GE

APN08AA - Acondicionador de aire GE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato APN08AA GE en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice GE APN08AA - page 17
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre APN08AA GE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones APN08AA - GE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. APN08AA de la marca GE.

MANUAL DE USUARIO APN08AA GE

Instrucciones de seguridad .....2, 3

Instrucciones de operación

Acerca de los controles .....4,5

Cuidado y limpieza

Drenaje/Mantenimiento rutinario ...6

Filtro de aire ....6

Gabinete 6

Instrucciones para

la instalación .....7-12

Solución de problemas .....13, 14

Ayuda al cliente

Ayuda al cliente .....16

Garantía ....15

Escriba los números de modelo y serie aquí:

# de Modelo ____

# de Serie ____

Usted puede encontrar estos números en la parte trasera del acondicionador de aire.

Manual del propietario e Instrucciones de Instalación

APN08

APH10

APN10

GE APN08AA - Manual del propietario e Instrucciones de Instalación - 1

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.

¡ADVERTENCIA!

Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.

GE APN08AA - ¡ADVERTENCIA! - 1

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Al usar este acondicionador de aire portátil, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

■ Use este electrodoméstico solamente para el propósito determinado según se describe en este Manual del propietario.
Este acondicionador de aire portátil debe instalarse correctamente de acuerdo con las instrucciones de este manual antes de su uso.
■ Nunca desenchufe su acondicionador de aire portátil tirando del cable eléctrico. Siempre agarre firmemente el enchufe y tire de él directamente hacia afuera.
■ Repare o reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se hayan pelado o que se hayan dañado de alguna otra manera. No use un cable eléctrico que muestre evidencias de deterioro, o daños de abrasión en su superficie en alguno de sus extremos.

■ Apague el control y desenchufe su acondicionador de aire portátil antes de limpiar.
NOTA: Recomendamos enérgicamente que cualquier servicio llevado a cabo en este equipo lo realice un individuo calificado.
■ Por su seguridad, no almacene ni use materiales combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables en la proximidad de éste o algún otro electrodoméstico.
Todos los acondicionadores de aire contienen refrigerantes, los cuales se deben evacuar antes de desechar el producto de acuerdo con la ley federal. Si va a desechar algún aparato antiguo con refrigerante, consulte con la compañía a cargo de evacuar el aparato, asegúrese de hacerlo adecuadamente.

GE APN08AA - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - 1

COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Bajo ninguna circunstancia, corte o remueva la tercera púa (tierra) del cable eléctrico. En pos de la seguridad personal, este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra.

Use un fusible de demora de 15 amperios o un interruptor de circuitos.

El cable eléctrico de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres púas (tierra) que combina con un tomacorriente estándar de tres tomas de pared para minimizar la posibilidad de una descarga eléctrica.

Pida a un técnico que inspeccione el tomacorriente y el circuito para cerciorarse de que el tomacorriente está conectado a tierra de la manera apropiada.

Donde exista un tomacorriente de dos tomas, es su responsabilidad y obligación personal hacer que dicho tomacorriente sea reemplazado por uno de tres tomas con conexión a tierra.

El acondicionador de aire debería siempre estar conectado a un tomacorriente individual con su circuito de voltaje correspondiente.

Esto proporciona el mayor rendimiento y además cvita que los circuitos del resto de la casa se sobrecarguen, lo cual podría causar incendios por el sobrecalentamiento del cableado.

GE APN08AA - COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD - 1

USO DE CABLES DE EXTENSIÓN

Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos en contra del uso de cables de extensión.

Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable eléctrico de extensión, es absolutamente necesario que el mismo esté listado bajo UL, sea calibre 14, del tipo de 3 tomas con conexión a tierra para electrodomésticos y el índice eléctrico debe ser de 15 amperios (mínimo) y 125 voltios.

GE APN08AA - USO DE CABLES DE EXTENSIÓN - 1

USO DE ENCHUFES ADAPTADORES

Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, enérgicamente recomendamos en contra del uso de enchufes adaptadores.

Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un adaptador, donde los códigos legales locales lo permitan, puede hacer una conexión temporal a un interruptor de 2 tomas siempre que se use un tomacorriente listado UL disponible en la mayoría de las ferreterías.

La ranura mayor en el adaptador debe estar alineada con la púa mayor en la pared para proporcionar una polaridad apropiada en la conexión del cable eléctrico.

Cuando se disponga a desconectar el cable eléctrico del adaptador, siempre sostenga el adaptador en su lugar con una mano mientras tira del cable eléctrico con la otra mano. Si no hace esto, la terminal de tierra del adaptador podría romperse después de que este proceso se repita varias veces.

Si la terminal de conexión a tierra del adaptador se rompe, NO USE el acondicionador de aire hasta que la conexión a tierra se haya restablecido.

Unir el terminal de conexión a tierra del adaptador a un tornillo de la cubierta en la pared no conecta a tierra el electrodoméstico apropiadamente a no ser que el tornillo de la cubierta sea metálico y no esté aislado, y el tomacorriente de la casa esté apropiadamente conectado a tierra a través del cableado de la casa. Haga que un técnico calificado inspeccione el circuito de la casa para cerciorarse que está conectado a tierra apropiadamente.

GE APN08AA - USO DE ENCHUFES ADAPTADORES - 1

LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Acerca de los controles del acondicionador de aire.

Las luces al lado de las teclas de toque en el panel de control del acondicionador de aire indicarán los ajustes seleccionados.

GE APN08AA - Acerca de los controles del acondicionador de aire. - 1

flowchart
graph TD
    A["1 ON/OFF POWER"] --> B["2 +p NR"]
    B --> C["3 WATER FULL MODE"]
    C --> D["4 CIRCULARE"]
    D --> E["5"]
    E --> F["6"]
    F --> G["7 ON/OFF TIMER"]
    H["Sincronizador Encendido"] --> I["8 Sincronizador Apagado"]
    J["Mode Frio Encendido"] --> K["COOL"]
    L["Mode Saco Encendido"] --> M["DRY"]
    N["Mode Ventilador Encendido"] --> O["FAN"]
    P["Ventilador Bajo Encendido"] --> Q["LOW"]
    R["Ventilador Mediano Encendido"] --> S["MEDIUM"]
    T["Ventilador Alto Encendido"] --> U["HIGH"]
    V["TIMPERATURE"] --> W["4"]
    X["POWER ON/OFF"] --> Y["8"]

Control del acondicionador de aire

GE APN08AA - Acerca de los controles del acondicionador de aire. - 2

text_image POWER ON ON/OFF TIMER OFF TEMPERATURE MODE FAN CIRCULIRE 1 2 3 4 5 6 7

Control remoto

GE APN08AA - Acerca de los controles del acondicionador de aire. - 3

Controles

ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) Apaga y prende el acondicionador de aire.

2 Pantalla Indica la temperatura ambiente. También señala la temperatura programada mientras se ajusta la temperatura en el modo COOL (FRIO) o la hora programada mientras se ajusta TIMER ON (SINCRONIZADOR ENCENDIDO) o TIMER OFF (SINCRONIZADOR APAGADO).

NOTA: La temperatura ambiente se verá de nuevo en la pantalla después de que se hayan establecido las configuraciones. Para volver a ver la temperatura de enfriamiento programada, presione la tecla ▲. Pa▼ volver a ver el ajuste programado del sincronizador, presione la tecla TIMER ON o la tecla TIMER OFF.

MODE (MODO) 3 Usado para ajustar el acondicionador de aire al modo COOL (FRIO), DRY (SECO) o FAN (VENTILADOR).

4 Teclas de Aumentar Reducir Usado para ajustar la temperatura cuando se encuentre en el modo COOL (FRIO) o para programar una hora programada con la característica de sincronizador.

5 FAN (VENTILADOR) Usado para ajustar la velocidad del ventilador a LOW (BAJO), MEDIUM (MEDIANO) o HIGH (ALTO).

6 CIRCULAIRE Para proporcionar circulación de aire continua de lado a lado, ajuste el interruptor de Circulaire en ON (ENCENDIDO). Para lograr circulación de aire fija de lado a lado, coloque en encendido hasta que la circulación de aire deseada sea lograda, luego coloque en apagado.

7 TIMER (SINCRONIZADOR) ON (ENCENDIDO)—El acondicionador de aire puede ajustarse para que se encienda automáticamente dentro de 1/2 (0,5) a 24 horas en el nivel previo. La unidad debe estar encendido durante la programación de TIMER ON.

  1. Presione la tecla POWER (ON/OFF).
  2. Presione la tecla TIMER ON. La luz de TIMER ON comenzará a destellar.
  3. Presione la tecla ▲para programar la hora en que desee que la unidad comience a funcionar. (Cada vez que usted toque las teclas ▲, la hora programada avanzará por 30 minutos entre 0 y 10 horas y por una hora entre 10 y 24 horas.)

TIMER (SINCRONIZADOR)

  1. Presione de nuevo la tecla TIMER ON para poner en funcionamiento el sincronizador.
  2. Presione la tecla POWER (ON/OFF) para apagar la unidad.

OFF (APAGADO)—Cuando el acondicionador de aire está encendido, puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1/2 (0,5) a 24 horas.

  1. Presione la tecla TIMER OFF. La luz de TIMER OFF comenzará a destellar.
  2. Presione la tecla o para programar la hora en que desee que la unidad se detenga. (Cada vez que usted toque las teclas o, la hora programada avanzará por 30 minutos entre 0 y 10 horas y por una hora entre 10 y 24 horas.)
  3. Presione de nuevo la tecla TIMER OFF para poner en funcionamiento el sincronizador. Después de ingresadas las configuraciones, la pantalla volverá a indicar la temperatura ambiente.

NOTA: Ambos sincronizadores pueden programarse, en combinación, para encender y apagar la unidad de acuerdo con su deseo.

Para cancelar el sincronizador, presione y sostenga la tecla TIMER ON o TIMER OFF (según la configuración del sincronizador) hasta que la luz indicadora se apague.

8 Receptor de la señal del control remoto

Luz indicadora de llenado de agua

Cuando la luz indicadora de llenado de agua comienza a destellar, la unidad ha alcanzado el nivel máximo de llenado de agua.

Si el nivel de agua no desciende a los 40 minutos, la unidad se apagará y ésta deberá vaciarse en forma manual.

  1. Desenchufe la unidad y llévela a un lugar en donde pueda vaciarla (una rejilla de desagüe o el exterior).
  2. Retire la tapa de desagüe del lado inferior trasero y deje drenar el agua de la unidad.
  3. Vuelva a colocar la tapa de desagüe y encienda la unidad.

NOTA: La unidad está diseñada para evaporar automáticamente el agua que se haya acumulado en configuraciones normales. Sin embargo, en lugares muy húmedos se deberá drenar el agua de la unidad de vez en cuando.

La pantalla siempre indicará la temperatura ambiente.

Cuando el acondicionador de aire está encendido, se encenderá automáticamente en el último ajuste de modo y ventilador seleccionado.

Modo de COOL (FRÍO)

Use el modo COOL para enfriar.

Para configurar el modo COOL (FRÍO):

  1. Presione la tecla MODE hasta que se encienda la luz indicadora de COOL.
  2. Presione la tecla FAN (VENTILADOR) para ajustar la velocidad del ventilador en HIGH (ALTO), MEDIUM (MEDIANO) o LOW (BAJO).
  3. Presione las teclas o para ajustar a la temperatura deseada entre 64°F y 90°F en incrementos de 1°F.

Después de ingresadas las configuraciones, la pantalla volverá a indicar la temperatura ambiente.

Se usa el control de la temperatura para mantener la temperatura de la habitación. El compresor hará ciclo entre apagado y encendido para mantener la habitación a la temperatura deseada. Ajuste el control de la temperatura a un número menor y el aire interno se enfriará más. Si lo ajusta a un número mayor, la temperatura del aire interno se calentará más.

NOTA: Si el acondicionador de aire está apagado y luego se enciende mientras está ajustado en COOL (FRÍO), tomará aproximadamente 3 minutos para que el compresor comience a enfriar otra vez.

Descripciones de enfriamiento

Para enfriamiento normal—Seleccione el modo de COOL (FRIO) y velocidad del ventilador en HIGH (ALTO) o MEDIUM (MEDIANO) con una temperatura de ajuste media.

Para enfriamiento máximo—Seleccione el modo de COOL y velocidad del ventilador en HIGH (ALTO) con una temperatura de ajuste menor.

Para enfriamiento silencioso y enfriamiento nocturno— Seleccione el modo de COOL y velocidad del ventilador en LOW (BAJO) con una temperatura de ajuste media.

NOTA: Si cambia de un ajuste COOL (FRÍO) a OFF (APAGADO) o a un ajuste de ventilador, espere aproximadamente 3 minutos antes de cambiar otra vez al ajuste de COOL (FRÍO).

Modo de DRY (SECO)—Deshumidificación

Use el modo DRY (SECO) para proporcionar la operación de deshumidificación solamente. El ventilador operará a una velocidad fija en este modo, es por eso que no se puede configurar la velocidad del ventilador. Mantenga las ventanas y las puertas cerradas para lograr el efecto deshumidificador. La manguera de escape debe estar conectada a la unidad cuando se encuentre usando el modo DRY (SECO).

Para configurar el modo DRY (SECO):

- Presione la tecla MODE hasta que se encienda la luz indicadora de DRY.

En el modo DRY, no se indicará una temperatura programada. Después de que se haya ajustado el modo DRY, la pantalla volverá a indicar la temperatura ambiente.

NOTA: Si usted cambia entre el modo DRY (SECO) a OFF (APAGADO) o a una selección del ventilador, espero por lo menos 3 minutos antes de cambiar la selección a DRY otra vez.

Si utiliza la unidad en el modo DRY durante un período extenso:

  1. Desenchufe el acondicionador de aire.
  2. Desplace la unidad para que la boquilla de desagüe se encuentre sobre una rejilla de desagüe y retire la tapa de desagüe del lado inferior trasero. También se puede conectar una manguera de agua (no incluida) a la boquilla para enviar el agua a una rejilla. Conecte de nuevo el cable eléctrico.
  3. Presione la tecla MODE hasta que se encienda la luz indicadora de DRY.

Modo de FAN (Ventilador)

Use el modo FAN (Ventilador) para proporcionar circulación de aire y filtración sin enfriamiento.

Para configurar el modo FAN (VENTILADOR):

- Presione la tecla FAN hasta que se encienda la luz indicadora de velocidad del ventilador deseada: HIGH, MEDIUM o LOW.

Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento, una temperatura programada no se muestra en la pantalla. Después de ajustarse la velocidad de FAN, la pantalla volverá a indicar la temperatura ambiente.

Función de recuperación de pérdida de energía

En caso de la pérdida de la energía o interrupción, la unidad reiniciará automáticamente en las funciones de la última vez que fue usado una vez la energía sea

restablecida. NOTA: Si el SINCRONIZADOR se ajustó antes del corte de energía, éste deberá volver a configurarse después del restablecimiento de la misma.

Cuidado y limpieza del acondicionador de aire.

Apague el acondicionador de aire y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo.

Gabinete

Para limpiar el gabinete:

Use agua y un detergente de baja concentración.

No use blanqueador ni limpiadores abrasivos.

Filtro de aire

El filtro de aire se encuentra en la parte posterior del acondicionador de aire. Debe revisarse y limpiarse cuando menos cada 30 días o más frecuentemente si es necesario.

NOTA: NO lave el filtro usando una máquina lavavajillas automática.

PRECAUCION: NO OPERE

el acondicionador de aire sin el filtro debido a que la suciedad y las pelusas lo obstruirán y reducirán el rendimiento.

Para remover:

Tome la pestaña y con suavidad jale el filtro hacia arriba y luego hacia afuera. Lávelo con agua jabonosa tibia. Enjuáguelo y déjelo secar antes de volverlo a instalar.

GE APN08AA - Para remover: - 1

text_image Filtro de aire

Drenaje/Mantenimiento rutinario

Este acondicionador de aire produce agua durante la operación normal. La unidad deberían drenarse si no se utiliza por un período de tiempo extendido. La unidad debería drenarse antes de almacenarse al final de la temporada de enfriamiento.

Para retirar el agua de la unidad, siga las instrucciones más adelante:

  1. Desenchufe la unidad y llévela a un lugar en donde pueda vaciarla (una rejilla de desagüe o el exterior).

  2. Retire la tapa de desagüe y deje drenar el agua de la unidad.

  3. Vuelva a colocar seguramente la tapa de desagüe.

GE APN08AA - Para retirar el agua de la unidad, siga las instrucciones más adelante: - 1

text_image Tapa de desagüe

Control remoto

Para reemplazar la batería:

  1. Deslice la tapa de la batería en el borde posterior del control remoto.

  2. Inserte la batería nueva cerciorándose de que el signo + esté hacia la parte de abajo del control remoto.

  3. Deslice la tapa hacia atrás a su posición.

NOTAS: Reemplace con una batería de litio CR2025. Retire la batería del control remoto si el sistema no va a usarse por mucho tiempo.

Para garantizar una operación apropiada, oriente el control remoto hacia el receptor de señal del acondicionador de aire.

El receptor de señal tiene un rango máximo de 21 pies.

Cerciórese de que no haya nada entre el acondicionador de aire y el control remoto que pueda bloquear la señal.

PARTES INCLUIDAS
GE APN08AA - Para reemplazar la batería: - 1

GE APN08AA - Para reemplazar la batería: - 2
Abrazadera de cierre de ventana (2)

GE APN08AA - Para reemplazar la batería: - 3
Abrazadera del deslizador de ventana (2)

GE APN08AA - Para reemplazar la batería: - 4

Manguera de escape flexible Adaptador de escape de ventana
GE APN08AA - Para reemplazar la batería: - 5

GE APN08AA - Para reemplazar la batería: - 6
Tornillo para madera (4)

GE APN08AA - Para reemplazar la batería: - 7

Sello de ventana (2) Sello de espuma
GE APN08AA - Para reemplazar la batería: - 8

① SELECCIÓN DEL LUGAR ADECUADO

  • Coloque el acondicionador de aire en un piso firme y nivelado que sea lo suficientemente fuerte para soportar la unidad.
  • Deje por lo menos 12 pulgadas (30 cm) de espacio libre alrededor de la unidad para que exista una buena circulación de aire.

GE APN08AA - ① SELECCIÓN DEL LUGAR ADECUADO - 1

text_image 12"(30 cm) mín. 12"(30 cm) mín.

- Coloque la unidad en una área donde la temperatura no baja de los 65°F (18°C). A temperaturas inferiores a esta, el evaporador se podría cubrir con hielo, lo que reduciría el rendimiento del acondicionador de aire.

NOTA: El acondicionador de aire tiene ruedas para ayudarle a colocarlo en distintos lugares, pero debe rodarse en superficies firmes y plantas. No intente rodarlo sobre objetos o sobre una alfombra.

② PEGUE EL ADAPTADOR DE ESCAPE A LA ABERTURA INTERIOR EN EL DESLIZADOR DE VENTANA

- Tire del brazo deslizador del deslizador de ventana hacia afuera hasta que la abertura oval en el deslizador esté totalmente clara. - Deslice el adaptador de escape en el interior del extremo del deslizador y abróchelo en la abertura.

GE APN08AA - ② PEGUE EL ADAPTADOR DE ESCAPE A LA ABERTURA INTERIOR EN EL DESLIZADOR DE VENTANA - 1

- Remueva las clavijas apropiadas del deslizador de ventana para preparar para la instalación de una ventana colgada doble o una ventana deslizable. Alinee los agujeros en el deflector de lluvia y el deslizador de ventana. Use los pernos, las juntas y las tuercas para pegar el deflector de lluvia en el deslizador de ventana.

Instalación de una ventana colgada doble

Instalación de una ventana deslizable

Deje estas dos clavijas en su lugar para la instalación de la ventana colgada doble

GE APN08AA - ② PEGUE EL ADAPTADOR DE ESCAPE A LA ABERTURA INTERIOR EN EL DESLIZADOR DE VENTANA - 2

text_image Deje estas dos clavijas en su lugar para la instalación de la ventana deslizable Exterior

GE APN08AA - ② PEGUE EL ADAPTADOR DE ESCAPE A LA ABERTURA INTERIOR EN EL DESLIZADOR DE VENTANA - 3

text_image colgada doble

Exterior

NOTA: Si se encuentra instalando un deslizador en una ventana deslizadora o en una puerta de patio, brinque al paso 4 en la página 11 y proceda.

4 INSTALE EL DESLIZADOR DE VENTANA EN UNA VENTANA COLGADA DOBLE

A Para permitir que la ventana cierre apropiadamente alrededor del deslizador ajustable de la ventana, pegue un pedazo de madera al antepecho en la parte posterior de la repisa de la ventana.

PEDAZO DE MADERA-

ANCHURA: 1"

LONGITUD: Lo suficientemente largo como para que ajuste en el interior del marco de la ventana.

GRUESO: Para determinar el grueso, coloque un pedazo de madera en el antepecho detrás de la repisa de la ventana para hacerlo de la misma altura que la repisa.

Pegue con seguridad con clavos o tornillos de los proporcionados por el instalador.

Madera (de la misma altura que la repisa)

GE APN08AA - ANCHURA: 1" - 1

B Corte el sello del marco de la ventana (con posterior adhesivo) conforme con el ancho de la ventana y péguelo del lado adhesivo al fondo del marco de la ventana. Corte el sello de la repisa de la ventana (sin adhesivo) conforme con el ancho de la ventana y colóquelo sobre la repisa de la ventana.

GE APN08AA - ANCHURA: 1" - 2

text_image Sello del marco de la ventana Sello de la repisa de la ventana Interior

C Si el deslizador de ventana es más corto que el ancho de la ventana, tire del brazo deslizador tanto como el ancho de la ventana lo requiera.

Si el deslizador de ventana es más largo que el ancho de la ventana, corte el brazo deslizador conforme con el ancho de la ventana.

Si el deslizador de ventana de dos piezas es demasiado corto para el ancho de la ventana, pegue y use un tercer pedazo para el deslizador.

GE APN08AA - ANCHURA: 1" - 3

text_image Tercer pedazo del deslizador para ventanas de ancho adicional Repisa de la ventana Interior

D Pegue el deslizador a la repisa a través uno de sus agujeros usando un tornillo para madera (no proporcionado).

GE APN08AA - ANCHURA: 1" - 4

text_image Tornillo para madera Repisa de la ventana Interior

E Tire de la ventana hacia abajo en contra de la parte superior del deslizador de ventana. Abrazaderas del deslizador de ventana

GE APN08AA - ANCHURA: 1" - 5

F Enganche las dos abrazaderas del deslizador de ventana sobre el extremo inferior del deslizador de ventana y pegue a la repisa de la ventana usando dos tornillos.

⑤ INSTALE LA JUNTA DE VENTANA SUPEROR Y LA ABRAZADERA DE CIERRE DE VENTANA

A Corte la junta de ventana superior de espuma conforme al ancho de la ventana. Empaque la espuma entre el vidrio de la ventana y la ventana para evitar que el aire e insectos entren al salón.

GE APN08AA - ⑤ INSTALE LA JUNTA DE VENTANA SUPEROR Y LA ABRAZADERA DE CIERRE DE VENTANA - 1

B Pegue la abrazadera de cierre de ventana con dos tornillos.

GE APN08AA - ⑤ INSTALE LA JUNTA DE VENTANA SUPEROR Y LA ABRAZADERA DE CIERRE DE VENTANA - 2

⑥ PEGUE LA MANGUERA DE ESCAPE AL DESLIZADOR DE VENTANA

Inserte el extremo de la manguera en el adaptador y gire varias veces para enroscarlo de forma segura en el adaptador.

GE APN08AA - ⑥ PEGUE LA MANGUERA DE ESCAPE AL DESLIZADOR DE VENTANA - 1

text_image Adaptador

7 INSTALE LA MANGUERA DE ESCAPE A LA UNIDAD

- La manguera de escape debe ser instalada apropiadamente a la parte posterior de la unidad y al deslizador de la ventana ajustable, y conectado a una salida hacia el exterior cuando se está usando la unidad en el modo COOL (FRÍO). - Pegue el extremo de la unidad de la manguera de escape a la parte posterior del acondicionador de aire en la siguiente manera: insértela en el orificio de escape y gírela para ajustarla en el lugar correcto.

Parte posterior de la unidad

GE APN08AA - INSTALE LA MANGUERA DE ESCAPE A LA UNIDAD - 1

I IMPORTANTE: Para garantizar un enfriamiento apropiado, no enrede o perfore el conducto.

GE APN08AA - INSTALE LA MANGUERA DE ESCAPE A LA UNIDAD - 2

Un número excesivo de curvas en la manguera de escape podría poner en peligro el rendimiento del enfriamiento. La instalación en una ventana colgada doble ahora está completada.

NOTA: Si se encuentra haciendo la instalación en una ventana colgada doble, devuélvase al paso 4 en la página 9 y proceda.

④ INSTALE EL DESLIZADOR DE VENTANA EN UNA VENTANA DESLIZADORA O EN UNA PUERTA DE PATIO

A Si el deslizador de ventana es más corto que la altura de la ventana, tire del brazo deslizador hacia afuera hasta alcanzar la altura de la ventana.

Si el deslizador de ventana es más largo que la altura de la ventana, corte el brazo deslizador conforme sea la altura de la ventana.

Si el deslizador de ventana de dos piezas es demasiado corto para la altura de la ventana, pegue y use un tercer pedazo para el deslizador.

GE APN08AA - ④ INSTALE EL DESLIZADOR DE VENTANA EN UNA VENTANA DESLIZADORA O EN UNA PUERTA DE PATIO - 1

text_image Interior Tercer pedazo del deslizador para ventanas de longitud adicional

B Corte el sello de la ventana (con posterior adhesivo) conforme a la altura de la ventana y pegue el lado adhesivo a la cara interna deslizable de la ventana, como se muestra anteriormente.

C Pegue el parte superior del deslizador a la cara de la ventana usando un tornillo a través de uno de sus agujeros.

GE APN08AA - ④ INSTALE EL DESLIZADOR DE VENTANA EN UNA VENTANA DESLIZADORA O EN UNA PUERTA DE PATIO - 2

text_image Tornillo para madera Interior

D Deslice la ventana en contra del extremo del deslizador de ventana.

⑤ INSTALE LA ABRAZADERA DE CIERRE DE LA VENTANA

Pegue la abrazadera de cierre de la ventana con dos tornillos.

GE APN08AA - ⑤ INSTALE LA ABRAZADERA DE CIERRE DE LA VENTANA - 1

text_image Abrazadera de cierre de la ventana

⑥ PEGUE LA MANGUERA DE ESCAPE AL DESLIZADOR DE VENTANA

Inserte el extremo de la manguera en el adaptador y gire varias veces para enroscarlo de forma segura en el adaptador.

GE APN08AA - ⑥ PEGUE LA MANGUERA DE ESCAPE AL DESLIZADOR DE VENTANA - 1

text_image Adaptador

7 INSTALE LA MANGUERA DE ESCAPE A LA UNIDAD

  • La manguera de escape debe ser instalada apropiadamente a la parte posterior de la unidad y al deslizador de la ventana ajustable, y conectado a una salida hacia el exterior cuando se está usando la unidad en el modo COOL (FRÍO).
  • Pegue el extremo de la unidad de la manguera de escape a la parte posterior del acondicionador de aire en la siguiente manera: insértela en el orificio de escape y gírela para ajustarla en el lugar correcto.

Parte posterior de la unidad

GE APN08AA - INSTALE LA MANGUERA DE ESCAPE A LA UNIDAD - 1

I IMPORTANTE: Para garantizar un enfriamiento apropiado, no enrede o perfore el conducto.

GE APN08AA - INSTALE LA MANGUERA DE ESCAPE A LA UNIDAD - 2

Un número excesivo de curvas en la manguera de escape podría poner en peligro el rendimiento del enfriamiento.

La instalación en una ventana deslizadora o en una puerta de patio ahora está completada.

GE APN08AA - INSTALE LA MANGUERA DE ESCAPE A LA UNIDAD - 3

Ideas para la identificación y solución de problemas:

¡Ahorre dinero y tiempo! Revise las tablas en las siguientes páginas primero

y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio.

Problema Causas posibles Qué hacer
El acondicionador de aire no enciendeEl acondicionador de aire está desconectado.Cerciórese de que el acondicionador de aire está enchufado totalmente en el tomacorriente.
El fusible se disparó /el cortacircuitos se disparó. y reemplace cualquier fusible o reajuste el interruptor.Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa
Interrupción en el suministro eléctrico.Si ocurriera una falla del suministro eléctrico, apague (OFF) el acondicionador de aire. Cuando el suministro eléctrico haya sido restablecido, espere 3 minutos para reiniciar el acondicionador de aire para evitar que ocurra un cortocircuito de la sobrecarga del compresor.
El acondicionador de aire ha dejado de funcionarA ocurrido una interrupción en el suministro eléctrico.Cuando el suministro eléctrico haya sido restablecido, espere 3 minutos para reiniciar el acondicionador de aire para evitar que ocurra un cortocircuito de la sobrecarga del compresor.Presione la tecla ON/OFF.
El acondicionador de aire no enfría como deberíaEl flujo de aire está restringido.Cerciórese de que no existe ninguna cortina, persiana o mueble bloqueando las entradas localizadas en los costados derecho e izquierdo del acondicionador de aire. Cerciórese de que existe por lo menos un espacio de 12" (30 cm) en todos los lados de la unidad.
El control de temperatura no está ajustado apropiadamente.En el modo COOL (FRÍO), presione la tecla de REDUCIR √.
El filtro de aire está sucio.Limpie el filtro cada 30 días por lo menos. Ver la sección de Cuidado y limpieza.
La habitación podría haber estado caliente.Cuando el acondicionador de aire se enciende, usted necesita darle tiempo para que enfrié la habitación.
Las bobinas de enfriamiento se congelaron.Ver la sección de "Acondicionador de aire se está congelando y el control pita" más adelante.
El acondicionador de aire se está congelando y el control pitaEl hielo bloquea el flujo de aire hacia el acondicionador de aire evitando que se enfríe la habitación.Seleccione el modo COOL (FRÍO) y el ventilador en HIGH (ALTO) y coloque el termostato a una temperatura mayor.
El control remoto no funcionaLa batería está insertada incorrectamente.Inspeccione la posición de la batería. Ver la sección de Cuidado y limpieza.
La batería puede estar agotada.Reemplace la batería.
Ruido o vibraciónEl piso no está nivelado.Coloque la unidad en una superficie nivelada y plana.
Sonido de burbujeoEsto es normal.
La característica TIMER (SINCRONIZADOR) no funciona correctamenteHa ocurrido un corte o interrupción de la energía.Si el TIMER (SINCRONIZADOR) se ajustó antes del corte de energía, éste deberá volver a configurarse después del restablecimiento de la misma.

Antes de llamar para solicitar servicio...

GE APN08AA - Antes de llamar para solicitar servicio... - 1

Ideas para la identificación y solución de problemas:

Problema Causas posibles Qué hacer

La luz del indicador de WATER FULL (LLENADO DE AGUA) destella y la unidad todavía se encuentra en funcionamientoLa unidad ha alcanzado el nivel máximo de llenado de agua.• La unidad continuará la operación programada una vez que el agua acumulada se haya evaporado.
La luz del indicador de WATER FULL (LLENADO DE AGUA) sigue encendida y la unidad se apagaLa unidad está diseâda para evaporar automáticamente el agua que se haya acumulado en lugares normales. Sin embargo, en lugares muy húmedos se deberá drenar el agua de la unidad de vez en cuando.1. Desenchufe la unidad y llévela a un lugar en donde pueda vaciarla (una rejilla de desagüe o el exterior).2. Retire la tapa de desagüe del lado inferior trasero y deje drenar el agua de la unidad.3. Vuelva a colocar la tapa de desagüe y encienda el acondicionador de aire.

Garantía de su acondicionador de aire.

GE APN08AA - Garantía de su acondicionador de aire. - 1

Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care® autorizados. Para concertar una cita de reparación, en línea, 24 horas al día, visítenos en www.GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737).

Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para obtener un servicio bajo la garantía.

Por el período de: Nosotros reemplazaremos:

Un añoA partir de la fechade la compra originalCualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación. Durante este año completo de garantía, nosotros también proporcionaremos, sin costo alguno, toda la mano de obra y los servicios internos para reemplazar partes defectuosas.
Cinco añosA partir de la fechade la compra originalCualquier parte del sistema de refrigeración sellada (compresor, condensador, evaporador y tuberías de conexión) que falle debido a defectos en los materiales o fabricación. Durante estos cuatro años de garantía adicionales, también proporcionaremos, sin costo alguno, toda la mano de obra y los servicios internos para reemplazar partes defectuosas.

Lo que no está cubierto:

Viajes de servicio a su casa para mostrarle cómo funciona el equipo.
Instalación o entrega inapropiada, o mantenimiento impropio. Si usted tiene un problema durante la instalación, o si su acondicionador de aire no tiene la capacidad de enfriamiento que usted necesita, póngase en contacto con nuestro distribuidor o instalador. Usted es responsable de proporcionar las facilidades de conexión eléctrica necesarias.
- Fallo del producto resultante de modificaciones al producto o debido a uso irrazonable incluyendo no proporcionar mantenimiento razonable y necesario.
En locales comerciales, la mano de obra necesaria para retirar la unidad hacia un lugar para revisión por parte de un técnico individual.

Reemplazo de fusibles de la casa o reajuste del sistema de circuitos.
Fallos debido a la corrosión en modelos que no están protegidos contra la corrosión.
Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo, accidentes, incendios, inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor.
Daños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire.
Daños causados después de la entrega.

Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o las visitas de servicio a su casa.

Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que variarán de estado a estado. Para saber cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General o Procurador General en su localidad.

Página Web de GE Appliances

www.GEAppliances.com

¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. También puede “Ask Our Team of Experts” (Preguntar a nuestro equipo de expertos) sobre cualquier cuestión y mucho más...

GE APN08AA - www.GEAppliances.com - 1

Solicite una reparación www.GEAppliances.com

El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

GE APN08AA - Solicite una reparación www.GEAppliances.com - 1

Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real) www.GEAppliances.com

GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

GE APN08AA - Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real) www.GEAppliances.com - 1

Garantías ampliadas www.GEAppliances.com

Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine.

GE APN08AA - Garantías ampliadas www.GEAppliances.com - 1

Piezas y accesorios www.GEAppliances.com

Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.

Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.

GE APN08AA - Piezas y accesorios www.GEAppliances.com - 1

Póngase en contacto con nosotros www.GEAppliances.com

Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escribanos a:

¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : GE

Modelo : APN08AA

Categoría : Acondicionador de aire