2322FL - Sin categoría Flama - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 2322FL Flama en formato PDF.
| Tipo de producto | Ventilador de torre |
| Marca | Flama |
| Modelo | 2322FL |
| Dimensiones (alto x ancho x fondo) | 100 x 30 x 30 cm |
| Peso | 4,5 kg |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potencia nominal | 45 W |
| Velocidades | 3 velocidades (baja, media, alta) |
| Oscilación | Sí, ángulo de 80° |
| Temporizador | Sí, hasta 7 horas |
| Mando a distancia | Sí, incluido |
| Nivel de ruido | Máx. 55 dB |
| Material | Plástico ABS y metal |
| Color | Blanco / Negro |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí |
| Base antideslizante | Sí |
| Rejilla protectora | Sí |
| Función de ionización | No |
| Función de purificación | No |
| Limpieza | Limpiar con paño suave y húmedo. No usar productos abrasivos. |
| Piezas de repuesto | Disponibles en servicio técnico oficial |
| Garantía | 2 años |
Preguntas frecuentes - 2322FL Flama
Preguntas de los usuarios sobre 2322FL Flama
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2322FL - Flama y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2322FL de la marca Flama.
MANUAL DE USUARIO 2322FL Flama
TERMOVENTILADOR DE PARED
12322.00
24H Temporizador 1-24 hours
O display mostra o número e irá piscar durante 5 segundos. O sinalizador W-TIMER permanece aceso.
INSTRUÇÕES PARA REINICIAR
Página intencionalmente deixada em branco. Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente.

text_image
FLAMA 6 5 4 1 2 3 7- Botón de funcionamiento
- Selector de potencia
- Temporizador
- Recetor de la señal del mando a distancia
- Interruptor ON / OFF
- Display
- Mando a distancia
Los productos FLAMA son concebidos pensando en el bienestar y la satisfacción del consumidor, dando siempre prioridad a los más elevados patrones de calidad, funcionalidad y diseño.
Lea atentamente todas las instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez y guarde este manual. Un uso no conforme con las instrucciones, libera a FLAMA de todas las responsabilidades.
Compruebe que la tensión de alimentación de la instalación corresponda a la inscrita en la placa de características del aparato. Este aparato debe conectarse a una toma de conexión de tierra.
Compruebe que el disyuntor de protección del circuito, al que va a conectar el aparato, es como mínimo de 10A.
Este aparato está diseñado para uso exclusivamente doméstico, y en el interior de la casa.
Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que estén vigilados. Los niños de más de 3 años y menos de 8 años sólo pueden encender o apagar el aparato siempre que el aparato se haya colocado o instalado en su posición normal de funcionamiento y que se haya vigilado o haya recibido instrucciones sobre el uso del aparato forma segura y entender los riesgos involucrados.
Los niños de más de 3 años y menos de 8 años no deben conectar, regular y limpiar el aparato o realizar el mantenimiento.
Cuidado: algunas partes de este producto pueden llegar a ser muy calientes y causar quemaduras. Se debe prestar especial atención cuando los niños y las personas vulnerables están presentes.
Los niños deben ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato.
Desconecte el aparato de la alimentación después de cada uso y durante la limpieza.
No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Su limpieza deberá efectuarse como se indica en las instrucciones de Mantenimiento y Limpieza.
Para evitar sobrecalentamiento, no cubra el aparato.
No coloque el aparato directamente debajo de una toma de alimentación.
El aparato debe instalarse de forma que los interruptores, el mando a distancia y demás controles no puedan ser alcanzados por una persona que esté en la ducha o bañera.
No utilice este aparato en las inmediaciones de casas de baño, duchas o piscinas.
No extraiga el enchufe de la toma por medio de estiramiento del cable de alimentación.
No utilice el aparato si no funciona correctamente o si está dañado.
Cualquier intervención más allá de la limpieza debe ser ejecutada en un Servicio de Asistencia Técnica Autorizado Flama.
No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe se encuentran dañados.
No intente sustituir el cable de alimentación o el enchufe dado que se trata de una operación peligrosa. Envíelos
a sustituir inmediatamente en un servicio de Asistencia Técnica de Flama para evitar un peligro.
Este producto cumple las directivas de compatibilidad electromagnética y de baja tensión.
Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.flama.pt
Retire todo el material y los accesorios de embalaje. Inspeccione el aparato en cuanto a daños, como abolladuras o plásticos partidos que permitan acceder a su interior. No instale si el aparato está dañado.
El aparato debe instalarse y utilizarse de acuerdo con las normas de seguridad. Para evitar todos los peligros, siga las instrucciones de seguridad. La instalación debe ser efectuada por un agente de servicio o por personas con cualificaciones similares, con el fin de evitar riesgos.
Importante! Asegúrese de que no haya cables eléctricos u otras instalaciones (por ejemplo, tubos de agua) cerca de los agujeros. Asegúrese de que el aparato está montado de forma segura y vertical en la pared.
Cumple las distancias de seguridad.

text_image
Min. 0.2m Min. 0.25m Min. 0.25m Min. 2.0m
Taladrar la pared como se indica en la fig.1. Fije los dos tornillos y mantenga las puntas de los tornillos hacia fuera aproximadamente 10 mm.
A continuación, cuelgue el aparato.
COMANDO REMOTO (7):

text_image
DN/OFF 24H Mode LOCK AUTO Delay W/Simar - + SetON/OFF Botón "Encender / Apagar"
24H Temporizador 1-24 hours
LOCK Función de bloqueo
AUTO Deteción Ventana Abierta
Delay Función Inicio Retardado
W. Timer Función Semana
+ Aumentar
- Diminuir
USO
Presione el interruptor ON / OFF (5) a la posición I para poder operar con el aparato. La luz piloto POWER se enciende siguiendo una señal sonora. La pantalla (6) mostrará la última temperatura predeterminada que parpadeará durante 5 segundos.
Encienda la unidad el botón de encendido (1) o el botón ON / OFF en el control remoto. El aparato inicia el funcionamiento. El indicador ✗ se enciende.
Presione el selector de potencia (2), el aparato inicia la función de calor con la potencia de 1000W (calor bajo). El indicador? y el indicador se encienden.
Presione el selector de potencia (2) de nuevo, el aparato inicia la función de calor con la potencia 2000W (calor alto). El indicador »» y el indicador ✧ se encienden.
Presione el selector de potencia (2) de nuevo, el aparato inicia la función de circulación de aire. El indicador ✿ se enciende.
NOTA - El panel de control y el mando a distancia funcionan de la misma manera en la selección de estas funciones.
DEFINIR LA HORA
Antes de poner el aparato en marcha, ajuste la hora.
Presione el botón LOCK del mando a distancia. La pantalla se enciende y muestra la temperatura ambiente.
Semana:
- Pulse una vez el botón SET del mando a distancia. El indicador se enciende. Presione los botones + y - para definir la semana (1 a 7), siendo 1 = lunes, 2 = martes, hasta 7 = domingo.
Horas:
- Pulse de nuevo el botón SET del mando a distancia. El indicador » se enciende. Presione los botones + y - para definir las horas (01 a 00), siendo 01 = 1 hora, 02 = 2 horas, hasta 00 = 24 horas.
Minutos:
- Presione de nuevo el botón SET del mando a distancia. El indicador ✗ se enciende. Presione los botones + y - para ajustar los minutos (de 00 a 59), siendo 01 = 1 minuto, 02 = 2 minutos, hasta 59 = 59 minutos.
Pulse el botón SET. La pantalla se enciende y muestra la temperatura ambiente.
NOTA - El aparato mantendrá el tiempo ajustado hasta que se apague el interruptor ON / OFF (5). En este caso, debe repetir el procedimiento para volver a establecer la hora..
FUNCIÓN TEMPORIZADOR - 24H
El botón temporizador (3) del panel del aparato y el botón 24H del mando a distancia, tienen la misma función.
Conecte el aparato según las condiciones de funcionamiento deseadas (ventilador, calor bajo, calor alto).
Pulse el botón TIMER (o 24H) para ajustar el tiempo hasta 24 horas. Presione el botón las veces necesarias) para aumentar las horas de 01 a 24 horas, siendo 01 = 1 hora, 02 = 2 horas, hasta 24 = 24 horas.
La pantalla muestra el número y parpadeará durante 5 segundos. El indicador W-TIMER permanece encendido.
El aparato se apagará después del tiempo definido.
NOTA – cuando el temporizador se establece en “00”, significa que no se ha definido un tiempo. El indicador W-TIMER permanece apagado.
CONTROL DE LA TEMPERATURA AMBIENTE
Nota - Esta función sólo se permite mediante el mando a distancia.
Conecte el aparato según las condiciones de funcionamiento deseadas (ventilador, calor bajo, calor alto).
Para ajustar la temperatura, presione los botones + y - del mando a distancia para definir la temperatura deseada. La temperatura puede ajustarse de 10 ° C a 45 ° C.
Cuando la temperatura del aire baja 2 °C de la temperatura establecida, el aparato comenzará a calentar con una función de calor bajo. El indicador y el indicador se encienden.
Cuando la temperatura del aire baja 4 grados de la temperatura definida, el aparato comenzará a calentar con función de calor alto. El indicador » y el indicador ✧ se encienden.
Cuando la temperatura del aire sube 1 grado de la temperatura definida, el aparato inicia la función de circulación de aire. El indicador ✿ se enciende.
FUNCIÓN TEMPORIZADOR SEMANAL
Nota - Esta función sólo es posible a través del mando a distancia.
Conecte el aparato según las condiciones de funcionamiento deseadas (ventilador, calor bajo, calor alto).
Programación para inicio de funcionamento
Dia da la Semana
- Presione el botón W.Timer en el mando a distancia 1 vez, los indicadores y W.timer se encienden, aparece en el display "1"; significa "Lunes".
Hora
- Presione el botón W.Timer en el mando a distancia nuevamente, el indicador » se enciende. Presione los botones + y - para ajustar las horas de 01 a 00 (01 = 1 hora, 02 = 2 horas ... 00 = 24 horas)
Minutos
- Presione el botón W.Timer en el mando a distancia nuevamente, el indicador ✕ se enciende, presione los dos botones + y - para ajustar los minutos de 00--59 (01 = 1 minuto, 02 = 2 minutos)
Programación de la hora para terminación de funcionamiento
Hora
- Presione el botón W.Timer en el mando a distancia nuevamente, el indicador » se enciende, presione los dos botones + y - para ajustar las horas de 01 a 00 (01 = 1 hora, 02 = 2 horas ... 00 = 24 horas ect.)
Minutos
- Presione el botón W.Timer en el mando a distancia nuevamente, el indicador ✝ se enciende, presione los dos botones + y - para ajustar los minutos de 00--59 (01 = 1 minuto, 02 = 2 minutos ect.)
Se termina la programación de la hora de terminación de funcionamiento.
Presione el botón W.Timer en el mando a distancia una vez más, el indicador se enciende, aparece “2”, significa martes “.
La definición de las horas y los minutos es idéntica, como se explicó anteriormente.
Cuando se definen los días (1 = lunes, 2 = martes ... 7 = domingo), presione el botón Delay en el mando a distancia 7 veces para ajustar la temperatura de Lunes a Domingo. Utilice los botones + y - para seleccionar la temperatura deseada. La temperatura puede ajustarse de 10° C a 45° C.
NOTA - En la FUNCIÓN TEMPORIZADOR SEMANAL, cuando ajuste la temperatura, la función del termostato cumplirá las mismas reglas indicadas en el capítulo USO.
DETECCIÓN DE "VENTANA ABIERTA"
Nota - Esta función sólo es posible a través del mando a distancia.
Conecte el aparato según las condiciones de funcionamiento deseadas (ventilador, calor bajo, calor alto).
Presione el botón AUTO, el indicador AUTO se enciende. El aparato funcionará en modo inteligente, con la función de ahorro de energía.
En esta función, el aparato comprueba y registra la temperatura ambiente. El aparato deja de funcionar cuando se comprueba una brusca reducción de temperatura ambiente - ≥ 3°C.
Para reiniciar el aparato presione el botón ON / OFF del mando a distancia.
Presione de nuevo el botón AUTO, el indicador AUTO se apaga. Se desactiva la función “VENTANA ABIERTA”.
Nota - para programar esta función, el aparato no puede estar funcionando.
Esta función sólo es accesible a través del mando a distancia.
Pulse el botón Delay una vez. El indicador Delay y 2 se encienden, accionando el calor bajo.
Presione los botones + y - para establecer las horas de 01 a 24 horas. La pantalla muestra 00 cuando apagado..
Presione de nuevo el botón Delay. El indicador Delay se enciende, accionando el calor alto.
Presione los botones + y - para establecer las horas de 01 a 24 horas. La pantalla muestra 00 cuando apagado.
NOTA - Presionando el botón Delay, la pantalla muestra el número que parpadeará durante 5 segundos. Si no se introduce ninguna indicación durante ese tiempo, el aparato vuelve al modo de espera.
BLOQUEO PARA NIÑOS
Esta función sólo es accesible a través del mando a distancia.
Presione el botón Lock. Todos los indicadores y la pantalla se apagan, excepto el indicador de Power. En estas condiciones, los botones del panel del aparato y las teclas del mando a distancia quedan bloqueadas.
Para desbloquear el aparato y el mando a distancia, pulse de nuevo el botón Lock.
FUNCIONES DE SEGURIDAD
- El aparato contiene un protector de sobrecarga térmica para evitar el sobrecalentamiento.
- Cuando se alcanza una temperatura de sobrecalentamiento, el aparato se apagará automáticamente. Sólo se podrá volver a poner en marcha cuando el usuario vuelva a ajustar la unidad. (Vea INSTRUCCIONES DE REINICIACIÓN más abajo).
INSTRUCCIONES DE REINICIACIÓN
- Desenchufe el aparato y espere 10 minutes a que la unidad se enfríe.
- Después de 10 minutos, enchufe la unidad otra vez y hágala funcionar con normalidad.
CONSEJOS PARA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su aparato se apaga de repente o falla el funcionamiento, podrá poner en marcha una de las funciones de seguridad anteriores para evitar el sobrecalentamiento.
- Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado a un enchufe eléctrico.
- Compruebe su ajuste del termostato. El aparato podrá apagarse si ha alcanzado el ajuste de la temperatura deseada.
ADVERTENCIA:
Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de realizar cualquier operación de mantenimiento y limpieza.
LIMPIEZA:
IMPORTANTE! ¡NO IMERGIR EL APARATO EN AGUA!
Limpie las rejillas con el cepillo de aspiración de su aspiradora. Esto eliminará la pelusa y la suciedad que se encuentre dentro del aparato.
NO TENTE DESMONTAR EL APARATO. Limpie el cuerpo del aparato con un paño suave.
PELIGRO:
No utilice gasolina, bencina, diluyente, limpiadores abrasivos, etc. ya que éstos dañarán el convector. NUNCA UTILICE ALCOHOL O SOLVENTES.
Para guardar el aparato, colóquelo junto con estas instrucciones en su caja original, en un lugar fresco y seco.
| Identificador(es) del modelo: 2322FL | |||||
| Partida Partida Valor | Unidad | Partida Unidad | |||
| Potencia calorífica | Tipo de aportación de calor, únicamente para los aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) | ||||
| Potencia calorífica nominal | P_nom | 2.0 kW | Control | manual de la carga de calor, con termostato integrado | N/A |
| Potencia calorífica mínima (indicativa) | P_min | 1.0 kW | Control | manual de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior | N/A |
| Potencia calorífica máxima continuada | P_max,c | 2.0 kW | Control | electrónico de la carga de calor con respuesta a la temperatura interior o exterior | N/A |
| Consumo auxiliar de electricidad | Potencia calorífica asistida por ventiladores | N/A | |||
| A potencia calorífica nominal | el_max | 1.956 kW | Tipo de | control de potencia calorífica/de temperatura interior (seleccione uno) | |
| A potencia calorífica mínima | el_min | 1.100 kW | Potencia | calorífica de un solo nivel, sin control de temperatura interior | No |
| En modo de espera el | SB | 0.0002 kW | Dos o más niveles manuales, sin control de temperatura interior | más niveles manuales, sin control de temperatura interior | No |
| Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico | Sí | ||||
| Con control electrónico de temperatura interior | No | ||||
| Control electrónico de temperatura interior y temporizador diario | No | ||||
| Control electrónico de temperatura interior y temporizador semanal | Sí | ||||
| Otras opciones de control (pueden seleccionarse varias) | |||||
| Control de temperatura interior con detección de presencia | No | ||||
| Control de temperatura interior con detección de ventanas abiertas | Sí | ||||
| Con opción de control a distancia | No | ||||
| Con control de puesta en marcha adaptable | No | ||||
| Con limitación de tiempo de funcionamiento | No | ||||
| Con sensor de lámpara negra | No | ||||
| Información de contacto | FLAMA - Fábrica de Louças e Eletrodomésticos, S.A.Rua Alto de Mirões • Zona industrial • Ap. 2041 • 3700-727 CESAR • Portugal | ||||
En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
ELIMINACIÓN DEL MATERIAL DE EMBALAJE
Retire el aparato del embalaje y retire el material de embalaje, incluyendo etiquetas a excepción de la placa de características técnicas del aparato.
El embalaje protege el aparato contra daños durante el transporte. Los materiales de embalaje se seleccionan de acuerdo con los puntos de vista ambientalmente compatibles y relacionados con el reciclado y, por lo tanto, se pueden reciclar. Volver el embalaje y todos los materiales de embalaje que ya no son necesarios de vuelta al circuito de material ahorra las materias primas y reduce las cantidades de residuos acumulados.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos.
El objetivo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la cantidad a eliminar, promover la reutilización, el reciclado y otras formas de valorización, para reducir sus efectos negativos sobre el medio ambiente.
Cuando este aparato esté fuera de uso, no debe desecharse con los demás residuos urbanos no diferenciados.
El usuario es responsable de proceder a su entrega gratuita en las instalaciones de recogida selectiva existentes para ello.
La recuperación de los equipamientos fuera de uso también podrá ser realizada por los puntos de venta, en la compra de un equipamiento nuevo que sea equivalente y que desempeñe las mismas funciones.
Para obtener información más detallada sobre los locales de recogida debe dirigirse a su Ayuntamiento o a un punto de venta de estos equipamientos.
Página intencionalmente deixada em branco. Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente.
CONDIÇÕES DE GARANTIA
- Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovativo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovativo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía.
- El plazo de garantía de este aparato es de 2 años a partir de la fecha de compra.
- Dentro del plazo de garantía, repararemos o sustituiremos de manera gratuita, todas las piezas que dentro de un uso normal del aparato, se hayan deteriorado como consecuencia de un defecto del material o de fabricación.
- Esta garantía no cubre bombillas, piezas que se rompan con facilidad, de vidrio o de plástico o cualquier deficiencia que no perjudique al buen funcionamiento del mismo.
- No nos responsabilizamos de los daños causados por el uso indebido o descuidado del aparato, por enchufarlo a una corriente eléctrica diferente de la que se indica en la etiqueta de características del aparato, por una instalación eléctrica deficiente o por causas atmosféricas, químicas o electroquímicas. Se declinarán las reclamaciones o solicitudes de indemnización relativas a objetos que no formen parte integrante del aparato.
- La prestación de una asistencia cubierta por la garantía, no prolonga el plazo de la misma. Sólo se presta asistencia cubierta por la garantía cuando está dentro de este plazo. Sólo se reconoce el derecho a esta garantía al primer comprador del aparato y no se puede transmitir a terceros.
- La garantía caduca cuando personas no autorizadas han intentado realizar reparaciones, modificaciones o sustituciones de piezas en el aparato.
- Todos los gastos y riesgos de transporte hacia o desde nuestra fábrica, corren a cuenta del comprador.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Para obtener el servicio de Asistencia Técnica durante el periodo de garantía de 24 meses a partir de la fecha de la compra, es necesario:
La presentación de la Factura/Recibo de compra, donde conste el modelo y el número de fábrica del producto (cuando sea posible).
Nota: La no presentación de los documentos indicados, será motivo para la no prestación de los servicios cubiertos por la garantía.