GTT18FBMCC - Refrigerador GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato GTT18FBMCC GE en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre GTT18FBMCC GE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GTT18FBMCC - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GTT18FBMCC de la marca GE.
MANUAL DE USUARIO GTT18FBMCC GE
con congelador en la parte superior
Refrigeradores
Información de seguridad
Cables de extensión ..... 2
Cómo conectar la electricidad .... 3
Enchufes adaptadores ..... 3
Precauciones de seguridad ..... 2
Instrucciones de operación
Controles de la temperatura .....4
Cuidado y limpieza ..... 9, 10
Estantes .....5, 6
Gavetas de almacenamiento ....6, 7
Máquina para hielo automática . . .8
Instrucciones para la instalación
Cómo invertir el vaivén
de la puerta .....15–21
Cómo preparar la instalación
del refrigerador .....11
Instalación de la línea
del agua 12–15
Consejos para la solución de averías
Antes de llamar a
solicitar servicio .....22-24
Sonidos normales de operación . .22
Manual del propietario e instalación
Modelos
15, 16, 17, 18
Escriba el modelo y número de serie aquí:
Modelo #
Número de serie #
Los puede encontrar en una etiqueta en el lado superior derecho del compartimiento de alimentos frescos.

iADVERTENCIA!
Use este aparato sólo para el propósito establecido como se describe en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Al usar aparatos eléctricos, se deberán seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Este refrigerador debe instalarse correctamente y ubicarse de acuerdo con las Instrucciones para la instalación antes de su uso. También consulte la sección Cómo conectar la electricidad.
No intente pararse sobre el refrigerador. Hacerlo puede resultar en daños físicos o daños al refrigerador.
No permita que los niños se suban, se paren o se cueiguen de los estantes del refrigerador. Podrían dañar el refrigerador y sufrir un serio accidente.
No permita que los niños jueguen con el refrigerador o con los controles.
No toque las superficies frías en el compartimiento del congelador con las manos húmedas o mojadas. La piel se podría pegar a estas superficies extremadamente frías.
No almacene ni use gasolina ni otros vapores inflamables alrededor de éste u otro aparato.
Mantenga los dedos alejados de las áreas estrechas; el espacio entre las puertas y entre éstas y los gabinetes es muy pequeño. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando haya niños en el área.
En refrigeradores con máquina automática de hielos, evite el contacto con las partes en movimiento del mecanismo expulsor, o con el elemento de calefacción que expulsa los cubos. No coloque los dedos o las manos en el mecanismo automático de la máquina de hielo mientras el refrigerador esté conectado.
■ Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo y hacer reparaciones.
NOTA: Recomendados fuertemente que cualquier servicio sea realizado por un individuo calificado.
Antes de reponer un bombillo fundido, usted debe desconectar el refrigerador para evitar el contacto con un filamento de cable encendido. (Es posible que un bombillo fundido se rompa mientras se reemplaza).
NOTA: Bajar el control a la posición 0 no elimina la corriente del circuito de la luz.
No vuelva a congelar alimentos que han sido descongelados por completo.
▲¡PELIGRO! RIESGO DE ENCIERRO DE NIÑOS

DESECHE EL REFRIGERADOR CORRECTAMENTE
El encierro o sofocación de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores desechados o abandonados son todavía peligros, incluso si sólo van a permanecer “unos pocos días”. Si va a desechar su refrigerador, por favor siga las siguientes instrucciones para ayudar a evitar accidentes.
Antes de desechar su viejo refrigerador o congelador:
■Retire las puertas y deséchelas de forma separada.
Deje los estantes en su lugar de manera que los niños no puedan subir fácilmente.
Si el refrigerador tiene una llave, póngala en uso.
Refrigerantes
Todos los aparatos de refrigeración contienen refrigerantes, los cuales se deben retirar antes de la eliminación del producto de acuerdo con la ley federal. Si va a desechar algún aparato antiguo de refrigeración, consulte con la compañía a cargo de desechar el aparato para saber qué hacer.

USO DE CABLES DE EXTENSIÓN
Debido a peligros potenciales de seguridad bajo ciertas condiciones, nos oponemos al uso de cables de extensión.
Sin embargo, si debe usar un cable de extensión, es absolutamente necesario que sea un tipo de cable de extensión para aparatos con conexión a tierra de tres cables, que esté en la lista de UL, que tenga un enchufe de tipo conexión a tierra y salida y que el grado eléctrico del cable sea de 15 amperios (mínimo) y 120 voltios.

iADVERTENCIA!
CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia corte ni retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de electricidad. Por seguridad personal, este aparato debe estar correctamente conectado a tierra.
El cable eléctrico de este aparato está provisto de un enchufe de tres patas (conexión a tierra) que encaja en un tomacorriente estándar de 3 orificios (conexión a tierra) para minimizar la posibilidad de peligro de una descarga eléctrica.
Haga que el tomacorriente de la pared y el circuito sean revisados por un electricista calificado para asegurar que el tomacorriente tiene la conexión a tierra apropiada.
Cuando haya un tomacorriente sin conexión a tierra, es su responsabilidad y obligación personales reemplazarlo con un tomacorriente adecuado de tres orificios.
El refrigerador deberá siempre estar conectado en su propio tomacorriente eléctrico individual. Esto ofrece el mejor desempeño y también evita sobrecargar los circuitos eléctricos de la casa que podrían causar un incendio a partir de los cabl

text_image
Asegúrese de que exista una conexión a tierra apropiada antes del uso.recalentados. Por favor consulte la placa de clasificación en el refrigerador para el voltaje, vatiaje y frecuencia adecuados. Si el enchufe del producto no encaja en su tomacorriente, el producto deberá ser provisto de un nuevo enchufe.
IMPORTANTE: El ajuste de enchufes eléctricos y cables lo debe realizar un técnico calificado o un agente de servicios. En algunos países el ajuste de enchufes y cables eléctricos sólo está permitido cuando el trabajo es llevado a cabo por un técnico calificado.
Si el cable del suministro de energía se daña, debe ser repuesto por un agente de servicio calificado con el fin de evitar peligros de seguridad.
Nunca desconecte su refrigerador halando el cable eléctrico. Siempre tome el enchufe firmemente y hálelo directamente del tomacorriente.
Repare o reemplace de inmediato todos los cables eléctricos que se hayan desgastado o dañado. No use un cable que tenga grietas o daños de abrasión en su longitud o en cualquier extremo.
Al retirar el refrigerador de la pared, tenga cuidado de no enrollar o dañar el cable eléctrico.
Reposición del terminal
Si el terminal de su refrigerador necesita reposición en cualquier momento, debe ser reemplazado por un terminal especial que lo puede obtener de su proveedor local. Se hará un cargo por la reposición del terminal si se ha estropeado.

USO DE ENCHUFES ADAPTADORES
Debido a peligros potenciales de seguridad bajo ciertas condiciones, nos oponemos al uso de un enchufe adaptador.
Sin embargo, si debe usar un adaptador, donde los códigos locales lo permitan, se puede hacer una conexión temporal a un tomacorriente de dos patas con el uso de un adaptador en la lista de UL, disponible en la mayoría de las ferreterías.
El orificio más grande en el adaptador deberá alinearse con el orificio más grande en el tomacorriente para brindar la polaridad adecuada en la conexión del cable eléctrico.
Al desconectar el cable eléctrico del adaptador, siempre sostenga el adaptador en su lugar con una mano, mientras hala el enchufe del cable eléctrico
con la otra. Si no hace esto, es probable que el terminal a tierra del adaptador se rompa con el uso repetido.
Si el terminal a tierra del adaptador se rompe, NO USE el refrigerador hasta que se haya establecido una conexión a tierra adecuada.
Unir el terminal a tierra del adaptador a un tornillo de la tapa de un tomacorriente no equivale a una conexión a tierra, a menos que el tornillo de la tapa sea metálico, y no esté aislado, y el tomacorriente tenga conexión a tierra por medio del cableado de la casa. Deberá hacer que un electricista calificado revise si el tomacorriente está correctamente conectado a tierra.

LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Sobre el disco de control de la temperatura.
Girar el disco a 0 descontinúa el enfriamiento en ambos compartimientos: alimentos frescos y congelador. No apaga la corriente hacia el refrigerador.

text_image
0 6 7 5 3 1
Niveles del control
Disco de control de la temperatura
El disco de control de la temperatura tiene nueve niveles más 0.1 es el más caliente, 9 es el más frío. Al inicio, fije el disco en 5.
Después de usar el refrigerador, ajuste el disco si es necesario.
Inserte una moneda en el orificio en el centro del disco y podrá girar el disco al nivel que mejor se adapte a sus necesidades.
Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe.

text_image
1 ◀ ▶ 0Interruptor de anti-condensación
(en algunos modelos)
Si se crea humedad en el techo del compartimiento de alimentos frescos, gire el interruptor de anti-condensación a la posición de encendido (1). La humedad tiende a aparecer cuando el aire es húmedo, en el verano, en las horas de la mañana o en salones sin aire acondicionado. Muévalo a la posición de apagado (0) en condiciones menos húmedas.
Sobre los estantes de los compartimientos de alimentos frescos.
Los estantes se apoyan en varios niveles permitiéndole adaptarlos según sus necesidades. No todas las características están presentes en todos los modelos.

text_image
1 Inclínelo 2 Levante y retireEstantes de media extensión
Un extremo del estante se apoya en un soporte moldeado hacia el lado de la pared; un gancho en el otro extremo se encaja en un carril en la pared posterior del gabinete.
NOTA: El estante hacia la derecha del carril ha sido diseñado para encajar en el orificio de la derecha; el estante hacia la izquierda ha sido diseñado para encajar en el orificio izquierdo.

Para retirarlo, levante el estante hacia el frente, luego fuera del soporte y hacia fuera del carril.
Para reemplazarlo, seleccione la altura deseada del estante. Con el frente del estante levantado ligeramente, encaje la lengücta superior del gancho en el carril, luego baje el estante al soporte.

Estantes de extensión completa
Algunos modelos tienen un estante deslizante metálico en acero, un estante de vidrio templado estacionario o dos estantes estacionarios metálicos en acero. Estos estantes se pueden mover hacia otra parte en el compartimiento de alimentos frescos.
El estante deslizante de extensión completa tiene seguros de freno. Cuando se colocan correctamente en los soportes del estante, el estante parará antes de salirse completamente del refrigerador y no se inclinará cuando haya colocado o retirado alimentos de éste.

Para retirar los estantes de extensión completa, levante la parte posterior del estante y hale.

Para retirar un estante de extensión completa cuando la puerta del compartimiento de alimentos frescos no se pueda abrir completamente, levante la parte posterior del estante, hale hacia delante y luego hacia abajo, incline el estante y sáquelo.
Sobre los estantes del compartimiento de alimentos frescos.
Algunos modelos tienen un estante de bandeja para hielos y otros tienen un estante de escalón de extensión completa.

text_image
Pared del gabineteEstante de la bandeja de hielos
Para retirar el estante de la bandeja de hielos, levante el lado izquierdo de la bandeja de sus soportes, luego hale el estante hacia la izquierda para liberarlo de los soportes de
tapón. Hale el estante hacia la derecha para liberar los pasadores de los orificios en la pared del gabinete.

Para retirar el estante de escalón:
1 Levante ligeramente el costado izquierdo del estante.
2 Mueva el estante hacia la izquierda para liberar los extremos de la derecha de los orificios en la pared del gabinete.
3 Baje el lado derecho del estante, mueva el estante hacia la derecha y retírelo.

Para reponer el estante de escalón:
7 Con el estante inclinado como se muestra, encaje los extremos de la izquierda del estante en los orificios en la pared del gabinete.

2 Ligeramente levante el lado izquierdo del estante, volte el estante hacia arriba, encaje los extremos del estante en los orificios en la pared del gabinete y baje el estante a su lugar.

Bandejas de hielo (en algunos modelos)
Las bandejas de hielo están diseñadas para liberar cubos de hielo fácilmente. Sostenga la bandeja hacia abajo sobre un contenedor y gire ambos extremos para liberar los cubos.
Para uno o dos cubos de hielo únicamente, deje la bandeja hacia arriba, gire ambos extremos ligeramente y retire el número descado de hielos. Lave las bandejas de hielo y el recipiente de almacenamiento en agua tibia únicamente. No las ponga en la lavadora de platos.
Sobre las gavetas de almacenamiento.
No todas las características están en todos los modelos.

Gavetas para frutas y vegetales
El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirarse y se deben limpiar las gavetas.

La gaveta de servicio puede colocarse en la ubicación más útil dependiendo de las necesidades de su familia.
Sobre cómo retirar la gaveta de almacenamiento y la cubierta.
No todas las características están presentes en todos los modelos.
Remoción de la gaveta y cubierta
Las gavetas pueden retirarse fácilmente tomándolas de los lados y levantando ligeramente mientras se halan las gavetas pasando el punto de freno.

Gavetas de extensión completa con cubierta plástica
Para retirar la cubierta, levántela de sus soportes, hale hacia el frente, inclínela y sáquela.

Gavetas idénticas con cubierta de vidrio Para retirarlas:
1 Retire las gavetas.
2 Introduzca la mano, empuje el frente de la cubierta de vidrio hacia arriba, y al mismo tiempo, hálela hacia delante lo más que pueda.
Inclínela y sáquela. Evite limpiar la cubierta de vidrio fría con agua caliente ya que por la diferencia de temperaturas extremas podría romperse.

3 Retire la estructura de la gaveta. (Siempre retire la cubierta de vidrio antes de sacar la estructura de la gaveta).
Levante la estructura de los soportes en cada lado y atrás, hálela hacia delante, inclínela y sáquela.
Para reemplazarla:
Baje la estructura hasta que descanse en los soportes en cada lado y atrás.
2 Reemplace la cubierta de vidrio, empujando su borde trasero firmemente hacia el canal de la estructura posterior y suavemente bajando el frente a su lugar.
3 Recemplace las gavetas.
Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo.

text_image
Interruptor de corriente Máquina de hielo Luz verde de la corriente Brazo indicadorModelo del Interruptor de energía

text_image
Brazo de llenado hacia la posición STOP ( hacia abajo ) ( hacia arriba )Modelo del Brazo de llenado
Máquina de hielo automática
La máquina de hielos producirá siete cubos por ciclo, aproximadamente entre 100 y 130 cubos en un período de 24 horas, dependiendo de la temperatura del compartimiento del congelador, la temperatura del cuarto, el número de veces que se abre la puerta y otras condiciones de uso.
Hay dos tipos de máquinas de hielos: los modelos de interruptor de energía y los modelos de brazo de llenado.
Si el refrigerador se opera antes de hacer la conexión del agua hacia la máquina de hielo, fije el interruptor de corriente en la posición de 0 (apagado) o mueva el brazo de llenado hacia la posición STOP (hacia arriba).
Cuando se haya conectado el refrigerador al suministro de agua, fije el interruptor de corriente en la posición de I (encendido) o mueva el brazo de llenado hacia la posición ON (hacia abajo). En los modelos de interruptor de energía, la luz verde se encenderá.
La máquina de hielos se llenará de agua cuando se enfríe hasta 15°F (-9°C). Un refrigerador recién instalado se puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer cubos de hielo.
Escuchará un zumbido cada vez que la máquina de hielos se llene de agua.
Deseche los primeros cubos de hielo para permitir que la línea del agua se limpie.
Asegúrese de que nada interfiera con el movimiento del brazo indicador.
Cuando el contenedor se llene al nivel del brazo indicador, la máquina de hielos dejará de producir hielos.
Es normal que varios cubos de hielo se junten.
Si el hielo no se usa con frecuencia, los cubos de hielo viejo se volverán turbios, con sabor rancio y se encogerán.
En los modelos de interruptor de energía, la luz verde se volverá intermitente si los cubos de hielo se atascan en la máquina de hielos. Para corregir esto, ponga el interruptor de corriente en la posición de 0 (apagado) y retire los cubos. Regrese el interruptor de corriente a la posición de I (encendido) para reiniciar la máquina de hielos. Después de haber encendido de nuevo la máquina de hielos, habrá una demora de 45 minutos antes de que la máquina de hielos reinicie las operaciones.
NOTA: En hogares con presión de agua inferior al promedio, es posible que escuche el ciclo de la máquina de hielos varias veces al hacer un lote de hielo.
Kit de accesorios de la máquina de hielo
Si su refrigerador no viene ya equipado con una máquina de hielo automática, existe un kit accesorio para la máquina de hielo que está disponible por un costo adicional.
Revise en la parte posterior del refrigerador en busca del kit para la máquina de hielo específica que necesita para su modelo.
Cuidado y limpieza del refrigerador.
Limpieza exterior
Las manijas de la puerta y accesorio (en algunos modelos). Limpie con un paño humedecido con agua jabonosa. Seque con un paño seco.
Mantenga el exterior limpio. Límpielo con un paño ligeramente humedecido con cera de cocina para electrodomésticos o detergente líquido suave para platos. Seque y brille con un paño limpio y seco.
No limpie el refrigerador con un paño sucio para platos o con una toalla mojada. Estos pueden dejar residuos y pueden erosionar la pintura. No use almohadillas de restregar, limpiadores en polvo, blanqueadores o limpiadores que contengan blanqueadores ya que estos productos pueden raspar y debilitar el acabado de pintura.
Limpieza interior
Para ayudar a evitar olores, deje una caja abierta de bicarbonato en los compartimientos de alimentos frescos y en el congelador.
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo.
Si esto no es práctico, escurra la humedad excesiva con una esponja o paño al limpiar alrededor de los interruptores, luces o controles.
Use una solución de agua tibia y bicarbonato—una cucharada (15 ml) de bicarbonato para un cuarto (1 litro) de agua. Esto limpia y neutraliza los olores. Enjuague y seque.
Después de limpiar las juntas de las puertas, aplique una capa delgada de petrolato en las juntas de las puertas en el lado de las bisagras. Esto ayuda a evitar que las juntas se peguen y desformen.
Evite limpiar los estantes de vidrio fríos (en algunos modelos) con agua caliente ya que la diferencia de las temperaturas extremas puede causar que se quiebren. Manipule los estantes de vidrio con cuidado. Golpear el vidrio templado puede causar que se quiebre.
No lave ninguna parte plástica del refrigerador en la lavadora de platos.

Limpieza de los espirales del condensador.
Condensador
No hay necesidad de una limpieza de rutina del condensador en ambientes de operación de hogares normales. Sin embargo, en ambientes que puedan ser particularmente polvorientos o grasosos, el condensador debe limpiarse periódicamente para una operación eficiente del refrigerador.
Para limpiar el condensador, gire el disco de control de la temperatura a 0. Barra o aspire el polvo.
Para mejores resultados, use un cepillo especialmente diseñado con este propósito, el cual está disponible en la mayoría de tiendas de repuestos para aparatos.

Apriete para liberar el gancho.
Reposición de la bombilla (en algunos modelos)
En la parte superior del compartimiento de alimentos frescos, opuesto al panel de control de la temperatura se encuentran una bombilla y una roseta.
Para reponer la bombilla, primero desconecte el refrigerador de su
tomacorriente. Ponga su mano debajo del protector de la luz y libere el gancho en el extremo de la bombilla del protector. (El protector de la luz está presente en algunos modelos).
Cuidado y limpieza del refrigerador.
Detrás del refrigerador
Tenga cuidado al mover el refrigerador lejos de la pared. Todos los tipos de cubiertas de piso se pueden dañar, particularmente las cubiertas acojinadas y aquellas con superficies con diseños en relieve.
Gire las patas niveladoras en cada esquina frontal del refrigerador en el sentido de las manecillas del reloj hasta que los rodillos soporten al refrigerador. Hale el refrigerador en línea recta y regréselo a su posición empujándolo de la misma forma. Mover el refrigerador en una dirección lateral puede resultar en daños a la superficie del piso o al refrigerador.
Cuando empuje de nuevo el refrigerador, asegúrese de no pisar el cable eléctrico o la línea de suministro a la máquina de hielo (en algunos modelos).
Después de empujar el refrigerador de nuevo hacia su lugar, gire las patas en el sentido de las manecillas del reloj hasta que las patas de nuevo sostengan el peso del refrigerador.
Cómo prepararse para las vacaciones
Para vacaciones o ausencias prolongadas, retire los alimentos y desconecte el refrigerador. Gire el disco de control de la temperatura hacia la posición 0, y limpie el interior con una solución de una cucharada de bicarbonato (15 ml) y un cuarto (1 litro) de agua. Deje las puertas abiertas.
Fije el interruptor eléctrico en la posición de 0 (apagado) o mueva el brazo de llenado a la posición STOP (hacia arriba) dependiendo del modelo y cierre el suministro del agua hacia el refrigerador.
Si la temperatura puede caer por debajo del punto de congelamiento, haga que una persona calificada drene el sistema del suministro de agua (en algunos modelos) para evitar serios daños a la propiedad causados por inundaciones.
Cómo prepararse para trasladarse
Asegure todos los artículos sueltos como la rejilla, los estantes y cajones pegándolos con cinta en su lugar para evitar daños.
Asegúrese de que el refrigerador permanece en una posición vertical durante el traslado.
Instrucciones para la instalación
Refrigerador
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
- IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
- IMPORTANTE – Observe todos los códigos y órdenes legales.
- Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.
- Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referencia futura.
- Nivel de destreza – La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas.
- Tiempo de ejecución – Instalación del refrigerador 15 minutos Cambio del vaivén de la puerta 1 hora
- La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador.
- La falla del producto debido a una instalación inadecuada no está cubierta por la garantía.
SUMINISTRO DE AGUA HACIA LA MÁQUINA DE HIELO (en algunos modelos)
Si el refrigerador tiene una máquina de hielo, se tendrá que conectar a una línea de agua potable fría. Un kit de suministro de agua (contiene tubería de cobre, válvula de apagado, accesorios e instrucciones) está disponible con un costo adicional a través de su proveedor. La instalación de la máquina de hielo la debe realizar un técnico calificado de servicio.
UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR
- No instale el refrigerador donde la temperatura baja de 60°F (16°C) ya que no correrá con suficiente frecuencia para mantener las temperaturas apropiadas.
- Instálela en un piso fuerte para que lo soporte con carga completa.
ÁREA
Permita el siguiente espacio para una fácil instalación, apropiada circulación del aire y conexiones de plomería y eléctricas.
- Costados 3/4" (19 mm)
- Arriba 1" (25 mm)
- Atrás 1" (25 mm)
DIMENSIONES
Modelo 15 16 17 18
A* 61" (155 cm) 64" (163 cm) 67" (170 cm) 67" (170 cm)
B 28" (71 cm) 28" (71 cm) 28" (71 cm) 28" (71 cm)
C** 31 ^1/10 (79 cm) 31 ^1/10 (79 cm) 32 ^1/4 (81 cm) 32 ^1/3 (82 cm)
D 54^7 / 10^ (139 cm) 54^7 / 10^ (139 cm) 56^ (142 cm) 56^3 / s^ (143 cm)
E 26" (66 cm) 26" (66 cm) 26 ^7 /9" (68 cm) 26 ^7 /9" (68 cm)
* La altura no incluye la bisagra—Agregue 22 mm para la bisagra.
** La profundidad incluye la manija.

text_image
A B C D ERODILLOS Y PATAS NIVELADORAS
Las patas niveladoras cerca de cada esquina del refrigerador son ajustables. Éstas colocan firmemente el refrigerador y evitan que se mueva cuando las puertas están abiertas. Las patas niveladoras deben fijarse de manera que el frente del refrigerador esté levantado lo suficiente para que las puertas se cierren fácilmente al abrirse hasta la mitad.
Gire las patas niveladoras en el sentido de las manecillas reloj para levantar el refrigerador, en el sentido contrario a las manecillas del reloj para bajarlo.
Los rodillos al lado de las patas niveladoras le permiten retirar el refrigerador de la pared para limpieza.
Gire las patas en el sentido de las manecillas del reloj hasta que el peso del refrigerador se traslade desde éstas hacia los rodillos. Después de rodar el refrigerador a su posición, gire las patas en el sentido de las manecillas del reloj hasta que las patas de nuevo sostengan el peso del refrigerador.

Esta instalación de la línea del agua no está garantizada por el fabricante del refrigerador o de la máquina de hielo. Siga estas instrucciones cuidadosamente para minimizar el riesgo de costosos daños causados por el agua.
El martilleo de agua (ruido del agua en la tubería) en la tubería de la casa puede causar daños a las partes del refrigerador y llevar a escapes de agua o inundación. Llame a un plomero calificado para corregir el martilleo del agua antes de instalar la línea del suministro de agua hacia el refrigerador.
Para evitar que el producto se funda o se dañe, no conecte la línea del agua a la línea del agua caliente.
Si usa su refrigerador antes de conectar la línea del agua, asegúrese de que el interruptor de corriente de la máquina de hielo esté en la posición de apagado (OFF) (modelos con interruptor) o el brazo de llenado esté en la posición STOP (hacia arriba) (modelos con brazo de llenado).
No instale la tubería de la máquina de hielo en áreas donde las temperaturas caigan por debajo del punto de congelamiento.
Al usar cualquier aparato eléctrico (como un taladro eléctrico) durante la instalación, asegúrese de que el dispositivo esté aislado o conectado de manera que evite el riesgo de un choque eléctrico.
Todas las instalaciones se deben realizar según los requisitos locales del código de plomería.
La instalación de la máquina de hielo debe ser instalada solamente por un técnico calificado.
¡ADVERTENCIA! Conecte al suministro de agua portátil solamente.
QUÉ NECESITA
Para determinar la cantidad de tubería de cobre que necesita:
Mida la distancia desde la válvula del agua en la parte posterior del refrigerador hacia la tubería de suministro de agua. Luego agregue 8 pies (244 cm). Asegúrese de que tiene suficiente tubería adicional [unos 8 pies (244 cm) enrollados en tres giros de unas 10 pulgadas (25 cm) de diámetro] para permitir que el refrigerador se pueda mover de la pared después de la instalación.
- Un kit para suministro de agua (contiene tubería de cobre, una válvula de apagado y accesorios relacionados a continuación) está disponible por un costo adicional a través de su distribuidor local.
- Un suministro de agua potable. La presión del agua debe ser entre 20 y 120 p.s.i. (1.4-8.1 bar).
QUÉ NECESITA (CONTINUACIÓN)

• Taladro eléctrico.

- Tubería de cobre, 1/4" de diámetro externo para conectar el refrigerador al suministro de agua. Asegúrese de que ambos extremos de la tubería se corten cuadrados.
No use tubería plástica o accesorios plásticos ya que la línea del suministro de agua está bajo presión todo el tiempo. Ciertos tipos de tubería de plástico se pueden debilitar con el tiempo y romperse, lo que resulta en escapes de agua.

- Dos tuercas de compresión de 1/4" de diámetro externo y 2 férulas (mangas) —para conectar la tubería de cobre a la válvula de apagado y la válvula de agua del refrigerador.

- Si su línea de agua existente tiene un accesorio abocinado en el extremo, necesitará un adaptador (disponible en las tiendas de suministros de plomería) para conectar la línea del agua al refrigerador O BIEN puede cortar el accesorio abocinado con un cortador de tubos y luego usar un accesorio de compresión.

- Válvula de apagado para conectar a la línea de agua fría. La válvula de apagado debe tener una entrada de agua con un diámetro mínimo interno de 5/32" en el punto de conexión a la LÍNEA DE AGUA FRÍA. Las válvulas de apagado de tipo silla están incluidas en varios kits de suministro de agua. Antes de comprar, asegúrese de que una válvula de tipo silla cumpla con sus códigos locales de plomería.
Instale la válvula de apagado en la línea de agua potable más cercana de uso más frecuente.
1 APAGUE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA
Abra el grifo más cercano por suficiente tiempo para limpiar la línea del agua.
② SELECCIONE LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA
Seleccione una ubicación para la válvula que sea de fácil acceso. Es mejor conectarla en el costado de una tubería de agua vertical. Cuando sea necesario conectar en una tubería de agua horizontal, haga la conexión a la parte superior o lateral, en vez de hacerlo abajo, para evitar sacar cualquier sedimento de la tubería de agua.

Perfore un orificio de 1/4" en la tubería del agua, usando una broca puntiaguda. Retire cualquier rebaba que resulte de perforar el orificio en la tubería.

4 UNA LA VÁLVULA DE APAGADO
Una la válvula de apagado de la tubería de agua fría con la grapa de la tubería.

text_image
Grapa de la tubería Válvula de apagado tipo silla Tubería vertical de agua fría5 APRIETE LA GRAPA DE LA TUBERÍA
Apriete los tornillos de la grapa hasta que la arandela de sellar empiece a abultarse.
NOTA: No apriete demasiado o podrá romper la tubería de cobre.

text_image
Grapa de la tubería Tornillo de la grapa Arandela Extremo de entrada6 DIRIJA LA TUBERÍA
Dirija la tubería de cobre entre la línea de agua fría y el refrigerador.
Dirija la tubería a través de un orificio perforado en la pared o en el piso (detrás del refrigerador o gabinete de la base adyacente) tan cerca de la pared como sea posible.
NOTA: Asegúrese de que haya suficiente tubería adicional [unos 8 pies (224 cm) enrollado en tres giros de cerca de 10" (25 cm) de diámetro] para permitir que el refrigerador se mueva de la pared después de la instalación.
1 CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DEL AGUA (CONTINUACIÓN)
7 CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA
Coloque la tuerca de compresión y férula (manga) al extremo de la tubería y conéctela a la válvula de apagado.
Asegúrese de que la tubería esté completamente insertada en la válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente.
Válvula de apagado de tipo silla

text_image
pagado taestopas Válvula de salida Tuerca de Férula (manga)Tuerca del prensaestopas
8 ENJUAGUE LA TUBERÍA
Abra el suministro principal de agua y enjuague la tubería hasta que el agua esté limpia.
Apague el agua y la válvula del agua hasta que cerca de un cuarto (1 litro) de agua haya pasado por la tubería.

- Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese de que el cable eléctrico del refrigerador no esté conectado al tomacorriente.
- Recomendamos la instalación de un filtro de agua si su suministro de agua tiene arena o partículas que podrían obstruir la rejilla de la válvula de agua del refrigerador. Instálelo en la línea del agua cerca al refrigerador.
⑨ CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR (CONTINUACIÓN)
9.1 Retire la cubierta de acceso.

9.2 Retire la tapa de plástico flexible de la válvula de agua.

9.3 Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra.
Inserte el extremo de la tubería de cobre en la conexión de la válvula de agua lo más que se pueda. Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio.
Apriete la tubería de cobre en la grapa provista para sostenerlo en una posición vertical. Quizás necesite apalancar la grapa para abrirla.
Tubería de cobre de 1/4"
Grapa de la tubería

text_image
Tuerca de compresión de 1/4" Férula (manga) Conexión del refrigerador9.4 Vuelva a unir la cubierta de acceso.

10 ABRA EL AGUA EN LA VÁLVULA DE APAGADO
Apriete cualquier conexión que tenga fugas.

Arregle el resorte de la tubería de cobre de manera que no vibre contra la parte posterior del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador de nuevo hacia la pared.

En los modelos de interruptor de energía, fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición de I (encendido). En los modelos de brazo de llenado, mueva el brazo de llenado a la posición ON (hacia abajo). La máquina de hielos no empezará a operar hasta que alcance su temperatura de operación de 15°F (-9°C) o menor. Luego, empezará a operar automáticamente.

Modelo del Interruptor de energía

text_image
Brazo de llenado hacia la posición STOP (hacia arriba) Brazo de llenado hacia la posición ON (hacia abajo)Modelo del Brazo de llenado
NOTA: En condiciones de menor presión del agua, la válvula de agua puede encenderse hasta 3 veces para suministrar suficiente agua a la máquina de hielos.
2 CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA
NOTAS IMPORTANTES
Al invertir el vaivén de la puerta:
- Lea las instrucciones completamente antes de empezar.
- Manejo las partes con cuidado para evitar raspar la pintura.
- Ponga los tornillos con su parte correspondiente para evitar usarlas en el lugar equivocado.
- Disponga de una superficie de trabajo que no se raspe para las puertas.
IMPORTANTE: Una vez que empiece, no mueva el gabinete hasta que haya completado el proceso de invertir el vaivén de la puerta.
Estas instrucciones son para cambiar las bisagras del lado derecho al izquierdo, si alguna vez desea cambiar las bisagras al lado derecho nuevamente, siga las mismas instrucciones e invierta toda las referencias hacia la izquierda y derecha.
HERRAMIENTAS REQUERIDAS

Destornillador Phillips

Cinta de enmascarar

Destornillador de casquillo de cabeza hexagonal de 5/16"

Destornillador Torx
T20 ó T25,
(necesitado para
algunos modela)

Cuchillo para masilla (espátula) o destornillo delgado

Llave abierta de 5/16"
2 CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONTINUACIÓN)
1 ANTES DE INICIAR
1.1 Desconecte el refrigerador del tomacorriente.

1.2 Desocupe todos los estantes de la puerta, incluyendo el compartimiento de productos lácteos.

PRECAUCIÓN: No deje que ninguna de las puertas caiga al piso. Hacerlo podría dañar el tope de las puertas.
2 RETIRE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS
2.1 Pegue la puerta cerrada con cinta de enmascarar.

2 RETIRE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS (CONTINUACIÓN)
2.2 Con un destornillador de casquillo de cabeza hexagonal de 5/16", retire los tornillos que sostienen la bisagra superior del gabinete.

2.3 Levante la bisagra (y la lámina pegada a ésta) derecho hasta liberar el pasador de la bisagra del casquillo en la parte superior de la puerta y póngala a un lado, junto con sus tornillos.

text_image
Bisagra superior2.4 Retire la cinta e incline la puerta hacia fuera del gabinete. Levántela del pasador de la bisagra del centro.

2.5 Ponga la puerta en una superficie que no se raye con la parte exterior hacia arriba.

② RETIRE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE ALIMENTOS CONGELADOS (CONTINUACIÓN)
2.6 Traslade los dos tornillos del lado opuesto del gabinete hacia los orificios de los tornillos desocupados al retirar la bisagra superior.

3.1 Cierre la puerta y péguela con cinta de enmascarar.

3.2 Con un destornillador de casquillo de cabeza hexagonal de 5/16" y una llave abierta de 5/16", retire los dos tornillos que sostienen la bisagra del centro (y la lámina pegada a ésta) con el gabinete. Levante la bisagra del centro para liberar su pasador del casquillo en la parte superior de la puerta, y ponga la bisagra y los tornillos a un lado. Tenga cuidado de no aflojar el separador y la arandela de la bisagra del centro.

3 RETIRE LA PUERTA DE LOS ALIMENTOS FRESCOS (CONTINUACIÓN)
3.3 Retire la cinta de enmascarar e incline la puerta lejos del gabinete. Levante la puerta del pasador en el gancho de la bisagra inferior. (Si la arandela de plástico se pega a la parte de debajo de la puerta, póngala de nuevo en la bisagra.)

3.4 Ponga la puerta hacia arriba en una superficie que no raye.

3.5 Traslade los dos tornillos del lado opuesto del gabinete hacia los orificios de los tornillos desocupados al retirar la bisagra del centro.

3.6 Traslade la arandela (si su modelo tiene una) hacia el lado opuesto.

2 CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONTINUACIÓN)
3 RETIRE LA PUERTA DE LOS ALIMENTOS FRESCOS (CONTINUACIÓN)
3.7 Tome uno de los tornillos retirados en el paso 2 y póngalo en el orificio de tornillo más extremo en el lado opuesto. No lo lleve hasta el fondo, deje suficiente espacio debajo de la cabeza del tornillo para el espesor de la lámina y el gancho.

4.1 Retire la rejilla de la base (si su refrigerador tiene una) halándola derecho.

4.2 Mueva el gancho de la bisagra inferior (y lámina pegada a ésta) y la arandela plástica del lado derecho al izquierdo.

text_image
Arandela Plástica Soporte de la bisagraModelos con un soporte de bisagra que tiene dos orificios para tornillo.

text_image
Arandela Plástica Soporte de la bisagraModelos con un soporte de bisagra que tiene cuatro orificios para tornillo Cambie el pasador de la bisagra al lado opuesto del soporte.
4.3 Intercambie la bisagra (y la lámina pegada a ésta) y los tornillos en la parte superior derecha con tornillos en la parte superior izquierda del gabinete. No apriete los tornillos en el lado de las bisagras en este momento.

Instalación de la bisagra a la izquierda.

Instalación de la bisagra a la derecha.
NOTAS:
- Algunas bisagras tienen cuatro orificios. Qué orificios use para instalar la bisagra depende que cuál lado instale la bisagra.
- El borde exterior de la bisagra deberá estar paralelo al borde de la caja para una instalación correcta.
5 CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS
5.1 Traslade la manija de la puerta de alimentos frescos
5.1.1 Retire la tapa inferior empujándola hacia la parte inferior de la puerta, y retire el tornillo de abajo. Retire los dos tornillos sosteniendo la manija en la parte superior de la puerta.

5 CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS DE LAS PUERTAS (CONTINUACIÓN)
5.1 Traslade la manija de la puerta de alimentos frescos (Continuación)
5.1.2 Retire la manija.
5.1.3 Retire los tornillos del borde derecho de la parte superior de la puerta e insértelos en los orificios de los tornillos de la manija en el lado opuesto.

text_image
Tornillos para los orificios de la manija5.1.4 Con una espátula con cinta o un destornillador delgado, apalanque el botón del tapón desde el orificio de la bisagra en el lado izquierdo de la puerta e insértelo en el orificio en el lado opuesto que se desocupó al retirar la bisagra superior.
Botón del tapón

text_image
l tapón5.1.5 Hale el botón del tapón del frente de la puerta y trasládelo al lado opuesto.

text_image
Botón del tapónPara volver a pegar la manija en el lado opuesto.
5.2 Traslade el tope de la puerta
5.2.1 Mueva el tope metálico de la puerta del extremo derecho al izquierdo.

text_image
Tope de laLado izquierdo
Tope de la puerta
5.2.2 Mueva cualquier tornillo del extremo izquierdo hacia el extremo derecho.

text_image
Lado derecho5.3 Cómo reinstalar la manija de la puerta de alimentos frescos
5.3.1 Pegue la manija al lado derecho de la puerta con tornillos en la parte superior y debajo del tapón de la manija.

5.3.2 Vuelva a instalar el tapón de la manija.

2 CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONTINUACIÓN)
5.4 Traslade la manija de la puerta del congelador
5.4.1 Retire el tornillo que sostiene la manija en la parte superior de la puerta y los dos tornillos que sostienen la manija de la parte inferior de la puerta.

text_image
Arriba Abajo5.4 Traslade la manija de la puerta del congelador (Continuación)
5.4.4 Traslade el tope de la puerta como se muestra en la página anterior.
5.4.5 Pegue la manija al borde derecho de la puerta con tornillos en la parte superior e inferior, usando los orificios de abajo desocupados al retirar los tornillos del tope de la puerta.

6.1 Vuelva a colgar la puerta de los alimentos frescos
6.1.1 Baje la puerta de los alimentos frescos al pasador de la bisagra inferior. Asegúrese de que la arandela esté en su lugar en el pasador.

text_image
Arandela plástica Soporte de la bisagra
text_image
Soporte de la bisagra Arandela plásticaModelos con un soporte de bisagra que tiene dos orificios para tornillo.
Modelos con un soporte de bisagra que tiene cuatro orificios para tornillo.
5.4.3 Retire el tornillo de borde superior derecho de la puerta e insértelo en el orificio del tornillo de la manija en el lado izquierdo.

6 CÓMO VOLVER A COLGAR LAS PUERTAS (CONTINUACIÓN)
6.1.2 Inserte el pasador en la bisagra central en la parte superior de la puerta. Coloque el separador, luego la arandela, en el pasador de la bisagra. NOTA: La bisagra del centro debe voltearse como se muestra al montarse en el lado izquierdo.
Pasador de la bisagra

Arandela plástica y espaciador
6.1.3 Incline la puerta hacia el gabinete. A medida que la puerta vuelve a su posición, deslice la bisagra debajo de la cabeza del tornillo que anteriormente se había insertado parcialmente en el orificio más externo. Inserte el tornillo restante, luego apriete ambos tornillos firmemente.

6 CÓMO VOLVER A COLGAR LAS PUERTAS (CONTINUACIÓN)
6.2 Vuelva a colgar la puerta del compartimiento de alimentos congelados
6.2.1 Baje la puerta del congelador al pasador de la bisagra central. Asegúrese de que la arandela y el espaciador estén en su lugar en el pasador.

text_image
Pasador de la bisagra central Arandela plástica y espaciador6.2.2 Incline la puerta hacia el gabinete, levantando la bisagra superior de manera que el pasador encaje en el casquillo en la parte superior de la puerta.

6.2.3 Asegúrese de que la puerta esté ligeramente por encima del gabinete y que el espacio entre las puertas sea uniforme a lo ancho del frente. Apriete los tornillos de la bisagra superior. No apriete demasiado estos tornillos, apriételos hasta que estén ajustados, luego gírelos otro medio giro.

Dependiendo de la ubicación del refrigerador en su cocina, quizás quiera colocar un pedazo de alfombra con soporte de caucho debajo del refrigerador para reducir el ruido.
¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales.
HMMMM... WHOOSH...
El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido pulsante mientras opera.
■ Puede escuchar un sonido de soplido cuando las puertas se cierran. Esto se debe a que la presión se está estabilizando dentro del refrigerador.
¡WHIR!

■ Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran velocidad. Esto pasa cuando el refrigerador se conecta por primera vez, cuando las puertas se abren frecuentemente o cuando se guarda gran cantidad de alimentos en el refrigerador o en los compartimientos del congelador. Los ventiladores están ayudando a mantener las temperaturas correctas.
CHASQUIDOS, ESTALLIDOS, CRUJIDO, GORJEOS
■ Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos cuando el refrigerador se conecta por primera vez. Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta la temperatura correcta.
■ El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo cuando intenta volver a arrancar (esto puede tomar hasta 5 minutos).
■ Expansión y contracción de las bobinas durante o después del ciclo de descongelación puede causar sonidos como de crujido o estallidos.
En modelos con máquina de hielos, después de completar un ciclo de hacer hielo, se pueden escuchar los cubos de hielo cuando caen a la bandeja de hielos.
SONIDOS DE AGUA

■ El fluido del refrigerante a través de las bobinas puede producir un sonido de borboteo como de agua hirviendo.
El agua que cae en el calentador de descongelación puede causar un chisporroteo, estallido o zumbido durante el ciclo de descongelación.
■ Un ruido de agua cayendo se puede escuchar durante el ciclo de descongelación a medida que el hielo se derrite del evaporador y fluye hacia la bandeja de drenaje.
■ El cierre de las puertas puede producir un sonido de gorgoteo debido a la estabilización de la presión.

Para información adicional sobre los ruidos normales de la máquina de hielos, consulte la sección Sobre la máquina de hielos automática.

Consejos para la solución de averías
¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes
páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el
servicio.
| Problema Posibles causas Qué hacer | ||
| El refrigerador no opera el ciclo de descongelado. | El refrigerador está en descongelado termine. | • Espere unos 30 minutos hasta que el ciclo de |
| El disco de control de la temperatura está en la posición 0. | • Mueva el disco del control de la temperatura a un nivel de la temperatura. | |
| El refrigerador está desconectado. | • Empuje el enchufe completamente en el tomacorriente. | |
| El fusible está quemado/el interruptor automático se saltó. | • Reemplace el fusible o vuelva a arrancar el interruptor. | |
| Vibración o traqueteo (una vibración ligera o las patas niveladoras necesitan ajuste. | • Consulte la sección de Rodillos y Patas niveladoras. | |
| El motor opera por largos períodos o ciclos de forma intermitente con frecuencia (Los refrigeradores modernos con más espacio de almacenamiento y un congelador más grande requieren de más tiempo de operación. Arrancan y paran con frecuencia para mantener temperaturas uniformes.) | Normal cuando el refrigerador se conecta inicialmente. | • Espere 24 horas para que se enfríe completamente. |
| Con frecuencia ocurre cuando grandes cantidades de alimentos se almacenan en el refrigerador. | • Esto es normal. | |
| La puerta se deja abierta. | • Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta. | |
| El clima caliente o abrir la puerta frecuentemente. | • Esto es normal. | |
| El disco del control de la temperatura está en el nivel más frío. | • Consulte la sección Sobre el disco de control de la temperatura. | |
| La rejilla y el condensador necesitan limpieza. | • Consulte la sección de Cuidado y limpieza. | |
| El compartimiento de alimentos frescos o el congelador no están muy fríos | El disco del control de la temperatura no está en un nivel suficientemente frío. | • Consulte la sección Sobre el disco de control de la temperatura. |
| El clima caliente o abrir la puerta frecuentemente. | • Fije el disco de control de la temperatura un nivel más frío. Consulte la sección Sobre el disco de control de la temperatura. | |
| La puerta se deja abierta. | • Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta. | |
| Un paquete está bloqueando el conducto del aire en el compartimiento del congelador. | • Revise si un paquete está bloqueando el conducto del aire en el compartimiento del congelador. | |
| Hielo o cristales de hielo en los alimentos congelados (El hielo dentro de un paquete es normal.) | La puerta se deja abierta. | • Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta. |
| Abrir la puerta con mucha frecuencia o por mucho tiempo. | ||

Consejos para la solución de averías
| Problema Posibles causas Qué hacer | ||
| La máquina de hielos automática no funciona (en algunos modelos) | El interruptor de corriente de la máquina de hielos no está encendido. | En los modelos de interruptor de energía, mueva el interruptor a la posición de I (encendido). En los modelos de brazo de llenado, mueva el brazo de llenado a la posición ON (hacia abajo). |
| El suministro del agua está apagado o no está conectado. | Consulte la sección Cómo instalar la línea del agua. | |
| El compartimiento del congelador no es muy frío. completamente. | Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe | |
| Hay cubos amontonados en el recipiente de almacenamiento que causan que la máquina de hielo se apague. | Nivele los cubos con la mano. | |
| Zumbido frecuente | El interruptor de la máquina de hielos está en la posición de I (encendido), pero el suministro de agua hacia el refrigerador no está conectado. | Fije el interruptor en la posición O (apagado); mantener el interruptor en la posición de encendido dañará la válvula del agua. |
| Los cubos son muy pequeños | La válvula de apagado del agua que conecta el refrigeradora la línea del agua puede estar obstruida. | Llame al plomero para limpiar la válvula. |
| Congelamiento lento de los cubos de hielo | La puerta se deja abierta. | Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta. |
| El disco del control de la temperatura no está en un nivel suficientemente frío. | Consulte la sección Sobre el disco de control de la temperatura. | |
| Los cubos de hielo tienen olor/sabor | El recipiente de almacenamiento de hielos necesita limpieza. | Desocupe el recipiente yável. Deseche los cubos viejos. |
| Hay alimentos que trasmiten olor/sabor a los cubos de hielo. | Envuelva bien los alimentos. | |
| El interior del refrigerador necesita limpieza. | Consulte la sección de Cuidado y limpieza. | |
| Formas de humedad en la superficie del gabinete entre las puertas | No es inusual durante los períodos de alta humedad. | Limpie la superficie hasta que esté seca y vuelva a fijar el disco del control de la temperatura en un nivel más frío. |
| Humedad se forma al interior (en clima húmedo, el aire lleva la humedad al refrigerador cuando las puertas se abren) | Abrir la puerta con mucha frecuencia o por mucho tiempo. | |
| El refrigerador tiene olor | Hay alimentos que trasmiten olor/sabor a los cubos de hielo. | Los alimentos con olores fuertes deben envolverse firmemente.Mantenga una caja abierta de bicarbonato en el refrigerador, reemplácela cada tres meses. |
| El interior necesita limpieza. | Consulte la sección de Cuidado y limpieza. | |