AIRIS

LW278 - Reproductor de DVD AIRIS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LW278 AIRIS en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AIRIS LW278 - page 3
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoReproductor de DVD
MarcaAiris
ModeloLW278
Dimensiones (aprox.)26 x 22 x 4 cm
Peso (aprox.)1.2 kg
Alimentación100-240V AC, 50/60 Hz
Consumo de energía12 W
Formatos de disco compatiblesDVD, DVD±R/RW, CD, CD-R/RW, MP3, JPEG, DivX
Funciones principalesReproducción de DVD, CD, MP3, JPEG; zoom; búsqueda; repetición
Salidas de videoHDMI, video compuesto, S-Video
Salidas de audioDigital óptica, estéreo RCA
Control remoto incluido
Idiomas del menúEspañol, inglés, francés (según región)
Función de bloqueo parental
Entrada USBSí, para reproducción de multimedia
Entrada de tarjeta de memoriaNo (según modelo)
Reproducción progresiva
Mantenimiento y limpiezaLimpie la superficie con un paño suave y seco. No use productos químicos.
SeguridadColoque el reproductor sobre una superficie plana y estable. No bloquee las rejillas de ventilación.
Piezas de repuesto y reparabilidadConsulte con su distribuidor o servicio técnico autorizado.
Información generalReproductor de DVD doméstico de la marca Airis, modelo LW278, con soporte para múltiples formatos.

Preguntas frecuentes - LW278 AIRIS

¿Cómo conectar el reproductor de DVD a la televisión?
Utilice un cable HDMI para la mejor calidad de video y audio. También puede usar un cable de video compuesto (RCA amarillo) y cables de audio (rojo y blanco). Conecte el reproductor a la TV y seleccione la entrada correspondiente.
¿El reproductor no enciende?
Verifique que el cable de alimentación esté bien conectado y que el enchufe funcione. Asegúrese de que el interruptor de encendido (si lo tiene) esté en la posición 'On'. Si el problema persiste, pruebe con otro enchufe.
¿No lee los discos?
Compruebe que el disco esté limpio y sin rayones. Inserte el disco con la etiqueta hacia arriba. Asegúrese de que el formato del disco sea compatible (DVD, CD, MP3, JPEG). Si el problema continúa, pruebe con otro disco.
¿Cómo ajustar el idioma del menú?
Vaya al menú de configuración, seleccione 'Idioma' y elija el idioma deseado (Español, Inglés, etc.). Confirme la selección.
¿Qué hacer si la imagen tiene rayas o está distorsionada?
Revise las conexiones de video. Si usa HDMI, pruebe con otro cable. Ajuste la relación de aspecto en el menú de configuración del reproductor. Asegúrese de que el disco esté limpio.
¿Puedo reproducir archivos desde un USB?
Sí, el modelo LW278 tiene puerto USB. Inserte una memoria USB formateada en FAT32 y navegue por los archivos usando el control remoto. Los formatos compatibles incluyen MP3, JPEG y DivX.
¿El reproductor tiene función de zoom?
Sí, puede usar la función zoom durante la reproducción. Presione el botón 'Zoom' en el control remoto para ampliar la imagen (2x, 3x, etc.). Utilice las teclas de dirección para desplazarse.
¿Cómo activar el bloqueo parental?
Acceda al menú de configuración, seleccione 'Control parental' o 'Bloqueo'. Ingrese un código de 4 dígitos (por defecto 0000 o 1234). Establezca el nivel de restricción según la clasificación por edades.
¿Se puede reproducir DVD de otras regiones?
El reproductor está configurado para una región específica (generalmente Región 2 para Europa). Para reproducir discos de otra región, puede ser necesario desbloquearlo mediante un código especial. Consulte el manual o foros especializados.
¿Cómo limpiar el lente del reproductor?
Use un disco limpiador de lentes específico para DVD. No utilice hisopos ni líquidos directamente sobre el lente. Si la suciedad persiste, contacte al servicio técnico.

Preguntas de los usuarios sobre LW278 AIRIS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LW278 - AIRIS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LW278 de la marca AIRIS.

MANUAL DE USUARIO LW278 AIRIS

Lea este manual antes de utilizar el aparato

MANUAL DE USUARIO

LW278

Tabla de contenidos

Tabla de contenidos .... 1

Instrucciones de seguridad 2

Mando a distancia 3-4

Descripción 5

Uso del mando a distancia 6

Conexión de los auriculares (accesorio opcional)....7

Conexión de la antena TV DIGITAL....8

Dar la vuelta a la pantalla 9

Conexión a un TV 10

Uso del puerto USB 11

Uso dellector de tarjetas 12

Uso del adaptador AC 13

Uso de la batería....14

Precauciones en el uso de la batería 15

Escuchar la radio digital....18

Programa de TV: Favorito, Orden de lista, Borrar 19

Programa de música: Favorito, Orden de lista, borrar. Clasificación de la lista de programas de TV/música....20

Buscar y configurar canales de TV 21

Configurar elcontrol paterno, Activar /desactivarel bloqueo de canales de programas....22

Configurar elpaís, idioma, GTM, zona horaria, Programación 23-24

Reproducir un disco 25-27

Reproducir discos de MP3 y audio normal....28

Reproducir un CD de imágenes....29

Mostrar y clasificar archivos....30

Jugar a los juegos: Tetris, Rush Hour 31

Cambio de la configuración de "Configuración DVD" 32-33

Cambiar la configuración de "Configuración de sistema" 34-35

Resolución de problemas.... 36-37

Especificaciones 38

Información de seguridad

Lea todas las instrucciones de seguridad uso antes de utilizar estereproductor, sigatadas las advertencias del reproductor y enel manual de usuario. Se debenguardar estas instrucciones de seguridad yuso para futuras consultas.

Información de seguridad

■ No exponga el sistema a humedadexcesiva, lluvia, arenao fuentes de calor.
■ Coloque el reproductoren una superficie firme y plana.
■ Mantenga el reproductorde DVD alejado de equipos de calor domésticos yde la luzsolar directa.
■ Cuando coloque el reproductor de DVD en una estantería, deje una pulgada de espacio alrededor del reproductor de DVD para su ventilación.

□ ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

CLASS 1 LASERPRODUCT /KLASSE 1 LASERPRODUKT /LUOKAN 1 LASERLAITE /KLASS1 LASERAPPARAT /PRODUCTO LASER CLASE 1.

RADIACIÓN DE LÁSERINVISIBLE ALABRIR YROMPER LOS CIERRES. EVITE LAEXPOSICIÓN ALOS HACES.

ADVERTENCIA

  1. Para evitar incendioso cortocircuitos, no expongaeste reproductor ala lluvia ohumedad.
  2. Para evitar cortocircuitos, no abra lacarcasa, no hay partes en el interior que pueda arreglar el usuario, consulte sólo a personal cualificado.
  3. Algunos países pueden regular la disposición de la batería utilizada para alimentareste producto. Consulte a las autoridades locales.
  4. Escuchar con los auriculares durante muchas horas a volumen máximo puede dañarsus oídos.
  5. El reproductor se debe conectar a una fuente dealimentación sólo del tipo descrito en las instrucciones deuso o marcadas en el reproductor.
  6. El enchufe AC se utiliza como dispositivo para desconectar el aparato de la corriente, al desenchufarlo sedesconecta el reproductor de la tomade corriente, asegúrese de que el dispositivo de desconexión está operativo todo el tiempo.

Atención:

Elimine la tarjeta de protección del interior del compartimiento de disco antes de utilizar el reproductor.

* Evite tocar el OPU (láser).

* Evite que los niños tengan acceso al mecanismo que incluye el OPU.

AIRIS LW278 - Atención: - 1

NombreModo DVD/USB/Lector de tarjetaModo DVB-T
1 Botón RADIOSin función.Cambia al modo radio.
2 Botón MENU/PBCTrae a pantalla el menú del disco.Sin función.
3 Botón ANGLEUsado para accedera los diferentes ángulos de cámarade un DVD.Sin función.
4 Botón TITLEMuestra el menúde título si existe en su disso.Sin función.
5 Botón SUBTITLESelecciona el idiomade los subtítulos.Selecciona el idiomade los subtítulos.
6 Botones numéricos (0,1,...,9)Selecciona o introduce en el número de título, capítulo o pista.Introduce números para programa, fecha, hora, etc.
7 Botón 10+Se utiliza para introducir del 10 al 999 combinando este botón y los numéricos)Sin función.
8 Botones (PLAY/ENTER)/ DIRECCIÓNUse /→ para comenzarla reproducción o para activar(o cambiar) un elemento. Use el botónde dirección para seleccionar diferentes opciones.Use /→ para activar(o cambiar) un elemento.Cambia el canal(▲,▼) o selecciona diferentes opciones.
9 Botón SETUPTrae el menú principal para configurar el idioma, audio, pantalla, contraseña, etc. del sistema.Trae el menú principal para editar un programa, configurar el sistema, el OSD/audio, idioma, etc.
10 Botón VOL+Se usa para aumenta el volumendel altavoz.Se usa para aumentar el volumendel altavoz.
11 Botón VOL-Se usa paradisminuir el volumendel altavoz.Se usa paradisminuir el volumendel altavoz.
12 Botón ZOOMAumenta y disminuyevídeos e imágenes .Sin función.
13 Botón GOTOSe usa para introducir el tiempo exacto de reproducción.Sin función.
14 Botón P/NSelecciona los sistemas de TV PAL/NTSC/AUTOSelecciona los sistemas de TV PAL/NTSC/AUTO
15 Botón PAUSESe usa para pausar.Se usa paracongelarla imagen de la pantalla.

Mando a distancia

NombreModo DVD/USB/Lector de tarjetaModo DVB-T
16 Botón SalirSin función.Sale de la configuración
17 Botón TELETEXTOSin función.Accede a lafunción de teletexto.
18 Botón SOURCESelecciona el modo DVD, DVB-T, USB o lector de tarjeta.Selecciona el modoDVD, DVB-T, USB o lector de tarjeta.
19 Botón DISPLAYMuestra la información del disco quese está reproduciendo.Muestra la información del programa actual.
20 Botón MUTESilencia el sonido.Silencia el sonido.
21 Botón L/RSelecciona la salida del altavoz izquierdoo derecho.Selecciona el canal de audio izquierdoo derecho de un programa.
22 Botón LANGUAGESelecciona el idioma de voz de un DVD.Sin función.
23 Botón SLOWReproduce el vídeo a velocidades inferiores.Sin función.
24 Botón STEPReproduce fotograma a fotograma.Sin función.
25 Botón STOP/CLEARDetiene la reproducción o limpia lamarca de libro.Sin función.
26 Botón FASTREVERSERebobina rápidamente a varias velocidades.Sin función.
27 Botón FASTFORWARDReproduce rápidamente a varias velocidades.Sin función.
28 Botón SKIP BACKWARDUsado para saltar al título, capítulo o pista anterior.Sin función.
29 Botón SKIP FORWARDUsado para saltar al título, capítulo o pista siguiente.Sin función.
30 Botón REPEATLe permite repetirla reproducción de un título, capítulo, pista o disco.Sin función.
31 Botón MARKUsado para marcarun punto en el que sereinicie la reproducción cada vez que se presione el botón MARK.Sin función.
32 Botón EPGSin función.Muestra la Guía de programas electrónica.
33 Botón FAVORITESin función.Accede a lacadena de TVradio favorita.

Descripción

■ Vista delantera
1. LCD 2. TAPADE DISCO 3. ABRIR 4. Interruptor de encendido/apagado de LCD 5. C URSOR(ARRIBA(CH+)/ABAJO(CH-)/IZQUIERDA/DERECHA), ENTRAR 6. MENU 7. CONFIGURAR 8. FUENTE DE REPRODUCCIÓN 9. STOP/CLEAR 10. BOTONES DEREPRODUCCIÓN REPRODUCIR/PAUSA REBOBINADO RÁPIDO AVANCERÁPIDO SALTAR ADELANTE SALTARATRÁS

■ Vista izquierda
1. SENSOR DELMANDO A DISTANCIA 2. LUZ LED 3. ABRIR 4. Ranura de antenaTV

■ Vista derecha
1. VOLUMEN DE AURICULAR/ALTAVOZ 2. CLAVIJA DE AURICULAR 3. SALIDADE AUDIO (IZQUIERDA) 4. SALIDADE AUDIO (DERECHA) 5. SALIDA DEVIDEO 6. ENCENDIDO /APAGADO 7. CLAVIJADC DE 12V

■ Vista inferior
1. Ranura paraTARJETAS 2. Ranura USB

Uso del mando a distancia

Instalación de la pila

  1. Abrala tapa del compartimento para pilas utilizando una moneda.

AIRIS LW278 - Instalación de la pila - 1

  1. Introduzca unapila de litiode 3V enel compartimento con la polaridad (+)hacia arriba, como se indica.

Buture

  1. Vuelva a colocar latapa del compartimento y gírela en sentido de las agujas del relojhasta que se detenga.

AIRIS LW278 - Instalación de la pila - 3

Uso del mando a distancia

Apunte con elmando a distancia directamente hacia el sensor remoto de laparte delantera del reproductor de DVD.

Sensor del mando a distancia 30°-30' 2m(6.56ft)

AIRIS LW278 - Uso del mando a distancia - 2

Conexión de los auriculares (accesorio opcional)

Puede conectar un auricular a laclavija de auriculares( Ω ) para una escucha privada. El volumen se puede ajustar utilizando VOL+ y VOL- en el mando a distancia utilizando el controlde VOLUMEN del reproductor.

Nota: Cuando se conecta el auriculara la clavija ( ∩ ), se desconecta el altavoz.

* El auriculares un accesorio opcional.

AIRIS LW278 - Conexión de los auriculares (accesorio opcional) - 1

Conexión de la antena TV DIGITAL

Para recibir la TV y radio digital, necesita conectar una antenaal reproductor.

Nota: Para recibir la señal de televisión digital con la antena suministrada, la potencia de la señal en el área donde se ubique el reproductor ha de ser óptima, de lo contrario no se visualizará nada en pantalla. En este caso deberá utilizar una antena tradicional "fija".

Siga estos pasos:

  1. Conecte el cable de antena a la ranurade antena del reproductor.
  2. Coloque la antena en una superficie.
  3. La antenatiene una basemagnética que se puede unir a cualquier superficie metálica.

AIRIS LW278 - Conexión de la antena TV DIGITAL - 1

Sugerencias para mejorar la recepción de TV

Puede mejorar significativamente la recepción de TV siguiendo estos consejos.

  1. Coloque la antena cerca delas ventanas.
  2. Coloque la antena sobre una superficie metálica especialmente aquellas de gran superficie, comouna silla, mesa, olla de cocina, perchero, radiador, etc. metálicos.
  3. Oriente la antena hacia una dirección diferente hasta que se obtenga una mejor recepción.

Nota: Este reproductor utiliza una antena activa (con corriente), el amplificador proporciona un aumento en el nivel deseñal comparado conuna antena pasiva (sin corriente).

Se incluyen dos barras de antenapara una colocación vertical y horizontal. Cuando coloque la antena sobre una superficie vertical, se puede utilizar una antena dobladaen 90 grados. Para cambiar, simplemente desatornille la barra dela base y coloque la otrabarra.

AIRIS LW278 - Sugerencias para mejorar la recepción de TV - 1

  1. Abrala tapa de la pantalla ypóngala en posición vertical.
  2. Gire la pantalla horizontalmente mediante su eje en dirección de sentido de las AGUJAS DEL RELOJ. El grado de giro máximos de 180. (sidesea volver a la posición original, gire la pantallaen sentido contrario a las agujas del reloj).
  3. Baje la pantalla.

Turn 90°

Rotate 180° DVD MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIAL S MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALS & PRODUCTS MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-MATERIALSS-M MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S.Materials-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALs-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-S MATERIALS-

AIRIS LW278 - Sugerencias para mejorar la recepción de TV - 4

Puede disfrutar de una imagen de calidad DVD en la pantalla del TV.

  1. Apague el reproductor DVDy el restode componentes.
  2. Conecte los cables de audio y vídeo como se ilustra más abajo.
  3. Encienda lacorriente.
  4. Presione de forma repetida el botón TV/video en su TV para seleccionar la entrada desde el reproductor de DVD.

Conecte a un TV equipado con clavijas de conexión externa.
AUDIO IN VIDEO IN R L Salida de VÍDEO Salida DEAUDIO(R) Salida DE AUDIO(L) Audio (Derecha): Rojo Entrada de video: Amarillo Audio (izquierda): Blanco CABLE AV (No incluido)

CONSEJOS

■ Si desea verimagen sólo ensu TV, cierre la pantalla de sureproductor.
■ Con la pantalla cerrada, utilice elmando a distancia para controlar el reproductor.

Uso del puerto USB

El reproductor aceptala mayoría dedispositivos USB como MP3, DSC, discosUSB, cables decámara digital, etc. El USB de este reproductor admitela versión 1.1/2.0.

Ranura USB

Conectar un dispositivo USB

  1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del reproductor.
  2. Presione SOURCE y use ▲▼ para seleccionar el modo USB, presione ▶/← para confirmar.

Desconectar un dispositivo USB

Puede desconectar el dispositivo USB encualquier momento, incluso cuando está reproduciendo. Para quitar el dispositivo USB, simplemente sujete el extremo del USBy quítelo dela ranura.

Reproducir un dispositivo USB

  1. Presione SOURCE y utilice ▲▼ para seleccionar el modo USB, presione ▶/← para confirmar. El reproductor comenzará a reproducir el primer archivo del primer directorio si haymás de undirectorio.
  2. Para reproducírotros archivos, presione MENU/PBC para traer el directorio de archivos, luego utilice los botones de dirección (▲▼ ◀▶ para seleccionar y presione ▶/← para reproducir.

Nota:

  1. Si tiene diferentestipos de archivo (fotos, música, vídeo) en el USB, asegúrese de que ha seleccionado reproducirtodos los tipos de archivos (consulte "Reproducir y clasificar archivos"), de lo contrario, algunos archivos no se reproducirán.
  2. Con labatería totalmente cargada, el tiempo de reproducción es de 3 horas y 40 minutos utilizando el USB para reproducir vídeo

Uso del lector de tarjetas

El reproductor tiene un lector detarjetas, que acepta MMC (tarjeta multimedia) y SD (tarjeta de seguridad digital)

Ranura para TARJETAS

Conectar una TARJETA

  1. Presione SOURCE y utilice ▲▼ paraseleccionar el modo de Lector de tarjetas, presione ▶/← para confirmar.

Quitar una TARJETA

Puede desconectar el dispositivo de TARJETA en cualquier momento, incluso cuando está reproduciendo. Para quitar el dispositivo de TARJETA, simplemente sujete el extremo de la TARJETA yquítela de la ranura.

Reproducir una TARJETA

  1. Presione SOURCE y utilice ▲▼ para seleccionar el modo CARD READER, presione ▶/← para confirmar. El reproductor comenzará a reproducir el primer archivo del primer directorio si hay más de un directorio.
  2. Para reproducir otros archivos, presione MENU/PBC para traer el directorio de archivos, luego utilice los botones de dirección ( ▲▼ y ◀▶ ) para seleccionar y presione ▶/← para reproducir.

Nota:

  1. Con la batería totalmente cargada, el tiempo de reproducción es de 3 horas utilizando una tarjeta SD para reproducir vídeo.

Uso del adaptador AC

Este reproductor se puede alimentar mediante AC a través del adaptador AC decorriente suministrado. También puede utilizar la batería incorporada.

Cuando se conecte el adaptador AC a la unidad y ala corriente, la unidad se desconectará automáticamente de la batería y recibirá la energía de la corriente AC.

Para ENTRADA DC de 12V en el reproductor DVD Para toma de corriente doméstica

¡Importante!

■ Apague siempre el reproductor de DVD antes de conectarlo o desconectarlo del cable AC.
■ Utilice sólo el adaptador AC proporcionado con este reproductor. El uso de un tipo de adaptador diferente puede causar disfunciones o dañosal aparato.
■ Cuando se utiliceel adaptadorAC durante mucho tiempo, éste puede calentarse, es algo normal y nodebe preocuparle.
■ Cuando se utiliceel adaptador, desconéctelo de latoma de corriente.

Uso de la batería

Este reproductor tiene una batería recargable incorporada, siga estos pasos para recargarla.

  1. Conecte el adaptador AC como se muestra.
  2. Deslice POWERa OFF. (el reproductordebe estar apagadopara cargar la batería).
  3. La cargacomienza, y cuando se ha cargado completamente, la carga se detiene automáticamente.

Para ENTRADA DC de 12V en elreproductor DVD Para toma decorriente doméstica

Indicador LED

■ Durante la carga, los LED rojoy verde parpadean alternativamente.
■ Cuando la batería está llena, el LED verde se queda encendido.
■ Cuando el reproductorutiliza la batería, el LED verde permanente brilla más. Si la batería está baja, el LED verde parpadea.

AIRIS LW278 - Indicador LED - 1

Precauciones en el uso de la batería

¡Peligro!

Este reproductor tiene una batería incorporada, siga estrictamente esta información de seguridad cuando utilice la batería, de lo contrario, se puede provocar un cortocircuito, sobrecalentamiento, humo, incendio o daños al producto.

■ Nunca desmonte o modifique la batería en modo alguno. No toque el terminal de la batería con un objeto metálico.
■ No coloque la batería bajo luz solar directa, en el salpicadero de un automóvil o en lugares conaltas temperaturas.
■ Se puede provocar una explosión o incendio en labatería. No expongael reproductor a agua, fuego o calor.
■ Utilice siempre el adaptador AC incluido cuando cargue la batería.
■ Esta bateríaestádisenada exclusivamente para su reproductor de DVD portátil. Nolo utilice con otros dispositivos.

¡Advertencia!

  1. No tire el reproductor nilo someta a grandes vibraciones.
  2. La bateríapuede tener fugas de líquido quees dañino parasus ojos.
    Si este fluido entra en contacto con sus ojos, lave inmediatamente con agua corriente y consulte a sumédico inmediatamente.
    Si el fluido entra en contacto con su piel o ropa, lávelos inmediatamente con agua.

¡Precaución!

  1. Mantenga el reproductor libre de humo, vapor, humedad y polvo.
  2. Utilizar el reproductor por debajode 0°C (32°F) o por encima de 40°C (104°F) puede provocar una reducción en la vida del a batería.

AIRIS LW278 - ¡Precaución! - 1

Preparación para el uso del TV

  1. Asegúrese de que la unidad tiene corriente de la bateríao del adaptador AC.
  2. Asegúrese de que la antena está conectada al reproductor.
  3. Deslice POWER en el reproductora ON.
  4. Utilice ▲▼ para seleccionar el modo DVB, presione▶/← para confirmar.

Configuración de TV de primera vez

Cuando utilice el TV por primera vez, el reproductor comenzará automáticamente el asistente de instalación sigalas instrucciones para configurarsu programa de TV.

Nota: si desea cambiarel idioma OSD a su idioma preferido, siga estos pasos.

  1. Presione SETUP en el mando a distancia.
  2. Seleccione Configuración del sistema y presione ▶/← para confirmar.
  3. Seleccione OSD y presione ▶/↓ para confirmar.
  4. Utilice losbotones de dirección(▲▼) para seleccionar el idioma OSD que desee, presioneen ▶/← el mando(o ENTER en el reproductor) para confirmar.
  5. Presione SETUP para salir.

  6. Seleccione YES y presione ▶/← en el mando (o ENTER en el Reproductor) para confirmar.

AIRIS LW278 - Configuración de TV de primera vez - 1

  1. Seleccione PAÍS y presione ▶/← para confirmar.
  2. Utilice ▲▼ para seleccionar y presione▶/← para cambiar el país.
  3. El idiomay la zona horaria se cambiarán automáticamente de acuerdo al país que seleccione. Pero aún puede realizar cambios.

AIRIS LW278 - Configuración de TV de primera vez - 2

  1. Seleccione NEXT para continuar.
  2. Seleccione YES para comenzar a buscar los canales de TV y las emisoras de radio, y el reproductor comenzará a buscar y hará una lista con los canales disponibles.

AIRIS LW278 - Configuración de TV de primera vez - 3

  1. Tras completar la búsqueda, el reproductor mostrará el primer programa de TV de la lista. Para cambiarel canal de TV, utilice ▲ /CH+, ▼ / CH-.

Ver TV DIGITAL

Cambiar el canal de TV

Puede cambiar elcanal de TV de los siguientes tres modos:

  1. Presione ▲ / CH+ o ▼ / CH -
  2. Introduzca el número del canaldirectamente.
  3. Presione ▶/← para mostrar la listade canales de TV, utilice ▲▼ para seleccionar el canal, presione ▶/← para confirmar y verlo.

Pausar

Presione PAUSE para congelar la imagen de lapantalla.

Guía de canales electrónica (EPG)

  1. Presione EPG para mostrar laguía de canales electrónicos.
  2. Utilice ▲ / CH+ o ▼ / CH- para seleccionar el canal, y luego presione ▶ para verlos detalles del canal.
  3. Vuelva a presionar EPG o EXIT repetidamente para salir.

Mostrar el Teletexto

  1. Presione TELETEX para mostrar el teletexto.
  2. Utilice ▲▼◀▶ para navegar por el contenido o el número de entrada a lapágina para verlas diferentes páginas.
  3. Vuelva a presionar TELETEX o EXIT repetidamente para salir

Mostrar la información del canal actual

Presione DISPLAY para mostrar lainformación del canal actual. Vuelva a presionar DISPLAY o EXIT para salir.

Silenciar

Presione MUTE para silenciar el audio, vuelva apresionar MUTE para restaurarlo.

Versus canales de TV favoritos

  1. Presione de forma repetida FAVORITE para activar la función de favoritos y aparecerá FAV ON en la pantalla.
  2. Utilice ▲ / CH+ o ▼ / CH- para ver los canales de TV favoritos que haya configurado en la sección de Canal TV: Favorito, Orden delista, Borrar.
  3. Para desactivarla función decanal de TV favorito, presione FAVORITE, y aparece FAV OFF en la pantalla.

Escuchar la radio digital

Puede escuchar canales de radio digital de alta calidad con este reproductor.

  1. Presione RADIO para cambiar ala radio.
  2. Use ▲/ CH+ o ▼/ CH- para cambiar laemisora.

Canal de TV: Favorito, Orden de lista, Borrar

  1. Presione SOURCE en el mandoa distancia y seleccione DVB.
  2. Presione SETUP para acceder la Menú principal.
  3. Seleccione MenúDVB y presione▶/← para confirmar.
  4. Utilice los botones de dirección( ◀▲▼► ) para seleccionar Lista de canalesluego Canal TV.
  5. Presione▶/← para confirmar su selección.

DVB Menu-Program List TV Program Music Program Sort

Configurar la lista de canales favoritos

Para hacer que un canal sea favorito, simplemente mueva el cursor a la columna FAVOR y seleccione el nombre del canal, presione ▶/□ para confirmar, un “♥” aparece. Para ver un canal favorito, presioneFAVORITE en el mando a distancia y use CH+ y CH- para seleccionar el canal favorito.

DVB Menu-Program Latic-Program Edit Table Pos Program Name Favor Move Del 1 $ZTVM01 2 $ZTVM02 3 $ZTVM03

Cambiar el orden de cadenas

Puede cambiar elorden de la lista de cadenas, este es elorden que sigue cuando pose presiona ▲ / CH+ o ▼ / CH-. Mueva el cursora la columna MOVER y seleccione el canal y presione ▶/← para confirmar, “▲▼” aparece, Use ▲▼ para subir y bajar.

AIRIS LW278 - Cambiar el orden de cadenas - 1

Puede borrar un canal de forma permanente. Mueva el cursora la columna DEL y seleccione el programa y presione ▶/← para confirmar, aparecerá una "X", y el canal se habrá borrado cuando salga de la configuración.

CVB Menu-Program List-Program Edit Table No Program Name Favor Move Del 1 SZTVM01 2 SZTVM02 3 SZTVM02 : : : : : Select Confirm Exit: Save & Exit

Programa de música: Favorito, Orden de lista, borrar. Clasificación de la lista de programas de TV/música

  1. Presione SOURCE en el mando a distancia y seleccione DVB.
  2. Presione SETUP para acceder la Menú principal.
  3. Seleccione MenúDVB y presione ▶/← para confirmar.
  4. Utilice losbotones de dirección (◀▲▼▶) para seleccionar Lista de programasluego Programa de TV.
  5. Presione ▶/← para confirmar su selección.

AIRIS LW278 - Programa de música: Favorito, Orden de lista, borrar. Clasificación de la lista de programas de TV/música - 1

Para configurar la Lista de canales de música favoritos, para cambiar el Orden delista de canales y Borrar canales, Consulte "Canal de TV: Favorito, Orden delista, Borrar" en la página 19.

DVB Menu-Program List TV Program: Music Program Sort

Clasificación de la lista de programas de TV/música

Puede clasificar elorden de los canales de TV y música de acuerdo al Nombre, ID del servicio o el Número de canal.

AIRIS LW278 - Clasificación de la lista de programas de TV/música - 1

Buscar y configurar canales de TV

El reproductor puede buscar automáticamente los canales de TV disponibles y también los puede buscar manualmente. Sin embargo, cuando el canal está bloqueado (consulte Configurar control paterno, Activar/Desactivar Bloqueo de canal), cualquier cambio enel canal de TV requerirá la entrada de una contraseña.

NOTA:

Antes de realizarla búsqueda de canales de TV, asegúrese de que el reproductarestá configurado para el país en el que lo está utilizando. Para configurar el país consulte "Configurar país, idioma, GTM, Zona horaria, programación de canales".

Búsqueda automática

  1. Presione SOURCE en el mando a distancia y seleccione DVB.
  2. Presione SETUP para entrar enel menú principal,
  3. Seleccione Búsqueda de canaly Búsqueda automática, presione ▶/← para confirmar.

CVB Menu-Program Search Automatic Search Manual Search Select Confirm

  1. Seleccione OK para comenzar la búsqueda automática, aparece el mensaje:

AIRIS LW278 - Búsqueda automática - 2

  1. Seleccione YES si desea borrartoda la lista de canales anterior, seleccione NO si desea añadirlos nuevos canales a la lista existente.

Búsqueda manual

  1. Presione SETUP para entrar en el menú principal,
  2. Seleccione Búsqueda de canales y Búsqueda manual, presione ▶/← para confirmar.
  3. Seleccione N° de canal, utilice ▲▼ para seleccionarel número de canaly presione ▶/← paracambiar.
  4. Seleccione OK y presione ▶/← para confirmar. Siel canal no tiene señal, el reproductor no mostrará este canal.

Configurar el control paterno, activar/desactivar el bloqueo de canales

Puede poner un candado en cualquiercana que requiera una contraseña (PIN) para ser visto.

  1. Presione SOURCE en el mando a distancia y seleccione DVB
  2. Utilice losbotones de dirección(◀◀◀◀) para seleccionar el Control paterno, luego Configuración Paterna, y presione▶/← para confirmar.
  3. Introduzca el PIN (para el primer uso, es 8888) y presione OK y la pantallamostrará la lista de canales de TV.
  4. Seleccione el canal y presione repetidamente▶/← para activar y desactivar el candado.
  5. Presione EXIT para guardar y salir.

Activar /desactivar el bloqueo de canales

Necesita activar el bloqueo de canal para que el control paterno funcione. Cuando se activa el bloqueo de canal, paraver un canal bloqueado es necesario introducir una contraseña.

  1. Seleccione el bloqueo de canaly seleccione YES para activar el bloqueo.
  2. Para desactivar el bloqueo, es necesaria la contraseña.

AIRIS LW278 - Activar /desactivar el bloqueo de canales - 1

Nota: Siempre que el canal esté bloqueado, el reproductor necesita una Contraseñacuando desee realizaruna búsqueda de canalo cambiar la configuración de fábrica.

AIRIS LW278 - Activar /desactivar el bloqueo de canales - 2

Configurar el país, idioma, GMT, zona horaria, programación de canales

  1. Presione SOURCE y seleccione DVB
  2. Presione SETUP en el mando a distancia para acceder al Menú principal. Seleccione Menú DVB y presione▶/←para confirmar.
  3. Utilice los botones de dirección (◀▲▼▶) para seleccionar Configuración de sistemay su submenú.
  4. Presione ▶/← para confirmar su configuración.
  5. Seleccione Exit o presione SETUP para salir.

Cambiar el país
AIRIS LW278 - Configurar el país, idioma, GMT, zona horaria, programación de canales - 1

Cambiar la zona horaria

DVB Menu-System Setting Country Language GMT Usage Time Zone System Schedule ✓ GMT - 00:00 GMT + 00:30 GMT + 01:00 GMT + 01:30 GMT + 02:00 : Select : Confirm

Configurar el país, idioma, GMT, zona horaria, programación de canales

Programar la programación de canales de TV

Puede programar paraver una listade canales de TV que se encenderán y apagaránde forma automática de acuerdo a un programa.

DVB Menu-System Setting Country Language GMT Usage Time Zone System Schedule Select Confirm

  1. Seleccione Tarea y presione ▶/← para confirmar.
  2. Seleccione Tarea y presione ▶/← para confirmar.
  3. Utilice ▲▼ para seleccionar y presione ▶/← para confirmar.
    Activar o Desactivar la tarea
  4. Presione ▶ para volver a Tarea
  5. Repita los pasos 2 a4 para configurar la frecuencia, el tipo de canal, eln° de canal y rellenar la configuración de hora.
  6. Repita lospasos 1 a5 para configurarotra tarea.
  7. Presione SETUP para salir de la configuración.

DVB Menu-System Setting-System Schedule Task 2 Task 3 Task 4 Task 5 Mode Frequency Channel Type Channel No Time Setting Active ✓ Inactive Mode Inactive Frequency Onss Type TV Channel No 1 Data 2008/5/2 Time 08:00-09:00 (D) (D) : Select (D) Confirm Exit Save & Ext

Nota: Para que funcionela programación, necesita configurar el reproductor:

(A) En modo TV.
(B) Encendido.

Reproducir un disco

Preparación para la reproducción

  1. Asegúrese de que el reproductor tiene corriente ya sea desde la batería o desde el adaptadorAC.
  2. Cargue un disco siguiendo estos pasos:
    ■ Abra latapa superior.
    ■ Presione el botón OPEN para abrir la tapa de discos.
  3. Coloque un disco en la bandeja con la etiquetahacia arriba.
    ■ Cierre la tapade disco
  4. Deslice POWERa ON para encender el aparato.
  5. Utilice ▲▼ para seleccionar el modo de disco DVD-ROM, presione ▶/← para confirmar.

Reproducir

Presione▶/—(en el mando a distancia)o ▶II (en el reproductor) para iniciar la reproducción.

Ajuste de volumen

Presione VOL+ o VOL- (en el mandoa distancia) o el botón de control VOLUMEN para cambiar el volumen del reproductor.

DETENER

  1. Presione ■ enel mando adistancia para detener temporalmente la reproducción, " ▶ " aparece en la pantalla.
  2. Presione ■ denuevo para detenertotalmente la reproducción.

Reproducción "fotograma a fotograma"

  1. Durante la reproducción, presione ||► repetidamente para reproducir un marco cada vez.

  2. Para reiniciar la reproducción normal, presione ▶/—. Sólo puede reproducir fotograma a fotograma hacia delante.

Reiniciar

Hay dos formas de reiniciar la reproducción cuando se interrumpe.

Método 1. --para interrupciones de corto tiempo

  1. Presione STOP ( ■ ), el reproductor recuerda el momento en el que se ha detenido.

  2. Para reiniciar, presione ▶/—, el reproductor reproducirá desde el punto en el que se detuvo.

Método 2. --para interrupciones más largas

  1. Presione el botón OPEN para abrir la tapa del compartimento para discos.

  2. Puede apagar la corriente, e incluso quitar el disco de la bandeja, cuando encienda la corriente y volver a poner el disco, el reproductor reproducirá desde el momento en el que se detuvo.

Saltar

Puede saltar capítulos en el DVD, pistas en CDs y CDs de vídeo.

  1. Para saltarhacia delante, presione ▶ durante la reproducción saltará al siguiente capítulo o pista. Cada presión aumenta el número de saltos.

  2. Para saltaral capítulo opista anterior, presione ◀◀.

Avance y rebobinado rápidos

  1. Durante la reproducción, para avanzarrápidamente, presione ▶ de forma repetida para aumentarla velocidad de avance rápidopor 2, 4, 8, 16 y 32.
  2. Durante la reproducción, para rebobinarrápidamente, presione ◀ de formarepetida para aumentar la velocidad de rebobinado rápidopor 2, 4, 8, 16 y 32.
  3. Para reiniciar la reproducción normal, presione▶/→.

Reproducir un disco

Movimiento a cámara lenta

  1. Durante la reproducción, presione repetidamente SLOW para reproducir a 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 y 1/32 de lavelocidad.
  2. Para reiniciar la reproducción normal, presione ▶/—.
    Sólo puede reproducira cámara lenta hacia delante.

Repetir la reproducción

Puede reproducir un capítulo, pista, título o archivo o todo el disco de forma repetida.

  1. Durante la reproducción, presione de forma repetida REPEAT para seleccionar una opción de repetición. Dependiendo del tipo de disco, las opciones derepetición pueden serdiferentes.
  2. Para cancelar la reproducción repetida, presione de forma repetida REPEAThasta "Off" aparezca en la pantalla.

Marcas (Marcas de libro)

La función de marca le permite establecer puntos de "marca de libro" en el disco para reproducirlas más tarde. Puede guardar hasta 20 marcas.

Siga estos pasos para establecer el marcador de reproducción:

  1. Durante la reproducción, presione MARK en el mando a distancia.
  2. Utilice ▲▼ para seleccionar la posición del marcador.
  3. Cuando alcancela escena que desea marcar, presione ▶/— para confirmar.
  4. Repita el procedimiento anterior para otra escena. Puede tener hasta 20 marcas. Vuelva a presionar MARK para salir.
  5. Para quitar la marca de libro ya establecida, encuéntrela y luego presione STOP/CLEAR.

Puede reproducir unaparte marcada en cualquier momento

presionando MARK y utilizando ▲▼ para seleccionar una de las marcas del libro, luego presionando▶/□ para iniciar la reproducción de la escena marcada. Lareproducción continúa hasta el final del disco. Repitalos pasos anteriores para reproducir otras escenas marcadas.

IRA

Puede ir directamente a un capítulo deseado y reproducir, o reproducir desde un punto de tiempo deseado. Siga estos pasos:

(A) Para reproducir un capítulo específico
1. Presione GOTO utilice ◀▶ para seleccionar el título (TT)y capítulo (CH) e introduzca el número deseado.
2. Presione ENTERpara confirmar e iniciar la reproducción.
(B) Para reproducir desde un puntode tiempo específico.
1. Presione IRAdos veces parair a la visualización de tiempo, que aparecerá como 0:00:00.
2. Rellenar la hora (hora: minuto: segundo).
3. Presione ENTER para confirmar einiciar la reproducción.

AUMENTAR

El ZOOM le permite aumentarla imagen durante la reproducción y mover la imagen aumentada.

  1. Presione repetidamente el ZOOM durante la reproducción de imagen para aumentarla imagen por2 o por 4 veces del tamaño normal.
  2. Presione ZOOM repetidamente durante la reproducción de archivos JPEG y discos de imagen para aumentar la imagen a 150% o 200% y paradisminuir la imagenal 25% o el 50%.

Utilice los botones de dirección (▲▼ y ◀▶) para moverse (buscar y aumentar) la imagen aumentada.

Reproducir un disco

Silencio

Presione MUTE para silenciar el audio, vuelva a presionar MUTE para restaurarlo.

Mostrar el MENÚ/PBC del disco

Durante la reproducción del DVD, presione el botón MENÚ/PBC para volver al menú de iniciodel disco. Si el disco notiene menú de inicio, o los discos rechazan la función de menú, aparece 📋. Para reproducir VCD, presione MENÚ/PBC para encender/apagar el PBC(Control de reproducción). Si se activa el PBC, aparecerá un menú de miniaturas de escenas, podrá seleccionar la que desea reproducir.

IDIOMA

Presione de forma repetida IDIOMA durante la reproducción de DVD para cambiarel idioma de la voz siel disco tiene varios idiomas.

Esta función sólo es válida para DVD.

Subtítulo

Presione de formarepetida SUBTITLE durantela reproducción de DVD para cambiar el idiomade los subtítulossi el disco tiene subtítulos en variosidiomas. Esta funciónsólo es válida para DVD.

Ángulo

Presione de forma repetida ÁNGULO durante la reproducción del DVD para cambiar el ángulo de la cámara si el disco tiene diferentes ángulos de cámara. Esta función sólo es válida para DVD.

TÍTULO

Presione TITLE, le llevaal principio del título y reproduce, o a MENÚ si tienen menú de títulos.

DISPLAY

Presione de formarepetida DISPLAY durante la reproducción para mostrar lainformación de reproducción como el título, capítulo actuales, el tiempo de pista pasado, idiomas, etc.

L/R

Esta función se utiliza mayoritariamente paradiscos de karaoke (cantar), presionandode forma repetida L/R, puede seleccionar ESTÉREO, MONO (izquierda), MONO (derecha), MIX MONO, etc.

P/N

Se utiliza cuando se conecta al reproductor a un TV y visualizar imagen en el TV. Presione de forma repetida P/N para seleccionar NTSC, PAL y AUTO para que coincida con el sistema de su TV.

La pantalla LCD no tiene NTSC o PAL, por lo que si visualiza una imagen en la pantalla del reproductor, se recomienda establecer NTSC, que dará una mejor calidad de imagen. El reproductor reproducirá tanto títulos de DVD en PAL o NTSC incluso cuando el reproductor se establece en NTSC.

Reproducir MP3 y CD de audio normales

CD de MP3 válido

Los archivos de MP3 deben estaren formato ISO9660 o Joliet.

Reproducir

En la mayoría de los casos, cuando se coloca un MP3 o CD de audio en el reproductor, ser reproduce el primer archivo de canción o la primera carpeta.

En otros casos, aparece el gestor de archivos. Utilice los botones de dirección ( ▲▼ y ◀ ▶) para seleccionar el archivo de canción y presione ▶/←para reproducir.

Reproducir un CD de imágenes

Imagen válida

El reproductor puede reproducir tanto CD de imagen Kodak que pida entiendas de procesamiento de fotos como CD caseros realizados grabando archivos JPEG en un disco CD-R o CD-RW.

Reproducir

En la mayoría de los casos, tras colocar el disco en el reproductor, el primer archivo apareceráen la pantalla.

En otros casos, aparece el gestorde archivos. Utilicelos botones de dirección (▲▼ y ◀▶) para seleccionar la imagen y presione ▶II enelReproductor o ▶/← enel mando adistancia para comenzar lasdiapositivas (reproduce fotos automáticamente).

■ Para volver a la lista de archivos, presione MENU/PBC.
■ Para mostrar las miniaturas, presione " ■ " durante la reproducción de imágenes.
■ Para iniciar las diapositivas, presione "▶/←" durante la reproducción de imágenes.

Presione ZOOM para aumentar la foto ▲▼ y ◀◀ utiliceypara moversepor la foto aumentada. La función de diapositivas se detiene cuando presionaZOOM.

Siguiente/Anterior

Puede saltar de forma manual a la imagen siguiente presionando, y saltar ala imagen anterior presionando.

Rotar

Se puede rotary girar la imagen.

  1. Durante la reproducción, utilice los botones de dirección ( ◀◀ y ▲▼ ) para rotar ala derecha 90 grados, a la izquierda 90 grados, girar vertical y horizontalmente.

AIRIS LW278 - Rotar - 1

AIRIS LW278 - Rotar - 2
Rotar 90 grados a la derecha

AIRIS LW278 - Rotar - 3

Mostrar y clasificar archivos

Mostrar archivos

Cuando un disco o un dispositivo USB contienen múltiples tipos de archivos, puede seleccionar y mostrarsólo determinados tipos de archivos.

  1. Presione STOP ■ y seleccione TIPO DE ARCHIVO y presione "►/←" para confirmar.
  2. Seleccione el tipo de archivo que no desea reproducir y presione repetidamente "▶/←" para que desaparezca la marca.
  3. Repita el paso 2 para ocultar otro tipo de archivo
  4. Seleccione EXIT y presione "▶/←" para salir.

ROOT OP-06NW1 1 FILE TYPE: OP-06NW2 2 MP3 OP-06NW3 3 MP2 OP-06NW4 4 WMA OP-06NW5 5 JPEG OP-06NW6 6 Exit SNW7 OP-06NW8 8 FileType Sort File

Clasificar archivos

Puede clasificar los archivos en orden de acuerdo a su tipo, nombre o fecha.

  1. Presione STOP ■ y seleccione CLASIFICAR ARCHIVO, presione "▶/←" para confirmar.
  2. Seleccione unode los criterios de clasificación (portipo, nombre o por fecha).
  3. Seleccione elorden ascendente o descendente para clasificar los archivos, presione "►/←" para confirmar.
  4. Seleccione EXIT y presione "▶/←" para salir.

NOTA: Si se clasificanlos archivos pornombre, primero aparecerán los archivos con letra mayúscula en orden alfabético, luego los casos con letraminúscula.

ROOT OP-06NW1 1 SORT FILE: OP-06NW2 Method: SET 06NW3 By type Ascending By name Setting By date OP-06NW6 OP-06N Exit OP-06NW8 FileType Sort File

Jugar a los juegos: Tetris, Rush Hour

  1. Presione SETUP en el mandoa distancia para acceder al Menú principal.
  2. Utilice ▲ y ▼ para seleccionar el juego, presione ▶/← para confirmar.
  3. Utilice ▲ y ▼ para moverse al elemento deseado, presione ▶/← para confirmar.
  4. Seleccione Exit o presione SETUP para salir.

Main Menu DVD Menu DVB Menu System Setting Case Exit + + + : Select + Confirm

Tetris

◀▶ :para ir aizquierda y derecha
▲ : para girar elbloque
▼ :para bajar el bloque.
▶/←: para pausar, y comenzar unnuevo juego,
EXIT: para salir deljuego.

AIRIS LW278 - Tetris - 1

▶/← : Para confirmarsu selección.
◀ ▲▼▶ : para moverse.

EXIT: para salir del juego.

Main Menu-Game DVD Video Table Search Mode Exit : Select Confirm

Cambio de la configuración de "Configuración DVD"

Puede realizar cambiosen el idioma (menú, subtítulo, etc.), audio etc. cuandoreproduce un DVD, siga estos pasos para realizar cambios:

  1. Presione SOURCE en el mando y seleccione Disco DVD-ROM, presione ▶/□ para confirmar.
  2. Presione SETUP para acceder la Menú principal.
  3. Seleccione Menú DVD y presione▶/← para confirmar.

  4. Utilice ▲ y ▼ para seleccionar Configuración de idioma, Configuración de audio, Configuración personalizada y Salir, presione ▶/← para confirmar su selección.

  5. Use ◀ ▶ y ▲▼ para moverse alelemento y a la configuración en la quedesea hacer cambios, presione ▶/← para confirmar.

  6. Seleccione Exito presione SETUP para salir.

Main Menu DVD VIDEO Video Setting System Setting Copy Suit : Select : Confirm

AIRIS LW278 - Cambio de la configuración de "Configuración DVD" - 2

La configuración incluye:

Configuración de DVD Configuración de Idioma

MenúConfigura el idiomadel menú del disco
AudioConfigura el idiomadel audio
SubtítuloConfigura el idiomade los subtítulos

Cambio de la configuración de "Configuración DVD"

Configuración de DVD Configuración de Audio

Salida analógica Activa y desactiva la salida audio

Configuración de DVD Configuración personalizada

Control paterno Configura el controlpaterno del contenido del disco

Marca de ángulo Activa o desactivael ángulo decámara (cuando seselecciona ON, elreproductor mostrará lasmarcas de ángulos en la escena si el disco tiene multiángulos.)

Cambiar "Configuración de sistema"

La configuración desistema es comúna los modos DVB-T y DVD.

  1. Presione SETUP en el mandoa distancia para acceder al Menú principal.
  2. Seleccione Configuracióndel sistema y presione ▶/← para confirmar.

  3. Utilice ▲ y ▼ para seleccionar Configuración de idioma, Configuración de pantalla, Preferencias y Salir.

  4. Utilice ◀ ▶ y ▲▼ para moverse alelemento y a la configuración en la que desea realizarlos cambios, presione ▶/← para confirmar.

  5. Seleccione Exit o presione SETUP para salir.

Main Menu DVD Setup System Setup Game Exit : Select : Confirm

AIRIS LW278 - Cambiar "Configuración de sistema" - 2

La configuración incluye:

Configuración de sistema Configuración de idioma

OSD

Configura el idiomade la OSD (Visualización de la pantalla)

Cambiar "Configuración de sistema"

Configuración de sistema Configuración de pantalla

Estándar de TVConfigura el sistemade TV(NTSC, PAL, AUTO) al que desea conectar el reproductor
Tipo de pantallaConfigura el ratiode aspecto dela pantalla (4:3 PS, 4:3 LB, 16:9)
BrilloConfigura el brilode la pantalla(normal, brillo, suave)
ContrasteConfigura el contraste de la pantalla

Configuración de sistema- Preferencias

Cambiar PINCambia el PIN (Número de identificación personal), este número PIN es necesario cuando cambia el Control paterno en el bloqueo de canales cuando ve el TV o para cambiarel título del DVD cuando ve un DVD. (el PIN es 8888 si es el primer uso)
FábricaRestaurar toda la configuración a la configuración de fábrica.

Resolución de problemas

Si su reproductorde DVD no parece funcionar adecuadamente, compruebe los siguientes elementos antes de contactar con el centro de reparaciones.

SíntomaComp
No se enciende o se apaga repentinamenteAsegúrese de que el cable de alimentación AC está bien conectado a una tomade corriente AC.Apague la corriente y vuelva a encenderla.
La batería nose enciende o se apaga repentinamenteCompruebe que labatería está cargada. Si no, recárguela.
El mando a distancia no funcionaCompruebe que lapila se haintroducido con las polaridades “+” y “-” adecuadamente.Compruebe si la batería tiene energía, si no, cámbielapor una bateríanueva.Compruebe que latransmisión de señalse dirige al sensor del mando a distancia en el reproductor de DVD
El disco nose reproduceCompruebe que el disco es un DVD, DVD-RW, VIDEO CD, o un CD de AUDIO.No utilice undisco que esté rallado o sucio.Compruebe que laetiqueta del CDestá hacia arriba.La lente de lectura del reproductor puede estar sucia. Contacte con el centro de servicio para limpiarla.
Sin imagenCompruebe si eninterruptor de encendido/apagado de la LCD está atascado y no se puede mover libremente cuando la cubierta superiorse abre.
Sin salida de imagen en el reproductor de DVDCompruebe si el cable de video o de audio está bien conectado. Asegúrese de que la entrada de vídeo del TV está conectada al reproductorde DVD.Compruebe si la salida de vídeo del reproductor de DVD está bien configurada

Resolución de problemas

SíntomaComp
Sin sonidoCompruebe que la configuración de volumen en el mando a distancia y en el botón de volumen en el reproductor no están al mínimoCompruebe que la función MUTE está apagadaCompruebe que no hay un auricular conectado a la clavija de AURICULARES y de Audio. Los altavoces nose pueden utilizar con los auriculares.
La batería incorporadano se cargaCompruebe que el reproductor de DVD está apagado.No puede cargarla batería incorporadacon el reproductorencendido.
El indicador de carga LED no se enclendeCompruebe si se enciende el LED con otra batería cargada.Compruebe que el adaptador AC está firmemente conectado.
No se recibe TVCompruebe si hay una emisión disponible.Compruebe si la antena está instalada apropiadamente y quella antena está bien.Compruebe si se ha seleccionado el país correcto.
El TV notiene sonidoCompruebe que la configuración de volumen en el mando a distancia y en el botón de volumen en el reproductor no están al mínimoCompruebe que la función MUTE está apagada

Especificaciones

GeneralRequisitos de alimentaciónEntrada AC 100V~240V, 50/60 Hz, Salida DC 12V
Consumo12 W
Peso1118 g
Dimensiones246mm (L) x 191.7mm (P) x 37.8mm (H)
Rango de temperatura operativo+10 °C~ +40°C
Discos legiblesDVD, DVD-R, DVD+R, DVD-RW,DVD+RW, VCD, CD, HDCD, Picture CD, CD-R, CD-RW,MPEG4, MP3, WMA .
USB legiblesDSC, Unidad USB, Reproductor MP3, y otros dispositivos de almacenamiento USB.
Tarjetas legiblesTarjetas SD/MMC/MS
TV DigitalSistemaCumple totalmente con DVB-T
Formato videoMPEG 2
Ancho de bandaAuto selección 6/7/8 MHz
Salida VideoVideo compuesto1 canal: 1.0 Vp-p (Carga 75 ^ⓧ )
Salida audio2 canalesL(1/L), R(2/R)
Respuesta de frecuencia20Hz - 20 kHz ± 2.5dB
Tasa S/R>85 dB
Rango dinámico>80 dB

Especificaciones de la batería

ELEMENTOESPECIFICACION
Voltaje nominal7.4V
Corriente de cargamáx.1A
Tiempo deuso~2.0HR
Tiempo decarga2.5HR

■ Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
■ El peso y las dimensiones son aproximados.
■ Debido a las continuas mejoras en el producto, si hay alguna discrepancia en este manual de uso, prevalecerá la unidad real.

Entorno de funcionamiento

Carga 0 ^ +45^
Descarga -20^ +60^
Almacenaje más de 1 mes -20^ +60^
Almacenaje más de 3 meses -20^ +45^
Almacenaje más de 1 año -20^ +25^

AIRIS LW278 - Especificaciones - 1

AIRIS LW278 - Especificaciones - 2

Si en cualquier momento del futuro necesita tirar este producto, por favor, tenga en cuenta que: Los productos eléctricos no se deben tirarcon la basuradoméstica. Recíclelos en las instalaciones adecuadas. Pregunte a su autoridad local o consu minorista sobre su reciclado. (Directiva de residuos eléctricos y de equipamientos electrónicos)

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AIRIS

Modelo : LW278

Categoría : Reproductor de DVD