MIW-G20LTB - Microonda Infiniton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MIW-G20LTB Infiniton en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MIW-G20LTB Infiniton
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MIW-G20LTB - Infiniton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MIW-G20LTB de la marca Infiniton.
MANUAL DE USUARIO MIW-G20LTB Infiniton
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de utilizar su horno microondas lea estas instrucciones detalladamente, y consérvelas para futuras consultas.
Si sigue estas instrucciones, su horno le prestará un buen servicio durante muchos años.
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS
(a) No intente hacer funcionar este horno con la puerta abierta, ya que puede producirse una exposición peligrosa a las microondas. Es importante no forzar o manipular los cierres de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre el frente del horno y la puerta ni deje que se acumulen suciedad o restos de limpiador en las superficies de sellado.
(c) ADVERTENCIA: Si la puerta o sus juntas están dañadas, el horno no debe utilizarse hasta que haya sido reparado por una persona cualificada.
IMPORTANTE
Si el aparato no se limpia adecuadamente, su superficie puede degradarse acortando el tiempo de vida útil del mismo y puede crearse una situación de peligrosidad.
SEGURIDAD ELÉCTRICA: DESCONEXIÓN DE LA RED
Se debe instalar una toma de corriente cerca del equipo y ser facilmente accesible.
Especificaciones
Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctiones a las personas, o exposición excesiva microondas cuando se utilide aparato, siga las siguientes precauciones básicas:
-
¡Atención! Los líquidos u otrosentos no deben ser calentados jáemárecipientes sellados ya que podrían estallar.
-
¡Atención! Es peligroso, para quien no sea un técnico autorizado, quitar la cobertura de protección o placa de mica que garantiza laprotección de exposición a la energía microondas.
-
Atención! Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años, por personas con limitadas capacidades físicas, mentales ó sensoriales ó personas sin experiencia o conocimientos, siempre bajo supervisión de un adulto y tras haber sido instruidos sobre el uso seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento del aparato no deben realizarla niños a menos que sean mayores de 8 años y siempre bajo supervisión de un adulto.
-
Mantener el aparato y el cable del aparato fuera del alcance de niños menores de 8 años.
-
Utilice solamente utensilios adecuados para ser usados con hornos microondas.
- El horno debe limpiarse con regularidad y debe quitar cualquier tipo de resistente
- Lea y respete las "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES EXCESIVAS A LA ENERGÍA DE MICROONDAS"
- Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o de pagide, el horno ya que se podría incendiar.
- Si ve que sale humo, apague y desenchufe el horno de la toma de corriente y mantenga la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
- No cueza excesivamente los alimentos.
- No utilice el interior del horno como almacenaje. No deje productos como pan, bizcochos, etc en el interior del horno.
- Quite los cierres metálicos y las asas de metal de los recipientes/bolsas de papel o plástico antes de colocarlos en el horno.
- Instale o coloque el horno siguiendo las intrucciones de instalación suministradas.
-
Los huevos con cáscara y los huevos du no deben calentarse en el horno microonda porque podrían estallar, incluso después de haber terminado el calentamiento en el microondas.
-
Este aparato está diseñado sólo para calentar, no para usos industriales o de laboratorio. Sólo apto para utilizar en hogares o lugares similares como:
-
Áreas de cocina para el personal de tiendas, oficinas u otros entornos laborales.
- Clientes en hoteles, aparta-hoteles, casas rurales y otros tipos de entornos residenciales.
- Granjas.
-
Entornos residenciales como aquellos que ofrecen alojamiento y desayuno.
-
Si el cable original del aparato se ha dar debe ser sustituído por el fabricante, por el servicio de mantenimiento o por personal cualificado para prevenir cualquier situación de peligro.
-
No guarde y no utilice este electrodoméstico aire libre.
-
No utilice este horno cerca del agua, del fregadero mojado o cerca de una piscina.
-
La temperatura de las superficies accesibles podría ser elevada durante el funcionamiento electrodoméstico. Mantenga el cable de alimentación lejos de superficialientes y no cubra el horno por ningzóna.
-
No deje que el cable de alimentación que colgando sobre el borde de la mesa o de superficie de trabajo.
-
Si no se siguen las indicaciones de limpie podrían dañar las superficies y ello podría acortar la vida del electrodoméstico, además de provocar situaciones peligrosas.
-
Mezcle o agite siempre el contenido de biberones y recipientes para alimentos de los bebés y controle la temperatura de los mismos para evitar quemaduras.
- El calentamiento de bebidas en el microondas podría provocar un proceso de ebullición retardada; por lo tanto tenga cuidado cuando mueva el recipiente.
- Este aparato no es apto para personas o niños con capacidades físicas, sensoriales ó mentales limitadas o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que estén bajo supervisión de un adulto o hayan sido previamente instruidos sobre el uso seguro y correcto del aparato y los peligros que entraña su uso.
- Los niños no deben jugar con el aparato y deben estar siempre bajo supervisión de un adulto.
- Este aparato no se puede operar con un temporizador externo ó por control remoto.
- Atención: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Mantener lejos del alcance de los niños.
- No utilizar limpiadores a vapor.
- El aparato se calienta durante el uso. Evite tocar elementos calientes dentro del aparato.
-
Utilice solamente una sonda de temperatura recomendada por el fabricante (sólo para hornos provistors con sensor de temperatura).
-
Atención: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar sus elementos calientes. Mantener lejos del alcance de niños menores de 8 años a menos que estén bajo supervisión de un adulto.
- El horno microondas debe operarse con la puerta decorativa abierta (para hornos con puertadecorativa ab decorativa).
- La parte trasera del aparato debe colocarse contra una pared.
- El horno microondas no debe encastrarse en un mueble a menos que haya sido previamentemueble a m testado para este tipo de instalación.
35 .El horno microondas está destinado acalentar alimentos y bebidas. Existe el riesgo de ocasionar lesiones, igniciones, o fuegos al secar alimentos o ropa, o calentar almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos y objetos similares.
LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de daños a las personas
Puesta a tierra
PELIGRO
Peligro de descargas eléctricas El contacto con ciertos componentes internos puede producir lesiones graves o incluso la muerte.
No desmonte el electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Peligro de descargas eléctricas.
El uso inadecuado de la puesta a tierra puede producir descargas eléctricas. No enchufe el aparato hasta que esté correctamente instalado y puesto a tierra.
Este electrodoméstico debe instalarse con toma de tierra. En el caso de que se produzca un cortocircuito la toma de tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica por la existencia de un cable por el que puede escaparse la corriente eléctrica. Este electrodoméstico está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe con toma de tierra. El enchufe debe introducirse en una toma que esté adecuadamente instalada y puesta a tierra.
Consulte a un electricista cualificado o a un técnico de mantenimiento si no comprende totalmente las instrucciones sobre la puesta a tierra o si tiene alguna duda sobre la forma en que el electrodoméstico queda correctamente conectado a tierra. Si fuera necesario un cable alargador, use solamente un alargador de tres hilos.
- Se facilita un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de que se enrede o enganche si fuera más largo.
- Si se usa un conector múltiple o un cable alargador:
1) Las características eléctricas nominales del conector o cable alargador deben ser iguales a las características eléctricas nominales del electrodoméstico.
2) El cable alargador debe ser del tipo de 3 hilos con toma de tierra.
3) El cable alargador debe disponerse de forma que no quede por encima de la mesa o encimera, de manera que los niños no puedan tirar de él o pueda engancharse sin querer.
LIMPIEZA
Cerciórese de que el horno esté desconectado de la red.
- Limpie el interior del horno con un paño ligeramente húmedo trasutilizarlo.
- Limpie los accesorios como hace habitualmente en agua condetergente.
- El marco de la puerta, la junta y las piezas cercanas han de limpiarse cuidadosamente con un paño húmedo cuando estén sucias.
-
No utilice limpiadores abrasivos o ásperos ni raspadores metálicos para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que podrían rayar la superficie, que se podría romper.
-
Truco de limpieza: Para una mejor limpieza de la cavidad para eliminar restos de comida de las paredes del horno: coloque medio limón en un bol, añada 300 ml (media pinta) de agua y ponga el microondas a potencia máxima 100% durante 10 minutos. Limpie el interior del horno con un trapo seco y suave.
UTENSILIOS PRECAUCIÓN Peligro de lesiones personales
Es peligroso para cualquiera que no esté cualificado realizar reparaciones o mantenimiento que supongan retirar la tapa de mica que protege de la exposición a las microondas.
Véanse las instrucciones sobre “Materiales que pueden usarse o deben evitarse en el horno microondas.” Algunos utensilios no metálicos pueden no ser seguros para su us en un horno microondas. En caso de dudas, puede probar el utensilio en cuestión aplicando el procedimiento que se describe a continuación.
Prueba de utensilios:
- Llene un recipiente apto para horno microondas con un vaso de agua fría (250 e introdúzcalo en el horno microondas con e utensilio en cuestión
- Cocine a la potencia más alta durante 1 minuto.
- Toque con cuidado el utensilio. Si está caliente, no lo utilice para cocinar en el hor microondas.
- No supere 1 minuto de cocción.
Materiales que pueden usarse en el horno microondas
Utensilios Observaciones
| Papel de aluminio | Para protección solamente. Pueden usarse piezas pequeñas y lisas para cubrir piezas delgadas de carne de vacuno o ave para evitar la sobrecocción. Si el papel estuviera muy cerca de las paredes del horno podría formarse un arco eléctrico. El papel debe colocarse a una distancia de al menos 2,5 cm (1 pulgada) de lasparedes del horno. |
| Plato Tostador | Seguir las instrucciones del fabricante. El fondo del plato tostador debe estar al menos a3/16 pulgadas (5 mm) por encima del plato giratorio. El uso incorrecto puede dar lugar a que se rompa dicho plato. |
| Menaje | Use sólo menaje apto para hornos microondas. Siga las instrucciones del fabrica utilice platos rotos o dañados. |
| Frascos de vidrio | Retire siempre la tapa. Utilícelos solo para calentar los alimentos hasta que estén templados. La mayoría de los frascos de vidrio no son resistentes al calor y pueden romperse. |
| Vajilla de vidrio | Utilice solo vajilla de vidrio resistente al calor del horno. Asegúrese de que no adornos médicos. No utilice platos rotos o dañados. |
| Bolsas de cocinar | Sigas las instrucciones del fabricante. No las cierre con tiras metálicas. Haga unos cortes para dejar salir el vapor. |
| Platos y vasos de papel | Utilícelos solamente para un calentamiento o cocción cortos. No desatienda el horno mientras cocina. |
| Papel de cocina | Utilícelo para cubrir los alimentos y para recalentar y absorber la grasa. Utilícelo bajo supervisión y durante períodos de cocción cortos. |
| Plástico | Utilice solo plástico apto para hornos microondas. Siga las instrucciones del fabricante. Debe llevar una etiqueta de “Apto para microondas”. Algunos recipientes de plástico se ablandan a medida que se calienta el alimento en su interior. Las “bolsas para las bolsas de plástico totalmente cerradas deben rasgarse, pincharse o ventilarse se indica en el envoltorio. |
| Plástico Transparente | Utilice soloplástico transparente apto para horno microondas Se usa tapar los alimentos |
| Termómetros | Utilice solo termómetros aptos para hornos microondas (termómetros para carne y dulces). |
| Papel vegetal | Utilícelo como tapa para evitar salpicaduras, retener la humedad ó como envoltura para cocinar al vapor. |
Materiales que hay que evitar en el horno microondas
| Utensilios | Observaciones |
| Bandejas de aluminio | Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas. |
| Envase de cartón para alimentos con mango de metal | Pueden formar arco eléctrico. Pase los alimentos a un plato apto para horno microondas. |
| Utensilios metálicos o con adornos metálicos | El metal impide el paso de la energía de microondas hacia los alimentos. Los adornos metálicos pueden formar arco eléctrico. |
| Tiras de atar metálicas | Pueden formar arco eléctrico e incendiarse dentro del horno |
| Bolsas de papel | Pueden incendiarse dentro del horno |
| Poliespán | El poliespán puede fundirse o contaminar los líquidos cuando se exponen a altas temperaturas. |
| Madera | La madera se secará si se introduce en el horno microondas y puede partirse o agrietarse. |
AJUSTE DEL HORNO MICROONDAS
Nombre de las piezas y accesorios del horno
Retire el horno y todos los materiales de su embalaje de cartón y de su interior.
El horno se suministra con los siguientes accesorios:
Bandeja de vidrio 1
Conjunto del aro giratorio 1
Manual de instrucciones 1

A) Panel de control
B) Eje giratorio
C) Conjunto del aro giratorio
D) Bandeja de vidrio
E) Ventana de observación
F) Conjunto de la puerta
G) Sistema de cierre de seguridad
INSTALACIÓN DEL PLATO GIRATORIO
Cubo central (cara de abajo)

text_image
Bandeja de vidrio Eje giratorioConjunto del aro giratorio
a. No ponga nunca la bandeja de vidrio boca abajo. La bandeja de vidrio debe poder moverse siempre.
b. Para la cocción deben usarse siempre la bandeja de vidrio y e conjunto del aro giratorio
c. Todos los alimentos y sus recipientes deben ponerse siempre sobre la bandeja de vidrio para la cocción.
d. Si la bandeja de vidrio o el conjunto del aro giratorio se rompen o agrietan, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano.
Instalación en la encimera
Retire todo el material de embalaje y los accesorios.
Revise el horno en busca de daños, como puerta con abolladuras o rota. No instale el horno si está dañado.
Carcasa: retire la película de protección de la superficie de la carcasa
No retire la tapa de color marrón claro de mica fijada en la cavidad del horno para proteger el magnetrón
Instalación
- Elija una superficie plana que le proporcione el espacio suficiente para la circulación de aire en entrada y en salida.

text_image
0cm 30cm 20cm 20cm min85cm 20cmEscoja una superficie nivelada que tenga espacio suficiente para los venteos de entrada y/o salida.
(1) La altura mínima de instalación es de 85 cm.
(2) La parte trasera del aparato debe colocarse contra una pared.
Deje un espacio mínimo de 30 cm por encima del horno. Se requiere un espacio mínimo de 20 cm entre el horno y cualquier pared adyacente.
(3) No quite los pies de la parte inferior del horno.
(4) El bloqueo de las aberturas en entrada y/o en salida podría dañar el horno.
(5) Coloque el horno lo más lejos posible de radios o televisores. El funcionamiento del horno de microondas puede provocar interferencias en la recepción de estos aparatos.
- Conecte el horno a una toma doméstica estándar.
Controle que el voltaje y la frecuencia sean iguales al voltaje y a la frecuencia indicados en la plaquita de los valores nominales.
¡ATENCIÓN! No instale el horno sobre una cocina u otros electrodomésticos que desarrollen calor. Si se lo instala cerca o sobre una fuente de calor, el horno podría dañarse y la garantía no tendría validez.
FUNCIONAMIENTO
Panel de Control y prestaciones

text_image
Potencia POWER M.Low Med M.High Low High Combl.1 Combl.2 Combl.3 Grill Temporizador L TIMER 0 DEFROST(kg) 0 1 2 3 4 5 6 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0- Ajustar la potencia de cocción girando el mando de potencia al nivel deseado.
- Ajustar el tiempo de cocción girando el mando del temporizador al tiempo deseado según su receta.
- El horno microondas empezará la cocción automáticamente tras ajustar la potencia y el tiempo.
- Una vez transcurrido el tiempo de cocción, en la unidad sonará un "Ding" al parar.
- Si la unidad no está en uso, poner siempre el tiempo a " ",
| Función | Salida | Aplicación |
| Low | 17% micro. | Ablandar el helado |
| Med. Low (Defrost) | 33% micro. | Sopa de estofado, suavizar la mantequilla o descongelar |
| Med. | 55% micro. | Estofado de pescado |
| Med. High | 77% micro. | Arroz, pescado, pollo, carne molida |
| High | 100% micro. | Recalentar, leche, hervir agua, verduras, bebidas. |
| Función | Salida | Aplicación |
| Combi.1 | 80% grill 20% micro. | Salchicha, Cordero, Brochetas, Mariscos, Filete |
| Combi.2 | 70% grill 30% micro. | Trozos de pollo, pechugas de pollo, chuletas de cerdo |
| Combi.3 | 60% grill 40% micro. | Pollo entero |
| Grill | 100% grill | Pan horneado, rebanada de comida |
Aviso: Cuando retire alimentos del microondas, asegúrese de que la alimentación del microondas esté apagada girando el interruptor del reloj a 0 (cero). De lo contrario, el funcionamiento del microondas sin comida puede provocar un sobrecalentamiento y daños al magnetrón.
Detección de averías
| Normal | |
| El horno microondas interfiere con la recepción de la TV | Las emisiones de radio y televisión pueden verse interferidas cuando el horno microondas esté en funcionamiento. Es similar a las interferencias de los pequeños electrodomésticos, como batidoras, aspiradoras y ventiladores. |
| La luz del horno es tenue Al | cocinar a baja potencia, la luz del horno puede atenuarse. Es normal |
| Se acumula vapor en la puerta. Sale aire caliente por los venteos. | Al cocinar, puede salir vapor de los alimentos. La mayor parte de éste sale por los venteos. Pero algo puede quedarse acumulado en un lugar más fresco como la puerta del horno. Es normal. |
| El horno se enciende accidentalmente sin alimentos dentro. | No se producen daños en el horno si éste funciona vacío un corto período detiempo. Sin embargo, debe evitarse. |
| Problema Causa | Posible Remedio | |
| El horno no se enciende | (1) El cable de alimentación no está bien enchufado | Desenchúfelo. Vuélvalo a enchufar transcurridos 10 segundos. |
| (2) El fusible se ha fundido o ha actuado el interruptor | Sustituya el fusible o resetee el interruptor (reparar sólo personal profesional de nuestra compañía). | |
| (3) Problema con laalimentación eléctrica | Pruebe la alimentación eléctrica con otros electrodomésticos. | |
| El horno no calienta | (4) La puerta no está bien cerrada | Cierre bien la puerta. |

Según la directiva Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE), los residuos WEEE han de recogerse y tratarse por separado. Si, en el futuro, necesita desprenderse de este producto, NO lo ponga en los residuos domésticos, envíelo a los puntos de recogida WEEE si existen

MiLECTRIC
Microwave Oven
INSTRUCTION MANUAL
MODEL:MIW-G20LTB

LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERENCIA FUTURA
Conjunto do suporte rotativo 1
A) Painel de comandos
B) Acoplamento do motor
C) Suporte rotativo
D) Bandeja de vidro
E) Vidro porta
F) Conjunto da porta
G) Linguetes
Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Baja Tension (2006/95/EC), la Directiva de Compatibilidad Electromagnetica (2004/108/EC) y la Directiva RoHS (2011/65/UE).

text_image
€CEPara más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros:
http://www.milelectric.com/terminos-de-uso/
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros:
e-mail:
info@milectric.com
web: www.milelectric.com
SERVICIO TÉCNICO
También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial:
tel.:(+34) 958 087 169
e-mail reparaciones: info@milectric.com
Resumen de Declaración de conformidad
MILECTRIC declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo info@milectric.com

MiLECTRIC
Copyright © 2020. Todos los derechos reservados

MiLECTRIC
TARJETA DE GARANTÍA
Modelo
N° de serie ____
Fecha de compra ____
Cliente
Dirección ____
Localidad
Teléfono de contacto
Firma y sello del comercio
Condiciones de garantía al dorso

MiLECTRIC
C/Baza 349, naves 4-6
Polígono Juncaril
18220 ALBOLOTE (Granada)
e-mail: info@milectric.com

MiLECTRIC
TARJETA DE GARANTÍA
Modelo
N° de serie ____
Fecha de compra ____
Cliente ____
Dirección
Localidad
Teléfono de contacto
Firma y sello del comercio

Condiciones de garantía al dorso

MiLECTRIC
C/Baza 349, naves 4-6
Polígono Juncaril
18220 ALBOLOTE (Granada)
e-mail: info@milectric.com
El aparato objeto de este certificado está garantizado contra cualquier defecto de fabricación que se aprecia en el plazo de dos años a partir de la fechad e compra. La garantía se limita a la reparación o sustitución de las piezas que aparezcan como defectuosas en el citado plazo.
Para tener derecho a la garantía es indispensable que este certificado sea cumplimentado y enviado la parte inferior del misma en el momento de la compra. La parte superior debería permanecer junto con la factura de compra en poder del usuario para ser presentados al requerir cualquier servicio.
No ofrecemos garantía a aparatos que hayan sufrido uso incorrecto por la parte de usuario (errores de manejo, transporte, suciedad, conexión inadecuada, etc.) y en general para que aquellas averías que no provengan directamente de un defecto de fabricación. Tampoco ofrecemos garantía a aquellos aparatos que hayan sido manipulados por personas ajenas a nuestro Servicio Técnico.
La garantía no cubre las piezas agotadas por el desgaste natural en consecuencia del uso.
Para mas información y atención al cliente, visite: https://www.milectric.com/asistencia-tecnica/
SERVICIO TÉCNICO OFICIAL Si tiene alguna pregunta sobre éste dispositivo, contáctenos:
958 087 169 info@milelectric.com www.milelectric.com
MiLECTRIC

MiLECTRIC