DWE1802SS - Lavavajillas Avanti - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DWE1802SS Avanti en formato PDF.
| Tipo de producto | Lavavajillas de encimera compacto |
| Modelo | DWE1802SS |
| Marca | Avanti |
| Dimensiones (Ancho x Profundidad x Altura) | 18 x 17.5 x 20 pulgadas |
| Peso | 50 libras |
| Alimentación eléctrica | 120V, 60Hz, 15A |
| Conexión de agua | Adaptador de grifo (conexión rápida) |
| Cubiertos | 6 |
| Certificado Energy Star | Sí |
| Ciclos de lavado | Pesado, Normal, Ligero, Enjuague |
| Inicio retardado | Hasta 24 horas |
| Sistema de secado | Secado por aire forzado asistido por ventilador |
| Nivel de ruido | 52 dBA |
| Tipo de filtro | Filtro de acero inoxidable autolimpiante |
| Material interior | Acero inoxidable |
| Tipo de control | Panel táctil electrónico con pantalla LED |
| Bloqueo para niños | Sí |
| Disponibilidad de piezas de repuesto | Directamente de Avanti o distribuidores autorizados |
| Información de reparación | Consulte el manual para la resolución de problemas; servicio por técnico calificado |
Preguntas frecuentes - DWE1802SS Avanti
Preguntas de los usuarios sobre DWE1802SS Avanti
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Lavavajillas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DWE1802SS - Avanti y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DWE1802SS de la marca Avanti.
MANUAL DE USUARIO DWE1802SS Avanti
La sección en español empieza en la página 18.
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
| PRECAUCIÓN | Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o daño cuando use su electrodoméstico, siga las siguientes precauciones. |
| Lea todas las instrucciones antes de usar su electrodoméstico.Peligro o Precaución: Existe el riesgo que los niños queden atrapados.Niños atrapados o sofocamiento NO SON un problema del pasado. Los electrodomésticos son peligrosos aún si solo los deja en el garaje por un par de días.Antes de desechar su equipo usado: quítele la puerta. Deje las canastas en su lugar para evitar que los niños se queden atrapados.No permita que los niños manejen, jueguen o entren dentro del electrodoméstico.No limpie su electrodoméstico con líquidos inflamables.No guarde ni use gasolina u otros líquidos inflamables cerca de este o de cualquier otro electrodoméstico.- Guarde estas instrucciones.- | |
INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL EQUIPO
ADVERTENCIA
Cuando use el lavaplatos siga las instrucciones básicas indicadas a continuación
ADVERTENCIA. EL HIDROGENO ES UN GAS EXPLOSIVO
Bajo ciertas condiciones, el gas de hidrógeno se puede producir en un sistema de agua caliente que no ha sido usado por más de dos semanas. EL HIDROGENO ES UN GAS EXPLOSIVO.
Si el sistema de agua caliente no va a ser usado por un período de tiempo, cierre todas las llaves de agua caliente y deje correr el agua fría por varios minutos antes de usar el lavaplatos. Esto liberará cualquier residuo de gas hidrógeno acumulado. Debido a lo inflamable de este gas, no fume o haga fuego alrededor.
INSTRUCCIONES DE ALAMBRADO
Tipos de Cable Alambrado
Este equipo debe estar alambrado a tierra. En el evento en que ocurra alguna rotura o mal funcionamiento, el alambrado a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica proveyendo un camino de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este equipo viene con un cable con enchufe a tierra. El cable debe estar conectado a un enchufe apropiado, el cual deberá cumplir todas las ordenanzas y códigos locales.
ADVERTENCIA
La conexión inapropiada del cable a tierra incrementará el riesgo de descargas eléctricas. Verifique con un electricista o personal de servicio calificados la conexión apropiada del equipo. Si necesita realizar alguna modificación en el enchufe a tierra, le recomendamos contratar los servicios de un electricista.
USO APROPIADO
- No maltrate, se siente o se pare en la puerta o la bandeja del lavaplatos.
- No toque el calentador durante o justamente después de usar el lavaplatos.
- No lave artículos de plástico, a menos que estos indiquen que son aptos para lavaplatos, para los artículos que no lleven indicación, lea las recomendaciones del fabricante.
- Use sólo detergentes y aditivos de enjuague diseñados para lavaplatos automáticos. No use jabón, detergente para ropa o detergente de lavado a mano en su equipo.
- Mantenga el detergente y los aditivos de enjuague fuera del alcance de los niños. Mantenga a los niños lejos del lavaplatos cuando la puerta esté abierta, ya que podrían quedar residuos de detergente en el interior.
- La puerta no debe quedar abierta, ya que podría causar tropiezos y caídas.
• Durante la instalación, el sistema de suministro eléctrico no debe estar doblado o aplanado. - Para reducir el riesgo de accidentes, no permita a los niños jugar en o con el lavaplatos.
- No utilice su lavaplatos a menos que todos los paneles interiores estén en su lugar. Abra cuidadosamente el lavaplatos si este esta operando, existe el riesgo de una fuga de agua.
• No coloque objetos pesados sobre la puerta abierta. El equipo podría inclinarse hacia adelante.
Cuando esté cargando los artículos a limpiar:
- Coloque los artículos afilados de manera que no dañen el sello de la puerta.
• Coloque los filos de los cuchillos hacia abajo para reducir el riesgo de cortes. - Si el cordón del enchufe está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o una persona calificada.
- Deshágase de los materiales de empaque apropiadamente.
• Use el lavaplatos sólo para las funciones para las que fue diseñado. - Quite la puerta del compartimiento de lavado cuando cambie o deseche un lavaplatos.
- No juegue con los controles.
LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACION DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
CARACTERISTICAS

| 1 | Parrilla superior | 7 | Parrilla para tazas |
| 2 | Brazos distribuidores | 8 | Canasta para cubiertos |
| 3 | Parrilla inferior | 9 | Filtro grueso |
| 4 | Interior de acero inoxidable | 10 | Dispensador de aditivo de enjuague |
| 5 | Ensamble de filtro | 11 | Válvula para la entrada de agua |
| 6 | Dispensador de detergente | 12 | Caja eléctrica |
CONTROL PANEL

| 1 | Luz indicadora para cada ciclo |
| 2 | Luz indicadora para llenar el aditivo de enjuague |
| 3 | Luz indicadora de encendido |
| 4 | Botón para encender o apagar la unidad |
| 5 | Botón para comenzar el ciclo |
| 6 | Botón para seleccionar un ciclo |
| 7 | Ventilación |
| 1 | La luz indicadora para el ciclo seleccionado se brillará intermitentemente durante el proceso del lavado. |
| 2 | La luz indicadora para el aditivo de enjuague: Brillará cuando hace falta llenar el deposito de aditivo de enjuague. |
| 3 | La luz indicadora de encendido: Brillará cuando el lavaplatos esté encendido |
| 4 | Botón para encender o apagar la unidad. |
| 5 | Botón para comenzar el ciclo de lavado seleccionado. |
| 6 | Botón para seleccionar un ciclo de lavado pre-programado, Oprima el botón para seleccionar el ciclo apropiado. |
TABLA DE CICLO DE LAVADO
| Programa | Ciclo | Información de Selección de Ciclo | Descripción de ciclo | Tiempo de Operación (Minutos) | Aditiv Enjuag |
Heavy(Intensivo) | LavadoNormal | Para cargas de mucha suciedad, como ollas, sartenes, cacerolas y platos con comida seca. | Pre-enjuague Pre-enjuague LavadoEnjuagueEnjuagueSecado | 125 | SI |
Normal Lavado | Para cargas de suciedad normal, como ollas, platos, vasos y sartenes ligeramente sucios.Ciclo diario estándar | Pre-enjuague LavadoEnjuagueEnjuagueSecado | 95 | SI | |
Light(Economico) | LavadoLigero | Para cargas de suciedad ligera como platos, vasos, ensaladeras y sartenes ligeramente sucios. | LavadoEnjuagueEnjuagueSecado | 85 | SI |
Rápido | CristalesVidrio | Pequeño lavado para cargas de suciedad ligera que no necesitan lavado normal. | Pre-enjuague LavadoEnjuagueSecado | 65 | NO |
Protección contra el sobre flujo de agua
Este lavaplatos cuenta con un sistema de protección contra el sobre flujo de agua, el mismo cierra la válvula de entrada de agua y activa la bomba de drenaje cuando el nivel del agua sube demasiado. Si esto ocurre, cierre la llave principal de entrada de agua antes de llamar al personal de servicio. Si hay agua en la bandeja de la base debido al sobre flujo o existe algún tipo de goteo, el agua deberá retirarse antes de reiniciar el funcionamiento del lavaplatos.
Dispensador de Detergente
El dispensador debe rellenarse antes de comenzar cada ciclo de lavado de acuerdo a las instrucciones detalladas en la tabla de ciclo de lavado. Este lavaplatos usa menor cantidad de detergente y aditivos de enjuague que los lavaplatos convencionales. Generalmente, sólo se necesitará una cucharada de detergente para una carga en el programa de lavado normal. Los artículos más sucios necesitaran mayor cantidad de detergente. Siempre añada el detergente justo antes de iniciar el lavaplatos, de otra manera podría humedecerse y no disolverse apropiadamente.
Cantidad de detergente a usar
SI EL AGUA NO ÉS MUY DURA, USTED PODRA PREVENIR LA FORMACION DE DEPOSITOS AÑADIENDO DETERGENTE.
La cantidad de detergente que necesite variará dependiendo de la dureza del agua. Para determinar la dureza del agua en su localidad, comuníquese con la compañía proveedora de agua. Mientras más dura sea el agua, mayor será la cantidad de detergente a utilizar. Recuerde, usted debe encontrar la cantidad de detergente que debe usar añadiendo pequeñas cantidades hasta encontrar la medida exacta.
Quitando manchas de agua dura de los platos
Para quitar las manchas producidas por el agua dura, siga estos consejos:
Ponga los platos en el programa de lavado normal.
Quite todo objeto metálico, como cubiertos, sartenes, etc.) del lavaplatos.
No añada detergente.
Eche dos tazas de vinagre en una ensaladera, colóquela en la rejilla inferior del lavaplatos. Inicie el programa de lavado normal.
Si esto no funciona, realice el mismo proceso usando 14 de taza de cristales de ácido cítrico en lugar del vinagre.

Uso adecuado del detergente
Solamente use detergente para lavaplatos.
Conserve el detergente en un lugar fresco y seco.
No vierta el detergente en polvo hasta el momento mismo de lavar los platos.
ADVERTENCIA!
El detergente para lavaplatos es corrosivo. Tenga el cuidado de mantenerlo lejos del alcance de los niños.
DEPOSITO DE ADITIVOS DE ENJUAGUE
Para abrir el depósito, de vuelta a la tapa hacia la flecha izquierda ("open") y tire de ella.
Vierta el aditivo de enjuague en el depósito, tenga cuidado de no sobrepasar el tope.
Coloque la tapa alineándola con la flecha izquierda ("open") y dándole vuelta hacia la flecha derecha ("close").

Los aditivos de enjuague se liberarán durante el enjuague final para prevenir que el agua forme gotas en sus platos las que podrían dejar manchas y rayas. También mejoran el secado permitiendo que el agua se escurra más fácilmente de los platos.
Este lavaplatos esta diseñado para usar aditivos de enjuague líquidos. El depósito está situado dentro de la puerta, junto al depósito de detergente
Para llenar el depósito, abra la tapa y eche el aditivo de enjuague hasta que el indicador de nivel se torne completamente negro. El depósito tiene capacidad para 100 ml.
Debe tener cuidado de no llenar el depósito por encima del nivel permitido, esto podría causar excesos de espuma. Limpie con un paño húmedo cualquier derrame o salpicadura. No se olvide de colocar la tapa en su lugar antes de cerrar la puerta del lavaplatos.
Si su localidad tiene agua blanda, no deberá usar el aditivo de enjuague ya que éste podría dejar una capa blanca sobre sus platos.
Como usar la parrilla superior
Le recomendamos que coloque los artículos pequeños y los más fáciles de limpiar, en la parrilla superior: vasos, copas, tapas, platos de servicio y ensaladeras, como se muestra en la figura. Es preferable que coloque los platos de servicio y las tapas en los lados de la parrilla para que no interrumpan la rotación del brazo distribuidor.
| 1 | Tazas |
| 2 | Platos de taza |
| 3 | Vasos |

Como usar la parrilla inferior
Le recomendamos que coloque los artículos grandes y los más difíciles de limpiar, en la parrilla inferior: ollas, sartenes, tapas, platos de servicio y ensaladeras, como se muestra en la figura.
Es preferible que coloque los platos de servicio y las tapas en los lados de la parrilla para que no interrumpan la rotación del brazo distribuidor.
Las ollas, ensaladeras, etc., se deben poner boca abajo.
Las ollas hondas deben estar colocadas de manera que permitan el flujo adecuado del agua.
La parrilla inferior se puede acomodar para que cualquier tipo de ollas y sartenes puedan ser incluídas.
| 4 | Platos de sopa |
| 5 | Platos de frutas |
| 6 | Platos de pan/mantequilla |
| 7 | Platos de servir |
| 8 | Platos de comida |
| 9 | Canasta para cubiertos |

Canasta para cubiertos
Los cubiertos se deben colocar en las áreas designadas en la canasta de cubiertos con los mangos hacia abajo: Si la rejilla tiene canastas laterales, las cucharas deberán insertarse individualmente en las ranuras apropiadas, los utensilios especialmente largos, deben colocarse en posición horizontal al frente de la rejilla superior.
| 1 | Tenedores | 5 | Cuchillos |
| 2 | Cucharitas de té | 6 | Cucharas de servir |
| 3 | Cuchara de sopa | 7 | Tenedor de servir |
| 4 | Tenedores |

COMO EMPEZAR UN CICLO DE LAVADO:
Asegurase que la unidad está conectada al tomacorriente y a la entrada de agua.
Llena la unidad apropriadamente.
Agrega el detergente
Cierra la puerta
Oprima el botón de encendido
Selecciona el ciclo de lavado apropiado para su uso
Oprima el botón para empezar el ciclo (la luz indicadora parpardeará).
COMO CANCELAR O MODIFICAR UN CICLO DE LAVADO:
Para cancelar un ciclo después que haya empezado oprima el botón (START / RESET) para aproximadamente 3 segundos.
Oprima el botón (PROG) para seleccionar el ciclo nuevo
Oprima el botón (START / RESET)
El ciclo empezará a funcionar.
LIMPIANDO LOS BRAZOS DISTRIBUIDORES
Es necesario limpiar los brazos distribuidores regularmente, los químicos del agua dura pueden tupir el brazo distribuidor y el eje. Para sacar el brazo distribuidor, desenrosque la tuerca para sacar el limpiador de la parte superior del brazo distribuidor. Limpie los brazos con agua tibia y jabonosa, use una pequeña brocha para limpiar los distribuidores. Reinstálelos después de haberlos secado.

LIMPIANDO LOS FILTROS


Es necesario sacar y limpiar el filtro periódicamente removiendo las partículas de comida en el agua de lavado permitiendo que recircule durante el ciclo.
Para mejores resultados, limpie el filtro.
El filtro remueve partículas de comida del agua de lavado, permitiendo que recircule durante el ciclo.
Por esta razón, es una buena idea quitar las grandes partículas de comida atrapadas en el filtro después de cada ciclo de lavado enjuagando el filtro semicircular y la taza.
Para sacar el sistema del filtro, hale la manija de la taza hacia arriba. El sistema entero del filtro deberá ser limpiado al menos una vez al mes.
Para limpiar el filtro grueso y el fino use un cepillo limpiador, luego ensamble nuevamente las partes del filtro como se muestra en las figuras de la izquierda y reinserte el ensamblaje completo en el lavaplatos, ubicándolo en su sitio y presionando hacia abajo.
El lavaplatos no debe usarse sin el filtro. El reemplazo inapropiado del filtro reducirá los niveles de funcionamiento del equipo así como también dañando platos y utensilios.
ADVERTENCIA: Nunca use el lavaplatos sin filtro.
LIMPIANDO LA PUERTA
Para limpiar el borde alrededor de la puerta use un trapo húmedo, suave y tibio. Para prevenir el ingreso de agua al seguro de la puerta y a componentes eléctricos, no use limpiadores en aerosol de ninguna clase. Tampoco use limpiadores con abrasivos o paños desgrasadores ya que podrían arañar la superficie. Algunos papeles toalla podrían también arañar o dejar marcas en la superficie.
ADVERTENCIA
Tampoco use agentes abrasivos o papel toalla áspero debido al riesgo de arañar el equipo o dejar manchas en las superficies de acero inoxidable.
Limpiando la Bomba de Drenaje
Ocasionalmente algo caerá dentro del filtro y la bomba de drenaje. Si esto ocurre, la bomba de drenaje empleada en este equipo, está diseñada para revertir el sistema de drenaje automáticamente, de manera que devolverá el artículo en el desagüe. Si por algún motivo usted tuviera que retirar manualmente un artículo de la bomba de drenaje, antes de quitar los filtros, usted deberá apagar y desconectar el equipo de la corriente luego quitar el pequeño inserto negro del sumidero. En caso de haber residuos de agua, estos deberán ser secados antes de proseguir. Saque el artículo que causa la obstrucción, este debe encontrarse en el sumidero. Recuerde colocar el inserto negro antes de re-instalar los filtros.
MANTENIMIENTO
Después de cada lavado
Cierre la llave del ingreso de agua y deje la puerta ligeramente entreabierta, de esta manera la humedad y los malos olores no quedarán atrapados en el interior.
No use productos de limpieza solventes o abrasivos
Para limpiar las superficies exteriores y las partes de goma no use productos de limpieza solventes o abrasivos. En lugar de estos productos use un paño limpio y agua tibia jabonosa. Para quitar manchas u óxido de la superficie interior del equipo use un paño humedecido con agua y un poco de vinagre o un producto de limpieza diseñado específicamente para lavaplatos.
Cuando se vaya de vacaciones
Se recomienda que realice un ciclo de lavado con el lavaplatos vacío, desenchufe el equipo, cierre la llave de entrada de agua y deje la puerta del lavaplatos ligeramente entreabierta. Esto alargará la vida de los sellos del equipo y prevendrá la formación de malos olores en el interior del mismo.
Sellos
Uno de los factores que causa el mal olor en el lavaplatos es la comida que queda atrapada en los sellos. Periódicamente límpielos con una esponja húmeda, lo cual prevendrá la formación de los mismos.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO
| Problema | PosiblesCausas | Que hacer?Selección de Ciclo |
| Hay una capa blanca en los platos | Combinación de agua blanda y mucho detergente | Use menos detergente si tiene agua blanda y seleccione un ciclo de lavado más corto para lavar la cristalería. |
| Hay una capa amarilla o marrón en las superficies internasHay una capa blanca en las superficies internasHay detergente en las tazas dispensadoras | Manchas de te o caféLos depósitos de hierro en el agua pueden causar una capa en todo el equipoMinerales de agua duraLos platos bloquean las tazas de detergente | Use una mezcla de 1/2 taza de blanqueador y 3 tazas de agua tibia para quitar manualmente las manchas.Llamar a la compañía de agua y pedir un filtro especial.Para limpiar el interior, use una esponja húmeda con detergente para lavaplatos y use guantes de goma.Nunca use otra clase de limpiador que no sea el diseñado específicamente para lavaplatos.Reacomode los platos apropiadamente. |
| Vapor | Normal | Siempre habrá algo de vapor que se escape por entre la puerta durante el desagüe y el secado. |
| Manchas negras y grises en los platos | Artículos de aluminio junto a los platos | Use un limpiador abrasivo suave para eliminar esas marcas. |
| Hay agua en el fondo de la tina | Normal | Un poco de agua limpia cerca del ingreso de agua en el fondo de la tina mantendrá el sello de agua lubricado. |
| El agua en la tina no drena | El desagüe está tupido | Asegúrese que el lavadero de la cocina esté drenando bien. Si su equipo drena en un regulador, debe limpiarlo o destupirlo. |
| El lavaplatos goteaEl lavaplatos hace ruido | Depósitos sobrecargados o el aditivo de enjuague se está derramandoEl lavaplatos está desnivelado | Asegúrese de no sobrecargar el depósito de aditivos para el enjuague. El derrame de este fluido puede causar exceso de espuma y derrames.Limpie cualquier salpicadura o exceso con un paño húmedo.Asegúrese de nivelar correctamente el lavaplatos. |
Heavy(Intensivo)
Normal Lavado
Light(Economico)
Rápido