DPF8335 & DIAMOND DPF 10333 - Marcos de fotos digitales TELEFUNKEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DPF8335 & DIAMOND DPF 10333 TELEFUNKEN en formato PDF.

📄 184 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice TELEFUNKEN DPF8335 & DIAMOND DPF 10333 - page 81
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TELEFUNKEN

Modelo : DPF8335 & DIAMOND DPF 10333

Categoría : Marcos de fotos digitales

Título Valor / Descripción
Tipo de producto Marco de fotos digital
Pantalla Pantalla LCD de 8 pulgadas
Resolución 800 x 600 píxeles
Formatos de archivos compatibles JPEG, BMP, PNG
Capacidad de almacenamiento Soporta tarjetas SD de hasta 32 Go
Conectividad USB, lector de tarjeta SD
Alimentación eléctrica Adaptador de corriente incluido
Dimensiones aproximadas 20 x 15 x 2 cm
Peso 600 gramos
Funciones principales Presentación de diapositivas, reloj, calendario
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, consultar el servicio postventa
Garantía 1 año
Información general útil Verificar la compatibilidad de las tarjetas SD antes de la compra

Preguntas frecuentes - DPF8335 & DIAMOND DPF 10333 TELEFUNKEN

¿Cómo reiniciar el TELEFUNKEN DPF8335?
Para reiniciar el TELEFUNKEN DPF8335, apague el dispositivo y mantenga presionado el botón 'Menú' durante 5 segundos. La pantalla mostrará 'Reinicio' y el dispositivo se reiniciará.
¿Por qué mi DIAMOND DPF 10333 no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado y que el enchufe funcione. Intente cambiar el enchufe o usar otro cable de alimentación.
¿Cómo ajustar el brillo de la pantalla en el TELEFUNKEN DPF8335?
Para ajustar el brillo, vaya al menú 'Configuraciones', seleccione 'Brillo' y use las flechas para aumentar o disminuir el brillo según sus preferencias.
Mi DIAMOND DPF 10333 no reconoce mi tarjeta de memoria. ¿Qué hacer?
Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté correctamente insertada y que esté formateada en FAT32. También intente usar otra tarjeta de memoria para verificar si el problema persiste.
¿Cómo ver fotos en el TELEFUNKEN DPF8335?
Para ver fotos, inserte una tarjeta de memoria que contenga imágenes y luego seleccione 'Álbum' en el menú principal. Las fotos deberían aparecer automáticamente.
¿Qué hacer si la imagen en la pantalla del DIAMOND DPF 10333 está borrosa?
Verifique que el dispositivo esté limpio y libre de polvo. Si la imagen sigue borrosa, ajuste el enfoque en el menú 'Configuraciones' o intente reiniciar el dispositivo.
¿Cómo actualizar el firmware del TELEFUNKEN DPF8335?
Descargue la última versión del firmware desde el sitio oficial de TELEFUNKEN. Copie el archivo en una tarjeta de memoria, insértela en el dispositivo y luego vaya a 'Configuraciones' > 'Actualización' para iniciar la actualización.
Mi DIAMOND DPF 10333 no reproduce videos. ¿Por qué?
Verifique el formato del video. El DIAMOND DPF 10333 admite formatos MP4 y AVI. Si su video está en otro formato, conviértalo a MP4 o AVI.
¿Cómo ajustar el reloj en el TELEFUNKEN DPF8335?
Acceda al menú 'Configuraciones', seleccione 'Reloj' y luego ingrese la hora y la fecha. Asegúrese de guardar la configuración antes de salir del menú.
¿Hay garantía para el DIAMOND DPF 10333?
Sí, el DIAMOND DPF 10333 está cubierto por una garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Conserve su comprobante de compra para cualquier solicitud de servicio.

Descarga las instrucciones para tu Marcos de fotos digitales en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DPF8335 & DIAMOND DPF 10333 - TELEFUNKEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DPF8335 & DIAMOND DPF 10333 de la marca TELEFUNKEN.

MANUAL DE USUARIO DPF8335 & DIAMOND DPF 10333 TELEFUNKEN

1. Selección del idioma ............................................................................................. 4

2. Modo «ECO LOGIC» ............................................................................................. 5

3. Lectura de una tarjeta de memoria o de una llave USB ....................................... 5

4. Copia de fotos en la memoria interna ................................................................... 6

5. Supresión de fotos ................................................................................................ 8

III. Selección del tipo de archivos a leer ............................................ 10 Instrucciones de seguridad ........................................................... 23

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL ADVERTENCIA PREVIA: Al primero encender el marco, éste muestra la animación de demostración. Para salir de ella y acceder a las funciones del marco, sólo tiene que pulsar el botón «Slideshow» del mando a distancia, o sobre el boton «Izquierda» del marco durante 3 segundos.

I. Descubra e instale su marco

Le agradecemos la compra de un marco de fotos digital TELEFUNKEN «Serie DIAMOND». Antes de utilizar el aparato, lea las presentes instrucciones de uso, y luego guárdelas para poder consultarlas posteriormente.

1. Contenido de la caja

1 marco de fotos digital

1 adaptador de corriente

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

2. Esquemas del marco

Sensor de luminosidad Botones de control Gancho de pared Base ajustable

3. Mando a distancia

Puede acceder a todas las funciones con el mando a distancia. Pulse las teclas siguientes para acceder a las funciones: Tecla Función

Navegar hacia arriba en los menús Navegar hacia la izquierda en los menús y saltar al archivo anterior (foto, música o vídeo) Navegar hacia abajo en los menús Navegar hacia la derecha en los menús y saltar al archivo siguiente (foto, música o vídeo) Confirmar la selección o cambiar de modo

ENTER Enciende el marco de foto digital o pasa a modo en espera (Standby) EXIT STOP Salir del menú actual y regresar al menú previo Detiene la reproducción del archivo (foto, música o vídeo) y regresar al menú principal Silenciar/recuperar el sonido, con el sonido silenciado aparece el icono de silencio Subir el volumen, aparece en la pantalla el nivel de volumen (COPY/DEL) Acceder a las funciones copiar, eliminar y ordenar (sólo en el menú principal) (ROTATE) Girar la foto 90º en el sentido de las agujas del reloj 90°

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL Agrandar la imagen, púlsela varias veces para pasar por los modos de ampliación x2, x4, x8 y x16; púlsela una vez más para regresar al tamaño normal Bajar el volumen, aparece en pantalla el nivel de volumen (SLIDESHOW) Inicia la presentación de fotos directamente MUSIC Accede al menú de configuración (MUSIC) directamente VIDEO Accede al menú de configuración (VIDEO) directamente SETUP Acceder directamente al menú de configuración (Ajustes)

4. Instalación

Saque el marco y sus accesorios de su embalaje

Retire la lámina de plástico de protección de la pantalla del marco

Tire de la lengüeta de plástico que protege los contactos del mando a distancia

Coloque el marco en el lugar deseado tirando hacia usted de la base ajustable (véase el esquema más arriba)

Conecte el cable de alimentación al marco en el punto previsto a tal efecto.

Enchufe el marco a una toma de corriente. El marco se pondrá en marcha automáticamente.

II. Utilice su marco

1. Selección del idioma

La primera vez que enciende el marco, éste muestra la animación de demostración. Para salir de ella y acceder a las funciones del marco, sólo tiene que pulsar el botón «Slideshow» del mando a distancia. Aparecerá la pantalla de selección de idioma.

Seleccione su idioma por medio de los botones de flecha del mando a distancia y luego pulse «Enter». Una vez seleccionado el idioma, el marco estará listo para su uso. Sólo tiene que insertar una tarjeta o un lápiz USB para comenzar a reproducir las imágenes. ¡Atención!: La animación de demostración se encuentra en una carpeta llamada «DEMO». Esta animación se deben eliminar para el beneficio de todos los 2 GB de memoria interna.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

2. Modo «ECO LOGIC»

El modo ECO LOGIC asocia 3 elementos esenciales que permiten reducir el consumo de energía más de un 40% en comparación con un marco estándar:

Una pantalla LED, que consume menos energía a la vez que mejora la calidad de la imagen

Un adaptador de corriente de bajo consumo certificado «Energy Star»

Un sensor de luminosidad Este sensor, activado por defecto, hace que el marco se apague automáticamente al anochecer y se encienda al amanecer. Puede desactivar este sensor de luminosidad en el menú de ajustes del sistema de su marco ¡Atención! Dependiendo del lugar donde se encuentre el marco (en un mueble sobre una balda, por ejemplo), es posible que la luz no sea suficiente para que el marco se encienda o bien se apagará sin motivo. Puede volver a encenderlo pulsando el botón de modo de espera situado en la parte superior derecha del mando a distancia. En tal caso, el sensor se desactivará. Para reactivarlo, sólo tiene que poner el marco frente a una fuente de luz suficiente durante 5 segundos.

3. Lectura de una tarjeta de memoria o de una llave USB

Si el marco está apagado:

Inserte la tarjeta o la llave USB en el punto previsto a tal efecto.

Conecte el marco a la red eléctrica: La presentación de diapositivas lee automáticamente el contenido de la tarjeta de memoria o la llave USB. Si el marco está encendido y reproduce las diapositivas de la memoria interna:

La tarjeta de memoria se detecta automáticamente

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

Al cabo de unos segundos, aparecerá el mensaje «¿Desea copiar los datos en la memoria interna?»

Si no realiza ninguna acción durante 15 segundos, se iniciará la presentación de diapositivas desde la tarjeta pero no se copiarán las imágenes.

1. Si responde «Sí» a la petición de copia de las imágenes, aparecerá el mensaje «¿Copiar

archivos? » Seleccione «Sí» y pulse «Enter».

Seleccione a continuación el directorio donde desea copiar sus imágenes y pulse «Enter».

Sus fotos se copiarán en la memoria interna y su tamaño se ajustará a la definición del marco.. Esta función permite adaptar las fotografías a la definición del marco en el momento de copiarlas, reduciendo así enormemente su peso. Gracias a este sistema es posible almacenar más de 10.000 fotografías en la memoria interna. (IMPORTANTE: sólo se cambiará el tamaño de las copias, las fotografías originales de la tarjeta no se modificarán). Si su soporte (carta, llave o memoria interna) contiene música y que usted desea un diaporama musical, pulse el botón « Enter » del mando a distancia durante el diaporama. La pantalla fijara entonces «Diapositivas con música».

4. Copia de fotos en la memoria interna

Si no ha elegido la copia automática al insertar la tarjeta, dispone de 2 métodos para copiar las imágenes desde la tarjeta de memoria en la memoria interna de la tarjeta.

Copiar sus fotos a través del administrador de archivos Si opta por este método, sólo podrá copiar los archivos de uno en uno, y no tendrá la posibilidad de ajustar su tamaño a la resolución del marco.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

1. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la

pantalla de selección de soportes.

2. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono

«Archivos» y pulse «Enter».

3. Seleccione el archivo que desee copiar con ayuda de los

botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y pulse «Copy/Del». Aparecerá

mensaje siguiente: «¿Copiar?» Seleccione la opción deseada con los botones «Izquierda/Derecha» y pulse «Enter».

4. Elija el directorio de destino de su fotografía con ayuda de

los botones «Arriba/Abajo» y pulse «Enter». Su archivo se copiará. Si la tarjeta de memoria contiene una o varias carpetas, podrá copiarlas una a una en su totalidad. Se almacenarán en el directorio que elija de la memoria interna y podrá reproducirlas de forma independiente entre ellas. Copiar sus fotos mediante el modo de viñetas

Con este método, puede copiar una selección de fotos teniendo la posibilidad de ajustar su tamaño al del marco, con el fin de optimizar la capacidad de la memoria interna.

2. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces

como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soportes.

3. Seleccione el soporte extraíble en que se encuentran las

fotos para copiar (tarjeta de memoria o llave USB), mediante los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia. Pulse «Enter».

4. Por

los botones «Izquierda/Derecha», seleccione el modo de foto y pulse «Enter». Se iniciará la presentación de diapositivas.

5. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia para acceder

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

6. Pulse el botón «Copy/Del». Aparecerá en la pantalla el mensaje «¿Copiar archivos? »

(Selección o todas). Seleccione y pulse «Enter». Las miniaturas volverán a aparecer, con una casilla de verificación en la esquina superior izquierda de cada imagen. Seleccione las fotos que desee copiar mediante los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, y pulse «Enter» después de seleccionar cada foto. Se marcarán entonces las casillas de las imágenes seleccionadas. (Si ha elegido «copiar todo», se seleccionarán todas las viñetas.) Pulse el botón «Copy/Del». Se muestra un mensaje de confirmación. Pulse «Enter» para confirmar su selección. Aparecerá en la pantalla un cuadro de diálogo preguntándole si desea cambiar el tamaño de sus imágenes. Seleccione la opción deseada mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y confírmela seleccionando «Confirmar». Pulse «Enter». Sus fotos se copiarán en la memoria interna y su tamaño se ajustará a la definición del marco.

5. Supresión de fotos

Puede suprimir fotos que se encuentren en la memoria interna de su marco.

Suprima sus fotos a través del administrador de archivos Si opta por este método, sólo podrá suprimir los archivos de uno en uno.

1. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la

pantalla de selección de soportes.

2. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del

mando a distancia, seleccione el icono «Archivos» y pulse «Enter ».

3. Seleccione la foto mediante los botones «Arriba/Abajo»

del mando a distancia, y luego pulse «Copy/Del». En la pantalla aparecerá el mensaje «¿Suprimir archivo?Sí/No». Escoja la opción deseada y pulse «Enter». Su archivo se suprimirá.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL También puede eliminar una de sus carpetas personales ubicadas en uno de los directorios predefinidos.

Suprima sus fotos mediante el modo de viñetas Mediante este método, puede suprimir una selección de fotos de la memoria interna o bien todas ellas.

1. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas

veces como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soportes.

2. Seleccione la memoria interna mediante los botones

«Izquierda/Derecha» del mando a distancia. Pulse «Enter».

3. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha»,

seleccione el modo de foto y pulse «Enter». Se iniciará la presentación de diapositivas.

4. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia para

acceder a las viñetas.

5. Pulse el botón «Copy/Del». Aparecerá en la pantalla el

mensaje «¿Suprimir? » (Selección o todas).Seleccione y pulse «Enter».

6. Las miniaturas aparecerán con una casilla de verificación en la esquina superior izquierda de

cada imagen. Seleccione las fotos que desee borrar mediante los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, y pulse «Enter» después de seleccionar cada foto. (Si ha elegido la opción «eliminar todo», se seleccionarán todas las viñetas.)

7. Pulse el botón «Copy/Del», y luego pulse «Enter».

8. Aparecerá en la pantalla «¿Suprimir?».

9. Seleccione la opción deseada mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia.

Pulse «Enter». Sus fotos se suprimirán de la memoria interna

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

III. Selección del tipo de archivos a leer

1. Memoria interna/soporte extraíble

Si no se ha insertado ningún soporte, la presentación de diapositivas de la memoria interna se inicia automáticamente al encender el marco. Si en el momento del encendido hay insertada una tarjeta de memoria o un lápiz USB, se reproducirá el contenido de la tarjeta/lápiz USB. En tal caso, puede alternar entre la tarjeta/lápiz USB y la memoria interna de la siguiente forma: Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soportes. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el soporte que desee reproducir y pulse «Slideshow» en el mando a distancia. Se iniciará la presentación de diapositivas.

2. Selección de una carpeta/Modo multimedia

El modelo DPF 10333 Diamond permite reproducir automáticamente todo el contenido de una carpeta, ya se trate de fotografías, vídeos o música gracias a su exclusivo modo multimedia. Los archivos se leerán en el orden en que estén guardados en la carpeta. Es posible reproducir una de las carpetas pregrabadas en la memoria interna o una de sus carpetas personales, ubicadas en un soporte extraíble o en la memoria interna, dentro del directorio predefinido elegido. Para ello, pulse el botón «Exit» repetidamente hasta llegar al menú principal. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha», seleccione

desea reproducir una carpeta preprogramada, selecciónela con los botones «Arriba/abajo» y, a continuación, pulse 2 veces «Enter ». Se iniciará la presentación de diapositivas de dicha carpeta. Si desea reproducir una de sus propias carpetas, primero seleccione el lugar (llave USB o tarjeta de memoria); a continuación, seleccione la carpeta que desee. A continuación, siga los pasos anteriores para lanzar la presentación.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

3. Fotos

Pulse repetidamente el botón «Exit» para volver a la pantalla principal.

Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono «Foto» .

Pulse el botón de «Enter» varias veces para seleccionar el modo de reproducción de la siguiente manera:

Diapositivas + Música

4. Vídeos

Pulse repetidamente el botón «Exit» para volver a la pantalla principal.

Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono «Vídeo»

Pulse el botón de «Enter»: el vídeo se iniciará.

Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar / (Reproducir / Pausa) en la pantalla, y luego presione “Enter”.

Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar el

(Anterior / Siguiente) en la pantalla, y luego presione “Enter”.

Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar / (rebobinado / avance rápido) en la pantalla, y luego presione “Enter”.

en el mando a distancia ajustar el nivel de sonido.

Si se presione el botón de «VIDEO» del mando a distancia, también se puede acceder al menú de vídeo.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

5. Música

Pulse repetidamente el botón «Exit» para volver a la pantalla principal.

Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono «Música» .

Pulse el botón de «Enter»: la música comenzará.

Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar / (Reproducir / Pausa) en la pantalla, y luego presione «Enter».

Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar

luego presione«Enter».

Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar / (rebobinado / avance rápido) en la pantalla, y luego presione «Enter».

Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar (Volumen) en la pantalla, y luego presione «Enter» para disminuir el nivel de sonido.

Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar (volumen) en la pantalla y, a continuación pulse el botón de «Enter» para aumentar el nivel de sonido.

Para volver a la configuración anterior, pulse el botón de «Exit» del mando a distancia.

en el mando a distancia puede regular el volumen del sonido.

Pulse el botón de «Música» del mando a distancia para acceder al menú de Música.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

IV. Ajustes

Desde la pantalla principal, seleccione el icono «Ajustes» mediante los botones «Izquierda/Derecha» y «Arriba/Abajo» del mando a distancia para acceder a los distintos ajustes de su marco. Si está reproduciendo una presentación, simplemente pulse el botón de «Configuración» en su mando a distancia para acceder a los menús de configuración. Cuando usted está en los menús de configuración, los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia le permiten seleccionar los parámetros a ajustar, y los botones de «Derecha / Izquierda» le permiten elegir la configuración adecuada para el parámetro seleccionado.

1. Configuración de Fotos

Seleccione «Configuración de Foto» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione «Enter». La pantalla contraria aparecerá: A continuación, podrá cambiar la configuración de los botones de flecha del mando a distancia.

Modo de pantalla Seleccione «Modo de pantalla» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Presentación: las imágenes se desplazan una tras otra

Miniaturas: las imágenes se muestran como miniaturas.(Nota: Cuando su marco esté en este modo, podrá acceder a Presentación, Presentación + Música o Individual pulsando el botón de «Enter» en varias ocasiones.)

Individual: Una sola foto se muestra

Mostrar proporción Seleccione los botones de «Mostrar proporciόn» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Ajustar a la pantalla: la fotografía sigue permaneciendo en su formato original

Recortar para ajustar: la foto es centrada y recortada para ajustarse a la pantalla completa

Pantalla completa: la foto se ve alterada mediante los botones de para ocupar la pantalla completa

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

Duración de presentación Seleccione la «Duración de presentación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Efecto de presentaciόn Seleccione el «Efecto de presentación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre los siguientes efectos:

Repetir presentación Seleccione «Repetir presentación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Repetir: la presentación se reproduce en bucle

Una Vez: la presentación se reproduce una vez

Aleatorio: las imágenes se muestran de forma aleatoria

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

Ventana Mágica Seleccione los botones de «Ventana Mágica» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

Reloj Seleccione «Reloj» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

Cambiar el tamaño Seleccione «Redimensionar» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

Recortar al copiar Seleccione «Recortar al copiar» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

Mostrar ayuda al copiar Seleccione «Mostrar ayuda al copiar» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

2. Configuración de Música

Desde el menú de ajuste, seleccione la opción «Ajustes de música» mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y luego pulse «Enter». Puede ajustar:

Modo de reproducción Seleccione los botones de «Modo de reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir:

Repetir: las pistas se reproducirán en bucle

Aleatorio: las pistas se reproducirán de forma aleatoria

Una Vez: cada pista es reproducida una vez

Repetir una vez: cada pista se reproducirá dos veces

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

Efecto de la Música Su marco TELEFUNKEN tiene un ecualizador para adaptar el sonido al tipo de música que se escuche. Seleccione «Efecto de la Música» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Mostrar espectro Al reproducir un archivo de música, usted puede mostrar el ecualizador en la pantalla de su marco de TELEFUNKEN. Seleccione «Mostrar espectro» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, y presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

Auto reproducción Cuando se activa, el marco reproduce automáticamente los archivos de audio en cuanto se seleccione un modo de audio. Seleccione «Auto reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, y presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

3. Configuración de Video

En el menú de ajuste, seleccione la opción «Ajustes de vídeo» mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter».

Modo de pantalla Seleccione «Modo de pantalla» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Pantalla completa: el vídeo se mostrará en 04:03

Tamaño original: el vídeo se mostrará en su formato original

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

Modo de reproducción Seleccione «Modo de reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Repetir: el vídeo se reproducirá en bucle

Una Vez: el vídeo sólo se reproducirá una vez

Auto reproducción Cuando se activa, el marco auto reproduce sus archivos de video, tan pronto como se seleccione el modo de vídeo. Seleccione «Auto reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, pulse «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

4. Configuración de Calendario

Seleccione los botones de «Configuración de Calendario» en el menú de Configuración a través del «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter». Puede utilizar los botones de flecha o el botón de «Enter» del mando a distancia para ajustar el:

Modo de pantalla del calendario Seleccione «Modo de pantalla» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Formato de Fecha Seleccione «Formato de fecha» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

MM / DD / AAAA

MM / DD / AAAA

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

Fecha Seleccione «Fecha» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», entonces:

Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre Mes, Día, Año

Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de Mes, Día, Año

Modo de reloj (12 - 24 horas) Seleccione «Modo de reloj» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, presione el botón de «Arriba / Abajo» para elegir formato de 12 ó 24 horas; presione «Enter» para confirmar.

Hora Seleccione «Hora» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», entonces:

Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre Hora, Min, AM, PM

Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de Hora, Min, AM, PM

Seleccione «Estado de alarma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

Hora de la alarma Para ajustar la hora de la alarma, seleccione «Hora de la alarma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», entonces:

Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre horas, minutos, AM, PM

Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de Hora, minutos, AM,

Frecuencia de la alarma Seleccione «Frecuencia de la alarma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

5. Configuración del sistema

Este menú le permite ajustar los parámetros de funcionamiento de su marco.

La activación/desactivación del sensor de luminosidad Seleccione «Sensor de luz» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

Idioma Seleccione «Idioma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Brillo Seleccione «Brillo» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de brillo (1-16).

Contraste Seleccione «Contraste» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de contraste (116).

Saturación Seleccione «saturación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de saturación (116).

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

Tono Seleccione «Tono» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de tinte (1-100).

Encendido Seleccione «Encendido» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

Hora de autoencendido Seleccione «Hora de autoencendido» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», entonces:

Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre horas, minutos, AM, PM

Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de horas, minutos, AM,

Apagado Seleccione «Apagado» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».

Hora de autoapagado Seleccione «Hora de autoapagado» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», entonces:

Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre horas, minutos, AM, PM

Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de horas, minutos, AM, PM

Autofrecuencia de corriente Seleccione «Autofrecuencia de corriente» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, presione el botón de «Arriba / Abajo» para elegir entre:

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

Restablecer Si el marco se maneja incorrectamente, puede ser útil restablecer la configuración predeterminada. Para ello, seleccione «Por defecto» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse « Enter», entonces se recomienda usar los botones de «Arriba / Abajo» para seleccionar «Sí» o «No». Nota: Después de la restauración, la pantalla de selección de idioma aparecerá en la siguiente puesta en marcha, tal como lo hizo para su primer uso.

El número de versión del software interno (meramente informativo)

V. Conexión a un ordenador

Se pueden transferir archivos al marco conectándolo a su ordenador. Basta con conectar el marco al ordenador con un cable USB (toma mini USB en el marco y USB estándar en el ordenador) y encender Volver al funcionamiento normal tras la desconexión En el ordenador aparecerá el mensaje siguiente:

Pulse en «Abrir la carpeta y mostrar archivos» con el fin de visualizar el contenido de la memoria interna.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL Aparece la siguiente pantalla: Abra el directorio donde estén almacenados los archivos que desee transferir al marco y trasládelos a la carpeta deseada mediante «copiar/pegar» o «Arrastrar/Mover». ¡Atención! Las fotos que se transfieran de este modo no cambiarán de tamaño.

Desconecte el cable USB y el marco volverá a funcionar automáticamente.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

VI. Instrucciones de seguridad

Manipule el marco de fotos digital con precaución y evite tocar la pantalla; las marcas de dedos son difíciles de limpiar. Coloque en todo caso el marco de fotos digital sobre una superficie plana y estable para evitar que se caiga y se dañe. Evite exponer el marco de fotos digital al sol o a temperaturas elevadas, ya que podrían dañarlo o reducir su vida útil. No lo coloque sobre fuentes de calor como radiadores, estufas… Para evitar reflejos, no coloque el marco de cara al sol. Evite exponer el marco de fotos digital a la lluvia, el agua o la humedad. No lo coloque sobre fregaderos ni pilas donde podría mojarse. No coloque en ningún caso objetos pesados o cortantes sobre el marco, la pantalla ni el cable de alimentación. No enchufe el marco de fotos digital a una toma de corriente o un cable de alimentación demasiado potentes. Ello podría dar lugar a sobrecalentamientos, incendios o electrocuciones. Vigile la ubicación del cable de alimentación, que no deberá poder pisarse ni estar en contacto con otros objetos. No coloque el cable sobre un tapete. Compruebe periódicamente el estado del cable para prevenir cualquier daño. Si el cable está dañado, desconéctelo y sustitúyalo. Ventilación Mantenga el marco digital a una distancia suficiente de la pared para asegurar la ventilación. Para evitar sobrecalentamientos, no coloque el marco de fotos digital sobre una cama o un sofá. ¡Atención! No retire en ningún momento la tapa de plástico de la parte posterior del marco. El marco de fotos digital contiene circuitos eléctricos, y si los toca podría sufrir daños. No intente reparar el marco digital por su cuenta.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL VII. Garantía La garantía no cubre los daños ocasionados si usted (u otra persona no capacitada) intenta reparar el marco. Si el marco emite humo, un ruido o un olor no habitual, apáguelo y desenchúfelo de inmediato. Póngase en contacto con la tienda donde lo ha comprado. Si no utiliza el marco digital durante un tiempo, recuerde desenchufar el cable de alimentación. La garantía cubre el marco de fotos digital, pero no incluye los accesorios. Se consideran accesorios: El adaptador de corriente, El mando a distancia (según modelo). Sin embargo, estos accesorios se pueden pedir a nuestro servicio técnico: Por e-mail: assistance@sopeg.fr Periodo de garantía Este marco digital cuenta con una garantía de 12 meses. El periodo de garantía comienza en el momento de la compra del marco. La garantía debe probarse mediante la presentación de la factura original o el recibo de compra donde aparezcan la fecha y el modelo adquirido. Cobertura Si el marco digital es defectuoso, debe devolverlo completo a su distribuidor con una nota explicativa. Si el marco digital presenta un defecto durante el periodo de garantía, el servicio posventa oficial reparará todos los elementos defectuosos o los defectos de fabricación. El servicio posventa decidirá de forma unilateral sobre la reparación o sustitución del marco digital, en su totalidad o en parte. La fecha de compra inicial determina la fecha en que comienza el periodo de garantía. El periodo de garantía no se prolongará en caso de reparación o sustitución del marco digital por parte de nuestro servicio posventa. Exclusión Los daños o defectos ocasionados por el mal uso o la manipulación del marco digital o bien por la utilización de accesorios no originales o no recomendados por el presente aviso no están cubiertos por la garantía.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL La garantía no cubre los daños ocasionados por elementos exteriores como rayos, inundaciones o incendios, ni ningún otro daño ocasionado durante un transporte. No se podrá hacer ninguna reclamación de garantía si el número de serie del marco digital ha sido modificado, eliminado o borrado, o es ilegible. No se podrá hacer ninguna reclamación de garantía si el marco digital ha sido reparado, alterado o modificado por su propietario o por cualquier otra persona no capacitada y cualificada oficialmente. El fabricante no garantiza las propiedades técnicas descritas en este manual. El material y los accesorios descritos en este manual pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Por este motivo, el fabricante se reserva el derecho de modificar los componentes, las opciones, las características y los documentos relacionados sin previo aviso. Conformidad a la normativa en vigor: Este marco digital se ajusta a las normas CE vigentes, y es compatible con la norma RoHS. Reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil. Los aparatos eléctricos y electrónicos usados no deben eliminarse junto con los residuos domésticos ordinarios. La presencia de este símbolo en el producto o en el embalaje del mismo se lo recuerdan. Algunos de los materiales de los que está hecho este producto se pueden reciclar si se llevan a un centro de reciclaje adecuado. Al reutilizar las piezas y las materias primas de los aparatos usados, hace una contribución importante a la protección del medio ambiente. Para obtener más información sobre los lugares de recogida de equipos usados, puede dirigirse a su ayuntamiento, al servicio de tratamiento de residuos o al establecimiento donde ha adquirido el producto.

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ESPAÑOL

VIII. Características técnicas

Características Tamaño Definición Tipo de pantalla LED Relación de imagen 4/3 Memoria interna Audio/vídeo Tarjetas compatibles Archivos reproducidos Cambio de tamaño automático

Entrada alimentación 100-240 V AC 50/60 Hz Salida alimentación 5V DC 2Ah Consumo en espera <1W Consumo durante el uso <8W Dimensiones Peso Sistemas compatibles 263.5*210.5*26mm 765 g Windows XP, Vista, 7, Mac OS 9.0 y posteriores

Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ITALIANO 1 Moldura fotográfica digital

seleccione o ícone "Foto". Através das setas cdo telecomando, seleccione o ícone "Vídeo".

VIII. Características técnicas

Características DPF 109333 Tamanho 10,4’’ (26,4 cm) Definição 800 x 600 Tipo de ecrã LED Rácio imagem 16/9 Memória interna 2 GB Áudio/vídeo SIM