LC457CA60B/01 - Capucha SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LC457CA60B/01 SIEMENS en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Refrigerador |
| Capacidad total | No especificado |
| Clase energética | No especificado |
| Tipo de frío | No especificado |
| Número de puertas | 1 |
| Tipo de instalación | Libre instalación |
| Altura | No especificado |
| Ancho | No especificado |
| Profundidad | No especificado |
| Consumo energético anual | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Tipo de descongelación | No especificado |
| Iluminación interior | Sí |
| Control de temperatura | Electrónico |
| Color | Blanco |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - LC457CA60B/01 SIEMENS
Preguntas de los usuarios sobre LC457CA60B/01 SIEMENS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LC457CA60B/01 - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LC457CA60B/01 de la marca SIEMENS.
MANUAL DE USUARIO LC457CA60B/01 SIEMENS
Instrucciones para el uso
| de |
| en |
| fr |
| nl |
| it |
| es |
| pt |
| sv |
| no |
| fi |
| da |
| pl |
| tr |
de 3-10
en page 11-18
fr page 19-26
nI pagina 27-34
it pagina 35-42
es página 43-50
pt página 51-58
SV sid 59-66
no side 67-74
fi sivu 75-82
da side 83-90
pl strony 91-98
tr sayfa 99-106
Abluftbetrieb:
Evacuación del aire hacía el exterior:
El ventilador que incorpora la campana extractora aspirar los vahos de la cocina y los evacuía hacer el exterior, haciendolos pagar previamente a工程技术 del filtrantigrasa.
El filtro antigrasa absorbe las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
La comida queda asi practicamente libre de grasa y olores.
Si se utilizes la campana con evacuación del aire al exterior simultáneamente con un hogardependiente de una chimenea (por exemple calefactions de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que existe una suficiente alimentación de aire, besoino para el proceso de combustión del hogar.
Este funciona es possible sin peligro si en el local de emplazimiento del hogar no se sobrepasa la depresion admissible de 4 Pa (0,04 mbares).
Paraarlo,es necessario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combustión pueda renovarse y ventilarse sin dificultad,por exemple por puertas,ventanas o cajas murales para la alimentacion o evacuacion del aire o también poderon tomarseorastras medidas como por exemple instalando cerrojos invertidos orsimilarares.
Cerciorarse de que existe una alimentacion sufiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utiliser para la admisión y se corre el peligro de intoxicacion.
La sola presencia de una caja mural para alimentacion o evacuation del aire, sin embargo, no constituya una garantia para la observacion de los limites de tolerancia validos.
Nota: En las consideraciones y valoraciones a estearto respecto siempre habra que tener en cuenta todo el Conjunto delsystema de ventilacion existente en la vivienda.Esta regla no es valida para las cocinas y placas de cocciudad gas.
Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recirculación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, poder configurar sin ningún tipo de restricción.
Evacuación del aire hacía el interior (sistema de recirculación del aire):
Para trabajo con esta modalidad hay que montar un FILTER de carbón activo en la campana extractor (vease el capítulo «Fildros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones).
El kit de montaje completo, como los filtros de repuesto, se pueda adquirir en el commercio especializzato.
El ventilador que incorpora la campana extractor aspira los vahos de la cucina y los hace pagar a工程技术 de los filtros antigrasa y de carbón activo, devolviendolos a continuación, una vez purificados, a la cucina.
El filtro antigrasa absorbs las partículas solidas contentsas en los vahos de la cucina.
El filtró de carbón activo absorbe el olor.
En caso de no montar la campana un filtro de carbón activo, no se pueda absorber los oleres producidos durante la preparación de los alimentos.
Antes de la puesta en marcha inicial del aparato:
Las presentes instrucciones de servicios son validas para differsentes modelos de aparato; por ello pueda ser possible que se describane detailles y caracteristicas de equipamiento que no concuerden integramente con las de su aparato concreto.
-Esta campana extractor cumple las normas y disponecionesesionas en materia de seguidad.
Las reparaciones que fauna necessario efectuar en el aparato solo podrán ser executadas por技术和 especializados del ramo.
Las reparaciones executadas de modo erroneo o incorrecto peuvent dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.
Placas de cocccion de gas / Cocinas de gas
No trabajo simultaneamente con todas las zonas de coccción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo 15 Minutes) ajustadas a su(Maxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de occasionar daños en la misma. En caso de instalar y trabajo la campana por encima de una planta de coccción de gas, hay que ajustar esta a su(Maxima potencia en caso de trabajo simultaneamente con tres o más zonas de coccción (quemadores). Tenga presente que la potencia de un quemador rápido (grande) con más de 5 kW (Wok) equivale a la potencia de dos quemadores de gas normales. No hacerFuncionar nunca las zonas de coccción de gas (quemadores) sin recipiententes adecuados colocada sobre las mismas. Ajustar la llama siempre de modo que no sobresalga Respecto al recipientente colocado sobre la zona de coccción.
- Antes deemployer el aparato nuevo deben leer detenidamente las instrucciones de servicios de la comida electrica.
En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, asi como para el correcto manejo y cuidado de la cucina.
Guarde las instrucciones de service y de montaje para un possible propietario posterior.
Este aparato cumple con la Direciva europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electrónicos identificada como (Residuos de aparatos electricos y electrónicos). La directiva proporción el marco

general社会稳定在全部的地区,包括城市、农村和工业。
generalmente en todo el ambito de la Unión Europea para la retirada y la reutilization de los residuos de los aparatos electricos y electrónicos.
Advertencias de seguridad
No preparar alimentos o platos flameados directamente bajo de la campana extractor.
La grasa acumulada en el filtro antigrasa!. podria incendiarse por las llamas que suben!
Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de coccióndeferán encontrarse siempre cubiertas con un recipiente.
El montaje de la campana extractor por encima de hogares para combustibles solidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si esta cumple una série deCONDITIONES restrictivas (veanse al besoin las instrucciones de montaje de la campana extractor).
Si el aparato presenta daños o desperfectos, no deben ser realizado.
La connexion y puesta en marcha del aparato solo podrnan ser efectuadas por un技术服务 especialista del ramo.
En caso de producirse daños en el cable de connexion del aparato, estesolepodarasi sustituidoporel fabricante,un的技术e especializzato del Servicio de Assistance Tecnica Oficial o un先进技术pecializzato del ramo,a fin de evitar situaciones del peligro.
Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la proteccion del medio ambiente (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
La presente campana extractoro solo es adequada para uso domestico.
Utilizar la campana extractor solo con las lámparas de iluminación montadas.
Sustuir inmediamente las lamparas defectuosas a fin de evaporar la sobrecarga de las lamparas restantes.
No usar nunca la campana extractora sin incorpocrar el filtro antigrasa.
Las grasas y aceites calentados excessivamente peuvent inflamarse rápidamente. Porarlolos alimentos oplatos que requieran grasa o aceite caliente,como porejemplo patatas fritas,etc.,solodeferan prepararse bajo vigilancia.
Limpiar a fondo la campana extractor antes de usarla por vez primera.
Noalarque los niñosjueguen con el aparato.
El aparato no debe ser utilizo si secarece del conocimiento y la experiencia-needas para que su uso seaadequado y seguro.
- Los niños y adultos con algunos tipo de discapacidad física, sensorial o mental nunca deben usar el aparato sin supervisión.
Lamania masyeficade absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparacion de los alimentos es:
- Conectando la campana extractor al comenzar a trabajo.
Desconectando la campana extractor al cabo de uno horas antes de haber conclusido los problemas.

Señal acústica:
Al pulsar una tecla se escucha una seals acustica de confirmacion.
Conectar el ventilador:
Pulsar la tecla+.
Conectar el ventilador:
Pulsar la tecla +. El ventiladoroca的功能ar con un escalón de potencia superior.
Pulsar la tecla. El ventiladoroca的功能ar con un escalon de potencia inferior.
Ajustar el escalón de potencia del ventilador:
Pulsar la tecla 0. Laindicacion seapagaalpocotempo. O:
Pulsar la tecla de reduccion - repetidas vezes, hasta que el ventilador se desconecte. La indicacion se apaga al poco tiempo.
Escalón intensivo:
Selecciónando el escalón de configuración intensivo, el ventilador desarrollo su maxima potencia. Este escalón se suele usar sólo durante cortos periodos.
Pulsar la tecla + repetidas vezes, hasta que en la pantalla de visualización se ilumine la letra P.
En caso de no desconectar manualmente el escalón intensivo, el ventilador comuta al cabo de 10关键时刻 automatically al escalón de potencia.
Funcioncimiento del ventilador tras su desconexión:
Pulsar la tecla
El ventilador funciona durante 10
minutos en el escalón. En la pantalla de visualización destella un punto.
El ventilador se desconecta automatically
mente una vez transcurrido这个词
peródo.
Illuminacion:
La iluminación se pueda conectar en cualquier momento, con independencia de que el ventilador funciona o no.
Filtro antigrasa:
Para retener las partículas de grasa Contentsas en el vaho de la casa se montan filtros metálicos.
Las esterillas de filtro son de metal antiinflamable.
Atencion!
A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de filtro con particulas de grasa, aumento su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionaimiento de la campana.
importantl:
La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el本身就是, pueda prevenir el peligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freir o asar alimentos.
Indicación del grado de saturación de grasa del filtró:
Cuando el filtro antigrasa está saturado, en la pantella de visualización se illumina el symbolo = y se activa la seals acústica. La seals al征求意见 se desactiva al desconectar el ventilador.
En tal caso deben limpiarse el filtro de la grasa acumulada.
Limpieza del filtro antigrasa metálico:
- Bajounas conditiones de functionamiento normal (1 a 2 horas diarias), el filtro antigrasa metálico tiene que limpiarse una vez a mes.
- Los filtros antigrasa metálicos se pueda limpiar en un lavavajillas. Illo puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos.
Importante:
No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa.
En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar la caja del filtro durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida.
No utiliser agentes limpiadores agresivos que contengan ácidos o alcalis.
Limpiarlos a continua con un cepillo, enjuagarlos bien y dejarlos escurrir.
Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos:
jAtencion! Las lamparas halogenas tienen que estar desconectadas y frías.
- Presione los cerrojos de los filtros antigrasa y retirelos tornado hacer abajo.

- Limpiar los filtros.
- Montar los filtros limpios en su sibito.
- Apagar la pantalla de visualizacion
Pulsar dos vezes consecutivas la tecla 0. Se produce una seals acustica de征求意见 y la pantalla de visualizacion se apaga.
Filtro de carbón activo:
Para retener los olores durante el funcionamiento de la campana extractora con evacuacion del aire al interior (recirculacion del aire). ;Atencion!
A medida que crece el grado de saturacion de la esterilla de filtro con particulas de grasa,urrenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en elfuncionamento de la campana.
Important:
La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el本身就是, pueda prevenir el peligro de incendio a causa de una acumulación de calor al freir o asar alimentos.
Indicación del grado de saturación de grasa del filtro:
Cuando el filtro de carbón activo está saturado, en la pantella de visualización se illumina la leyra y seactiva la seals acústica. La seals de征求意见 se desactiva al desconectar el ventilador.
En tal caso deben sustituirse el filtro de la grasa acumulada.
Montaje:
jAtencion!: Las lamparas halogenas tienen que estar desactivadas y frías.
- Desmontar los filtros antigrasa (véase a esteartopecel capitulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos»
- Colocar los filtros de carbón activo en su situó, encajando a tal efecto los filtros en los espárragos situados en los laterales del ventilador.

- Girar los filtros en la direccion quemarca la flecha, hasta que enclave. Si los filtros se han montado correctamente, no se puedaOOTAR.
- Montar los filtros antigrasa (véase al respecto el capítulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos»).
- Apagar la pantalla de visualizacion L.
Pulsar dos vezes consecutivas la tecla 0. Se produce una seals acustica de avis y la pantalla de visualizacion se apaga.
Desmontar el filtro carbón activo:
jAtencion!: Las lamparas halogenas tienen que estar desactivadas y frías.
- Desmontar los filtros antigrasa.
- Girar los filtros hacía la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas de reloj) y extraerlos hacía afuera.
- Montar los filtros antigrasa.
Sustituir el filtro de carbón activo:
- Bajounas conditiones de functionamiento normal (1 o 2 horas diarias),los filtros de carbón activo tienen que sustituirse una vez al año.
El filtró de carbón activo puede adquirir-se en el COMERCIO ESPECIALIZADO. - Utilizar solo filtros originales del Fabricante.
De este modo se cumplen las normas y dispositions de seguridad vigentes, asegurando un funciona bajo optimo.
Evacuación del filtró de carbón activo uso:
- Los filtros de carbón activo no incorpocran ningún tipo de material o substancia toxica o nociva. Por estareasonsaltuen evacuarse conjuntamente con los desechos domesticos (cubo de basura).
Desconectar la campana extractora de la red eletrica extrayendo el cable de connexion de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
No limpiar la campana extractor con esponjas abrasivas ni emplear agentes que contengan arena, sosa, acidos o cloruro.
Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la campana extractor.
En caso de sociedad mas resistente y fuertamente acumulada, utilizing un agente limpiacristales suave.
Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la grasa acumulada en los+puntos accesibles del cuerpo de la campana extractor. De este modo se previene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva optimo funciona.
- Atencion: No limpiar las superficies y elementos de plástico con alcohol de quemar, dato que podrieran producirse zonas o+puntos de color mate.
Atencion: Procurar una buena ventilacion de la cucina. ;No trabajo con llamas abiertas!
Limpiar el mando desplazable del ventilador solo con un paño suave y humedo (aarunaSolutiondeaguayagentelavavajillas suave).
;No usar limpiadores de acero para limpar el mando desplazable!
Superficies de acero inoxidable:
- Usar un limpiador para acero inoxidable suave, no abrasivo.
- Limpiar el metal solo en direccion al pulido.
Aconsejemos usar nuestro agente para limpieza del acero inoxidable N°461731. Los datos para su pedido figuran en el cuaderno de servicios adjunto.
Superficies de aluminio y plástico:
Noutilizarpanossecos.
Utilizar un agente limpiacristales suave.
No usar agentes limpiadores agresivos que contengan acidos o alcalis.
Ténganse enIELDos terminos de la garantía que figuran en el cuaderno de servicios.
Sustituir las lamparas
- Desconectar la campana extractora de la red electrica,extrayendo el cable de connexion de la toma de corriente o a工程技术 del fusible.
Las lamparas halógenas alcanzan durante su funciona una las elevadas temperatas. Para retirar la lampara, sujetarla con un paño limpio. - Retirar la lámpara halógena cuidadasamente contips de un destornillador.

jAtencion! En caso de retiring la lampara de modo Incorrecto, el aparato pueda sufir daños o desperfectos.
- Sustainir la lámpara halógena (lámpara halógena corriente de 12 V, max. 20 W, base G4). jPrestarattery a la posición correcta de los contactos!
jAtencion! Usar un paño limpio para manipular la lampara! - Restablecer la alimentacion de corriente introduciendo el cable de conexion en la toma de corriente o a trovés del fusible.
Advertencia: En caso de no funciona la iluminacion de la campana, verificar si se han montado las lamparas correctas.
Ajustar la indicación del grado de saturación del filtró
En caso de que fauna necessario modifier la modalidad de funcionamento de la campa- nata extractor de evacuacion del aire al exterior a evacuation del aire al interior, hay que modifier también la indicacion del grade de saturacion del filtro, adaptandolo a los filtros usados (veanse al respecto las instrucciones de montaje).
Averías y perturbaciones
En caso de que en la pantalla de visualización aparezcan las letras o:
Véase al respecto el capítulo «Filtros y mantenimiento».
En caso de no poder actionar los mandos ni activar las functions de la campana extractor:
Dejar la campana sin corriente durante aproximamente 1 minuto extrayendo el enchufe de la toma de corriente o desconectando el fusible de la red. Conectar a continuacion la campana extractora.
En caso de consultas o averías de la campana extractor, no dude en llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
(Véase al respectfully la lista con las delegaciones y distribuidores oficials).
Para cualquier consultapearberanindicarse losnumerodespeductoroydefabricacion:
N°E
FD
Anote las númeroos correspondientes a su aparato en los espacios correspondientes. Los númeroos figuran en la plac de caracteristicas, a la que se accede tras descantar la rejilla del filtro bajo de la campana extractor.
Las reclamaciones asociables o relacionadas con la planificacion yexecution de la instalacion de las tuberias de la campana extractor, no estan cubiertas por el service del garantia del fabricante.
Antes de la puesta en marcha inicial del aparato:
Las presentes instrucciones de servicios son validas para differsentes modelos de aparato; por ello pueda ser possible que se describane detailles y caracteristicas de equipamiento que no concuerden integramente con las de su aparato concreto.
-Esta campana extractor cumple las normas y disponecionesesionas en materia de seguidad.
Las reparaciones que fauna necessario efectuar en el aparato solo podrán ser executadas por技术和 especializados del ramo.
Las reparaciones executadas de modo erroneo o incorrecto peuvent dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario.
Placas de cocccion de gas / Cocinas de gas
No trabajo simultaneamente con todas las zonas de coccción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo 15 Minutes) ajustadas a su(Maxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de occasionar daños en la misma. En caso de instalar y trabajo la campana por encima de una planta de coccción de gas, hay que ajustar está a su(Maxima potencia en caso de trabajo simultaneamente con tres o más zonas de coccción (quemadores). Ter em atenção que um quimador de grande dimenso com mais de 5 kW (Wok) corresponde à potência deinous quimadores a gás. Nunca utilizes um quimador a gás sem o recipientente de cozinhar sobre o mesmo. Regular a chama de modo que esta não seja maior que o recipientente.
- Antes deemployer el aparato nuevo deben leer detenidamente las instrucciones de servicios de la comida electrica.
En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, asi como para el correcto manejo y cuidado de la cucina.
Guarde las instrucciones de service y de montaje para un possible propietario posterior.
Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos electricos y electrónicos identificada como (Residuos de aparatos electricos y electrónicos). La directiva proporción el marco

general社会稳定在全部的范围内。
unión Europea para la revitalación y la reutilización de los residuos de los aparatos electricos y electrónicos.
Advertencias de seguridad
No preparar alimentos o platos flameados directamente bajo de la campana extractor.
La grasa acumulada en el filtro antigrasa!. podria incendiarse por las llamas que suben!
Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de coccióndeferán encontrarse siempre cubiertas con un recipiente.
El montaje de la campana extractor por encima de hogares para combustibles solidos (carbón, leña, etc.) sólo está permitido si esta cumple una série deCONDITIONES restrictivas (veanse al besoin las instrucciones de montaje de la campana extractor).
Si el aparato presenta daños o desperfectos, no deben ser realizado.
La connexion y puesta en marcha del aparato solo podrnan ser efectuadas por un技术服务 especialista del ramo.
En caso de producirse daños en el cable de connexion del aparato, estesolepodarasi sustituidoporel fabricante,un的技术e especializzato del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un先进技术pecializzato del ramo,a fin de evitar situaciones del peligro.
Elimine los envases y el material de embalaje de acuerdo a las normas correspondientes para la proteccion del medio ambiente (veanse al respecto las instrucciones de montaje de la campana extractor).
La presente campana extractoro solo es adequada para uso domestico.
Utilizar la campana extractor solo con las lámparas de iluminación montadas.
Sustuir inmediamente las lamparas defectuosas a fin de evaporar la sobrecarga de las lamparas restantes.
No usar nunca la campana extractora sin incorpocrar el filtro antigrasa.
Las grasas y aceites calentados excessivamente peuvent inflamarse rápidamente. Porarlolos alimentos oplatos que requieran grasa o aceite caliente,como porejemplo patatas fritas,etc.,solodeferan prepararse bajo vigilancia.
se o exaustor for ligado no inicio do cozinhado.
se o exaustor for desligado so algunos关键时刻, après de terminado o cozinhado.

Sinal acustico:
Com o desligar da ventilador, también osinal é desligado.
Limpeza dos filtros metálicos:
Filtro de carão activo:
Com o desligar da ventilador, también o sinal é desligado.