Irwin 60 - Auriculares Audibax - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Irwin 60 Audibax en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Irwin 60 Audibax
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auriculares en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Irwin 60 - Audibax y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Irwin 60 de la marca Audibax.
MANUAL DE USUARIO Irwin 60 Audibax
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD......8
INFORMACIÓN IMPORTANTE......9
CONTENIDO DEL PAQUETE....10
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS....10
INSTALACIÓN......11
CÓMO CONFIGURAR LA UNIDAD....11
CÓMO CONTROLAR LA LÁMPARA....12
CONEXIONES DMX512....13
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....13
LIMPIEZA DE ACCESORIOS....14
RECICLAJE....14
DMX
DMX....15
WELCOME TO AUDIBAX
Muchas gracias por elegir Audibax. Esperamos que disfrute de su nuevo producto. Ha sido desarrollado y diseñado cuidando hasta el más mínimo detalle, con un control de calidad con estándares europeos supervisado por nuestro gran equipo de técnicos profesionales, que trabajan día a día para ofrecer a nuestros clientes la mejor calidad.
Nos aseguramos de que cada producto Audibax esté diseñado para durar mucho tiempo. Todas nuestras referencias están fabricadas con materiales de larga duración y nuestros especialistas se dedican a realizar constantemente controles de calidad para garantizar el mejor resultado.
Lea atentamente este manual para utilizar su producto Audibax de la mejor manera. No dudes en visitar nuestra web para más información: www.audibax.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN GENERAL
- Es importante leer y seguir las instrucciones cuidadosamente.
- Guarde toda la información y las instrucciones en un lugar seguro.
- Siga siempre las instrucciones proporcionadas.
- Tome nota de todas las advertencias de seguridad y nunca las quite del equipo.
- Utilice el equipo únicamente según lo previsto y para el fin previsto.
- Asegúrese de que los soportes y/o soportes utilizados sean lo suficientemente estables y compatibles para instalaciones fijas. Los soportes de pared deben asegurarse correctamente, y el equipo debe instalarse de forma segura para evitar caídas.
- Al instalar el equipo, asegúrese de observar las normas de seguridad pertinentes de su país.
- No instale ni utilice el equipo cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calor u hornos, y asegúrese de que siempre se enfríe lo suficiente y no se sobrecaliente.
- No coloque fuentes de ignición, como velas encendidas, sobre el equipo.
- Mantenga las ranuras de ventilación despejadas.
- Equipos diseñados solo para uso en interiores y no debe usarse cerca de agua, materiales infamables, líquidos o gases. Se debe usar para exteriores de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
- Asegúrese de que no entren gotas o salpicaduras de agua en el equipo y no coloque recipientes llenos de líquidos sobre el equipo.
- Evite que caigan objetos dentro del equipo.
- Utilice el equipo únicamente con los accesorios recomendados por el fabricante.
- No intente abrir o modificar el equipo.
- Verifique todos los cables después de conectar el equipo para evitar accidentes o daños debido a riesgos de tropiezos.
- Durante el transporte, tome medidas para evitar que el equipo se caiga y cause daños o lesiones.
- Si el equipo no funciona correctamente, se han metido líquidos u objetos en su interior o está dañado, apáguelo inmediatamente y desenchúfelo de la toma de corriente (si corresponde). Solo personal autorizado y cualificado debe reparar el equipo.
- Limpie el equipo con un paño seco.
- Cumpla con todas las leyes de eliminación aplicables y separe el plástico y el papel/cartón durante la eliminación del embalaje.
- Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños
PARA DISPOSITIVOS DISEÑADOS PARA SER CONECTADOS A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL:
- ATENCIÓN: Si su equipo tiene un cable de alimentación con un enchufe con conexión a tierra, debe conectarse a un tomacorriente de pared con conexión a tierra. Nunca retire el enchufe de conexión a tierra del cable de alimentación.
- Si su equipo ha estado expuesto a cambios extremos de temperatura, permita que alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. De lo contrario, la humedad y la condensación pueden dañar el equipo.
- Antes de enchufar el equipo, asegúrese de que el voltaje y la frecuencia del tomacorrien te coincidan con las especificaciones del equipo. Si el equipo dispone de selector de tensión, sólo conéctelo a la toma de corriente si los valores coinciden. Si el cable de alimentación o el adaptador no se ajustan a su toma de corriente, comuníquese con un electricista.
- No pise el cable de alimentación. Asegúrese de que no esté pellizcado en la toma de corriente, el adaptador o la conexión del equipo.
- Mantenga el cable de alimentación o el adaptador al alcance de la mano y desconecte el equipo de la fuente de alimentación cuando no esté en uso o cuando lo esté limpiando. Desenchufe siempre el cable o el adaptador tirando del enchufe o del adaptador, no del cable. Nunca toque el cable o el adaptador con las manos mojadas.
- Evite encender y apagar el equipo con frecuencia, ya que esto puede reducir su vida útil.
- IMPORTANTE: Solo reemplace los fusibles con aquellos del mismo tipo y clasificación. Si un fusible se quema repetidamente, comuníquese con un centro de servicio autorizado.
- Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desenchufe el cable de alimentación o el adaptador de la toma de corriente.
- Si su dispositivo tiene un conector de alimentación Volex, el conector Volex correspon□ diente debe desbloquearse antes de poder retirarlo. Tenga cuidado al tender los cables, ya que el equipo puede deslizarse o caerse si se tira del cable de alimentación.
- Desenchufe el cable de alimentación o el adaptador antes de un período prolongado de desuso o en caso de riesgo de caída de rayos.
- Instale el equipo únicamente cuando esté desconectado de la fuente de alimentación.
- Para evitar daños y sobrecalentamiento, el personal calificado debe limpiar y reparar el equipo con regularidad según las condiciones ambientales, como polvo, nicotina y niebla.
Si el producto contiene los siguientes símbolos, lea atentamente:

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa (o la parte trasera). No hay partes reparables por el usuario adentro. El mantenimiento y las reparaciones deben ser realizados exclusivamente por personal de servicio cualificado.

El triángulo de advertencia con el símbolo de un rayo indica un voltaje no aislado peligroso dentro de la unidad, que puede causar una descarga eléctrica.
El triángulo de advertencia con signo de exclamación indica instrucciones importantes de operación y mantenimiento.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
¡ADVERTENCIA! INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN
- Este producto está diseñado específicamente para su uso en tecnología de eventos y no está diseñado para usarse como iluminación doméstica.
- Es importante evitar mirar directamente al haz de luz, incluso durante un breve período de tiempo.
- No se deben utilizar instrumentos ópticos, como lupas, para mirar directamente al haz.
- Si es sensible a los efectos estroboscópicos, es posible que le provoquen un ataque epiléptico. Si tiene epilepsia, es importante evitar los lugares donde se usan luces estroboscópicas.
CONTENIDO DEL PAQUETE
1 x Irwin 60 / Irwin 120
1 x Cable de alimentación
1 x Control remoto IR
1 x Manual de usuario
ESPECÍFICACIONES TÉCNICAS
IRWIN 60
- Modo DMX: 4/8 canales
- Pantalla: Pantalla LED de 4 botones
- Modo de operación: Auto, Activo por sonido, DMX512, Maestro/Esclavo, Control Remoto IR
- Puerto USB: 5V, 200mA
- Fuente de alimentación: CA 100V-240V / 50-60Hz
- Consumo de energía: 45W
- Fuente de luz: 6 LEDs RGBW 4 en 1 ultrabrillantes de 10W
- Ángulo de haz: 25°
- Entrada/salida de energía: Seetronic Powercon entrada/salida
- Entrada/salida de datos: Conector XLR Seetronic de 5 pines
- Clasificación IP: IP20
- Dimensiones: Largo 268 x Ancho 246 x Alto 137 mm
- Tamaño del embalaje: Largo 315 x Ancho 260 x Alto 200 mm
- Peso neto: 1,84 kg

- Modo DMX: 4/8 canales
- Pantalla: pantalla LED de 4 botones
- Modo de funcionamiento: Automático, Activo por sonido, DMX512, Maestro/Esclavo, Control remoto por infrarrojos
- Puerto USB: 5V, 200mA
- Fuente de alimentación: AC100V-240V/50-60Hz
- Consumo de energía: 80W
- Fuente de luz: 12 LED ultrabrillantes RGBW 4 en uno de 10 W
- Ángulo de haz: 25°
- Entrada/salida de energía: Entrada/Salida Seetronic Powercon
- Entrada/salida de datos: conector XLR Seetronic de 5 pines
- Clasificación IP: IP20
- Dimensiones: L 268 x An 246 x Al 137 mm
- Tamaño del embalaje: Largo 315 x Ancho 260 x Alto 200 mm
- Peso neto: 1,9 kg

La unidad debe montarse a través de los orificios para tornillos en el soporte. Siempre asegúrese de que la unidad esté firmemente fijada para evitar vibraciones y deslizamientos durante el funcionamiento. Asegúrese siempre de que la estructura a la que va a fijar la unidad sea segura y pueda soportar un peso de 10 veces el peso de la unidad. Siempre use un cable de seguridad que pueda soportar 12 veces el peso de la unidad al instalarla.
El equipo debe ser fijado por personal calificado. Debe fijarse en un lugar fuera del alcance de las personas y que no tenga tránsito por debajo o cerca de él.
CÓMO CONFIGURAR LA UNIDAD
Panel de Control

text_image
Display(Normal) Menu Up Down EnterMenu: Para seleccionar las funciones del programa Up: Para avanzar en las funciones seleccionadas Down: Para retroceder en las funciones seleccionadas Enter: Entrar al submenú
Cuadro de funciones principales
| MFNU | Addr | A001 | AS12 | Dirección DMX | |
| CHnd | 4CH | 8CH | Canal | ||
| SLAV | Modo esclavo | ||||
| SOUn | Sd01 | So08 | Sensibilidad al sonido | ||
| JUNP | JU01 | JU15 | Cambio de salto | ||
| JF-0 | JF-1 | Velocidad del estrobo | |||
| FAdE | Fd01 | Fd15 | Cambio gradual | ||
| AUtO | Modo automático | ||||
| COLO | C000 | C255 | Color estático | ||
| C7-0 | C7-4 | Velocidad del estrobo | |||
| NAnJ | r000 | r255 | D'immer Rojo | Esto se muestra en el modo de atenuación de infrarrojos y en el panel frontal. | |
| G000 | G255 | D'immer Verde | |||
| b000 | b255 | D'immer Azul | |||
| U000 | U255 | D'immer Blanco | |||
| Disp | NO | Pantalla normal | |||
| YES | Inversión | ||||
| CIOQ | CL14 | 15 lípos de color | Esto se muestra solo en el control remoto IR | ||
| sT01 | SLO4 | Velocidad del estrobo | |||
| OFF | Apagar |
CÓMO CONTROLAR LA LÁMPARA
(1) Black Out: ON/OFF Proyector.
(2) Auto (Automático): Activa el modo automático del espectáculo de luces.
(3) Sound (Sonido): Activa el modo de control por sonido.
(4) Strobe (Strobo): Activa el modo estroboscópico.
(5) Fade/Jump (Desvanecido/Salto): Cambia entre el modo de cambio
gradual y el modo de cambio brusco.
(6) Sensitivity (Sensibilidad): Ajusta la sensibilidad del sonido.
(7) R (Rojo): Regula el dimmer del rojo en el modo de regulación.
(8) G (Verde): Regula el dimmer del verde en el modo de regulación.
(9) B (Azul): Regula el dimmer del azul en el modo de regulación.
(10) R/G/B/A/UV/W / 1\~9 (Monocromático): Selecciona el color monocromático deseado (CL00-CL14).
(11) W (Blanco): Regula el dimmer del blanco en el modo de regulación.
(12) + (Aumentar): Aumenta el parámetro seleccionado (incluye velocidad del efecto estroboscópico, sensibilidad del sonido, selección de color, ajuste del brillo de R, G, B y W, velocidad del cambio gradual y velocidad del cambio brusco).
(13) - (Reducir): Reduce el parámetro seleccionado (incluye velocidad del efecto estroboscópico, sensibilidad del sonido, selección de color, ajuste del brillo de R, G, B y W, velocidad del cambio gradual y velocidad del cambio brusco).
(14) 0 (Función): Cambia entre el modo de regulación y el modo monocromático

text_image
BLACK OUT AUTO SOUND STROBE FADE/ JUMP SENSI- TIVITY R G B A UV W + 0 - 1 2 3 4 5 6 7 8 9CONEXIONES DMX512
El DMX512 es muy utilizado en el control de iluminación inteligente, con un máximo de 512 canales.

flowchart
graph TD
A["Primer Dispositivo"] --> B["BAT IN"]
A --> C["DSIN OUT"]
D["S..."] --> E["DBIN IN"]
D --> F["DSIN OUT"]
B --> G["..."]
C --> G
E --> H["S..."]
F --> H
Conector de montaje XLR: Conector de montaje XLR:

Para controlar el dispositivo a través de DMX, se necesita un enlace de datos DMX512. El dispositivo dispone de conectores XLR de 5 pines para la conexión DMX.
- Conecte la salida de su controlador DMX a la entrada DMX DMX IN del dispositivo con un cable DMX.
- Conecte la salida DMX OUT del conjunto de luces a la entrada DMX de la siguiente unidad de la cadena. Conecte siempre una salida a la entrada de la siguiente unidad hasta que todas las unidades estén conectadas. ¡No apto como divisor de señal!
- En la última unidad, el cable DMX debe tener una terminación. Conecte la terminación con una resistencia de 120 Ω entre la señal (-) y la señal (+) en la salida DMX de la última unidad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
A continuación se detallan algunos problemas comunes que pueden ocurrir durante la operación. A continuación se ofrecen algunas sugerencias para solucionar problemas fácilmente:
A. El proyector no funciona, no hay luz.
- Verifique la conexión de alimentación y el fusible principal.
- Mida la tensión de red en el conector principal.
B. No responde al controlador DMX
- El LED DMX debe estar encendido. De lo contrario, verifique los conectores DMX y los cables para ver si se conectan correctamente.
- Si el LED DMX está encendido y no hay respuesta al canal, verifique la configuración de dirección y la polaridad DMX.
- Si tienes problemas de señal DMX intermitente, revisa los pines de los conectores o del PCB del aparato o del anterior.
- Intente utilizar otro controlador DMX.
- Verifique si los cables DMX pasan cerca o al lado de cables de alto voltaje que puedan causar daños o interferencias al circuito de interfaz DMX.
C. Algunos proyector no responden al controlador fácil
- Es posible que tenga una rotura en el cableado DMX. Verifique el LED para ver la respuesta de la señal del modo maestro/esclavo.
- Dirección DMX incorrecta en el proyector. Establezca la dirección adecuada.
D. No hay respuesta al sonido.
- Asegúrese de que el proyector no reciba señal DMX.
- Verifique el micrófono para ver si está bien tocando el micrófono.
LIMPIEZA DE ACCESORIOS
La limpieza del interior debe realizarse periódicamente para optimizar el rendimiento lumínico. La frecuencia de la limpieza depende del entorno en el que funciona el aparato: un entorno húmedo, con humo o especialmente sucio puede provocar una mayor acumulación de suciedad en las ópticas del aparato.
- Limpie con un paño suave usando un líquido limpiador de vidrios normal.
- Seque siempre las piezas con cuidado.
- Limpiar la óptica externa al menos cada 20 días. Limpiar la óptica interna al menos cada 30/60 días.
RECICLAJE
Embalaje:

- El embalaje puede ser reciclado utilizando métodos de eliminación estándar y reintroducido en el ciclo de materiales reutilizables.
- Por favor, sigue las leyes y regulaciones relativas a la eliminación y el reciclaje del embalaje en tu país.
Dispositivo:

- Este dispositivo está sujeto a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) de la Unión Europea. Los aparatos electrónicos usados no deben ser eliminados con los residuos domésticos. Los dispositivos usados deben ser eliminados a través de una empresa de eliminación aprobada o una instalación de eliminación municipal. Por favor, cumple con las regulaciones aplicables en tu país.
- Por favor, sigue todas las leyes y regulaciones de eliminación en tu país.
- Como cliente, puedes obtener información sobre opciones de eliminación respetuosas con el medio ambiente del vendedor del producto o las autoridades regionales apropiadas.
DMX512
4-Channels Mode
| Channel | Value | Function |
| CH1 | 0-255 | RED dimmer |
| CH2 | 0-255 | GREEN dimmer |
| CH3 | 0-255 | BLUE dimmer |
| CH4 | 0-255 | WHITE dimmer |
8-Channels Mode
| Channel | Value | Function |
| CH1 | 0-255 | Master dimmer |
| CH2 | 0-255 | RFD dimmer |
| CH3 | 0-255 | GREEN dimmer |
| CH4 | 0-255 | BLUE dimmer |
| CH5 | 0-255 | WHITE dimmer |
| CH6 | 0-255 | Strobe mode |
| CH7 | 0-255 | Static color, Jump speed, Gradual speed or sound sensitivity |
| CH8 | 0-59 | Custom control by DMX512 |
| 60-119 | Static mode | |
| 120-179 | Jump change mode | |
| 180-239 | Gradual change mode | |
| 240-255 | Sound mode |