PIONEER

DEH-2250UB - Recepteur PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DEH-2250UB PIONEER en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PIONEER DEH-2250UB - page 24
Ver el manual : English EN Español ES Português PT 中文 ZH
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DEH-2250UB PIONEER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DEH-2250UB - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DEH-2250UB de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO DEH-2250UB PIONEER

LOCAL(localseektuning)

Localseektuningletsyoutuneinonlythoseradiostationswithsufficientlystrongsignalsforgoodreception.

1 PressM.C.todisplaythesettingmode.

Graciasporhaberadquiridoesteproducto PIONEER.

Leacondetenimientoestemanualantesde utilizarelproductoporprimeravezparaque puedadarleelmejorusoposible.EsmuyimportantequeleayobservelasADVERTENCIASyPRECAUCIONESdeestemanual.

Unavezleído,guardeelmanualenunlugarse-guroyamanoparaquepuedaconsultarloenel futuro.

Acercadeestaunidad

PIONEER DEH-2250UB - Acercadeestaunidad - 1

PRECAUCIÓN

  • Nopermitaqueestaunidadentreencontacto conlíquidos, yaquepuede producirunadescargaeléctrica. Además, el contacto con líquidos puedecausardañosen launidad, humoy recalentamiento.
  • Mantengasiempreelvolumenlosuficientemente bajocomoparaquepuedaescuchar lossonidosqueprovienendelexterior.
  • Evitelaexposicionalahumedad.
  • Sisedesconectaosedescargalabatería, cualquiermemoriapreajustadaseborrará.

PIONEER DEH-2250UB - PRECAUCIÓN - 1

Encasodeproblemas

Encasodequeestaunidadnofuncionecorrectamente, póngaseencontactoconsuconcesionario oconelcentrodeservicio PIONEER autorizadomáscercano.

Unidadprincipal
PIONEER DEH-2250UB - Encasodeproblemas - 1

UtiliceuncableUSBPioneeropcional(CD-U50E) paraconectarelreproductordeaudioUSB/memoriaUSBalpuertoUSB.PuestoqueelreproductordeaudioUSB/memoriaUSBseproyecta haciafueradelaunidad,espeligrosoconectarlo directamente.

Noutiliceelproductonoautorizado.

PIONEER DEH-2250UB - Encasodeproblemas - 2

Mandoadistancia
PIONEER DEH-2250UB - Encasodeproblemas - 3

text_image VOLUME + RANDEGS MENU 13 20 FUNCTION 19 2 18 17 DISP - 50Hz 16 15 12 16 14

ParteOperación

14VOLUMEPulseparaaumentarodisminuir elvolumen.
15MUTEPulseparasilenciar.Pulsede nuevoparadesactivarelsilencia-miento.
16AUDIOPulseparaseleccionarunafun-cióndeaudio.
17DISP/SCRLPulseestebotónparaseleccionar diferentesvisualizaciones.Manténgalopulsadoparadespla-zarseporlainformacióndetexto.
18II Pulseparapausaroreanudar.
19FUNCTIONPulseestebotónparaseleccionar lasfunciones.Mantengapulsadoestebotón paraaccederalmenúdeajustes inicialessilasfuentesestándesactivadas.
20LIST/ENTERPulseparavisualizarlalistadetí-tulodeldisco,lalistadetítulode lapista,lalistadecarpetasola listadearchivossegúnlafuente. Cuandoestéenelmenúdefun-cionamiento,pulseparacontrolar lasfunciones.

PIONEER DEH-2250UB - Encasodeproblemas - 4

Indicacionesdepantalla
PIONEER DEH-2250UB - Encasodeproblemas - 5

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 LOC OUT

IndicadorOperación

1(disco)Semuestraelnombredeldisco (álbum).Labúsquedaprecisadeálbumen lafuncióndeexploracióndeliPod estáenusuo.
2(artista)Semuestraelnombredelartista deldisco(pista).Labúsquedaprecisadeartistaen lafuncióndeexploracióndeliPod estáenusuo.
3Sección principal delapan-talla•Sintonizador:bandayfre-cuencia•ReproductordeCDincorpora-do,USBeiPod:tiempodere-produccióntranscurridoe informacióndetexto
4(can-ción)Semuestraelnombredelapista (canción).Sehaseleccionadounarchivode audioreproduciblementrasse examinabalalista.Labúsquedaprecisadecanción enlafuncióndeexploracióndel iPodestáenusuo.
5Existeunnivel,carpetaomenú superior.
6(carpe-ta)Seestáutilizandolafuncióndela lista.
7Existeunnivel,carpetaomenú inferior.Parpadeasiseseleccionadesde eliPodunacanciónounálbum relacionadosconlacanciónque seestáreproduciendo.
8LOCLasintonizaciónporbúsqueda localestáactivada.
9LOUD (sonoridad)Lasonoridadestáactivada.
10OD(estéreo)Lafrecuenciaseleccionadase estátransmitiendoenestéreo.
11→(repetición)Larepeticióndecarpetaopista estáactivada.
12XX(aleatorio)Lareproducciónaleatoriaestáactivada.
13XX(reproducción aleatoria)LafuncióndereproducciónaleatoriaestáactivadamientrasseseleccionalafuenteiPod.
14S.Rtrv(SoundRetriever)LafunciónSoundRetriever(res-tauracióndelsonido)estáactivada.

PIONEER DEH-2250UB - Encasodeproblemas - 6

Funcionesbásicas

PIONEER DEH-2250UB - Funcionesbásicas - 1

Importante

  • Procedaconcuidadoalretirarocolocarel panelfrontal.
  • Evitesometerlacarátulaaimpactosexcesivos.
  • Mantengalacarátulafueradelalcancedela luzsolardirectaynolaexpongaatemperaturaselevadas.
  • Extraigacualquiercableodispositivoconectadoaestaunidadantesdeextraerelpanel delanteroparaevitarqueeldispositivooelinteriordelvehículosufrandaños.

Utilizacióndeestaunidad

Extracciónndelpaneldelanteroparaprotegerlaunidadcontrarobo1|Pulseelbotóndesoltarparaliberarelpaneldelantero.2|Sujetelacarátulayextráigala.3|Coloqueelpanelfrontalenlafundaprotectora provistaparaguardarlodemanerasegura.
Colocacióndelpanelfrontal1|Deslicelacarátulahacialaizquierdahastaque oigaunchasquido.Elpaneldelanteroylaunidadprincipalestánconectadosporelladoizquierdo.Asegúresedeque elpaneldelanteroestáconectadocorrectamente alaunidadprincipal.[IMAGE]2|Pulseelladoderechodelacarátulahastaquese asientefirmemente.Sinopuedevolveracolocarelpanelfrontalala unidadprincipal,inténtelodenuevo.Sinembar-go,siintentaforzarelpaneldelanteroparafijarlo,puedequeésteresultedañado.
Encendidodelaunidad1|PulseSRC/OFFparaencenderlaunidad.
Apagadodelaunidad1|Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que la unidad seapague.
Seleccióndeunafuente1|PulseSRC/OFFparadesplazarseentre:TUNER(sintonizador)—CD(reproductordeCD incorporado)—USB (USB)/IPOD (iPod)—AUX (AUX)
Ajustedelvolumen1|HagagirarM.C.paraajustarelvolumen.

PIONEER DEH-2250UB - Utilizacióndeestaunidad - 1

Notas

- Sielcableazul/blancodeestaunidadestáconectadoalterminaldecontroldelrelédela antenautomáticoadel vehículo,laantenase extiendecuandoseenciendeelequipo. Para retraerlaantena,apaguelafuente.

- En este manual, se utiliza el término "iPod" paradenominartantoaiPodcomoa iPhone.

Usoycuidadodelmandoa distancia

Usodelmandoadistancia

1 Apunteelmandoadistanciahacialacarátula paraquefuncionelaunidad. Alutilizarelmandoadistanciaporprimeravez, extraigalapelículaquesobresaledelabandeja.

Reemplazodelabatería

1Desliceyextraigalabandejadelaparteposterior delmandoadistancia.
②Insertelapilaconlospolospositivo(+)ynegativo(-)enladireccióncorrecta.

PIONEER DEH-2250UB - Usoycuidadodelmandoa distancia - 1

  • Mantengalapilafueradelalcancedelos niños.Encasodeingestiónaccidentalde ésta,consulteaunmédicodeinmediato.
    • Laspilasobateríasnodebenexponersea altastemperaturasnifuentesdecalorcomo elsol,fuego,etc.

PIONEER DEH-2250UB - Usoycuidadodelmandoa distancia - 2

PRECAUCIÓN

  • UtiliceunasolabateríadelitioCR2025(3V).
  • Extraigalapilasinopiensautilizarelmando adistanciaduranteunmesomástiempo.
  • Silapilasesustituyedeformaincorrectaexisteciertoriesgodeexplosión.Reemplácela sóloporunadelmismotipooequivalente.
  • Nomanipulelapilaconherramientasmetálicas.
    • Noguardelapilajuntoaobjetosmetálicos.
  • Enelcasodequeseproduzcanfugasdela pila, limpiecompletamenteelmandoadistan-ciaeinstaleunapilanueva.

Utilizacióndeestaunidad

- Paradesecharlaspilasusadas, cumplacon losreglamentosgubernamentalesolasnormasambientalespertinentesdelasinstitucionespúblicasaplicablesensupaís/zona.

PIONEER DEH-2250UB - Utilizacióndeestaunidad - 1

Importante

  • Noguardeelmandoadistanciaenlugaresex-puestosaaltastemperaturasoalaluzsolar directa.
  • Esposiblequeelmandoadistancianofuncionecorrectamentesiloexponealaluzsolar directa.
  • Nodejecareelmandoadistanciaalsuelo, ya quepuedequedaratascadodebajodelfreno odelacelerador.

Lasoperacionesdelmenú sonidénticasparalosajustes defunción/ajustesdeaudio/ajustesiniciales/listas

ParavolveralavisualizaciónanteriorParavolveralalista/categoríaanterior(lacarpeta/ca-tegoríadeunnivelsuperior)1PulseDISP/ ⇌/SCRL.
ParavolveralmenúprincipalParavolveralnivelsuperiordelalista/categoría1MantengapulsadoDISP/ ⇌/SCRL.
ParavolveralavisualizaciónnormalParacancelarelmenúdeajustesiniciales1PulseBAND/ESC.
Paravolveralavisualizaciónnormaldesdelalista/ca-tegoría1PulseBAND/ESC.

PIONEER DEH-2250UB - Lasoperacionesdelmenú sonidénticasparalosajustes defunción/ajustesdeaudio/ajustesiniciales/listas - 1

Sintonizador

PIONEER DEH-2250UB - Sintonizador - 1

Importante

SiseutilizaestaunidadesAméricadelNorte, AméricaCentraloAméricadelSur,sedeberárestablecerelpasodesintoníadeAM(consulte AMSTEP(pasodesintonizacióndeAM)enlapágina35).

Funcionesbásicas

Seleccióndeunabanda1 PulseBAND/ESChasta que se visualice la banda deseada (F1, F2, F3para FM oAM).
Sintonizaciónmanual(pasoapaso)1 Pulse◀o▶.
Búsqueda1 Mantengapulsado◀o▶yluegosuélteo.Sepuedecancelarlasintonizaciónporbúsqueda pulsandobrevemente◀o▶.Almantenerpulsado◀o▶sepuedensaltarlas emisoras.Lasintonizaciónporbúsquedacomien-zainmediatamentedespuésdequesuelte◀o▶.

Almacenamiento recuperacióndeemisoras

Sepuedenalmacenarconfacilidadhastaseis emisoraspresintonizadasporbanda.

- Cuandoencuentrelaemisoraque deseaalmacenarenlamemoria,pulseuno delosbotonesdeajustedepresintonías(1 a6)ymanténgalopulsadohastaqueelnúmerodepresintoníadejededestellar.

Unafrecuenciadeemisoraderadioalmacenadasepuederecuperarpulsandoelbotónde ajustedepresintonías.

■Tambiénsepuedenrecuperarlasemisorasde radioalmacenadaspulsando▲o▼durantelavisualizacióndefrecuencias.

Ajustesdefunciones

1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.

2HagagirarM.C.paracambiarlaopción demenúypulseparaseleccionar FUNCTION.

3GireM.C.paraseleccionarlafunción.

Unavezseleccionada, signalossiguientes pasospara ajustar la función:

BSM(memoriadelasmejoresemisoras)

BSM(memoriadelasmejoresemisoras)guarda automáticamentelasseisemisorasmásfuertes segúnelordendeintensidaddelaseñal.

1 PulseM.C. para activar la función BSM. Paracancelar, vuelvaapulsar M.C.

LOCAL(sintonizaciónporbúsquedalocal)

Lasintonizaciónporbúsquedalocallepermitesintonizarsólolasemisorasderadioconseñaleslosuficientementeintensascomoparaasegurarunabuena recepción.

|1|PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
|2|ActiveM.C.paraseleccionarelajustedeseado. FM: OFF—LEVEL 1—LEVEL 2—LEVEL 3—LEVEL 4

Elajustedenúmeromayorsecorrespondeconel nivelsuperior. Elajustedenivelsuperiorsólopermiterecibirlasemisorasconlasseñalesmásintensas, mientrasquelosajustesmásbajos permitenrecibirdemaneraprogresivalasemisorasconlasseñalesmásdébiles.

3 PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

PIONEER DEH-2250UB - LOCAL(sintonizaciónporbúsquedalocal) - 1

Nota

CD/CD-R/CD-RWydispositivos dealmacenamientoUSB

Funcionesbásicas

Reproducción de un CD/CD-R/CD-RW

1 Inserteeldiscoenlaranuradecargadediscos conelladodelaetiquetahaciaarriba.

1 Si ya se ha insertado un disco, pulse SRC/OFF paraseleccionarelreproductordeCDincorporado.

ExpulsióndeunCD/CD-R/CD-RW

1 Pulse▲.

Reproducción decanciones de undispositivodealmacenamiento USB

①AbralatapadelconectorUSByconecteeldispositivodealmacenamientoUSBmedianteun cableUSB.

Cancelacióndelareproduccióndesdeundispositivo dealmacenamientoUSB1Puededesconectareldispositivodealmacena-mientoUSBencualquiermomento.
Seleccióndeunacarpeeta1Pulse▲o▼.
Seleccióndeunapista1Pulse◀o▶.
Avancerápidooretroceso1Mantengapulsado◀o▶.
Regresoalacarpetaraíz1MantengapulsadoBAND/ESC.
CambioentreaudiocomprimidoyCD-DA1PulseBAND/ESC.

PIONEER DEH-2250UB - Funcionesbásicas - 1

Notas

  • Alreproduciraudiocomprimido, no haysonidoduranteelavancerápidooelretroceso.
  • LosreproductoresdeaudiportátilUSBque sepuedancargarmedianteUSBserecargaráncuandoesténconectadosylallavedeen-cendidodelvehículoestéenACCuON.
  • Desconecteeldispositivodealmacenamiento USBdelaunidadcuandonoloutilice.
  • Si "plug and play" está activado y hay un dispositivodealmacenamientoUSBconectado, conalgunostiposdedispositivolafuente puedecambiaraUSBdeformaautomáticaal encenderelmotor.Cambielac configuración de"plugandplay"segúnseanecesario.ConsulteUSB(plugandplay)enlapágina35.

Visualización de información detexto

Selección del información detetodeseada

1|PulseDISP/ ⇌/SCRL.

DiscosCDTEXT:tiempodereproducción—título deleldisco—nombredelartistadeldisco—título delapista—nombredelartistadelapista

WMA/MP3:tiempodereproducción—nombre delacarpeeta—nombredelarchive—título de la pista—nombredelartista—título del álbum—co-mentarios—velocidaddegrabación—números decarpetaypista

WAV:tiempodereproducción—nombredela carpeta—nombredearchivo—frecuenciade muestreo—númerosdecarpetaypista

Desplazamiento del lainformacióndetexto alaiz- quierda

①MantengapulsadoDISP/

SCRL.

PIONEER DEH-2250UB - Visualización de información detexto - 1

Notas

  • Puedequelostextosalmacenadosincompatiblesconelarchivodeaudiosemuestrende maneracorrectaoincorrecta.
  • SegúnsealaversióndeiTunesutilizadapara grabararchivosMP3enundisco,esposible quelainformacióndeloscomentariosnose muestrecorrectamente.
  • AlreproducirficherosWMAgrabadoscomo VBR(velocidaddegrabaciónvariable),sevisualizaráelvalorpromediodelavelocidadde grabación.
  • AlreproducirarchivosMP3grabadoscon VBR(velocidaddegrabaciónvariable), apareceVBRenlugardelvalordevelocidaddegrabación.

Selección y reproducción de archivos/pistasdelalistade nombres

1Pulseparacambiaralmododelista pornombredearchivo/pista.

2UtiliceM.C.paraseleccionarelnombre delarchivodeseado(odelacarpetadeseada).

Cambiodelnombredelarchivoocarpeta

1 HagagirarM.C.

Reproducción

1 Trasseleccionarunarchivoounapista, pulse M.C.

Visualización de unalistadearchivos (ocarpetas) de lacarpetaseleccionada

1 Trasseleccionarunacarpeta, pulse M.C.

Reproducción de un acanci óndelacarpetaseleccionada

1 Trasseleccionarunacarpeta, mantengapulsado M.C.

PIONEER DEH-2250UB - 2UtiliceM.C.paraseleccionarelnombre delarchivodeseado(odelacarpetadeseada). - 1

Nota

Lalistadetítulosdelaspistasmostrarálalista detítulosdelaspistasenundiscoCDTEXT.

Operacionesavanzadasmediante elusodebotonesespeciales

Selección de unagamaderepetición dereproducción

1Pulse6/ ⇌ paradesplazarseentrelassiguientes opciones:

CD/CD-R/CD-RW

•DISC—Repitetodaslaspistas
•TRACK—Repitelapistaactual
• FOLDER—Repitelacarpetaactual

ReproductordeaudioUSB/memoriaUSB

  • TRACK – Repite el archivo actual
    • FOLDER—Repitelacarpetaactual
  • ALL-Repitetodoslosarchivos

Reproducción delaspistasenordenaleatorio

1 Pulse5/ ✗ paraactivarodesactivarlareproducciónaleatoria.

Pausadelareproducción

Mejoradelaudiocomprimidoyrestauracióndelsonidoóptimo(SoundRetriever)

1Pulse1/S.Rtrvparadesplazarseentre:

OFF(desactivado)—1—2

1esefectivoparatasasdecompresiónbaja,y2 paratasasdecompresiónalta.

Ajustesdefunciones

1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.

2HagagirarM.C.paracambiarlaopción demenúypulseparaseleccionar FUNCTION.

3GireM.C.paraseleccionarlafunción.

Unavezseleccionada, signalossiguientes pasospara ajustar la función:

REPEAT(repetición dereproducción)

①PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.

[2]HagagirarM.C.paraseleccionarunagamaderepeticióndereproducción. Paraobtenermásinformación,consulteSelección deunagamaderepeticióndereproducciónen la páginaanterior.

3PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

RANDOM(reproducciónaleatoria)

①PulseM.C.paraactivarodesactivarlareproducciónaleatoria.

PAUSE(pausa)

①PulseM.C.parapausaroreanudar.

S.RTRV(SoundRetriever)

Mejoraautomáticamenteelaudiocomprimidoyrestauraelsonidoóptimo.

1|PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.

[2]ActiveM.C.paraseleccionarelajustedeseado. Paraobtenermásinformación,consulteMejora delaudiocomprimidoyrestauracióndelsonidoóptimo(SoundRetriever)enestapágina.

3PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

PIONEER DEH-2250UB - Ajustesdefunciones - 1

Nota

ParareproducircancioneseneliPod

|1|AbralacubiertadelconectorUSByconecteun iPodutilizandoelconectordelDockdeliPodpara elcableUSB.

Seleccióndeunapista(capítulo)

1 |Pulse◀o▶.

Avancerápidoetroceso

1 Mantengapulsado ◀o▶.

PIONEER DEH-2250UB - Nota - 1

Notas

  • LabateríadeliPodsecargarásilallavedeencendidoestáenACCuONcuandoeliPod estéconectado.
  • EliPodnosepuedeencenderniapagarcuandoestáconectadoaestaunidad, amenos queelmododecontrolestéfijadoenIPOD.
  • Desconectelosauricularesdeli Podantesde conectarloaestaunidad.
  • EliPodseapagaráaproximadamente dos minutosdespuésdequelallavedeencendido delautomóvilsefijeenOFF.

Visualización de información detexto

Selección del informacióndetextodeseada

1 PulseDISP/ ⇌/SCRL.

Tiempodereproducción—títulodelacanción—nombredelintérprete—nombredelálbum—númerodecanciones

Desplazamientodelainformacióndetextoalaiz- quierda

1 Mantengapulsado DISP/ ⇌/SCRL.

PIONEER DEH-2250UB - Visualización de información detexto - 1

Nota

Launidadnomostraráeltextoincompatible guardadoeneliPod.

Parabuscarunacanción

1Pulseparairalmenúsuperiordela búsquedadelistas.

2UtiliceM.C.paraseleccionarunacategoría/canción.

Cambiodelnombredelacanciónolacategoría1HagagirarM.C.PLAYLISTS(listasdereproducción)—ARTISTS(intérpretes)—ALBUMS (álbumes)—SONGS(canciones)—PODCASTS (podcasts)—GENRES(géneros)—COMPOSERS (compositores)—AU-DIOBOOKS(audiolibros)
Reproducción1Trasseleccionarunacanción,pulseM.C.
Visualizacióndeunalistadecancionesdelacategoríaseleccionada1Trasseleccionarunacategoría,pulseM.C.
Reproduccióndeunacancióndelacategoríaseleccionada1Trasseleccionarunacategoría,mantengapulsa-doM.C.
Búsquedaenlalistaporordenalfabético1Cuandosevisualiceunalistadelacategoríase-leccionada,pulse 🔒 paracambiaralmododebúsquedaalfabética.2HagagirarM.C.paraseleccionarunaletra.3PulseM.C.paravisualizarlalistaalfabética.Sisecancelalabúsquedaalfabéticadecanciones,sevisualizaNOTFOUND.

PIONEER DEH-2250UB - Parabuscarunacanción - 1

Nota

DependiendodelnúmerodearchivoseneliPod, puedehaberunretrasoalmostrarunalista.

Operacionesavanzadasmediante elusodebotonesespeciales

Seleccióndeunagamaderepeticióndereproducción1Pulse6/ ⇌ paradesplazarseentrelassiguientes opciones:ONE–RepitelacanciónactualALL– Repite todas las canciones de la lista seleccionada
Reproduccióndetodaslascancionesenorden aleatorio(shuffleall)1Pulse5/ ×× paraactivarlafuncióndereproducciónaleatoria(shuffleall).
PausadelareproducciónConsultePausadelareproducciónenlapáginaanterior.
ReproduccióndecancionesrelacionadasconlacanciónqueseestáreproduciendoSepuedenreproducircancionesdelassiguienteslistas:ListadeálbumesdelartistaqueseestáreproduciendoactualmenteListadecancionesdelálbumqueseestáreproduciendoactualmenteListadeálbumesdelgéneroqueseestáreproduciendoactualmente1MantengapulsadoM.C.paracambiaralmododereproduccióndeenlace.2HagagirarM.C.paracambiarelmodoypulseparaseleccionarlo.ARTIST–Reproduceunálbumdelartistaqueseestáreproduciendo.ALBUM–Reproduceunacancióndelálbumqueseestáreproduciendo.GENRE–Reproduceunálbumdelgéneroqueseestáreproduciendo.Lacanciónoelálbumseleccionadosereproducirádespuésdelacanciónqueseestéreproduciendoenesemomento.Sepuedecancelarlacanciónoelálbumseleccionadosiutilizafuncionesdiferentesalabúsquedadeenlace(p.ej.avancerápidoyretroceso).Sinoseencuentranálbumesocancionesafines,se muestraNOTFOUND.Segúnlacanciónseleccionada,puedencortarseelfinaldelacanciónqueseestáreproduciendoelprincipiodelacanciónodelálbumseleccionados.

UsodelafuncióniPoddeestaunidaddesdeeliPod EstafunciónnoescompatibleconlossiguientesmodelosdeiPod.

  • iPodnano1 ^a generación
  • iPod5 ^a generación

Lafuncióni Poddeesta unidadle permiterealizar operaciones des desui Podyescuchar lomediente los altavoces des uautomóvil.

1 Pulse 4/IPOD para cambiar el modo de control.

  • IPOD—LafuncióniPoddeestaunidadse puedeutilizardesdeeliPodconectado.
  • AUDIO-LafuncióniPoddeestaunidadse puedeutilizardesdeestaunidad.

Mejoradelaudiocomprimidoyrestauracióndelsonidoóptimo(SoundRetriever)

ConsulteMejoradelaudiocomprimidoyrestauración delsonidoóptimo(SoundRetriever)enlapágina31.

Ajustesdefunciones

1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.

2HagagirarM.C.paracambiarlaopción demenúypulseparaseleccionar FUNCTION.

3GireM.C.paraseleccionarlafunción.

Unavezseleccionada, signalossiguientes pasospara ajustar la función:

REPEAT(repeticióndereproducción)

  • Consulte REPEAT (repetición de reproducción) en lapágina31.
    Noobstante, lagamaderepeticionesdiferentea ladeldispositivodealmacenamientoCD/USB.
    ConsulteSelección de unagamaderepetición de reproducciones lapágina anterior.

SHUFFLE(reproducciónaleatoria)

|1|PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2|GireM.C.paraseleccionarsuajustefavorito.

  • SONGS–Reproducecancionessiguiendoun ordenaleatoriodentrodelalista.
  • ALBUMS–Reproducecancionessiguiendo unordenaleatoriodentrodelálbum.
  • OFF-Cancelalareproducciónaleatoria.

3 PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

SHUFFLEALL(reproducciónaleatoriadetodaslas canciones)

|1|PulseM.C.paraactivarlafuncióndeshuffleall (reproducciónaleatoria).
Paradesactivarla,desactiveSHUFFLEenelmenú FUNCTION.

LINKPLAY(reproduccióndeenlace)

1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
[2]HagagirarM.C.paracambiarelmodoypulse paraseleccionarlo. Paraobtenerdetallessobrelosajustes.consulte Reproduccióndecancionesrelacionadasconla canciónqueseestáreproduciendoenlapágina anterior.

CTRL(mododecontrol)

①PulseM.C.paraseleccionarsuajustefavorito. Paraobtenerdetallessobrelosajustes,consulte UsodelafuncióniPoddeestaunidaddesdeeliPod enestapágina.

PAUSE(pausa)

- Consulte PAUSE (pausa) en la página 31.

AUDIOBOOK(velocidaddelaudiolibro)

Lavelocidad dereproducción de laudiolibrose puede modificar.

①PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2GireM.C.paraseleccionarsuajustefavorito.

  • FASTER-Reproducciónconvelocidadsuperioralanormal
    • NORMAL—Reproducciónconvelocidadnormal
  • SLOWER—Reproducciónconvelocidadinferioralanormal

③PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

S.RTRV(SoundRetriever)

- Consulte S.RTRV (Sound Retriever) en la página 31.

PIONEER DEH-2250UB - S.RTRV(SoundRetriever) - 1

Notas

  • Laoperaciónserealizainclusosielmenúse cancelaantesdeconfirmar.
  • AlcambiarelmododecontrolalPOD, se pausalareproducción delacanción. Utilice eli Podparareanudarlareproducción.
  • Lassiguientesfuncionesestarándisponibles enestaunidadinclusosiseajustaelmodode controlenIPOD. —Volumen

Utilizacióndeestaunidad

—Avancerápido/retroceso
—Pistaarriba/abajo
—Pausa
—Cambiodelainformacióndetexto

- Cuandoelmododecontrolestéajustadoen IPOD,lasoperacionesestaránlimitadasdela siguientemanera:

—SóloestándisponibleslasfuncionesCTRL (mododecontrol), PAUSE(pausa) y S.RTRV(soundretriever).

—Lafuncióndeexploraciónsólopuedeutilizarsedesdeestaunidad.

Ajustesdeaudio

1PulseM.C.paraaccederalmenúprincipal.

2HagagirarM.C.paracambiarlaopción demenúypulseparaseleccionarAUDIO.

3HagagirarM.C.paraseleccionarlafuncióndeaudio.

Unavezseleccionada, signalossiguientes pasospara ajustar la función de audio:

FAD/BAL(ajustedelfader/balance)

Puedecambiarelajustedefader/balance.

1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2PulseM.C.paracambiarentrefaderybalance.
3 GireM.C. para ajustarel balance entre los altavoces.

Gamadeajuste(delanteros/traseros):F15aR15

Gamadeajuste(izquierda/derecha):L15aR15

FROeselajusteapropiadocuandoseusansólo dosaltavoces.

EQUALIZER(recuperacióndeecualizador)

Hayseisajustesalmacenados:DYNAMIC(dinámico),VOCAL(vocal),NATURAL(natural),CUSTOM (personalizado), FLAT (plano) y POWERFUL (potente).

  • Cuando se selecciona FLAT no se hacen ajustes alsonido.
    1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
    2 Hagagirarel M.C. paraseleccionarelecalizador.

3 PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

TONECTRL(ajustedeecualizador)

Sepuedeajustarelniveldegraves/medios/agudos.

- LosajustesdelacurvadeecualizaciónconfiguradossealmacenanenCUSTOM.

1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2 Pulse M.C. para seleccionar BASS (graves)/MID (medios)/TREBLE(agudos).
3 HagagirarM.C.paraajustarelnivel. Gamadeajuste:+6a-6

LOUDNESS(sonoridad)

Lasonoridadcompensalasdeficienciasenlas gamasdefrecuenciasbajasyaltascuandoseescuchaunvolumenbajo.

1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2 ActiveM.C.paraseleccionarelajustedeseado. OFF (desactivado)—LOW (bajo)—HIGH (alto)
3 PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

SLA(ajustedelniveldefuente)

SLA(ajustedelniveldefuente)lepermiteajustarel niveldevolumendecadafuenteparaevitarcambios radicalesenelvolumencuandosecambiaentrelas fuentes.

- Losajustessebasanenelniveldevolumende FM,quesemantieneinalterado. Antesdeajustarlosnivelesdelafuente,compare elniveldevolumendeFMconeldelafuenteque deseaajustar.

- ElniveldelvolumendeAMtambiénsepuederegularconelajustedelniveldefuente.

1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
② HagagirarM.C. para ajustarel volumendela fuente. Gamadeajuste: +4a-4
3 PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

PIONEER DEH-2250UB - SLA(ajustedelniveldefuente) - 1

Notas

  • AlseleccionarFMcomofuente, nosepuede cambiaraSLA.
  • Laoperaciónserealizainclusosielmenúse cancelaantesdeconfirmar.

Ajustesiniciales

1MantengapulsadoSRC/OFFhastaque launidadseapague.

2MantengapulsadoM.C.hastaque CLOCKSETaparezcaenlapantalla.

3HagagirarM.C.paraseleccionarelajusteinicial.

Unavezseleccionada, signalossiguientes pasosparaconfigurarelajusteinicial:

CLOCKSET(ajustedelreloj)

1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
2 PulseM.C.paraseleccionarelsegmentodela pantalladelrelojquedeseaajustar. Hora—Minuto
Alseleccionarlashorasolosminutosdelavisualizacióndelreloj,elsegmentoseleccionadodestella.
3|HagagirarM.C.paraajustarelreloj.

FMSTEP(pasodesintonizacióndeFM)

ElpasodesintoníadeFMqueutilizalasintonización porbúsquedasepuedecambiarentre100kHz,el pasopredefinido,y50kHz.

  • Silasintonizaciónporbúsquedaserealizaen pasosde50kHz,esposiblequelasemisorasse sintonicendemaneraimprecisa.Enesecaso,sintonícelasmanualmenteovuelvaautilizarlafuncióndesintonizaciónporbúsqueda.
  • Elpasodesintoníaesde50kHzdurantelasintonizaciónmanual.
    1 PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.
    ② Hagagirar M.C. paraseleccionarelpasodesintoníade FM.
    50KHZ(50kHz)—100KHZ(100kHz)
    3 PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

AMSTEP(pasodesintonizacióndeAM)

ElpasodesintoníadeAMsepuedecambiarentre9 kHz,elpasopredefinido,y10kHz.SiseutilizaelsintonizadorenAméricadelNorte.AmericaCentralo AméricadelSur,sedeberácambiarelpasodesintoníade9kHz(531a1602kHzpermisibles)a10kHz (530a1640kHzpermisibles).

①PulseM.C.paramostrarelmododeajuste.

2GireM.C.paraseleccionarelpasodesintoníade AM.

3 PulseM.C.paraconfirmarlaselección.

AUX(entradaauxiliar)

Activeesteajustesiutilizaundispositivoauxiliarconectadoaestaunidad.

1 Pulse M.C. para activarodesactivar la función AUX.

USB(plugandplay)

EsteajustepermitecambiarlafuenteaUSB/IPOD automáticamente.

[1]PulseM.C. paraactivarodesactivarplugand play.

ON–Cuandoeldispositivodealmacenamiento USBestáconectado, lafuentecambiaautomáticamente a USB/IPOD. Si desconecta su dispositivodealmacenamiento USB/iPod, lafuentede estaunidadseapagará.

OFF—Cuandoeldispositivodealmacenamiento USB/iPodestáconectado, lafuentenocambia automáticamenteaUSB/IPOD. Cambielafuente aUSB/IPOD manualmente.

PIONEER DEH-2250UB - USB(plugandplay) - 1

Nota

NosepuedeseleccionarAUXsinoseactivael ajusteauxiliar. Paraobtenermásinformación, consulteAUX(entradaauxiliar)enestapágina.

PIONEER DEH-2250UB - Nota - 1

Activaciónydesactivación delavisualizacióndelreloj

●PulseCLOCKparaactivarodesactivar lavisualizacióndelreloj.

PIONEER DEH-2250UB - Activaciónydesactivación delavisualizacióndelreloj - 1

Nota

Lavisualizacióndelrelojdesaparecemomentáneamentecuandoseutilizanotrasfunciones, perovuelveaaparecerdespuésde25 segundos.

PIONEER DEH-2250UB - Nota - 1

ADVERTENCIA

  • Utilicealtavocesdemásde50W(valordesalida)ydeentre4Ωy8Ω(valordeimpedancia).Noutilicealtavocesde1Ωa3Ωconesta unidad.
  • Elcablenegroeselcableatierra. Cuandoins-taleestaunidadoelamplificadordepotencia (vendidoporseparado), siempreconectepri-meroelcableatierra. Compruebequeel cabledetierraestáconectadoadecuadamente alaspartesmetálicasdelacarroceríadel automóvil. Elcableatierradelamplificador, el deestaunidadoeldecualquierotrodispositivodebeconectarsealautomóvilporseparado usandotornillosdiferentes. Sieltornillopara elcableatierraseaflojaosecae, puedeprovocarincendios, humooaverías.

PIONEER DEH-2250UB - ADVERTENCIA - 1

text_image Cable a tierra Amplificador DE POTENCIA Otros dispositivos (dispositivos electrónicos que hay en el vehículo) Partes metálicas de la carrocería

PIONEER DEH-2250UB - ADVERTENCIA - 2

Importante

- Cuandoestaunidadseinstaleenun vehículo sinposiciónACC( accesorio)enlallavedeencendido,elcablerojosedebeconectaralterminalquepuedadetectarlaoperacióndela llavedeencendido.Delocontrario,puede descargarselabatería.

PIONEER DEH-2250UB - Importante - 1
Posición ACC

PIONEER DEH-2250UB - Importante - 2
Sin posición ACC

- Utiliceestaunidadúnicamenteconunabateríade12voltiosyconexiónatierranegativa. Delocontrario, puedenproducirseincendios oaverías.

- Paraevitarcortocircuitos, sobrecalentamiento ofallosdefuncionamiento, asegúresedese-guirlassiguientesinstrucciones.

—Desconecteelterminalnegativodelabateríaantesdelainstalación.

—Asegureelcableadoconpinzasparacablesocintaadhesiva.Envuelvaconcinta adhesivalaspartesencontactoconpiezas metálicasparaprotegerelcableado.

—Coloquetodosloscablesalejadosdelas partesmóviles, comolapalancadecambiosylosrielesdelosasientos.

—Coloquetodosloscablesalejadosdeluga- rescalientes,comocercadelasalidadel calefactor.

—Noconecteelcableamarilloalabatería pasándoloatravésdelorificiohastael compartimientoodelmotor.

—Cubraconcintaaislantelosconectoresde cablesquequedendesconectados.

—Noacorteningúncable.

—Nuncacorteelaislamentodelcabledealimentacióndeestaunidadparacompartir lacorrienteconotrosequipos.Lacapacidaddecorrientedelcableeslimitada.

—Utiliceunfusibleconlatensiónnominal indicada.

—Nuncaconecteelcablenegativodelosal- tavocesdirectamenteatierra.

—Nuncaempalmeloscablesnegativosde variosaltavoces.

- Cuandoseenciendeestaunidad, seemite unaseñaldecontrolatravésdelcableazul/blanco. Conecteestecable almandoadistanciadelsistemade un amplificador depotencia externooal terminal de control del reléde la antenaautomático adelvehículo (máx.300 mA12VCC). Sielvehículopose una antena integrada enel cristaldelparabrisas, conéctela terminal del afuente idealimentacióndel amplificador dela antena.

- Nuncaconecteelcableazul/blancoalterminaldepotenciadeunamplificadordepotenciaexterno.Nitampocoloconectealterminal depotenciadelaantenaautomática.Delo contrario,puededescargarselabateríaoproducirseunfallodefuncionamiento.

Diagramadeconexión
PIONEER DEH-2250UB - Importante - 3

flowchart
graph TD
    A["Este producto"] --> B["Conector de antenna"]
    B --> C["Fusible (10 A)"]
    C --> D["Entrada remota cableada Se puede conectar el adaptador de control remoto cableado (vendido separadamente)."]
    D --> E["Amarillo Conectar al terminal de alimentación constante 12 V."]
    D --> F["Angalco Conectar al terminal controlado por la llave de encendido (12 V CC)."]
    D --> G["Negro (toma de tierra del chasis) Conectar a una parte metálica limpia, sin pintura."]
    D --> H["Altavoz delantero Altavoz delantero"]
    H --> I["Izquierda Derecha"]
    H --> J["Altavoz trasero Altavol-trasero"]
    J --> K["Altavoz trasero Altavol-trasero"]
    D --> L["Salida trasera"]
    L --> M["Conectar con cables RCA (se venden por separado)"]
    L --> N["Control remoto del sistema"]
    N --> O["Amplificador de potencia (se vende por separado)"]
    N --> P["Con un sistema de 2 altavoces, no conecte ningún otro aparato a las salidas de cable que no estén conectadas a los altavoces."]
    L --> Q["Gris/Gris/negro"]
    Q --> R["Violeta"]
    Q --> S["Violeta/negro"]

Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional.

PIONEER DEH-2250UB - Importante - 4

PIONEER DEH-2250UB - Importante - 5

Importante

  • Compruebetodaslasconexionesysistemas antesdelainstalaciónfinal.
  • Noutilicepiezasnoautorizadas,yaquepuedencausarfallosdefuncionamiento.
  • Consulteasuconcesionariosiparalainstalacionesnecesariotaladrarorificiosohacer otrasmodificacionesalvehículo.
  • Noinstaleestaunidadenunlugardonde: —puedainterferirconelmanejodelvehículo. —puedalesionaraunpasajerocomoconsecuenciadeunfrenazobrusco.
  • Ellásersemiconductorsedañarásisesobre-calienta.Instaleestaunidadalejadadezonas quealcancenaltastemperaturas,comocerca delasalidadelcalefactor.
  • Selograunrendimientoóptimosilaunidad seinstalaenunánguloinferiora60°.

PIONEER DEH-2250UB - Importante - 1

- Cuandoinstaleestaunidadyconelfindease-gurarladispersiónapropiadadelcalorduran-teelusodelamisma,asegúresededejarun amplioespaciopordetrásdelpaneltraseroy enrollecualesquieracablessueltosdemodo quenobloqueenlasaberturasdeventilación.

Montajedelantero/posteriorDIN

Estaunidadsepuedeinstalaradecuadamente yaseademanera"delantera"(montajedelan- teroconvencionalDIN)o"posterior"(instalacióndemontajeposteriorDIN,utilizando agujerosroscadosparatornillosenloslateralesdelbastidordelaunidad).Paraobtenerdetalles,consultelossiguentesmétodosde instalación.

MontajedelanteroDIN

1Inserteelmanguitodemontajeenel salpicadero.

Sirealizalainstalaciónenunespaciopoco profundo,utiliceelmanguitodemontajesuministrado.Sihaysuficienteespacio,utiliceel manguitodemontajequeveníaconelve-hículo.

2Fijeelmanguitodemontajeutilizando undestornilladorparadoblarlaspestañas metálicas(90°)ycolocarlasensulugar.

PIONEER DEH-2250UB - 2Fijeelmanguitodemontajeutilizando undestornilladorparadoblarlaspestañas metálicas(90°)ycolocarlasensulugar. - 1

text_image Salpicadero 182 53

Manguitodemontaje

3Instalelaunidadsegúnlailustración.

Enlainstalación, empleepiezas disponibles enelmercado.

PIONEER DEH-2250UB - 3Instalelaunidadsegúnlailustración. - 1

text_image Tuerca Muro cortafuego o soporte de metal Correa metálica Tornillo Tornillo (M4 × 8)

■Asegúresedequelaunidadestéfirmemente instaladaensulugar.Unainstalacióninestable puedecausarsaltosenelaudioounmalfuncionamientodelaunidad.

MontajetraseroDIN

1 Determinelaposicióncorrecta, de modoquelosorificiosdelsoporteydella- teraldelaunidadcoincidan.

PIONEER DEH-2250UB - MontajetraseroDIN - 1

1Extiendahaciaafueralapartesuperior einferiordelanillodeguarniciónpararetirarlo.(Alvolveracolocarelanillodeguarnición,orienteelladoquetieneunaranura haciaabajo.)

PIONEER DEH-2250UB - MontajetraseroDIN - 2

- Libereel paneldelanteroparaaccedermás fácilmentealanillodeguarnición.

2Inserteenambosladosdelaunidadlas llavesdeextracciónprovistashastaquese escucheunligerochasquido.

3Extraigalaunidadaddelsalpicadero.

PIONEER DEH-2250UB - MontajetraseroDIN - 3

SíntomaCausaAcción
Lapantalla vuelveautomá- ticamenteala visualización normal.Noharealizado ningunaopera- ciónenaproxi- madamente30 segundos.Realicelaopera- cióndenuevo.
Lagamadere- peticióndere- producción cambiadema- nerainespera- da.Dependiendode lagamaderepe- ticiónderepro- ducción,lagama seleccionada puedecambiar cuandoseleccio- neotracarpetao pistaocuando utiliceelavance rápido/retroceso.Seleccionede nuevolagamade repeticióndere- producción.
Nosereprodu- ceunasubcar- peta.Nosepuedenre- producirlassub- carpetascuando seselecciona FOLDER(repeti- cióndecarpe ta).Seleccioneotra gamaderepetición dereproducción.
NOXXXapa- rececuandose cambiauna pantalla(p.ej.: NOTITLE).Nohayinforma- cióndetextoin-TEGRADACambielapantalla oreproduzcaotra pista/archivo.
Launidadno funcionaco- rrectamente. Hayuninter- ferencia.Estáusandoun dispositivo,como unteléfono móvil,quetrans- miteondaselec- tromagnéticas cercadelauni- dad.Alejedelaunidad losdispositivos eléctricosquepue- danestarcausan- dointerferencias.

PIONEER DEH-2250UB - MontajetraseroDIN - 4

Mensajesdeerror

Cuandocontacteconsuconcesionario o con elserviciotécnicoPioneermáscercano, asegúresedeanotarelmensajedeerror.

ReproductordeCDincorporado

MensajeCausaAcción
ERROR-11,12, 17,30DiscosucioLimpieeldisco.
DiscorayadoReemplace el disco.
ERROR-10,11, 12,15,17,30, A0Problemaeléctri-coomecánicoCambielallavede encendidodel automóvilalaposi-cióndedesactiva-ciónyluegopase denuevoaaactiva-ción,ocambiea unafuentediferen-te,ydespuésvuel-vaaactivarel reproductordeCD.
ERROR-15Eldiscoinser-tadoapareceen blancoReemplace el disco.
ERROR-22,23FormatodeCD nocompatibleReemplace el disco.
FRMTREADAvecessepro-duceunretraso entreelcomien-zodelarepro-ducciónyla emisióndelsoni-doEsperehastaque elmensajedesapa-rezcayoigasoni-do.
NOAUDIOEldiscoinser-tadonocontiene archivosreprodu-ciblesReemplace el disco.
SKIPPEDEldiscoinser-tadocontienear-chivosWMA protegidoscon DRMReemplace el disco.
PROTECTTodoslosarchi-vosdeldiscoin-sertadotienen DRMintegradoReemplace el disco.

DispositivodealmacenamientoUSB

MensajeCausaAcción
NODEVICESiestádesactivado“plugand play”,nohayningúndispositivo dealmacenamientoUSBconectado.•Active“plugand play”.•ConecteundispositivodealmacenamientoUSB compatible.

Informaciónadicional

FRMTREADAvecessepro-duceunretrasoentreelcomien-zodelarepro-ducciónylaemisióndelsoni-doEsperehastaqueelmensajedesapa-rezcayoigasoni-do.
NOAUDIONohaycancionesTransfieralosar-chivosdeaudioaldispositivodeal-macenamientoUSByconéctelo.
EldispositivodealmacenamientoUSBconectadotienelaseguri-dadactivadaParadesactivarlaseguridad,signalasinstruccionesdeldispositivodeal-macenamientoUSB.
SKIPPEDEldispositivodealmacenamientoUSBconectadocontienearchi-vosWMAinte-gradosconWindowsMediáTMDRM9/10Reproduzcaunar-chivodeaudioquenoestéintegradoconWindowsMediaDRM9/10.
PROTECTTodoslosarchi-vosdeldispositi-vodealmacenamientoUSBestáninte-gradosconWindowsMediaDRM9/10Transfieraarchivosdeaudioninte-gradosconWindowsMediaDRM9/10aldispo-sitivodealmacena-mientoUSByconéctelo.
N/AUSBEldispositivodealmacenamientoUSBconectadonoescompatibleconestaunidad.Conecteundispo-sitivoquecumplaconlaclasedeal-macenamientomasivoUSB.
CHECKUSBElconectorUSB oelcableUSB estácortocircui-tado.Compruebequeel conectorUSBoel cableUSBnoesté enganchadoen algonidañado.
Eldispositivode almacenamiento USBconectado consumemásde 500mA(corrien-temáximapermi-tida).Desconecteeldis-positivodealmace-namientoUSBy noloutilice.Colo-quelallavedeen-cendidodel automóvilenposi-ciónOFF,luegoon ACCuONy,acon-tinuación,conecte únicamentedispo-sitivosdealmace-namientoUSB compatibles.
ERROR-18DispositivoUSB nocompatibleDesconectesudis-positivoysustitúya-loporun dispositivodeal-macenamiento USBcompatible.
ERROR-19Fallodecomuni-caciónRealiceunadelas siguientesopera-ciones.-Cambielallavede encendidodel automóvilalaposi-cióndedesactiva-ciónyluegopase denuevoaaactiva-ción.-Desconecteoex-pulseeldispositivo dealmacenamien-toUSB.-Cambieauna fuentediferente. Después,vuelvaa lafuenteUSB.
ERROR-23Eldispositivode almacenamiento USBnoestáfor-mateadocon FAT16oFAT32Eldispositivodeal-macenamiento USBdebeforma-tearseconFAT16o FAT32.

Informaciónadicional

iPod

MensajeCausaAcción
NODEVICESi"plugandplay'estádesactivado,nohayconectadoningúndispositivoUSBniningúniPod.Active"plugand play".ConecteuniPod compatible.
FRMTREADAvecesseproduceunretrasoentreelcomienzodelareproducciónylaemisióndelsonidoEsperehastaque elmensajedesaparezcayoigasonido.
ERROR-19FallodecomunicaciónDesconecteelcabledeliPod.Unavezqueaparezcael menúprincipaldel iPod,vuelvaaconectarelcable.ReinicieeliPod.
FallodeliPodDesconecteelcabledeliPod.Unavezqueaparezcael menúprincipaldel iPod,vuelvaaconectarelcable.ReinicieeliPod.
ERROR-16,18Versionesanti-guasdelfirmwa-redeliPodActualicelaversióndeliPod.
FallodeliPodDesconecteelcabledeliPod.Unavezqueaparezcael menúprincipaldel iPod,vuelvaaconectarelcable.ReinicieeliPod.
CHECKUSBEliPodfunciona correctamente peronosecargaCompruebequeel cabledeconexión deliPodnoesté cortocircuitado(p. ej.,atrapadoentre objetosmetálicos). Unavezconfirma-do,cambielallave deencendidodel automóvilalaposi-cióndedesactiva-ciónyluegopase denuevoaaactiva-ción;obiendesco-necteunavezel iPodyconéctelode nuevo.
NOSONGSNohaycancio-nesTransferacancio-nesaliPod.
STOPNohaycancio-nesenlalistaac-tualSeleccioneuna listaquecontenga canciones.

PIONEER DEH-2250UB - Informaciónadicional - 1

Pautasparaelmanejo Discosyreproductor

Useúnicamentediscosquetenganunodelossiguientesdoslogos.

PIONEER DEH-2250UB - Pautasparaelmanejo Discosyreproductor - 1

PIONEER DEH-2250UB - Pautasparaelmanejo Discosyreproductor - 2

Utilicediscosde12cm.Noutilicediscosde8cmo unadaptadordediscosde8cm.

Utilicesólodiscosconvencionalesycompletamente circulares. Nousediscosconformasirregulares.

PIONEER DEH-2250UB - Pautasparaelmanejo Discosyreproductor - 3

PIONEER DEH-2250UB - Pautasparaelmanejo Discosyreproductor - 4

NoinserteningúnotroelementoquenoseaunCD enlaranuradeinsercióndeCD.

Informaciónadicional

Nousediscosconroturas,picaduras,deformadoso dañadosdeotromodo,yaquepuedencausardaños alreproductor.
NoesposiblereproducirdiscosCD-R/CD-RWnofinalizados.
Notoquelasuperficiegrabadadelosdiscos.
Cuandonoutilicelosdiscosguárdelosensuscajas.
Evitedejardiscosenambientesexcesivamenteca-lientesoexpuestosalaluzsolardirecta.
Nofijeetiquetas,noescribaniapliquesustancias químicasenlasuperficedelosdiscos.
ParalimpiarunCD,páseleunpañosuavedesdeel centrohaciaafuera.
Lacondensaciónpuedeafectartemporalmenteal rendimientodeleproductor.Dejequeseadapteala temperaturamáscálidaduranteaproximadamente unahora.Además,silosdiscostienenhumedad,séquelosconunpañosuave.
Quizásnopuedareproduciralgunosdiscosdebidoa suscaracterísticas,formato,aplicacióngrabada,en-tornodereproducción,condicionesdealmacena-mientouotrascausas.
Lasvibracionesenlascarreteraspuedeninterrumpir lareproduccióndeundisco.
Lealasadvertenciasdelosdiscosantesdeutilizarlos.

DispositivodealmacenamientoUSB

Sitienepreguntassobresudispositivodealmacena- mientoUSB,póngaseencontactoconelfabricante delmismo.

NoseadmitenlasconexionesatravésdeunconcentradorUSB.

NoconecteningúnotroobjetoquenoseaundispositivodealmacenamientoUSB.

NodejeeldispositivodealmacenamientoUSBBenlugaresexpuestosatemperaturaselevadas.

Cuandoconduzca,ajusteeldispositivodealmacenamientoUSBcorrectamente.NodejecaeereldispositivodealmacenamientoUSBalsuelo,yaquepuede quedaratascadodebajodelfrenoodelacelerador.

Sepueden producirlossiguientesproblemassegún eldispositivodealmacenamientoUSBqueseutilice.

• Lasoperacionespuedenvariar.
- Puedequelaunidadnoreconozcaeldispositivo dealmacenamiento.
- Puedequeelarchivonosereproduzcacorrectamente.
• Eldispositivopuedegenerarruidoenlaradio.

iPod

NodejeeliPodexpuestoalaluzsolardirectadurante unlargoperíododetiempo.Laexposiciónprolongada alaluzsolarpuededeteriorarelfuncionamientodel iPodcomoconsecuenciadelasaltastemperaturas generadas.

Nodejeeli Podencualquierlugarexpuestoauna temperaturaelevada.

Paraasegurarunfuncionamientocorrecto,conecte elcableconectordelDockdeliPoddirectamentea estaunidad.

Cuandoconduzca, ajusteeli Podcorrectamente. No dejecaereli Podalsuelo, yaquepuedequedaratas-cadodebajodelfrenoodelacelerador.

ConsultelosmanualesdeliPodparamásinformación.

AcercadelosajustesdeliPod

  • Nosepuedeutilizare el Ecualizadordeli Podenlos productos Pioneer. Recomendamosquedesactive el Ecualizadordeli Podantesdeconectarloaesta unidad.
  • NopuededesactivarlaRepeticióndeliPodcuandoutilizaestaunidad.LaRepeticiónsecambiará automáticamenteaTodocuandoconecteeliPod aestaunidad.

Discosdobles

LosdiscosdoblessondiscosdedoscarasqueincluyenunCDgrababledeaudioenunacarayunDVD grababledevídeoenlaotracara.

DebidoaquelacaradelCDdelosdiscosdoblesno esfísicamentecompatibleconelelestándargeneralde CD,esposiblequenosepuedareproducirlacaradel CDenestaunidad.

Informaciónadicional

Lacargayexpulsiónfrecuente de und discodoble puede producir ralladurasen el disco. Lasralladuras gravespueden producir problemas dereproducción enestaunidad. En algunos casos, und discodoble puede atascarseen laranuradecargadeldiscoyno seexpulsará. Paraevitarlo, recomendamosqueno utiliceund discodoble enestaunidad.

Consultelainformacióndelfabricantedeldiscopara obtenermásinformaciónsobrelosdiscosdobles.

PIONEER DEH-2250UB - Informaciónadicional - 1

Compatibilidadconaudio comprimido(disco,USB)

WMA

Extensióndearchivo:.wma
Velocidaddegrabación:48kbpsa320kbps(CBR),48kbpsa384kbps(VBR)
Frecuenciademuestreo:32kHz,44,1kHz,48kHz
WindowsMediaAudioProfessional,Lossless,Voice/DRMStream/Streamconvídeo:no

MP3

Extensióndearchivo:.mp3
Velocidaddegrabación:8kbpsa320kbps
Frecuenciademuestreo:16kHz48kHz(32,44,1,48 kHzparaénfasis)
VersionesdeetiquetalD3compatibles:1.0,1.1,2.2, 2.3,2.4(laetiquetalD3Versión2.xtieneprioridad sobrelaVersión1.x).
ListadereproducciónM3u:no
MP3i(MP3interactivo).mp3PRO:no

WAV

Extensióndearchivo:.wav
Bitsdecuantificación:8y16(LPCM),4(MSADPCM)
Frecuenciademuestreo:16kHza48kHz(LPCM),22,05kHzy44,1kHz(MSADPCM)

Informacióncomplementaria

Sólosepuedenvisualizarlosprimeros32caracteres comonombredearchivo(incluidalaextensión)o nombredecarpeta.
Estaunidadpuedenofuncionarcorrectamente,dependiendodelaaplicaciónutilizadaparacodificararchivosWMA.
Esposiblequeocurraunpequeñoretardoaliniciarla reproduccióndeficherosdeaudiointegradoscon datosdeimagen.

Disco

Jerarquíadecarpetasreproducibles:hastaochoniveles(unajerarquíaprácticadecarpetastienemenos dedosniveles).
Carpetasreproducibles:hasta99
Archivosreproducibles:hasta999
Sistemadearchivos:ISO9660Nivel1y2,Romeo,Jo- liet
Reproducciónmulti-sesión:sí
TransferenciadedatosenformatoPacketWrite:no
Independientementedelalongituddelasecciónen blancoquehayaentrelascancionesdelagrabación original,losdiscosdeaudiocomprimidossereprodu-ciránconunabrevepausaentrecadacanción.

DispositivodealmacenamientoUSB

Jerarquíadecarpetasreproducibles:hastaochoniveles(unajerarquíaprácticadecarpetastienemenos dedosniveles).
Carpetasreproducibles:hasta500
Archivosreproducibles:hasta15000
Reproduccióndearchivosprotegidosporderechos deautor:no
DispositivodealmacenamientoUSBparticionado: sólosepuedereproducirlaprimerapartición.
Puedeproducirseciertoretrasocuandoseinicielare-produccióndearchivosdeaudioenundispositivode almacenamientoUSBconnumerosasjerarquíasde carpetas.

PIONEER DEH-2250UB - Compatibilidadconaudio comprimido(disco,USB) - 1

PRECAUCIÓN

Pioneernoasumeningunaresponsabilidad por lapérdidadedatoseneldispositivodealmacena- mientoUSB,inclusosilapérdidaocurredurante elusodeestaunidad.

CompatibilidadconiPod

Estaunidadesóloescompatibleconlossiguientes modelosdeiPod.LasversionescompatiblesdelsoftwareiPodsemuestranabajo.Esposiblequelasversionesmásantiguasnoseancompatibles.

  • iPodnano4 ^a generación(versióndelsoftware 1.0.3)
  • iPodnano3 ^a generación(versióndelsoftware 1.1.3)
  • iPodnano2 ^a generación(versióndelsoftware 1.1.3)
  • iPodnano1 ^a generación(versióndelsoftware 1.3.1)
  • iPodtouch2 ^a generación(versióndelsoftware 2.2.1)
  • iPodtouch1 ^8 generación(versióndelsoftware 2.2.1)
  • iPodclassicde120GB(versióndelsoftware2.0.1)
  • iPodclassic(versióndelsoftware1.1.2)
  • iPod5 ^a generación (versión del software 1.3)
  • iPhone3G(versióndelsoftware2.2.1)

SegúnlageneraciónoversióndeliPod, algunasfuncionesnosepuedenejecutar.

LasfuncionespuedenvariarsegúnlaversióndesoftwaredeliPod.

CuandoutilizauniPod, serequiereunconectordel DockdeliPodparaelcableUSB.

ElcabledelainterfazCD-IU50dePioneertambién estádisponible. Paraobtenerinformación, consulte consuproveedor.

Archivoscompatibles: MP3(.mp3)/WAV(.wav)/AAC (.m4a)

Formatoscompatibles:AAC(16kbpsa320kbps), AACVBR,AACprotegidos(adquiridosatravésdeiTunesStore)/MP3(16kbpsa320kbps),MP3VBR/Audible(Formato2,3,4),AppleLossless,AIFF,WAV

Audiolibro,podcast:sí

PIONEER DEH-2250UB - CompatibilidadconiPod - 1

PRECAUCIÓN

Pioneernoasumeningunaresponsabilidad por lapérdidadedatoseneliPod,inclusosilapérdidaocurreduranteelusodeestaunidad.

Secuenciadearchivosde audio

Elusuarionopuedeasignarnúmerosdecarpetaniespecificarsecuenciasdereproducciónconestaunidad.

Ejemplodeunajerarquía
PIONEER DEH-2250UB - Secuenciadearchivosde audio - 1

flowchart
graph TD
    A["01"] --> B["02"]
    B --> C["①"]
    B --> D["②"]
    B --> E["03"]
    E --> F["③"]
    E --> G["④"]
    A --> H["04"]
    H --> I["⑤"]
    H --> J["⑥"]
    A --> K["05"]

Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4

:carpeta archivodeaudio comprimido 1a5:númerode carpeta ①a⑥:secuencia dereproducción

Disco

Lasecuenciadeseleccióndecarpetasuotras operacionespuedendiferir,dependiendodel softwaredecodificaciónescritura.

DispositivodealmacenamientoUSB

Lasecuenciadereproduccioneslamisma quelasecuenciagrabadaeneldispositivode almacenamientoUSB.

Paraespecificarlasecuenciadereproducción, serecomienda el siguiente método.

① Creeelnombredelarchivoincluyendonúmerosqueespecifiquenlasecuenciadereproducción(p.ej.,001xxx.mp3y099yyy.mp3).
2Coloqueesosarchivosenunacarpeta.
3 Guardelacarpeetaquecontienelosarchivos eneldispositivodealmacenamientoUSB.

Sinembargo, dependiendodelentornodelsistema, talveznopuedaespecificarlasecuenciadereproducción.

Informaciónadicional

ParareproductoresdeaudioportátilesUSB, la secuenciaesdiferenteydependedeltipode reproductor.

Copyrightymarcaregistrada

iTunes

AppleeiTunessonmarcascomercialesde AppleInc., registradasenlosEE.UU.yotros países.

MP3

Laventadeesteproductosólootorgaunalicenciaparasuusoprivado,nocomercial.No otorganingunalicencianiconcedeningún derechoautilizaresteproductoentransmisionescomerciales(esdecir,lucrativas)entiemporeal(terrestres,víasatélite,porcabley/o porcualquierotromedio),transmisiones/streamingporInternet,intranetsy/uotras redesoenotrossistemasdedistribuciónde contenidoelectrónico,comoporejemplo,aplicacionesdepagoporescucha(pay-audio)o audiobajodemanda(audio-on-demand).Se necesitaunalicenciaindependienteparasu usocomercial.Paraobtenermásinformación, visite

http://www.mp3licensing.com.

WMA

PIONEER DEH-2250UB - WMA - 1

text_image Plays Windows Media™

WindowsMediayellogodeWindowsson marcascomercialesoregistradasde MicrosoftCorporationenlosEE.UU.y/oen otrospaises.

Esteproductoincorporatecnologíapropiedad deMicrosoftCorporationynopuedeutilizarse nidistribuirsesinunalicenciadeMicrosoft Licensing, Inc.

iPod

PIONEER DEH-2250UB - iPod - 1

text_image Made for iPod

iPodesunamarcacomercialdeAppleInc., registradaenlosEE.UU.yenotrospaises.

"MadeforiPod" significaqueunaccesorio electrónicohasidodiseñadoparaserconectadoespecíficamenteauniPodyhasidohomologadoporelfabricanteparacumplircon lasnormasdefuncionamiento Apple.

Applenoesresponsabledelfuncionamiento deesteaparatonidequecumplaconlasnormasdeseguridadyreguladoras.

iPhone

PIONEER DEH-2250UB - iPhone - 1

iPhoneesunamarcacomercialdeAppleInc. "WorkswithiPhone"significaqueunaccesorioelectrónicohasidodiseñadoparapoder serconectadoespecíficamenteauniPhoney hasidohomologadoporelfabricantepara cumplirconlasnormasdefuncionamiento Apple.

Applenoesresponsabledelfuncionamiento deesteaparatonidequecumplaconlasnor-masdeseguridadyreguladoras.

Especificaciones

Generales

Fuentedalimentaciónnominal

14,4VCC

(gamadetensiónpermisi-

ble:12,0Va14,4VCC)

Informaciónadicional

Sistemadeconexiónatierra .....Tiponegativo

Consumomáximodecorriente .....10,0A

Dimensiones(An×Al×Pr): DIN

Potenciadesalidamáxima 50W×4

Potenciadesalidacontinua .....22W×4(50a15000Hz, 5%THD,4Ωdecarga, amboscanalesactivados)

Impedancia de carga ..... 4 Ω (4 Ω a 8 Ω permisible)

Niveldesalidamáximadelpreamplificador(Pre-out) .....2,0V

Controlesdetono: Graves Frecuencia.....100Hz Ganancia.....±12dB

Media Frecuencia.....1kHz Ganancia.....±12dB

Agudos Frecuencia.....10kHz Ganancia.....±12dB

ReproductordeCD

Sistema....Sistemadeaudiodediscos compactos

Discosutilizables......Discocompacto

Relacióndeseñalaruido...94dB(1kHz)(redIEC-A)

Númerodecanales......2(estéreo)

FormatodedecodificaciónWMA Ver.7,7.1,8,9,10,11(audio 2canales) (WindowsMediaPlayer)

FormatodedecodificaciónMP3 .....MPEG-1&2AudioLayer3

FormatodeseñalWAV......PCMlineal&MSADPCM (Nocomprimido)

USB

EspecificacióndelanormaUSB ....USB2.0velocidadmáxima

Corrientemáximasuministrada .....500mA

Capacidadmínimadememoria 256MB

ClaseUSB....MCS(Clasedealmacena- mientomasivo)

Sistemadearchivos.....FAT16,FAT32

FormatodedecodificaciónWMA ......Ver.7,7.1,8,9,10,11(audio 2canales) (WindowsMediaPlayer)

FormatodedecodificaciónMP3 .....MPEG-1&2AudioLayer3

FormatodeseñalWAV......PCMlineal&MSADPCM (Nocomprimido)

SintonizadordeFM

Gamadefrecuencias.....87,5MHza108,0MHz

Sensibilidad utilizable ..... 11 dBf (0,7 μV/75 Ω, mono, Señal/ruido:30dB)

Relacióndeseñalaruido....72dB(redIEC-A)

SintonizadordeAM

Gamadefrecuencias......531kHza1602kHz(9kHz) 530kHza1640kHz(10kHz)

Sensibilidadutilizable.....25μV(Señal/ruido:20dB)

Relacióndeseñalaruido....62dB(redIEC-A)

PIONEER DEH-2250UB - SintonizadordeAM - 1

Nota

Lasespecificacionesyeldiseñoestánsujetosa modificacionessinprevioaviso.

LOCAL(Sintoniaporbuscalocal)

- Consulte PAUSE (Pausa) na página 55.

AUDIOBOOK(Velocidadedoaudiobook)

TONECTRL(Ajustedoequalizador)

AUX(Entradaauxiliar)

Ativeesteajusteaoutilizarodispositivoauxiliarconectadoaestaunidade.
1 Pressione M.C. para ativar ou desativar AUX.

USB(Plugandplay)

EsteajustepermitealternarsuafonteparaUSB/IPOD automaticamente.
1 Pressione M.C. paraativaroudesativarafunção plugandplay.

ON–Quandoodispositivodearmazenamento USB/iPodforconectado,afonteseráautomaticamentealternadaparaUSB/IPOD.SevocêdesconectarodispositivodearmazenamentoUSB/iPod,afontedestaunidadeserádesativada.

OFF-Quandoodispositivodearmazenamento USB/iPodforconectado,afontenãoseráalternadaparaUSB/IPODautomaticamente.Alterea fonteparaUSB/IPODmanualmente.

PIONEER DEH-2250UB - USB(Plugandplay) - 1

Nota

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : DEH-2250UB

Categoría : Recepteur