Mr. Coffee

SP X4 - Cafetera Mr. Coffee - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SP X4 Mr. Coffee en formato PDF.

📄 16 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Mr. Coffee SP X4 - page 9
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SP X4 Mr. Coffee

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SP X4 - Mr. Coffee y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SP X4 de la marca Mr. Coffee.

MANUAL DE USUARIO SP X4 Mr. Coffee

Cafetera de 4 Tazas con Tanque de Agua Removable

SP Series / Serie de SP

MR. COFFEE®

Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y/o lesiones personales:

  1. Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de usar la cafetera.
  2. No toque las superficies calientes de la cafetera. Utilice asas o perillas.
  3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, el enchufe o la cafetera en agua o en otros líquidos.
  4. Es necesaria la supervisión cercana cuando este aparato sea utilizado por o cerca de niños.
  5. Apague la cafetera y desconéctela de la toma de corriente cuando ésta no se encuentre en uso y antes de limpiarla. Permita que se enfríe antes de poner o quitar partes y antes de limpiar el electrodoméstico.
  6. No opere ningún aparato si el cable está dañado, después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido dañado en cualquier manera. Regrese el aparato a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste.
  7. El uso de accesorios o aditamentos que no sean los recomendados por MR. COFFEE° pueden causar lesiones o daños.
  8. No se use en exteriores.
  9. No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador o toque superficies calientes.
  10. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no quite la cubierta de la placa de voltaje. En el interior no se encuentra ninguna parte que el usuario pueda reparar. Las reparaciones únicamente deben ser hechas por el personal del centro de servicio autorizado.
  11. No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricos, o dentro de un horno caliente.
  12. Para encender la cafetera, siempre conecte el enchufe en la toma de corriente antes de encender cualquiera de los controles. Para desconectar, apague la cafetera y después remueva el enchufe de la toma de corriente.
  13. Siempre utilice agua fría para preparar café. El agua tibia u otros líquidos, podrían dañar el aparato.
  14. No levante la tapa ni saque la canasta del filtro durante el ciclo de preparación, ya que pueden ocurrir quemaduras.
  15. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado.
  16. No sumerja este aparato en ningún líquido.

ADVERTENCIA:

SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES PARA ELIMINAR EL RIESGO DE DAÑAR LA JARRA O CAUSAR LESIONES CON ÉSTA:

  • No coloque la jarra de vidrio caliente en una superficie fría o mojada.
  • No coloque la jarra caliente sobre o cerca papel, paños u otros materiales inflamables.
  • Nunca use la jarra sobre las hornillas de una estufa, dentro de horno ni tampoco en un horno microondas.
  • No permita que los líquidos hiervan y se evaporen de la jarra. No caliente la jarra cuando esté vacía.
  • No mueva toda la unidad cuando la jarra contenga líquido caliente.
  • Use la tapa de la jarra mientras prepare y sirve café.
  • Deseche la jarra si ésta se daña de cualquier manera o si tiene un asa debilitada o rota.
  • No limpie la jarra con polvos limpiadores, fibras metálicas o de lana o cualquier otro material abrasivo.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no quite ninguna cubierta para dar servicio al aparto. En el interior de la cafetera no se encuentra ninguna parte que pueda ser reparada por el usuario. Solamente el personal autorizado debe reparar la cafetera.

Instrucciones Especiales del Cable Eléctrico

El aparato tiene un cable eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar, tirar o enredarse con un cable más largo.

  • Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas.
  • Si se usan los cables de extensión la capacidad nominal eléctrica del cable de extensión debe ser de por lo menos igual a la capacidad nominal eléctrica del aparato. Coloque el cable de extensión de manera que no cuelgue del borde del mostrador o mesa donde un niño pueda tirarlo o tropezar con él accidentalmente. La capacidad nominal de la Cafetera se encuentra en el panel inferior de la unidad.
  • Este aparato cuenta con una clavija polarizada (una punta es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija entra sólo de una manera en un enchufe polarizado. Si la clavija no encaja en el enchufe simplemente colóquela al revés. Si aún así no encaja llame a un electricista de su confianza. De ninguna manera intente modificar esta medida de seguridad.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Mr. Coffee SP X4 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

Precauciones al Usar Esta Cafetera

Qué Hacer -

  • Evite tocar las áreas de la Cafetera que se calienten o que emitan vapor cuando la máquina esté ENCENDIDA, particularmente la canasta del filtro y el tanque de agua.
  • Evite jalar o forzar el cable eléctrico cuando lo desconecte. Tome la clavija plástica y enchúfela.
  • Desconecte la unidad cuando no se encuentre en uso.
  • Desconecte la unidad cuando limpie el exterior del aparato. Utilice solamente un paño húmedo para limpiarlo.
  • Coloque la máquina alejada de la orilla del mostrador.

Qué No Hacer -

  • No coloque un paño o cualquier otra cosa que restrinja el flujo de aire debajo de la Cafetera.
  • Nunca caliente la bebida nuevamente haciéndola pasar a través del sistema de preparación.
  • No utilice compuestos limpiadores abrasivos o cáusticos para limpiar el exterior de la unidad.
  • Almacene la máquina hasta que el plato calefactor se haya enfriado completamente.
  • Para evitar contacto con cualquier fluido, no coloque su mano debajo de la canasta del filtro.
  • No permita que los niños utilicen esta máquina sin su supervisión cercana.
  • El uso de agua suavizada con químicos puede inhibir la filtración adecuada. Esto afectará el sabor de la bebida y prolongará la duración del tiempo de goteo de la canasta del filtro. Evite usar agua que ha sido suavizada con químicos.

Mr. Coffee SP X4 - Qué No Hacer - - 1

¡Felicitaciones! Es usted dueño de una Cafetera para 4 Tazas con Tanque Removable MR. COFFEE ^® Por favor lea cuidadosamente todas las instrucciones en este manual antes de usar este aparato. El cuidado y mantenimiento adecuados asegurarán una operación sin problemas y una larga duración de este aparato. Guarde estas instrucciones y consulte con frecuencia los consejos de limpieza y cuidado.

Índice

Precauciones Importantes....16
Para Eliminar Riesgo de Dañar o Causar Lesiones ..... 17
Instrucciones Especiales de Cable Eléctrico ..... 17
Precaucciones al Usar Esta Cafetera 18
Introducción 19
Índice 19
Preparando Su Cafetera 20
Diagrama de las Partes 21
Preparando Su Cafetera par Uso 22
Programación de Su Cafetera 23
Preparando Café 23
Llenando el Tanque para Agua 23
Agregando el Café 23
Cuadro de Medidas Sugeridas del Café 24
Preparando Café 24
Instrucciones de Limpieza Después del Primer Uso 26
Utilizando el Limpiador MR. COFFEE ^ 26
Problemas y Soluciones 27
Servicio y Mantenimiento 28
Preguntas, Comentarios y Sugerencias. 28
Información de la Garantía 29

Preparando Su Cafetera

Características de la Cafetera

- Función Pause 'n Serve

Le permite contar interrumpir el ciclo de preparación y servir una taza de café antes de que se haya completado el ciclo de preparación y toda la jarra esté llena. Para restablecer el proceso de preparación, coloque la jarra nuevamente sobre el plato calefactor y el café comenzará a fluir automáticamente a través de la canasta del filtro. Asegúrese de que la jarra esté colocada completamente sobre el plato calefactor.

CUIDADO: No remueva la jarra por más de

Mr. Coffee SP X4 - CUIDADO: No remueva la jarra por más de - 1

30 segundos ya que la canasta para filtro puede desbordarse.

• Tanque Removable para Agua

El tanque para agua puede removerse para llenarlo o limpiarlo fácilmente.

El interruptor encendido le permite saber si la cafetera está ENCENDIDA para una operación segura (sólo SP3 and SP4).

- Inserto de Filtro Removable (sólo SP3 y SP4)

El inserto de la canasta del filtro removable le permite retirar fácilmente la canasta del filtro de la canasta de preparación para retirar o colocar el filtro y el café molido.

- Señal Sonora de Preparado

- Apagado Automático en 1 Hora

Esta característica mantiene el café caliente durante una hora después de preparado y luego apaga su cafetera automáticamente (sólo SPX3 y SPX4).

- Controles Programables (sólo SPX3 y SPX4)

Reloj: El reloj de Diodo electroluminiscente (LED) sirve como un reloj de cocina práctico y también le permite ajustar el temporizador.

Temporizador: ¿Le gustaría despertarse y tener una jarra de café fresco ya preparado? El temporizador le permite ajustar anticipadamente la hora en que usted quiere que su cafetera le prepare automáticamente su café, hasta 24 horas después.

Mr. Coffee SP X4 - - Controles Programables (sólo SPX3 y SPX4) - 1

Características de Su Cafetera
Mr. Coffee SP X4 - - Controles Programables (sólo SPX3 y SPX4) - 2

  1. Interruptor de ON/OFF (Encendido/Apagado)

  2. Tablero de Control (Sólo Modelos Programables)

a. Botón de Preparación Adelantada
b. Indicador de PM
c. Pantalla del Reloj
d. Indicador de On/Off (Encendido/Apagado)

e. Botón de On/Off (Encendido/Apagado)
f. Botón de Ajuste de Retardo
3. Inserto del Filtro Removable
4. Canasta de Preparación
5. Tanque de Agua Removable

  1. Cable Eléctrico
  2. Plato Calefactor
  3. Decantador
  4. Marca MR. COFFEE® Filtros de Café de Estilo Canasta de 4 Tazas

Mr. Coffee SP X4 - - Controles Programables (sólo SPX3 y SPX4) - 3

  • Desempaque cuidadosamente la cafetera y quite todos los materiales que la protegen.
  • Antes de preparar café en su nueva Cafetera para 4 Tazas con Tanque Removable MR. COFFEE ^7 lave cuidadosamente con agua tibia y jabón la jarra, la tapa de la jarra, el soporte del filtro y el tanque removable para agua. Enjuague y seque. No utilice limpiadores abrasivos.
    NOTA: LA JARRA, EL TANQUE PARA AGUA, LA TAPA DE LA JARRA Y LA CANASTA DEL FILTRO PUEDEN LAVARSE EN LAVADORA DE PLATOS.
  • Usted puede limpiar el plato calefactor con un paño limpio y húmedo. Sin embargo, no sumerja la cafetera en agua o en ningún otro líquido.
  • Antes de preparar su primera jarra de café, haga funcionar la cafetera uno o dos ciclos con agua solamente, sin usar granos de café y sin usar un filtro de papel. Esto removerá cualquier partícula de polvo que haya quedado en el interior de la cafetera, el cuál podría afectar el sabor del café.

IMPORTANTE – Para obtener mejores resultados, utilice agua fría.

- Lave la jarra, el tanque removable, la tapa de la jarra y el inserto removable de la canasta del filtro, con una mezcla de agua tibia y jabón. Enjuague y seque cada uno.

ALISTAMIENTO DE LA CAFETERA PARA PREPARAR CAFÉ

  • Coloque su cafetera MR. COFFEE ^® sobre una superficie plana y nivelada, alejada de cualquier borde.
  • Enchufe la unidad sólo en una toma de 120 voltios, 60 Hz de corriente alterna (CA).
  • La tapa de la jarra deberá ser colocada apropiadamente durante el proceso de preparación y ella deberá ser puesta sobre el plato calefactor.
  • La canasta del filtro deberá quedar encajada apropiadamente durante el proceso de preparación.

CUIDADO: Si la canasta del filtro no queda insertada completamente, la función Pause 'n Serve no funcionará. Podrá causar que el agua caliente o el café se desborde.

- No reutilice el café molido ya que afectará mucho el sabor del café.

- No se recomienda recalentar el café. El café se encuentra en su mejor punto de sabor inmediatamente después de preparado.

- Unas gotitas de aceite sobre la superficie del café negro preparado son causadas por la extracción de aceite del café molido. Dicha aceitosidad podrá ocurrir más frecuentemente si se usan tipos de café demasiado tostados. La sobre extracción podrá también causar aceitosidad, indicando que su cafetera necesita ser limpiada.

PROGRAMACIÓN DE SU CAFETERA

- Para ajustar su reloj, oprima y sostenga el botón de AJUSTE (SET), mientras que oprime alternadamente los botones de ARRIBA (UP) y ABAJO(DOWN) (indicados por las flechas), hasta obtener la hora deseada. Una vez obtenida la hora deseada, suelte el botón de AJUSTE y el reloj quedará programado (sólo SPX3 y SPX4).

Preparando Café

LLENANDO EL TANQUE PARA AGUA

- Quite el tanque de agua, abra la tapa articulada y añada la cantidad adecuada de agua. Coloque nuevamente el tanque removable en la parte superior de la unidad y apriételo contra ella. Presione hacia abajo hasta que las lengüetas plásticas se inserten dentro de las ranuras en ambos lados de la cafetera. NOTA: La cantidad de café que se obtiene después de que termina el proceso de preparación siempre será ligeramente menor que la cantidad de agua que se haya colocado dentro de la cafetera, esto se debe a que un poco de agua es absorbida por los granos de café y por el filtro. Añada un poco de agua extra al inicio, para que obtenga el número exacto de tazas que desea o también puede sacar el tanque de agua removable de la cafetera y llenarlo con agua fría.

AGREGANDO EL CAFÉ

- Levante la tapa de la canasta de preparación. Inserte un filtro estándar, plano de papel dentro de la canasta del filtro. O bien un paquete preparado de café.

- Después de haber utilizado su cafetera varias veces, la cantidad de café puede ajustarse a su gusto particular, aumentando o disminuyendo la cantidad de café utilizado. Asegúrese de usar café molido especial para cafeteras de goteo automático.

CUIDADO: No ponga su cafetera en funcionamiento

Mr. Coffee SP X4 - AGREGANDO EL CAFÉ - 1

si la canasta no está completamente insertada. Si la canasta no se inserta completamente, revise que el filtro se encuentre correctamente colocado en la canasta y que ésta se encuentra asegurada en su lugar.

Coloque el tanque apretándolo contra la unidad y presionando hacia abajo.

Mr. Coffee SP X4 - AGREGANDO EL CAFÉ - 2

Empuje el asa de la canasta completamente hacia abajo y después cierre la tapa.

Cuadro de Medidas Sugeridas del Café

Para mejores resultados, use una medida nivelada de granos de café frescos.

Cuando use granos de café previamente molidos, use una cucharada a ras o medidas a ras de café molido para goteo, o un molido recomendado para cafeteras de goteo automático.

PARA PREPARAR GRANOS DE CAFÉ ENTEROS USE ESTA CANTIDAD DE CAFÉ MOLIDO

4 tazas 3 medidas 5 cucharadas ó 2-1/2 medidas

2 tazas 2 medidas 3 cucharadas ó 1-1/2 medidas

Use una cantidad mayor o menor dependiendo de su gusto. 2 cucharadas a ras = 1 medida a ras

Preparando Café (sólo SP3 y SP4)

- Una vez colocado el nivel deseado de café y agua, oprima el botón de "Prendido" (ON) para iniciar el ciclo de preparación. La luz de "Prendido" (ON) se encenderá, indicando que la cafetera ha comenzado el ciclo de preparación. En pocos minutos la cafetera terminará el ciclos de preparación y cambiará a la modalidad de calentamiento.

Mr. Coffee SP X4 - Preparando Café (sólo SP3 y SP4) - 1

- Mueva el interruptor a la posición "Apagada" (OFF) cuando la jarra esté desocupada o la cafetera no esté siendo usada.

Preparando Café (sólo SPX3 y SPX4)

PREPARACIÓN INMEDIATA DE CAFÉ

- Coloque el nivel de agua y café deseado (vea las instrucciones en las Páginas 9 y 10).

- Oprima el botón de PREPARACIÓN INMEDIATA para activar el proceso de preparación retardado. El icono del reloj permanecerá prendido en la pantalla de Diodo electroluminiscente (LED) hasta que el ciclo de preparación haya terminado.

Mr. Coffee SP X4 - PREPARACIÓN INMEDIATA DE CAFÉ - 1

PREPARACIÓN DE CAFE MÁS TARDE

  • Para colocar la hora en que usted desea prepara su café, oprima el botón de PREPARACIÓN ADELANTADA, un icono de reloj aparecerá en la pantalla del Diodo electroluminiscente (LED).
  • Oprima y sostenga el botón de AJUSTE, mientras que oprime los botones de ARRIBA (UP) y ABAJO (DOWN) (indicados por las flechas), hasta obtener la hora de preparación deseada.
  • Suelte el botón de AJUSTE y la hora de preparación deseada quedará programada.
  • Para cancelar la hora de preparación programada, sin preparar café, simplemente oprima dos veces el botón de PREPARACIÓN INMEDIATA (BREW NOW). Ésto encenderá momentáneamente su cafetera y luego la apagará. El icono del reloj desaparecerá de la pantalla de Diodo Electroluminiscente (LED) y la hora de preparación programada será cancelada.

PREPARACIÓN DE CAFÉ DESPUÉS DE ACTIVAR LA PREPARACIÓN RETARDADA

- Después de activar la Modalidad de Preparación Retardada, en caso que usted quiera preparar el café antes de la hora programada, simplemente oprima el botón de PREPARACIÓN INMEDIATA (BREW NOW) y su cafetera comenzará inmediatamente el ciclo de preparación. Ésto cancelará efectivamente la hora de preparación programada.

Mr. Coffee SP X4 - PREPARACIÓN DE CAFÉ DESPUÉS DE ACTIVAR LA PREPARACIÓN RETARDADA - 1

CANCELACIÓN DE PREPARACIÓN RETARDADA

- Para cancelar la hora de preparación programada, sin preparar café, simplemente oprime dos veces el botón de PREPARACIÓN INMEDIATA (BREW NOW). Ésto encenderá momentáneamente su cafetera y luego la apagará. El icono del reloj desaparecerá de la pantalla de Diodo Electroluminiscente (LED) y la hora de preparación programada será cancelada.

Instrucciones de Limpieza Después del Primer Uso

Su cafetera debe limpiarse cuando comience a notar que emite vapor excesivo o cuando el tiempo de preparación aumenta considerablemente. Esta condición es causada por los depósitos minerales que comúnmente se encuentran en su agua. Si la acción de bombeo se detiene antes de que toda el agua haya sido bombeada fuera de la máquina, el aparato requiere que lo limpie.

La frecuencia con la que debe limpiar su cafetera depende de la dureza del agua que se utiliza. La siguiente tabla le ofrece sugerencias de los intervalos de limpieza.

INTERVALOS SUGERIDOS DE LIMPIEZA

Tipo de Agua Frecuencia de Limpieza

Agua Suave Cada 80 Ciclos de Preparación

Agua Dura Cada 40 Ciclos de Preparación

Puede limpiar su cafetera usando el limpiador MR. COFFEE ^ o vinagre. Para mejores resultados use el limpiador MR. COFFEE ^ , es mejor que el vinagre y no tiene olores desagradables.

Utilizando el Limpiador MR. COFFEE®

(Antes de utilizarlo, lea la nota de seguridad en el panel lateral del empaque del Limpiador MR. COFFEE®.)

1) Llene la jarra con agua tibia hasta la marca que indica 4 ó 5 tazas de capacidad.
2) Vacíe los contenidos de un paquete de Limpiador MR. COFFEE ^o dentro de la jarra y revuelva con una cuchara de plástico o de madera hasta que el limpiador se ha disuelto por completo. Esto creará una solución azul transparente.
3) Vierta la solución dentro del tanque de agua.
4) Coloque la jarra vacía sobre el plato calefactor. La canasta giratoria del filtro debe cerrarse.
5) Encienda su cafetera presionando el interruptor "ON/OFF".
6) Apague la cafetera presionando el interruptor "ON/OFF".
7) Deseche la solución azul y enjuague completamente la jarra, la tapa de la jarra, la canasta del filtro y la tapa de la canasta del filtro.
8) Repita los pasos del 1 al 7 utilizando agua fresca solamente (no use la solución azul). Continúe enjuagando la unidad hasta que ya no vea rastros de la solución azul.
9) Si no se consigue obtener un flujo normal, repita los pasos de limpieza del 1 al 8.

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

PROBLEMAS POTENCIALESCAUSAS PROBABLES
LA LUZ DE ENCENDIDO “ON” NO SE ILUMINAEstá desconectadaInterrupción de la energía eléctrica
NO PREPARA CAFÉEstá desconectadaInterrupción de la energía eléctricaNo hay agua en el tanque, revise la ventana de visibilidadLa canasta del filtro no está correctamente insertadaLa tapa de la jarra no está totalmente colocada sobre el plato calefactor
LA CAFETERA PREPARA AGUA SOLAMENTENo hay granos de café en la canasta del filtro
LA CAFETERA PREPARA CAFÉ MUY LENTAMENTELa cafetera requiere descalcificación
LA CANASTA DEL FILTRO SE DESBORDALa canasta del filtro no está correctamente insertadaLa jarra no está totalmente colocada sobre el plato calefactorLa tapa de la jarra no está colocada sobre la jarraHay demasiados granos de café en el filtroLa jarra fue removida del plato calefactor por más de 30 segundos
OLOR A CAFÉ QUEMADOSe dejo la jarra vacía sobre el plato calefactor calienteSe derramo café sobre el plato calefactor
EL CAFÉ NO ESTÁ CALIENTEInterrupción de la energía eléctricaFue activada la función de apagado automático en 1 hora
EL CAFÉ NO TIENE BUEN SABORSe utilizó un tipo café molido que no se recomienda para cafeteras de goteo automáticoLa proporción de agua/café no fue balanceada
HAY GRANOS DE CAFÉ EN LA BEBIDAEl filtro de papel no fue correctamente colocado en la canastaSe derramó el filtro

PREGUNTAS? Usted Ilamar a 1-800-672-6333.

Servicio y Mantenimiento

Partes de Repuesto

- Filtros

Para un café o te con mejor sabor, recomendamos que utilice los filtros de papel para preparar de 4 tazas, marca MR. COFFEE ^® o los filtros permanentes marca MR. COFFEE ^® Estos filtros están disponibles en casi todos los supermercados.

• Jarras

Usted puede generalmente comprar una jarra de repuesto de la tienda donde compró su cafetera. Si usted no puede encontrar un repuesto, por favor llame a 1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333) dentro de los Estados Unidos y Canadá para obtener información acerca de dónde puede encontrar una tienda que venda las jarras de repuesto.

Reparaciones

Si su cafetera requiere servicio, no la envíe al lugar donde la compró. Todas las reparaciones deben ser hechas por Sunbeam o por un Centro de Servicio MR. COFFEE? Si usted vive en los Estados Unidos o en Canadá, por favor llámenos al siguiente número sin cargo para encontrar el lugar del centro de servicio autorizado más cercano:

1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333)

Para ofrecerle un mejor servicio cuando llame, por favor tenga a la mano la información del número de modelo (SP3, SP4, SPX3 o SPX4) y la fecha de compra.

Preguntas, Comentarios y Sugerencias

Agradecemos sus comentarios, por favor incluya su nombre completo, dirección y número telefónico cuando nos escriba o nos envíe un correo electrónico a:

Usted puede visitar nuestro website y descubrir el secreto a elaborar la taza perfecta de café. Usted también encontrará recetas gastrónomos y de la última información de nuestros productos de MR. COFFEE:

www.mrcoffee.com

Garantía Limitada de 1 Año

Sunbeam Products Inc. ("Sunbeam") garantize que, por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra. Sunbeam a su criterio, reparará o remplazará este producto o cualquiera de los componentes del mismo que estén defectuosos durante el período de garantía. El remplazo será hecho con un producto o componente nuevo o reconstruido. Si el producto ya no se encuentra disponible, se remplazará con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.

Esta garantía es válida para el comprador original a partir de la fecha inicial de compra y no es transferible. Conserve el recibo original de compra. La prueba de compra es requerida para obtener la garantía. Los vendedores, centros de servicio de Sunbeam o tiendas donde se vendan productos Sunbeam, no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna otra forma los términos o condiciones de esta garantía.

Esta garantia no cubre el desgaste por el uso normal de las partes o daños que resulten de cualquiera de lo siguiente: negligencia o uso incorrecto del producto, uso bajo un voltaje o corrientes inadecuados, uso contrario a las instrucciones de operación, desensamble, reparaciones o alteraciones hechas por una persona que no pertenezca a Sunbeam o a un centro de servicio autorizado. Además, la garantia no cubre los actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tomados.

Sunbeam no será responsable de ningún daño incidental o consecuente causado por el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implicita. Excepto al alcance prohibido por la ley que aplique, cualquier garantía implícita de comercialización o ajustes para un propósito en particular, está limitada en duración al periodo de la garantía que arriba se indica. En algunos estados, provincias o jurisdicciones, no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes o limitaciones en la duración de una garantía implícita, así que las limitaciones o exclusiones que se indican anteriormente pueden no ser aplicables a usted. Esta garantía le da a usted derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado y de provincia a provincia.

Cómo Obtener el Servicio de la Garantía

Lleve el producto a un centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Usted puede obtener una lista de los centros de servicio e instrucciones acerca de la reparación o remplazo del producto llamando al 800 672-6333 o envíe un e-mail o correo electrónico a: Consumeraffairs@consumer.sunbeam.com Por favor incluya su nombre, dirección, número telefónico, número de modelo del producto y descripción del problema.

Para productos comprado en EE. UU. -

SUNBEAM SERVICE CENTER

c/o Warranty Center

117 Industrial Row

Purvis, MS 39475

Para productos comprado en Canada –

SUNBEAM CANADA CORP., LTD.

c/o Service Tek

NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE FUE ADQUIRIDO Preguntas, Comentarios y Sugerencia

Agradecemos sus comentarios, por favor incluya su nombre completo,

dirección y número telefónico cuando nos escriba o nos envíe un correo electrónico a:

No envíe el producto a esta dirección

©2002 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.

SUNBEAM ^6 y MR. COFFEE ^3 son marcas registradas de Sunbeam Products, Inc.

Hecho en China

NOTES/NOTAS

NOTES/NOTAS

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Mr. Coffee

Modelo : SP X4

Categoría : Cafetera