiculo antesdeextraere los aneldelantero.
Nota
Sielcableazul/clanccoeestaunidadestáconectadoalterminaldecontroldelrelédelaantenautomáticadelvehículo,laantenase extiendecuandoseenciendeelequipo.Pararetraarlaantena,apaguelatuente.
Usoycuidadodelmandoa distancia
Usodeimandoad distancia
IT Apuntoolmandoadistancia naciaolipanol delameroparacuefunciorrelaunidas, Alutilizarolmandoadistanclaporprimera vez,otraigalapeliculaquosobrosaleola bandeja.
Reemplazodelabateria
T Desliceyextra galabandejace laparteposterordelmandoadistancia.
2 Inser telapilacor laspolas positivo(+) ynegat vo(-) en lacirección correcta.


ADVERTENCIA
- Mantengalapíafueradelalcancedelos niños. Encasodeingestiónaccidentalde ésta.consulteaunmédicodeinmediato.
• Laspilasobaleríasnodebenexponersea altastemperaturasnifuentesdecalorcomo elsol, cifuego, etc.

PRECAUCIÓN
• Utiliceunasolabateriade:rioCR2025 (3V).
- Extraigala pilasinopiensautilizarelmando adistanciaduranteunmesomástempo.
- Silapilasesusl.tuyedeformaincorrecta existeciotortiesgodeexplosión.Reempláce-lasóloporunadelmismotipoccquivalente.
- Nonanipulelapilaco herramientasmelálicas.
• Noguardelapillajuntoaobjotosmetálicos. - Enelcasodequeseproduzcanfugasdela pila, limpiecompletamenteelmancoadis-tanciacinstaleunapilanueva.
- Paradesechariaspilasusadas, cumplacon losreglamentosgubernamentalesolesnosnormasambientalespertinentesdelasinstitucionespúblicasaplicablesensupaís/zona.

Importante
- Noguardeelmandoadistanciaenlugares expuestosaaltastemperalurasopalaluz solard recta.
- Esposiblequeelmandoadistancianctuncionecorrectamentesilbexponealaluz solardrecta.
- Node jecaerelmandoacistanciaalsuelo, yaque due que daralascadode bejodel frenocdelacelerador.
Utilizacióndeestaunidad
Lasoperacionesdelmenú sonidénticasparalos ajustesdefunción/ajustesde audio/ajustesiniciales/listas
| Paravolvera avsual zaciónanteriorParavolvera al ste/categoríaanterior or(lacarpota/categoríaeunnive/superior)T\Pulso:DISP/ →SCRL |
| Paravolvera merú principalParavolvera nivelsuperiordela ista/categoríaT Mantangapulsado:DISP/ →SCRL |
| Paravolvera avsual zació normalParacance arclimonúdoajustesin c alosT\PulsoBAND/ESC. |
| Paravolvera avsual zació norma ceadelaIsta/categoríaT\PulseBAND/ESC. |
Sintonizador
Funcionesbásicas

text_image
TUNER FM-1 05 FCMLOC 87:50 6①Indicadordebanda
②IndicadorCD(estéreo)
③IndicatorLOC
Aparececuandolasintonizaciónporbusque-
daloca estáactivada.
④Indicadordenúmerodepresintonía
⑤Indicadordeniveldeseñal
⑥Indicadordefrecuencia
- Siestaunidadpuedecaptare nombre delprograma semostraráelnombredel serviciodeprograma.
Selección de una agenda
1 PulseBAND/ESChastaquesevisualicela bandacaseada(FM-1, FM-2 FM-3 para FM o
AM).
S nton zaciórnarual(pasoabase)
TPulseM.C.hacialaizqu croahacialacora cha.
Básquera
1 Mantergaoulsado M.C. hacia la zquierda hacialaderecha.
Seuqueacancelarlasintonzaciónporbús- quedapulsandoM.C.hae alaizcuierdao haciaderecha.
Alrrantenerpu sadoM.C.haciala/querdad hacialaderechascouedensaltarlasemiso
ras.Lasinton zaciónporousqueacomienza inmediatamentedespuésdeso tarM.C.
Almacenamientoyrecuperación deemisorasparacadabanda
1Pulse(lista).
Semuestralapantalladeajustecepresintonías.
2UtiliceM.C.paraalmacenarlafrecuencia seleccionadaenlamemoria.
Hagagirarelcontrolparacambiarenúmerode presintonia. Mantérgalopulsadoparaalmacenarlo.
3UtiliceM.C.paraseleccionarlaemisora deseada.
Hagagirarelcontrolparacambiardeemisora.
Pulseparaseleccionar.
■También jedecamir a la em sorapulsando
M.C. haciaarribacabajo
Utilizacióndeestaunidad
- Paravo vora avisualización normal, pulse BAND/ESCO (lista)
Operacionesavanzadasmediante elusodebotonesespeciales
| Sintonizaciónporobusque a local |
| T: Pulse ☑ LOCarasceccion arelajustedesada. |
| FM: Level 1—Level 2—Level 3—Level 4 |
| AM: Level1—Level2 |
| Elajustedenvels superiorsópermileracibir lascmlorasconlaschalosmásintensas, miantresque osajustosmásbajos permiton recibirasernsorasconseña es másdépiles. |
Ajustesdefunciones
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2HagagirarM.C.paracambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarFUNCTION.
3GireM.C.paraseleccionarlafunción.
Unavezseleccionada, signalossiguientespasos para justarlatución:
BSM(memorladelasmejoresmisoras)
BSM (memoriadelas mejoresemiscras) guarda autométicamente alasseisemiscrasmástuartes ordenadas por aintons daddelascial.
1 PulseM.C. paraactivarlafunción BSM.
•Paracarcelar,vuelvaapulsarM.C.
Local(s ntonizaci ór porbúsqueda i cca)
Lasinton zaclónporúsquea ocalepermite sintanizarsólolasemisorasderadiocorsonales losuricientementeintensascomoparaasegurar uracorrectarecepción.
1 PulseM.C.paraactivarlefunciónlocal
• Paracancelar, vuelvaapui sanM.C.
2 Pulse M.C. hacia aizquierda hacial adere- chanaraseleccionarelajustedesado Paracotener másir formación consulte Sinton- nización porbús quedal localenestapág na.
CD/CD-R/CD-RWydispositivos dealmacenamientoexternos (USB,SD)
Funcionesbásicas

text_image
CD FLD01 TAC01 128kbps SBTRY -01' 17" rated S/WR 4 7.5 6①Indicadordefrecuenciademuestreo/velociaddepragación
Muestra afrecuenciademuestreovelocidaddagraecióncelapista(archivo)actual cuandoelaudiocomprimidoseestáreproduciendo.
• Alreproducirarchivos AACgrabadoscon VBR (velocciadecrabacionvariable), se visualizarávelprommed odelavelcidadecrabacion.S nembargo, dependier dodelsoftwarequesehaya empleadoparadecodificarlosarchivos AAC, espos plequeaparezcaademás VBR.
Sección
Sección
02
Utilizacióndeestaunidad
②Indicadorelnúmerodecarpeta Muestraelnúmerodecarpetaqueseestáre produciendoactualmentecuandoelaudio comprimidoseestáreproduciendo.
Aparececuanco afunciónSoundRetriever estéactivada.
© Tiempocecanción(barradeprogreso)
⑦Indicadoret empoderproducción
| Reproducción de un CD/CD-R/CD-RW T Inserte el discoeniaranuradecargaded discosconelladodelaetiquetahaciaarriba. |
| Expulsión de un CD/CD-R/CD-RW T Pulse ▲ (exousar). |
| Reproducción de accionciones de undisposivo de almacenamente USB T Aoralatapadelconector USB. 2 Conecle el dispositivodacimacenamiento USB modiantuncable USB. |
| Detencióndelareproducción de archivosenund spositivode almacenamiento USB T Puededasconectarse dispositivode almacenamiento USBer cualquier momento. |
| Reproducción de accionciones en un tarjelademoría SD 1 Extraígae paneldelamtero. 2 Inser leun tarjelademoría SD Denlaranurab oralatarjotaSD. Insé telcomas superficie de contactohacia abajocypresicla tarjelahasta que gaun chasqu ecyquedocomo atamentocajada. 3 Vuelva acolocarol panoldolamoro. 4 Pulse SRC/OFF para seleccionar SD confo uerto. Seiniciaráleproducción. |
| Detencióndelaraproduccóndoarchivosenuna laraladeremoríaSD1 Extra gaelcaneldelanlero.2 PresionolatarctademoríaSDhastaquoigaunchasguido.LurajeladeremoríaSDsehaexpulsaro.3 Extra galatarjctademomoríaSD.4 Vuelvaacolocarelparelcelanlero. |
| SelecciónunacárpetaIT PulseM.C.haciarriaoanacieabajo. |
| SelecciónunapistaIT PulseM.C.hacialaizquioroaohacialadoracha. |
| Avancerápidocoretopes:IT MantengapulsadoM.C.hacialaizquendao nacialaderecha. |
| RagrosoalascarpotanalzIT MantongapulsadoBAND/ESC |
| CambioentreaudiocomprimidoyCD-DAIT PulseBAND/ESC. |
Notas
• Alcoroduciraudiocomprimido, no haysonidoduranteelavancerápidocelretróceso.
- Desconectelosdispositivosdealmacena- mientoUS5delaunidadcuandonolosutili- cc.
Visualizacióndeinformación de texto
| Selección de la información óndetextodeseada |
| TPulseDISP/ ≫SCRL |
| Desplazam entodelainformación detexto aliz- quiera |
| 1 Martengapulsado DISP/ ≫SCRL |
Utilizacióndeestaunidad
Notas
- Segúnlaversiónde Tunesutilizadasparagra bararchivosMP3enundiscouotrectipode archivosmedios,esposiblequelostextos conteniciosene archivodeaudionose muestrencorrectamentesuformatoesincompatible. - losementosdeinformacióncetextopuedencambiarsegúneiltopocemedio.
Selecciónyreproducción de archivos/pistasdelalistade nombres
1Pulse(lista)paracambiaralmodode listapornombredearchivo/pista.
2UtiliceM.C.paraseleccionarelnombre delarchivodeseado(odelacarpetadeseada).
| Cambio de nombre el archivocacarpeta. |
| T Hagagina M.C. |
| Reproducción |
| L Trasseleccionar un archniva un apista, pulse M.C. |
| Visualizaciónde unalisadelosarchivosloas carpetas de acarctaseleccionada |
| T Trasseleccionar un acar peta, pulse M.C. |
| Reorxlucciónde un acanacióndelacarpelzselecionada |
| T I rasseleccionar un acar peta, mantengapulsa-do M.C. |
Operacionesavanzadasmediante elusodebotonesespeciales
| Reproduccióndolaspistasonordenalatorio |
| 1PulseXXparactivarodesactivariarepro- ducciónalator a. Laspistasdouragemadoropecticiosolecci- nadasereproducere nordencalatorio. |
| Mejapradelaudocomprimidoynestauracióndal son doópt mirSoundRetriever) |
| 1PulseS.Rtrvparadesplazarseentre: OFFdesactivado)—1—2 1selectivoparatasasdeccompresionbeja.y 2paratasasdeccompresiónalta. |
Ajustesdefunciones
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2HagagirarM.C.paracambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarFUNCTION.
3GireM.C.paraseleccionarlafunción.
Unavezseleccionada, signalossigüentespasos para ajustarlafunción:
Playmode(repet. c ór deraproducción)
1) Pulse M.C. paraseleccionarlagamaderepetición de reproducción.
CD/CD-R/CD-RW
• Discrepeat-Repitetodaslasoistas
- Trackrepeat-Repile-apistaactual
- Folderrepeat—Repitelacarpetaactual
Dispositivodealmacenamientoexterno
(USB,SD)
• Allrepeat-Repiterodoslosarchivos
• Trackrepeat-Repiteelarchivoactual
•Folderrepeat—Repitelacarpetaactual
Randommode(reproduccionaleatoria)
Utilizacióndeestaunidad
1 PulseM.C. paraactivarodesactivar areproduce óra eatoria.
Pause(pause)
1 PulseM.C.parapausaroreanudar.
SoundRetriever(Sound Retriever)
Ve prautomálicamenteelaud ocompriridoy restaurae soridoóplimo.
T Pulse M.C. paraseleccionar ajusteceseado. Paracblenermási información consulte Mejoradelaudiocomprimidoyrestauracióndelsondooptimo(SoundoRetnever)en lapágina anterior.
iPod
Funcionesbásicas

text_image
iPod 1/1969 S3trv -01' 17" last- PCAYD ① ② ③ ⑦⑤ ⑥④①Indicadorderepetición
②Indicadorenúmerodecanción
③Indicaderdeseleccionaleatoria
④IndicatorPLAY/PAUSE
⑤IndicatorS.Rtrv
AparececuandolafunciónSoundRetriever estáactivada.
⑥ Tempodecarción(barradeprogreso)
⑦Indicaderdetiempodereproducción
Reproducción de canciones en unipoc
① Abra lacubiertadelconector JS By correcte uniPodulizandoelconector de Dockcel iPooparaolcable JSB.
Selección de una vista (capítulo)
1 PulseM.C. hacialaizqu eraohacialacaracha.
Avanceráp dooretroceso
T Manter gaoulsado M.C. hacia zquierdao
hacial adorecha.
Notas
• EliPodnopuedeencenderseopagarse cuandoelmododecontrolestáajustadoen AUDIO
- DesconectelosauricularesdeliPodantesde conectarioaestaunidad.
• EliPodseapagaráaprox madamentedosminutosdespuésdeque la lavedeencendido delautomóvilsepongaenOFF.
Visualizacióninformación de texto
Selección del información octextodeseada 1 PulseDISP/ 2 SCRL.
Desplazamiento del información detexto alizquierda
1 Mantergaoulsado DISP/ SCRL
Parabuscarunacanción
1Parairalmenúsuperiordelabúsqueda delistas,pulse 🔒 (lista).
Utilizacióndeestaunidad
2UtiliceM.C.paraseleccionarunacategoría/canción.
Cambiodelnomoredelacanciónolacategoría ①-HagagirarM.C.
Playlists (listas de reproducción)—Artists (Intérpretes)—Albums (álbumes)—Songs (can-
clores) Podcasts (podcasts) Genres
(géneros)—Composers (compositores)—Audiobooks(audiolitros)
Reproducción
1 Trasseleccionarunacanción, pu seM.C.
Visual zaciónceunalistadecanci oresdelacategiaseleccionada.
1 Trasseleccionarunacategoria, nulseM.C.
Reproducción de una canción del acategoría se
leccionada.
1) Trasseleccionarunacategoria, mantengapulsado M.C.
Búsquedaalfanélicaenlaslistas
T Cuandosovisualicounalistadocategoría seleccionada, pulse o paracambiera almodo debúsqueda al fabética.
2-lagagirarM.C.paraseleccionarunaletra
3 PulsoM.C.paravisja izarial staalfabótica
Notas
- Esposiblereproducir slascreadasconel programaMusicSphere.Dichoprogramaes tarádisponibleennuestrositioveo.
- Laslistasdereproduccióncreadasconel programaMusicSpheresemuestrande formaebrevada.
Operacionesavanzadasmediante elusodebotonesespeciales
Reproducción detodas las canciones en orden aleatorio(shuffleall)
1 Pulse ✗ paraact varlafuncióndereproducciónaleatoriadetodaslascanciones(shuttle all).
Reproducción de canciones relacionadas con la canción queseestá reproducier do
Sepuedenreproducircancionesde assiguientes listas:
• Listadeálbumescel art stacueseestáreproduciendo
- Listadecancionesdelalbumqueseestáreproduciendo
•Listadeálbumesde génerocueseestáreproduendo
1 Mantengapul Isado M.C. paracambarial
mododereproducción onceerlace.
2 Pulse M.C. hacia alizquierda hacial aderechacaracarniarelcado: púlselopararealzarlaselección.
• Artist-Reproduceunálbume artista quaseestáreproducienc.
- Album-Reproducción acancióndel
albumqueseestáreproduendo.
- Genre-Reproduceuralbumdelgérén: quoscostàreproducente.
Lacanciónoe albumseleccionadosereproducirádespuésdelacanciónqueseesléreproduciendoanosomonto.
- Sepuocance añacancióncelálbumse electronadosiutilizaúnicionesdiferentesa a reproducciónconlace(p.oj.,avancoráp doy retrocoso).
- Segúrlacanciónseleccionada pueden cortarsoc finaldelacanciónquesoastároproduccionociclo principalde lacanciónodel álbumse electronados.
Sección
Utilizacióndeestaunidad
Usodelafuncióni Poddelaunidaddesdeell?od Puedeescu charelsonidodelasaplicacionesque lengaeneli Podatravésdelosal avocesdelauto-móvilcuandoctáseleccionado APP.
Estafunciónescompatibleconlossiguientes modelosde Pod.
- iPodrano1 generación
- iPod5 ^a generación
DichomodoAPPescompatib econlossiguiertosmode osdeiPod:
- iPostouchdo3 ^a generación(versión del soft ware3.0poster or)
- iPodouchdc2*generación(versión del software3.0poster or)
- iPodtouchdef* generación(versión del software3.0poster or)
• iPhone4(versionde software4.0e posterior)
- iPhone3GS(versióndelsoftware3.0oposterior)
- iPhone3G(vorslondelsoftware3.0oposterior)
• iPhone(versändelsoftware3 Coposterior)
TPulse /LOCparacambiarelmododecontrol.
- iPod-LafuncioniPoddeeslaunidadse puadeutilizerdescael Podconectado.
- APP—Reproduce el sonidode asaplicaciones del iPod.
•AUDIO-Lafuncióni Poddeestauridad sepuede utilizardesdeestauridad.
Mejoradelaudio comprimidoyreslauracion del son acóptimo(SoundRetriever)
T\PulseS.Rtrvparadosplazarsecentro:
OFF(desactivado)—1—2
1esectivoparatasasdecompresiónoaja,y
2paratasasdecomprosionalta.
Ajustesdefunciones
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2HagagirarM.C.paracambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarFUNCTION.
3GireM.C.paraseleccionarlafunción.
Unavezseleccionada, sigaloss guientespasos para ajustarlafunción:
Playmode(repetición dereproducción)
1 PulseM.C.parase ecc. on a lagamaderepeti-cióndereproducción.
• RepeatOne - Repitelacanción actual
- RepeatAll-Repetetodaslascancionesde la listaseleccionada
Shufflemode(reproducciónaleatoria)
TPulseM.C.parasiocco onarclajustoqueprofiera.
- ShuffleSongs—Reproducecarcloress-gu andounordonalcatoriiodentrodela lista.
- ShuffleAlbums-Reproducecanciones siguiendounorder a catoriodentrocel album.
- ShuffleOFF-Cancelalareproducción aleatoria
Shuffleall (reproducciónalalonadelocas as sanclones)
TPulseM.C.paraactivarlafuncionderepro-
ducciónalea oriadelodaslascanciones (shuffleall).
Paradesactivaria.desactiveShufflemodeon elmenúFUNCTION.
Linkplay(reproduce óndeenlace)
Utilizacióndeestaunidad
1 PulseM.C. haciaizquierdaohac aladerechaparacambiarelmodo púlselopararealizar aselección.
Paraobtenerdetal essobrelosajustes.consulteReproduccióndecancionesrelacionadascon lacanciónqueseestáreproduciendoer lapágina antenor.
PAUSE(unuse)
T1 Pulse M.C. parapausaoreanudar.
Audiobooks(velocidadde la plollbro)
1 PulseM.C.paraselecc or arelajustequeprefiera.
- Faster-Reproducción con velocidad superioral abnormal
- Normal-Reproducciónconvelocidadnor- mal
- Slower Reproducción convelocidad interioral anormal
SoundRetriever(SoundRetriever)
1 PulseM.C.parasalecc orarelajustedeseado. Paraoblenemás información,consulteMejoradelaudiocomprimidoyrestauracióndelsonidoóplino(SoundRelniver)enestapágina.
Notas
- AlcambiarelmododecontrolaiPod, se pausalareproducción delacanción. Utilice eliPod para anudarla reproducción.
• Lassiguientesfuncionesestarándisponibles enestaunicadinclucoxiseajustaelmodo decontrolleniPod/APP.
—Cambiodelinformacióndetexto(iPod)
—Palsa
—Avancerápido/retroceso
Pistaarriba/abajo
—Reproducción eatoria(shuffle)
— ⚫ (ista)paraelmenúdelPod
—FulscM.C. para accionar laredapulsao o celiPod
—PulseM.C.hac aarrbaparag rdarueda pulsabledellPodhac alaizouierda
—PulseM.C.hac aabajoparagirar anueda pulsablediPodhac aladerecha
•Cuandoelmododecontrolestéajustadoen
iPod/APP, las operaciones estarán limitadas delasigulentemanera:
—Nosepuadeajustanacorfiguración.
Lafuncióndeexp oraciónnopuedeutilizarse cesdeestauridad.
Ajustesdeaudio

①
①Visualización de audio Muestra estadodelos ajustes de audio.
Utilizacióndeestaunidad
Operacionesavanzadasmediante elusodebotonesespeciales
Ajustedesubgravesactivado/desactivado
1 PulseSW/BASSparaseleccionarelmenide encendidoyapagadodesubgraves.
2 Pulse M.C. para activarodosactivar asalida desubraves.
3 PulseM.C.hacialaizquierdahacia aderech acarasceccionariafasedolasalidadosuogravos.
Ajustedesubgraves
[1] Presione SW/BASS parase electronarimenu deajustedesubgraves.
2 PulseM.C.hacializquierdaohacia aderechaparaseleccionariafrecuencia adecorte 50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz
3 PulseM.C. haciaarr baohaciaiaabajopera ajustarcln voldesal oadelaltavozdesubgraves. CariavezquesepulsaM.C. carribaoatbajo aumentazdisminuyeelnivelcesubgraves. Se visuaiza+6a-24amedidaqueseaumentao disminuyeelnivel.
Intens flocac óndegraves
1 Mantengapulsado SW/BASS para selecciónar elmenúdelintensificador degraves.
2 Pulse M.C. hacia arr baoaba oparaseleccio narelriveldeseado.
Ajustesdefuncióndeaudio
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2HagagirarM.C.paracambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarAUDIO.
3HagagirarM.C.paraseleccionarlafuncióndeaudio.
Unavozseleccionada, signalossigu entespasos paraajuslarlafuncióndeaudic:
Fader/Balance(a)stedelfader/balance)
1 Pulse M.C. naciaarricado haciaaba para a ustareibalance entre osaltavocesdelanteros/traseros.
- Nosepuedeajustareltbalanceentrelasaltavocosdelanteros/traseroscuanoelajustedelasalidaposterioresRearSP:S/W. Consu leS/Wcontrol(jajosledelasalidapostoriorydolaitavozdosubgravca)onla.oégina29.
2 PulseM.C. nacialaizquierdaohacialadere-chapara a ustarolbal ancecentrolosa tavocos izquierdos/derechos.
Powerful(recuperaciónpecualizador)
1 Pulse M.C. nacialaizquierda onacialacere-chaparaseleccionar unacurvadeeualiza-ción.
Powerful—Natural—Vocal—Custom1—Custom2—Flat—Superbass
Utilizacióndeestaunidad
Puede configurarale, ueste o lacurvaceual zaci ónseleccionadosegúrlodesee Losajus lesca lacurvaceual zaci ónconfiguradossealmacenan on Custom1 o en Custom2.
- Sepuede crear un acurva Custom1 separada porcada fuente. Siserealizanajustescuando un acurvadistintaa Custom2 ostásclecc ona da losajustesdelacurvadeeucualización se a maceraráren Custom1.
- SepuedeocarunacurvaCustom2comuna todaslastucentos.Sisoreal zanajustoscu an dolacurvaCustom2esáse elecionada,la curvaCustom2spectua izara.
TI-Recuperelacurvadosecualizaciónquodesca auster.
2 PulsoM.C. hacialaizqu erdaonacialadere-chaparesolleccionarlabandadeocualización quedeseaajustar.
3) PulsoM.C. haciaarribaohaciaaba,opara a ustarlacurvadeecualización. Sevisualza+6a-6m entrasseaumentao disminuyocelnivel.
LOUD(sonoridaa)
Lason oridad compansalasdeficier clasonlas gamasdefrecuenciasbajasyaltascu andosees-cuchaurvolumenbajo.
1) Pulse M.C. paraactivarodesactivarlasonoridad.
2 PulseM.C. hacia la zquierda hacia lacere-chaparasa seleccionará ajustecaseado. Low (bajo)—Mid (medio)—High (alto)
SubW.1(ajustedesubravesactivado/desactivado)
Esta unidad de esta equipada con un asalidades subgravos, se puede activarodesactivar. 1 Pulse M. C. para activarodesactivar las alidas subgravos.
2 PulseM.C.hacialatizquierdaofacialadere-chagaraseleccionarlafasedelasalidade suogravos.
SiouisaM.C.hacialaizquierdaparaseeccionarlafaseinversa,Reverseapareceráenel display.SiouisaM.C.hacIaderechaparasoccionarlafasconormal.Normalapareceráeneld splay.
SubW.2(ajustedesubgraves)
Sepuedejustar la frecuencia decorleyelrive dosal dacuando asalidades subgravosesta acti vada.
Sólolas frecuencias más bajasque que las dela gamase ecc on adasogeneranatravésdelaltavoz dosubgravos.
1 PulseM.C.hacialaizquierdaofacialaderechacaraseleccionarafrecuenc adecorte 50Hz—63Hz—80Hz—100Hz—125Hz
2 PulseM.C.hacisarr baohaciaabajopara ajustare in veldesal dadelaltavozdesubgravas.
Cadavezquesepulsa.M.C.arribaoabajo.aumentacidism nuyeelniveldesubgraves Sev-sualiza+6a-24amedidaqueseaumentao disminuyee-nivel.
Bass(intens ficac órdegraves)
T) Pulse M.C. hacia arr baoaba, para a selecciónarelriveldeseudo. Sovisualiza 0a+6 miontrasscaumontacdis minyocelniva.
HPF(a ustecalfiltrocapascalto)
Sección
Utilizacióndeestaunidad
Cuandonodesesquesegeneren lossonidos bajosdelagamadefrecuenciasdesalidadesabgravesal ravésdelosallavocesdelanterosotraseros,activcolfitrodopasoalto(H.PF).Séciolas frecuenciasmásallasquequel asdelagamaselecc onadasegeneranal ravésdelosallavoces delanterosotrascros.
1) Pulse M.C. para activarose activare il trode pasoalto.
2)PulseM.C.hacial aizquierdechacialadere-chaparase cecionarlatrecuenciadocorte.
50Hz 63Hz 80Hz 100Hz 125Hz
SLA (ajustedrive defuente)
SLA(ajustedelrive delfuerle)leperm leajustar elniva dovolumondecadefucentaparacvitar cambiosradicalosenolvolumoncuandoscocamba aerrelasfuentes.
•AlseleccionarFMcomofuente,nosepuoca camblaraSLA.
- Losajustessebasanene niveldevolumende FM, quesemantieneira terado.
- Elniva calvo lumer de AMtambiénsepuede ajustarconestafunciór.
1) Pulse M.C. hacia ribaohacía abajopara, ajustare volumen calafuente.
Garnadea usterde+4a-4
Ajustesiniciales

①
(1) Visu izacióndefunción
•Muestraelestadodelafunción.
1MantengapulsadoSRC/OFFhastaquese apaguelaunidad.
2Mantengapulsado M.C.hastaqueel menúdeajustesinicialesaparezcaenlapantalla.
3HagagirarM.C.paraseleccionarelajuste inicial.
Unavezseleccionada, sigal oss guientespasos para configurar el ajuste inicial:
Para un am mayor comodidad esta unidad incluye undisplayen varios diomas. Espositibleselección a el ciomadosado.
[1]PulseM.C.parase ecc orarelidioma.
1 Pulse M.C. haciaizquierdaohacialadere-chaparaseleccionarelsegmentodelavisua izacióndelcalendarioquedeseajustar.
Año—Día—Mes
2 Pulse M.C. hacia arribas niacia abajonera ajustar la fecha.
Clock(ajustedelreloj)
1 PulseM.C. haciaizquierdaohacialaderechaparaseleccionarelsegmentodelavisjazacióndelrelojquadascaajustar.
Hora—Minuto
2 PulseM.C. hacia arribacnaciaabajo para ajustarelreloj.
- Sepuedesincron zarelreloj conunaseñal tempora pulsando M.C.
• Silosm nutosson 00a29, estosserecon-deanhas aabajo (p.e., 10:18 serodonda en 10:00).
- Silosm nutsson30a59, estosserecondeanhac-aarriba(p.ej. 10:36 seredendea en11:00).
EngineTimealert(ajustelev sualización de tiompotranscurrido)
Utilizacióndeestaunidad
Este a ustelepermitecirelespaciocetempo que iranscurredesdecueseencierdeymostrar el iempol ranscuridoperper cdoajuslado. También podrés o'laalamma.
1 PulseM.C. paraselecc or arelajustequeprefiera.
ElpasocosintoníadeFMqueutiliza asintoniza ciónporousquedasepuodecambiarentre100 kHz elpasopredefinidoyb50kHz.
Silasinton zaci ór per busquod aseralizaon pasosde 53kHz, ospos blocuclasom sorasse sintonicendemanera morecisa. Enesecaso, sintonicelasmanua mortovualva autilizarla fun clóncos intonizaci ór per busqueda.
1 PulseM.C.paraselecc or are/pasodesin-to-place-M.
AMSTEP(pasotesintonfadeA.M)
Elpasocos ntoníadeAM secuodacamb arentra 9kHz, elcasoprefidiridoy10kHz. Siseut lizael sintonizadoresAméricadelNorte, América.CentraloAméricada Sur, sodoberacamo and (paso cesintoníade9kHz(531a1802kHz permisibles) a10kHz(530a1640kHz permisibles).
TPulseM.C.paraselecciorarelpasodesintoniadeAM.
USBplug&play(plugarplay)
EsteajustepermitecambiarlaruerteaUSB/iPod automálicamente.
1 PulseM.C. paraactivarodesactivaPlugand Play.
- ON-Cuandoe disposit vodealmacena- mientoUSBBesticonectado, la fuente cambiaautomáticoamentoUSB/iPod. Si desconectasudispos tivodealmacena- mientoUSB/iPod, la fuente/edeestauridad soapagará.
- OFF—Cuandocicdispos tivodcalmacena mientoUSB/iPodestáconectado la fuente nocambiautomático montcaUSB/iPod. CámoiclamanualmontcaUSB/iPod
Warningtone(a ustedelton cdeadverbencia)
Sinoscextracelpanoldeclarterodelaunidad princ paltrascurridoscuatrosegundosdespués dedesconectarallavedecontactodelauromóvil, escucharánsonidodcadvertencia.Fuodode sactivaresletonodeadvertencia.
1) Pulse M.C. paraactivarodesactivare tonode advertencia.
AUX(entradaauxiliar)
Activecastea ustesiutilizaundisposit voauxiliar conectadoaestauridad.
1 PulseM.C. paraactivarodesactivare ajuste auxiliar.
Dimmer(ajusledelateruadordeluz)
Paraevitarqueeldisplaybri lecamasiadopor a noche, esteseatenuacutométicamenteuando seencier den aslucesdelautomóvil. Sepuede activandesactivarelatenuacordeluz.
1) Pulse M.C. paraactivarodesactivarelatenja-cordeluz.
Brightness (ajusteda visualización de brillo)
Utilizacióndeestaunidad
1 PulseM.C.hacia laizacierdaoladerecha paraajustare niveldebrillo. Savisualiza0a15mionrassaeumentaodis minuyeelnivel. • Cuandoe latenuadordeluzestáact vado (ON),alniva'dabril osapuedea ustarde 0a10
S/Wcontrol(ajus lede asal idaposferior ydelaltavozdesubgravos)
Lasalidaposteriordeestaunidad(sal cadecablesdealhavocastraserosysal daRCAposterior) sapuede.sarparalacnexlóndealtavocesde todalagarna(RearSP:F.Range)osubgraves
(RearSP:S/W).Sisecambiaelaustedelasalida posterioraRearSP:S/W. sepocráconectarel cabledealtavocestraserosdirectamente alta- vozdesubgravessinnecasidaddeusarunamplificadorauxiliar.
1 PulseM.C.paracambiare ajustede asalida posterior.
- Sinoseconechaunaltavozdesuogravesa lasalidaposterior, seleccione RearSP:F. Range(altavozdetodalagama).
- Siseconectaunaltavozides,ugravesala salidacosten or seleccioneRearSP:S/W (altavozcesubgraves).
- Aunque cambiees leajuste, roseproducirá ningúnson coamerosqueactivelasalidade suograves (consulte SubW.1 (ajustedesubgravesactivado/desactivado) en lapágina 27).
- Sicamoi aosteajuste, lasalidacosubgraves retomará osa, ustedetábricaenelmenúde audio.
• Lassa idasdccablesdealtavocost rasorosyla salidaRCAposteriorsecamo ansimultánea menteenesleajusle.
Demonstration(a ustedel a visualización del demostración)
1 Pulse M.C. para activarodes activarvisualización, indeladernostración.
- También puede activarodesactivar ademostración de característicospulsando DISPrien traslaum dadestáapagada. Paraobtenormás información consulte Mododemonía página20.
Reversemode(ajustedelmodinversc)
[1] 'pulseM.C. paraactivarodesactivarelmodis inverso.
- También puede activarodesactivarel modo inversopulsando BAND mientrasla unidadestáapagada. Paraoblener más información, consulte Modo inversoer lapágina na 21.
Ever-scroll(ajustedelmodocedesplazamiento)
Silafuncióndecesp azamientocontinuocstáactivada(ON), a informacióndetexloquehayregistradasdesplazademaneraininterrumpidaporel display.Dosact valafunc ón(OFF)sidosoaquola informaciónsedesplaceunasolavez.
1 PulseM.C. paraactivarodesactivareldesplazamientocontinuo
Otrasfunciones
UsodeunafuenteAUX
1InserteelminiconectorestéreoenelconectordeentradaAUX.
2PulseSRC/OFFparaseleccionarAUX comofuente.
Nota
NosepuedoseleccionarAUXsinosoactivaci ajusleauxiliar. Paraoblenermásinformación, consu leAUX(entradaauxiliar)enlapáginaan- terior.
Utilizacióndeestaunidad
Visualizacióndelreloj
●PulseCLK/DISPOFFparaseleccionarel aiustedeseado.
Relojapagado—visualizacióndelreloj—visualizacióndelliempolranscurrido
Cambiodelaindicacióndeldisplay ylailuminacióndelosbotones
la indicación de display, lailuminación de os cotonessepuedenactivarodesactivar.
●MantengapresionadoCLK/DISPOFF. CadavezquesmantienepulsadoCLK/
DISPOFF, seactivaodesactivalaind caciónde displaylailuminaciónde osbolones.
■Auncueel indicadordedisplayestapagado.
puedenreal zarseoperaciones.Sisereal zaunacoperaciónnrientraselind cadaordedisplayeslapagado,eldisplaysciumaráourantounossogundosy despuésveráapagarse.
Usodediferentes visualizacionesdefondo
Sepuedecisfrutardeistintasvisualizaciones defondomientrasseescuchacadafuente.
1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.
2HagagirarM.C.paracambiarlaopción demenúypulseparaseleccionar ENTERTAINMENT.
3HagagirarM.C.paracambiarlavvisualización.
Presentaciónvisual defondo—género—imagen defondo1—magendefondo2—magende tono3—imagendefondo4—pantallasimplo—pantal adepelículas1—pantal adepelículas2—calendario
■Lavisualización para el género overaría confunción del género musical.
■Lavisualizacióncigóneropucdonofuncionar correctamentedepenciendodelaaplicaciónutilizadaparacodificariosarchivosdeaudio,
Sección
Instalación
Conexiones

ADVERTENCIA
- Utilicealtavocesdemásde50W(val orde salida)ydeentre4Ωy8Ω(va ordeimpedancia).Nouilicealtavocesce1Ωa3Ω conestaunidad.
• Hicablenegrocoselcab eatierra. Cuando laislesteaunidacoelamolificadordepotancia(vendidoporscarado), siempreconecleprimercelcableatierra. Compruebe queelcabledelterrestaléconectadoadecuadamentcalaspartosmotilCASdoacarnocriadclautomóvil. Elcab eatiracciol amolificador, eldeestaunidacoel decualquierotrodispositivodeboconectarsal automóvilporosparadosandotomil osd torentes. Sie tornillicparae cableaitierrase aflojaoscacpeudoprovocarinocendios, humooaverías.

Otros dispositivos
(dispositivos electrónicos
que hay en el vehículo)
Partes metálicas
de la carrocería
Importante
•Cuandcestaunidadse instaleenunvehiculosinposición ACC(accesorio) en allavedeencendido, alcablero, osedebeconectaralterminal que puedadetectarlaopere racióndelallavedeencendido. Delo contrario, puedescargarse labatería.

Posic on AOC

En posición ACC
• Utiliceesta unicad únicamente con un abaterlade 12 voltiosyconex ó natierranegat va. Delocontrario, pueden producirse incend iosoaverías.
- Paraev larcortocircullos, sobrecalentamiento, lofallosdefuncionamiento, asegúresede seguiríassiguientesinstrucciones.
— Desconecte el terminal negativo de la batería antes de la instalación.
— Aseguro el cableado con pinzas para cables o cinta achesiva. Envuelva con cinta adhesiva las partes en contacto con piezas metál cas para proteger el cableado.
— Coloque todos los cables alcijados de las par les móviles, como la palanca de cambos y los rieles de los asientos.
— Coloque todos los cables alcijados de lugares calientes, como cerca de a salida del calefacion;
— No concepto el cable amaril o a la batería pasándolo a través del orificio hasta el compartimento del motor.
— Cubra con cinta aislante los conectoros de
cares que pueden desconectados.
— No acorte ningún cable.
— Nunca corte al aislamiento de cable de alimentación de esta unidad para compartir la corriente con otros equipos. La capacidad de corriente del cable es imitada.
Instalación
— Utilice un fusible con la intensidad nominal indicada.
— Nunca correcte el cable negativo de os alta- voces directamente a tierra.
— Nunca empalme los cables negativos de varios a tavoces.
- Cuandosecenciendoestaunid,seemite unaseñaldecontrolatravésdelcableazul/banco. Conecteestecablealmancoacistanciadelsistemadeunamplificadordepotenciaextempoalternialdecontrololrelredelaantenaumomaticade vehiculic (máx.300mA12VCC). Sielvehículopose unaantena integraedenscristaldelparabrasas,conécteinalterminaldelafuente de alimentacióndelamolificadorcelaantena.
• Nuncaconecteelcablezul/blancoalterminaldepotenciadeunamplif cadordepotenciaexterno.Nitampocoloconectea terminaldecotenciade aantenautomática. Delocontrario, puededescargarselabater/aoproducirseunfallode funcionamiento.
Esta unidad

①Entradadelaantena
②Fusible(10A)
③Entradadelcabledealimentación
④Entradaremotaconectada
Esposibleconectaru adaptador demando ad stanciafisicamenteconectado(sevende porseparaco).
Cable de alimentación
Realiceesasconexiorescuandonoeslécorecladounallavoztraseroa.nodesubgraves.

flowchart
graph TD
A["Speaker L"] --> B["Diode ⑥"]
B --> C["Diode ⑦"]
C --> D["Speaker ⑧"]
D --> E["Diode ⑨"]
E --> F["Speaker ⑩"]
F --> G["Diode ⑪"]
G --> H["Speaker ⑫"]
H --> I["Diode ⑬"]
I --> J["Speaker ⑬"]
J --> K["Speaker ⑭"]
K --> L["Speaker ⑮"]
L --> M["Speaker ⑯"]
M --> N["Speaker ⑰"]
N --> O["Speaker ⑱"]
O --> P["Speaker ⑲"]
P --> Q["Speaker ⑳"]
Q --> R["Speaker ⑴"]
R --> S["Speaker ⑮"]
S --> T["Speaker ⑯"]
T --> U["Speaker ⑰"]
U --> V["Speaker ⑱"]
V --> W["Speaker ⑲"]
W --> X["Speaker ⑳"]
X --> Y["Speaker ⑴"]
Y --> Z["Speaker ⑮"]
Z --> AA["Speaker ⑯"]
AA --> AB["Speaker ⑱"]
Realceestasconexiorescuandoesléusando unaltavozdesubgravessinclamplificadoropcional.

flowchart
graph TD
subgraph Top_Lens
L["①"] --> F["Speaker"]
F --> SW["Motor"]
end
subgraph Bottom_Lens
B["②"] --> SW
SW --> L
SW --> B
end
L -->|①| B
B -->|②| SW
SW -->|③| B
SW -->|④| B
SW -->|⑤| B
SW -->|⑥| B
SW -->|⑦| B
SW -->|⑧| B
SW -->|⑨| B
SW -->|⑩| B
SW -->|⑪| B
SW -->|⑫| B
SW -->|⑬| B
SW -->|⑭| B
SW -->|⑮| B
SW -->|⑯| B
SW -->|⑰| B
SW -->|⑱| B
SW -->|㉑| B
SW -->|㉒| B
SW -->|㉓| B
SW -->|㉔| B
(1) Alatomadelcabledealimentación
②Izquierda
③Derecha
(4) Altavozdelantero
(5) Altavoztrasero
⑥Blanco
⑦Blanco/negro
①Grs
Instalación
⑨Gris/negro
10Verde
⑪Verde/negro
⑫Violeta
(13)Violeta/negro
⑭Negro(tomadet errade chasis)
Corectaraunapartemetálical mpia, sin pintura.
⑮Amarillo
Conectaralterminaldealimentaciónconstante12V.
16 Rojo
Correctaralterminalcontroladoporllalave deencendido(12VCC).
(17) Azul/blanco
Conectaralterminaldecontroldels stema delamplificadordepotenciacalterminalde controlde re édel aantena(máx 300mA12 VCC).
(1) Altavozdesubgraves(4Ω)
(9)Alusarunaltavozdesuogravesde70W(2Ω).conecteelmis/mcaloscablesvioletay violeta/negrodeestaunidad. Noconecte nadaalcableverdenialverde/negro.
©Noseutiliza.
2) Allavozdesubgraves(4Ω) × 2
Notas
- Conunsisternade2altavoces, nocorrecte ningúnotrcaparatoal assalldasdecable quenoesténconectadasa osaltavoces.
- Cambielaconfiguracióninicialdeestaunidad.ConsulteS/Wcontrol(ajustedelasalidaposteriorydelaltavozdessubgraves)enla página29.
Amplificadordepotencia(se vendeporseparado)
Realiceostasconexionescuandoutiliccelam- plificadoropciona.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
A --> E["⑤"]
E --> F["⑥"]
F --> G["⑦"]
A --> H["②"]
H --> I["③"]
I --> J["④"]
A --> K["②"]
K --> L["③"]
L --> M["④"]
A --> N["②"]
N --> O["③"]
O --> P["④"]
A --> Q["③"]
Q --> R["④"]
R --> S["⑤"]
①Controlremetodelsistema
Conexiónacableazul/bianco.
②Amplificadordepolencia(sevendeporseparado)
③ConectarconcablesRCA(sevendenporse-parado)
④Alasalidatrasere
⑤Altavoztrasero
⑥ Saldadelanlera
⑦Altavozdelantero
⑧Sa dades.bgraves
⑨Allavozoesubgraves
Instalación
Importante
- Compruebetodaslasconexionesysistemas antescelainstalaciónfinal.
- Noutilicepiezasnoautorizadas,yacuepuedencausa fallosdefuncionamiento.
- Consulteasudistribuidorsiparalainstalacionesnecesariotaladrarorificioschacer otrasmodificacionesalvehículo.
• Neinstaleestaunidades unlugardonde:
Instalación
—puccainterterircanlaconducciándelve
nículo.
—puedalesionaraunpasaje ocomoconsecuenciadeunfranzobrusco.
- Ellásersemiconductorsedanárásisesobre calienta.Instaleestaunidadealejadade zonesquealcancenaltastemperatures, comocercadelasalidadelcalefactor.
- Selograurrend mientoóptimosilacunidad se instalaenunánguloinferiora60°.

- Cuandoinstaleestarunidadyconellinde asegurarladispersionapropiadadicaler durantee usodelamisma,asegúresede dejarunamploospaciopordetráscolpanel trascroyenrollcualesquiracablessucitos de demoquerooloqueenlasaberturasde ventilación.
Montajedelantero/posteriordeDIN
Estaunidadpuedeinstalarsecorrectamente tantosiserealizaunainsta acionfrontalotrasera.
Enlainstalación emplee piezas dispon blesen el mercado.
MontajedelanteroDIN
1Inserteelmanguitodemontajeenelsalpicadero.
Sirealizalainstalaciónen unespaciopocopro-fundo, utiliceel manguitodemontajesuministrado. Sinaysuficienteespacio, utiliceel manguitodemontajequevenlaconel vehículo.
2Fijeelmanguitodemontajeutilizando undestornilladorparadoblarlaspestañas metálicas(90°)ycolocarlasensulugar.

①Salpicadero
②Mangultodementale
3Instalelaunidadsegúnlailustración.

- Asegúresodqueleunidadstérmomenteinstaladaensulugar, Unainstalacórinestablepuede causarsaltosene audloounmalfuncionamiento delaunidad.
Apéndice
Instalación
MontajetraseroDIN
1 Determinelaposicióncorrecta, demo que quelosorificiosdelsoporteydellateralde launidadcoincidan.

2Aprietelosdostornillosencadalado.

①Tornillodecabazaredonca(5mm×8mm)
②Carcasa
②Sal picaderoconsola
Extraccióndelaunidad
1Retireelanillodeguarnición.

①An llodeguarrición
②Pastañaconmuesca
• Liberealpaneldelanteroparaacedermás
facilmentealanillodeguarnicón.
•Alvolveraco ocarelan llodeguarrición,
orientehaci aabajolapestañaconmuesca.
2Inserteenambosladosdelaunidadlas llavesdeextracciónprovistashastaquese escucheunligerochasquido.
3Extraigalaunidadaddelsalpicadero.

Retiradaycolocacióndelpanel delantero
Puedeextraerelpaneldelanteroparaprotegerlaunidadcontrarobo. Pulseelboténdesoi tar,empujeelpaneldelanterchaciaarribaytiredeálhacíasi. ParacbtenermásinformaciónconsulteExtra-cióndelpaneldelanteroparaprotegerlaunidadcontrarobo!Colocacióndelpaneldelantercenía página22.
Fijacióndelpaneldelantero
Elpaneldelanteropuedefijarseconeltornillo suministrado.

①Tomio
Informaciónadicional
Solucióndeproblemas
SíntomaCausaResolución
| Lapenta la vuelveaulomáticamente alavisualización normal. | Noharealizado ning,naopera-ciónen aproxi-madamente30 segundos. | Realicelaoperacióndenuevo. |
| Lagamade repeticiónde reproducción camo ade | Dependiendo delagamade repeticióndere producción la | Selecc onade nuevolegarnade repeticióndere producción. |
| Plante a lesperada. | ganlase ecoionadaspuede camblarcuancosese eccionaotracarpetasonstaccuancoseutiliceiavancerájo c/c/retroceso. |
| Nosereproduce unasubcarpela. | Nosepuedenreproducillasubcarpelue cuard dososaleccionaFolderrepeat (regelicióndocarpo la). | Solece oreotragamaderespelicióndereproducción. |
| NOXXXXaparececjan-cosecamola | Nohayinformacióndetextoin-corporada. | Camdelapanta-Iaoreproduzca-otrapistavaronvo |
| und splay |
| (NOTITLE |
| porejemplo). |
SintomaCausaResolución
| lapantialase | Activadoel | •PusaDISP/ ∨ |
| lum nacuendolaunidadestáanagada. | mododedemostración. | /SCRLparacancelaremodedemonstración. |
| • Desactivavelajustedelay suelizacióndelademonstración. |
| Launidadro func oracrectamente. Heyuna interferencia. | Estáusancoun disposivo, comuncelónomóvil, que transmileoncas eléctricascerca colaunidad. | A ojoelaunidad losdispositivos eléctricosola puedanestarcau sancomi interferencias. |
Mensajesdeerror
Aroleel mensajedeerrorantesdecontaclar consuconcesionariobocorelserv ciotécnico oficia de Pioneemáscercano.
ReproductordeCDincorporado
MensajeCausaResolución
| ERROR-07,11,12,17,30 | Eldiscoestésucio. | Limp aeld sco. |
| Eldiscoestárayaco. | Sustiluyaeldisco. |
Informaciónadicional
MensajeCausaResolución
| ERROR-10, 11,12,15, 17,30,A0 | Sehaprocucido unemoraléctricoomecánico. | Cambialalíava deancendidodel automóvilalapscisióndesactivación/ago casedenlevca activación.ocam-meanafuente diferente ydesnúesvuelvasactivarel reproductorde CO. |
| ERROR-15Eld sco nser | Sustituyacld sco |
| tacoaparoccon | |
| blanco |
| ERROR-23FormarodeCDnocomat ble | Sustituyaeld sco | |
| FORMATREAD | Avecesseproduccounretrasocentrescomienzodelareproduccióryaemislónde sonido. | Esperehablaqueolmonasajocosa parozcayolgasonido. |
| NOAUDIO | Eliscoinser taconocentie-nerarchivos reproducibles. | Sustituyaeld sco |
| SKIPPED= discoinser- | Sustituyaeld sco. |
| tacocorliene | |
| archivosprole- | |
| gidosconDRM. |
| PROTECTodoslosarchi- | Sustituyaeld sco. |
| vosdeldisco n- | |
| sertadotienen | |
| DRMintegrado. |
Dispositivodealmacenamientoexterno(USB, SD)/iPod
MensajeCausaResolución
| NODEVICECuancePlug and Playerá desactivado, no hayconectacion ringúndispositivoUSBfinningúriPod. | •ActivePlugand Play.•ConectaundispostivodealmaceramientoUSBcuriPodcompatible. |
| FORMAT READ | Ávecesseproduceu retraso entreelcomionzodelareproducciónylaom siándelsonido. | Esperenastacue almonsa adosa parezoayolgasonido. |
| NOAUDIO Nohaycanciones. | Transferalosarchivesdeaudica dispositivodealmacenamiento USByconéctelo. |
| Eld spositivode almacenamiento USBconccadotlenela seguridadactivada | Paradesactivarla seguridad, sigla las instrucciones deldispositivode a macenamiento USB. |
| SKIPPEDEId spositivode | Reproduzcaun |
| almacenamien | archivodeaudio |
| toUSBconectadocondiene | cuenoesteinte-gradocon |
| archivosinte-gradoscon | WindowsMedia DRM9/10. |
| Windows | |
| Mediana® | |
| DRM9/10 |
Informaciónadicional
MensajeCausaResolución
| PROTECTTocoslosarchi-vossteidispos-tivodea macenarmien-toUSBestánin-tegradosconWindowsMediaDRM9/10 | Transferarenci-vosdeaudionointegradosconWindowsMediaDRM9/10aldis-positivodea macenarmientoUSBycorácto. |
| NOTCOMPATIBLE | Eldispositivode almaceramiento- toUSBconoc- tadonocs compatiblecon estaunidad | •Conectaundis- positivosquecum- placonlaclase coalmacene- mientomas y/o USB. •Desconectosu dispositivoyususti- tuyaoporundis- positivode almaceramiento USBcompatible. |
| ilPodocompa- tible | Desconectesu cispositivoyususti- tuyaoporun ilPodcompatible. | |
| Dispositivode a maceramicor toSDnocom- pable | Retinesud spiso- tivoyusitifuya o porundispositivo dealmacene- mientoUSBcom- paticlo. |
MensajeCausaResolución
| CHECKUSBFIconactor USBBoelcable USBestáccorto-circuitado. | Compruebeque elconactor USBboelcap e USBno estéenganchada en algonidadado. |
| Ecldispositivode almacanamiento USBconocil tadoconsume másco500mA (corrientomáxi) mapermítical. | Desconecteel dispositivodca macanamiento USBynolculifica Cologua a lavodconconci dodelautomóvil or posiciónOFF, uogocnACCu ONy ascontinuación conecte un camantodispositivosde almacenamiento USBcompatínicos. |
| El iPodfunciona correctamente peronose carga | Compruebeque elcat adeleconexióndeli podne estéconocircuitadopej. atra-oacopentre objetosmetálicosý. Unevezconfirmado cambra al avedeencendudodelautomóvillalaposición dedosact vación yluepopasede nuevasactivación obion dos correcteunavez el Pioxyconécie oconucyo. |
Apéndice


Apéndice
Informaciónadicional
MensajeCausaResolución
| ERROR-19 Enerdecomunicañón. | • Realizeurade lassiguientes operaciones: - Cambie allave deer ceniclodial automévil apos c órdedesactivaciónluyago paseden uevos activación: - Desaconectoex-pu seeld spositivode almacenamiento externo: - Cambieuna fuertlediferente, Dospués,vuc vaalafuenteSOcal USB: • Desaconectocil cabiedellPod. Uravezouesparecaelmentú principalso ilPod, vue vaconectar ellPodyrolinicle lo. |
Fallode iPod Desconecteel
| cabledellPod. |
| Uravezqueaparezcaelmenú principaldellPod, vua vaaconectar ellPodyreinicie-lo. |
MensajeCausaResolución
| ERROR-23TldispositivoxalemacanamentoUSBnquestaformateacoconFAT12,FAT16niFAT32 | TldispositivoxalemacanamentoUSBdebeformatearseconFAT 7,FAT16niFAT32. |
| ERROR-16LaversónerefirmwarodelIPodosantigua | Actualice aversiondolPod. |
| TaIodeliPodDesaconectaelcabledollPod.Unavezqueaprezcaelmenúprincipaldel Pod,vuelvaaconectareliPodyreiníc elo. | |
| STOPNonaycancionesenal alslaactua. | Se ecc ionounaI staquecontengacanciones. |
| NotfoundNohaycancionesrelacionadas | TransferacancionesalPod. |
Informaciónadicional
Pautasparaelmanejo
Discosyreproductor
Utiliceúricamenteciscosquetenganurode estosdoslogolipos:


Utilicediscosde 2cm Noutilicediscosde8cm our adaptado-derd scosde8cm.
Utilicosó odiscosconveno oralesycompleta menlecirculares. Nous discosconformasirregulares.


No inserteningúnotroelementoquenoseaur CDerlaranurade insercióndeCD.
Nousediscosconroturas, picaduras, deformados odanadasdeclromodo,yaquepuedercau sar dianosalreproduclor.
Noespos blereproducirdiscosCD-R/CD-RWno finalizados.
Notoquelasuperficiegrabadadelosdiscos.
Cuando nouriliceiosdiscos, guárdeloser sus cajas.
Notipotiquotas, nocscrioaniao iquosustancias ouímicasenlasuperficiedelosdiscos.
Paralimplar unCD, páse einpañosuavedesca el centrohacia afuera.
Lacondersacionqueestectatemporalmenteal rendimientodereproducto, Dejedeusariocuranteunahoraaproximadamenceparaqueseadapte alatemperaturamascálida. Además, silosdiscostienenhumedas, séquelosconunpaño suave.
Quizánopuedareproducediralgunosdiscosdebido asuscaracterísticas, formato, programasgrabados, antornedereproducción, condicionesdealmacenamientoouotrascausas.
Lasvibraciones en lascameleras pueden nle- mumpirlareproducciónundisco.
Dispositivodealmacenamiento externo(USB,SD)
Sitierepregunlassobresudispos livodealmacenam ontoextorno(USB,SD),póngascencontacto conelfacricantedelmismo.
Nodejaeldisposit vodealmacenamientoexterno (USB,SD)en ugaresexpuestosaa tastemperatu-ras.
Sepueden producirlossigu entesproo emas segúne dispos tivodcalmacenam entoexterno (USB,SD)queseutil ce.
• Lasoperacionespueden variar.
- Esposibloquenosereconozcaeldi spositivo dealmacenamiento.
- Puedequelosarchivosrosereproduzcancorrectamente.
Dispositivodealmacenamiento USB
Noseadmiten asconexionesatravéscauncen centracerUSB.
NoconecteringúroloobjelquenoseaundispositivoccalmaconamientoUSB.
Informaciónadicional
Cuandoconduzca, fi, eeld spositivodealmacenamientoUSB firmemente. Nodejecareld spositivodealmacenamiento USB balsu el yaque puedequedaratascadodesbajodel fronocelacelerador.
Sequedenproduciríossigulentesproblemas sugúneIdispositivodealmacenamientoUSBque seutilice. • Eldispositivopuadegenaruldocenlaradio.
TarjetadememoriaSD
Estaunidadesóloadmitelossiguréntest posde tarjetascememoriaSD: • SD • miniSD • microSD • SDHC
MantengalatarjetadememoriaSDfuoradeal-
cancedelosniños.Encasodeingestiónacciden-
tal.consu teauñmodicodairmodiato.
Notocque osconectoresce atarjetacememoria. SDdirectamentecon osdeosoconcualquier objectometalico.
Nointroduzcaningúnoircelementoquenosea uratajetaadomemoraSDonlanaruraparala tarjetaSD.Sisointroduzconobctomotálico (comounamonedia)enlanarura,puedecuelos circuitosinlerrosseestropeenyqueseproduzcanfallosdefuncionamientoenlaunidad.
Cuandoir I:duzcauntarjelamin iSDomicroSD, util ceunadaptador. Nautiliceur adaptado que tengapiezasmetá icosapartedelosconectores expuestos.
Noir sorteur atarjatadamomonaSDdañada(p. ej.torcidaoconlaetiquetadespegada) yaque puedetener problemasparalapostenorexpuisión dolaranura.
NointerteforzaratarjetadememoriaSDenla ranureparalarjetaSD yaquelarat etaolaun-dadpodriandararse.
Cuandoexpulseuratarjetadememoria,SD, mani-éngal apresionadahastaqueescuchoelgaun chasquico. Espol grosopresiona latarjctay soltarconmcoiato,yaquoctapodriaclospararse fueradel ararunayherirleer lacara,etc. S. lacar-jatasaltafueradai araruna puedeperderse.
iPod
Paraasegurarufuncionamientocorrecto,conecteelcableconectordelDockdeliPoddirectamientoaestauridad.
Cuandoconouzca.fijesiliPoctirmemente. No dejecareliPodalsuelo,yaquepuedecuedar atascadodcajodelfrennodelaccicrador.
AcercadelosajustesdelPod
- Cuando all Podestáconectaco, esta unidad desactivalejusta EQ (equalizador); dellPod para mejorar acústica, Aldescorrectarel iPod, el EQ etomasuva or original.
- NopuadedesactivarlaRepeticlóndel Pod cuandoutil zaestaunidad. La Repeticlónse cambiaráautomát camientasTodocuandoel iPodestéconectadoaestaunidad.
Laun dadnomostrarée texoir compatible guardadoereliPou,
Discosdobles
Losciscosoclessond scosdedoscarasqueincluyenunCDgraableceaudiopenunacarayunDVDgrahablevevideenlaotracara.
Debidoaquacaradol CDdclosdiscosdocis noesfisicamentecompatibleconelestánca generaldeCD. esposiblequenosequedarea o xdu-cirlacaradol CDonestaunidad.
Informaciónadicional
Lacargayexpulsionfrecuanteadundisco DualDiscpuede producingirallacuraser el cisco, Lasra ladurasgravespuede n produceir problemas denreproducciónenastaun dad Enalgunos casos, ur Dual Discpuedeatascarseen laranura descargadeldiscynoseaxpu sarà. Paraevitario, recomendamosquenoutilica Dual Discenesta unicad.
Consulte información delfabricantedeld sco parabtener más información sobre Dua Disc.
PRECAUCIÓN
Node ediscos, dispositivos deal macenamiento externo(USB,SD)nieliPodenlugaaresexpueslosaallaslermperaluras.
Compatibilidadconaudio comprimido(disco,USB,SD)
WMA
Extensióndearch vol.wma
Veloc daddegrabación de 48 kbps a 320 kbps (CBR) y de 48 kbps a 384 kops (VBR)
Frecuenciaademuestres:32kHz,44,1kHz,48kHz
Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/DRMStream/Streamconvideo:noncompatible
MP3
Extenslóndearch vol.mp3
Veloc daddegrabación:de8kbpsa320kbos (CBR),VBR
Frecuenciaademuestreoc de 6kHz,48kHz(32 kHz,44.1kHz,48kHz paraénfas s)
VersionesdeetiquetaD3compatibles:1.0.1.1, 2.2.2.3.2.4(last queta D6version2.xtienepr or dadsobrelaversion1.x)
ListadereproducciónM3urnocompatible
MP3i(MP3interactiv),rp3PRO:nocomial ble
WAV
Extensióndeachivo:wav
Bitsdequantificación: 8y16(LPCM).4(MS ADPCM)
Frecuenciademjestreo: 6kHz43kHz(LPCM), 22.05kHz44.1kHz(MSADPCM)
AAC
Formatocompatible:AACcocificadoconiTunes
Extensióndearchive;m4a
Frecuenciadem.jestrede:de11,025kHza48kHz
ArchivoAACadquiridoeniTunesStore(extension delarcnivo.m4p):inocompatible
Apéndice

Apéndice
Informaciónadicional
Informacióncomplementaria
| Só osepuedervisualizadosprimeros32caracte-recomponbredearchivoculto culca aedtans-sór ionombredecarpa. |
| Eslanikadpuenderofuncionarcorrejamente, depondiondodoaaplicacionutilizadaparacodifi cararchivosWMA. |
| Esposblequeproduzaunpaquenoretarial inc aareprocoióndearchivosdeaudointe-gradoscondaloseme magen. |
Disco
| Jenarquialascarpetasreproducibleshastaecho niveles(unj eranquialrácicadecaropetastiene menostadosniveles). |
| Carpetasroproducibles hasta99 |
| Archivosreproducibles hasta99 |
| Sistomadaarchivos:ISO9660Nvclty?Romco. Joliet |
| Reproducciónmultisesión non compatible |
| TransferenciadedatosenformatoPacketWriter, no compatible |
| Independientemente alongitudidelaseccionesenlanocu enhaientrelascanionesela grabaciónoriginal,losidscosdeaudiocompriendossepropudiránconu,naibrevcausacentrecadacanción. |
Dispositivodealmacenamiento externo(USB,SD)
| Jerarquiacocarpetasroproducibles:hastaocho niveles(una jerarquiaprácticadecarpetasliene menospedosniveles). |
| Carpetasreproducibles:hasta1500 |
Archivosreproducibles: nasta15000
Reproducción de arch vos protegidos porderechosdeautor: nocompatible
Dispositivodealmacenamientoexternoparticionado(USB,SD):sólosepuedereproducirlaprimerapartición.
Puede producirsecientoretrasocu andosein die laraproduce oncearchivosceaudiper undispositivosoalmacenamientoUSBconnumerosasja rarquíasdecarpetas.
TarjetadememoriaSD
| Noexistecompatilidadconlastarjetasmult media(MMC). |
| Nosegarantizal:compatilidadcontodaslas tarctasdemomorisSD. |
| EstaunidadnoescompatibleconSD-Audio. |
PRECAUCIÓN
Poncemoasumeningunaresponsabilidad por lapérdidaocatosenlamemoraUSB/enr-productoresdeaudioportátilUSB/entarjetasdememoraSD/entarjetasdememoriaSDHC inclusosilapérdidaocurreduantecelusodcosta unidad.
Informaciónadicional
CompatibilidadconiPod
| EstaundadasóloscompatiblecorlossguientesmodelsdellPool.LasversionescompostiblesodelsoftwarePodsemuestranabajo.esposiblequelasasversionesmásan iguasnosvancompatibles. |
| • iPhone4(versión delsoftware 4.0) |
| • iPhone3GS(versión de software 4.0) |
| • iPhone3G(versión delsoftware 4.0) |
| • Phoneversión delsoftware 3.1.3) |
| • iPodnancode5*generación(versión de soft-ware 1.3.2) |
| • iPodnano4*generación(versión delsoftware 1.3.4) |
| • iPodnano3*generación(versión delsoftware 1.3.3) |
| • iPodnano2*generación(versión delsoftware 1.3.3) |
| • iPodnano1*generación(versión delsoftware 1.3.1) |
| • iPodouch3*generación(versión delsoftware 4.0) |
| • iPodouch2*generación(versión delsoftware 4.0) |
| • iPodouch1*generación(versión delsoftware 3.1.3) |
| • iPodclassic160G3(versión de software 2.0.4) |
| • iPodclassic120G3(versión de software 2.0.1) |
| • iPodclassio(versión delsoftware 1.1.7) |
| • iPod5*generación(versión de software 1.3) |
Segúrlapeneraciónoversión de iPod, esposito e quealquarasfunc presnoesténdisponibles.
Lasfuncionespuedenvanarsegúrlaversiónde softwaredel Pod.
AlutilzaruniPodserequiereunconectordel DockdeliPodparaelableUSB.
Elcabledela interfazCD-IU50cePioneartambién estádisponible. Paraobtenerinformación, consultecorsuproveedor.
Sideseamásinformaciónscorelacompatiolidad dearcnivosyformatos.consultelosmanualesde Pod.
Audiolibre,podcast:compatible

PRECAUCIÓN
Pioneeroasumeningunaresponsabilidad por lapérdidadedatoseneliPod.inclusosilapéridaocurrenduranteclusodeestaunidad.
Secuenciadearchivosdeaudio
E: usuaronopuedeasignarrúmerosdecarpe laniespecificarsecuenciasdereproducción conestaunidad.
Ejemplodeunajerarquía

carpeta archivodeaudio comprimido 01a05:númerode carpeta ①a:secuencia dereproducción
Disco
Lasecuenciadeseleccióndecarpetasuotras operacionespuedendiferir,dependiendoodel softwaredecodificacióndescrtura.
Dispositivodealmacenamiento externo(USB,SD)
Lasecuenciadereproduccioneslamismaque lasecuenciagrabadaene disposativodealmacenamientoexterno(USB,SD). Paraespecificarlasecuenciadereproducción serocomiendaels guientemétodo.
Informaciónadicional
① Crecunnombredelarchivoqueincluyarú-mercsquespecifiquenlasecuenc adereproducción(p.ej.,00' xxx.mp3y099yyy.mp3). ② Coloquesosarchivosenunacarceta.
[3] Guardelacarpeetaquecontienelosarchivos eneld sposit vodealmacenamientoextempo (US\$SD).
Sinemoargo, depend endoelentormode sistema talveznopuedaespecificarlasecuenc ade reproducción.
ParareproductoresdeaudiportátilesUSB, la secuenciaescliferenteydependede reproductor.
Copyrightymarcasregistradas
iTunes
Applee Tunessonmarcascomerciales de AppleInc., registradasenlos EE, UU yenotros países.
MP3
Laventadeesteproductosóloctorgaural cien ciaparasuusoprivacio nocomercial. Ncotorga ningunalcencianiconcedeningünderechoa utilizaresteproductoentransmisionescomerciales(esdecir lucrativas)entiemcoreal(terrestres viasatélite porcabley/oporcualquier otroned),transmis ones/streamingorplinternet,intranetsy/uotras redesoenotrossistemas dedistribucióndecontenideo electrónico,como porejernelo,api caconesdepagoporescucha (pay audio)peud obajdemanda(audio on de mand).Senecestaunal cenciaindependiente parasuusocomercial.Paracobtenemásinformación,yisite.
http://www.mp3/licensing.com.
WMA
WindowsMediaesunamarcaregistradaouna marcadefábricadeMicrosoftCorporationen losEstados.Unidosy/uotrospalsos.
Esteproductoincluyetecnologiaropiedadde MicrosoftCorporation,ynosepuedeusarnidistribuirsinunalicenciadeMicrosoftLicensing, Inc.
TarjetadememoriaSD
Ellogot podeSDesunamarcacomercialde SD-3C.LLC. Ellogot podemniSDesunamarcacomercial deSD-3C.LLC. Ellogot podemicroSDesunamarcacomercial deSD-3C.LLC. Ellogot podeSDHcesunamarcacomercialde SD-3C.LLC.
iPodyiPhone
iPhone, iPod, iPodclassic, iPodnanoy!Pocean marcascomerciales@Applinc, registradas enlosEE.UU yenotrospoises. "Made for iPhone" y "Made for iPhone" significan queunaccesor o electrónicohasidodiseñado parasserconectadospecíficamenteauniPodo auniPhone, respectivamente,yhasidohomologadoporu enlodesarrollóparacumplierconlasnormasdefuncionamientoAApple, Apolnocosresponsaciodofituncienamientode estesparalonidequecumplaconlasnormas deseguridadreguladoras.
Informaciónadicional
Especificaciones
Generales
Fuente idealimentación n° 14,4VCC Igamardefensión permisióle 12.0Val(4,4VCC) Sistamadoclorivación n° iponcópivo Consumomáximodecorriente 10,0A
Dimensiones(Am×Al×P): DIN Bastidor.....178mm×50mm×165 mm Carzantelor.....188mm×58mm×18 mm D: Bastidor.....178mm×50mm×165 mm Carzantelor.....170mm×46mm×13 mm Poss.....1,4kg
Audio
Potenciacosa idamáxma 50W×4 50W×2/4Ω-1CW×1/2Ω (paraallavocdosubraves) Potenciacosa idazom. mua 22W×4(60a 15000Hz,5%) T>3.42decarga.amboscanallosactivados) Impocancia de carga...ce 4Ω x 3Ω x 4 de 4Ω x 3Ω x 2 + 2Ω x 1 Niveldesal damáximade preamplificacor(Fre-out) 0V
Fucuialnador(ecualizsdiorgraficode5Bandias): Frecuencia.....100/316/1,26k/3,15k/8k-b Ganzancia.....+12dB
TF= Frecuencia.....50/63/80/100/125 lb Pendiente.....-12dB/oct
Altavoczesubgraves(mono): Frecuencia.....50/63/80/100/125 lb Pendiente.....-16dB/oct Ganzancia.....+6dRa-74dB Fasc.....Normal/Invors.
Intensificac órdegreves Canarcia .... - 2dB±0dB
ReproductordeCD
Sistema....Sistemasaudodiscos compactos. Discos+tilizables....Discocompacto Relac-óndeseñalauru-do....94eR,1k In(redIFC-X) Nmerodecanales....(Astrea) FormatodedecocficacionMP3....MPEG 1/2AudioLayer3 FormatodedecocficacionWMA....Ver 7,7,1,8,9,10,11,12 (audio2conales) (WindowsMediaPlayer) FormatodedecocficacionVAC....MPEG-IAAC(s/ofood lic conlunost,mra) (Ver.9.Pymerones) FormatodesñalWAV....PC-VI nea ANSADPC-V (Nocoprimdo)
USB
Español cacióndo/canrmal USB USB2 0 velocidad máxima Carrierte máximasur inestrada 500 mA ClaseUSB....MSCI (cascodalmacconia mientomásic) Sistemasdecan vivos...FAT12/FAT16,TAT32 Formatodedecocficación MP3 MP3G-1&2AudioLayer3 FormatodedecocficaciónWMA. Ver.7,7..8,9,10 11,12 (audioZconales) (Windows/MediaP-layer) FormatodedecocficaciónAAC. MP3G-4AAC(acoded fica con lunes) m/s (Ver.9ZYanner area) FormatodesenalWAV.....PCVI nea ANSA/DPC.V (Nocoprim do
SD
Formatolisicocompatible Version 2.00
Apéndice
Informaciónadicional
Capacidad máx made memoria
32GB(peraSDySDI)
Sistemasarchivos.....FAT12.FAT16.FAT32
-ermalcdedecodilicación VPS
MPEG 132A and oLayer3
FormatocledecodificaciónWMA
Ver.7.7.1,8.9,10.11,+2
(audio2canales)
MPEG-4AAC/sólocodificado
cunii unes(€ m/a)
(Ver. 3.2 vanluriones)
FormatodeserialWAV...PCM Ineal&NSADPCM
(Nocomprimido)
SintonizadordeFM
Gamadelrecuencias.....87.5MHza100,0MHz
Sensibilidad utilizable ..... 9 dB (0.8 μV/75 Ω, micro,
señal/qu.do:50(dP)
Relac 6ndeser alaruido
72dB(ccdLC-A)
SintonizadordeAM
Gamadresucrias.....b31×Hz a 1602kHz (9kHz)
Sensibilidad fillizable....25μV(senal/n.idc:20dB)
Relac 6ndeser'alaruido
62dB(redCC A)
Nota
Lasespecificacionesyeldischoestánsujetosa
modificacionessinprev. daviso.

menteimportantequevocéleiaeobserveas
ADVERTÊNCIAS e o s AVISOS nestemanual.
②IndicadorQ(Estéreo)
③IndicatorLOC
Évisualzadoquandoasintoniaporbusca localestaativada.
④Indicaderdenúmeroprogramado
⑤Indicadordeniveldesinal
2UtilizeM.C.paraselecionarumacategoría/música.
- ShuffleAlbums-Reproduzmúsicasde umálbumseleccionado a catoriamento na ordencorreladasmúsicas.
- ShuffleOFF-Cancelareproduçacionala toria.
Shuffleall(Shuffletodas)
TPressioneM.C.paraativarSnuffletodas. Paradesativar,definaShufflemodenomenu FUNCTIONcomodesativado.
100Hz(Austedequalizador)
AUX(Entradaauxiliar)
Ativoaesteajusteaoutil zarumdisposit voauxiliar correctadoaestauridade.
1 Pressione M.C. paraativaroudesativvaroa usteauxil ar.
Dimmer(Ajustedoredula deluz)
SubW.1(/yusteparaativar/desativarcoalto-falantedegravessecundario)napág-na47).
• NomenclAudio, sevocáterarasscajuste a saidado to tal antodegravessocuncánioro- lornaráosajuslesdefábrica.
- Assaideastrascirasdoflocondutordosalto fa antosedoRCAsãcaltornadassimultance mentereseariuste.
①Controleremotodosistema
Conecteaocabcazu/branco.
- Umót mccesempenhoéobtidoquandoa unidadeéinstaladaaumángulo inferiora 60°.

| STOPNáohámúsicasnalista actual. | Se eclonoumal staqueconterhamúsicas. |
| Notfound Venhumamúsicarelacionada | TransfiraasmúsicasparaoilPod. |
TextoincompativelsalvoniPodnáoserávisualizadoraunidace.
Discosduais
Potenciacea damáxima
50W×4
50W×2/40-70W×1/20
deTHD, cargade4Ω, ambos
oscanaisacionados
Correntedeer erg amáxima
500mA
Classo.ISB....MSCiMasGcrsqClass)
Sistemasdearquivos.....FAT12.FAT16.FAT32
FormatodececcificacaoMP3
MPEG-1&2Camadadaucic
3
Capacidad máximaademória
32GB(peraSDeSD IC)
Sistremadeamuivos.....FAT12,FAT16,FAT32
iPod ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ鴻 ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ ﷺ(\text{وَعْنَفُصْلِجِهِرَ}) EQ \$\text{إِلِى الْمَبْبِطِ الْأَمْنِ}).