Infiniton

VIT4T23 - Cocina Infiniton - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VIT4T23 Infiniton en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Infiniton VIT4T23 - page 1
Ver el manual : English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre VIT4T23 Infiniton

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VIT4T23 - Infiniton y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VIT4T23 de la marca Infiniton.

MANUAL DE USUARIO VIT4T23 Infiniton

Manual de instrucciones /

Manual de instalación

MODELO: VIT4T23

Advertencias de seguridad

Su seguridad es de gran importancia para nosotros. Por favor, lea esta información antes de utilizar la cocina.

Instalación

Riesgo de electrocución

  • Desconecte el electrodoméstico de la alimentación de corriente antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en él.
  • Es esencial y obligatorio conectar la unidad a un sistema de cableado de tierra adecuado.
  • Las modificaciones del sistema de cableado eléctrico doméstico deben ser realizadas sólo por personal técnico cualificado.
  • Si no se siguen estas indicaciones, podrían producirse electrocución o la muerte.

Riesgo de cortes

  • Tenga cuidado, ya que los bordes del panel son afilados.
  • Manipularlo con cuidado para evitar heridas o cortes.

Instrucciones importantes de seguridad

  • Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar o utilizar este electrodoméstico.
  • Nunca coloque materiales o productos combustibles encima de la vitrocerámica.
  • Proporcione este manual a la persona responsable de la instalación de la vitrocerámica, ya que ello podría reducir los costes de instalación.
  • Para evitar cualquier peligro

este electrodoméstico debe ser instalado de acuerdo con estas instrucciones de instalación.

  • Este electrodoméstico sólo debe ser instalado y conectado a tierra por un técnico debidamente cualificado.
  • Este electrodoméstico debe ser conectado a un circuito que incorpore un interruptor que permita la desconexión total de la alimentación eléctrica principal.
  • El hecho de no instalar este electrodoméstico correctamente invalidaría cualquier garantía o derecho de reclamación.

Operación y mantenimiento Peligro de descarga eléctrica

- No cocine con la vitrocerámica si su superficie está rota o resquebrajada. En ese caso, desenchúfela inmediatamente de la alimentación eléctrica (mediante el enchufe de pared) y póngase en contacto con un técnico cualificado.

- Desenchufe la cocina del enchufe de pared antes de limpiarla o realizar cualquier tarea de mantenimiento.

- Si no se siguen estas indicaciones, podrían producirse electrocución o la muerte.

Riesgos para la salud

- Este electrodoméstico cumple con las normas de seguridad electromagnética.

- No obstante, las personas que lleven marcapasos o cualquier otro implante eléctrico (como por ejemplo una bomba de insulina) deben consultar con su médico o con el fabricante del implante

antes de utilizar esta cocina para asegurarse de que dichos implantes no se verán afectados por el campo magnético.

- Si no se siguen estas indicaciones, podría producirse la muerte.

Riesgo por superficies calientes

- Durante su funcionamiento, las zonas accesibles de este electrodoméstico se volverán lo suficientemente calientes como para producir quemaduras.

- Evite que su cuerpo, ropa o cualquier otro elemento que no sean utensilios adecuados para cocinar entren en contacto con la superficie de la vitrocerámica hasta que su superficie se haya enfriado.

- Nunca deje objetos de metal (como utensilios de cocina) u ollas o sartenes vacías encima de la vitrocerámica, ya que podrían calentarse muy rápidamente.

- Atención: los objetos metálicos magnetizables que pueda llevar encima podrían calentarse si están cerca de la vitrocerámica. Las joyas de oro o plata no se verán afectadas.

- Mantener a los niños alejados de este aparato.

- Los mangos de los cazos podrían estar demasiado calientes al tacto. Comprobar que los mangos de los cazos no queden por encima de superficies de cocción encendidas. Mantener los mangos de los cazos fuera del alcance de los niños.

- Si no se siguen estas indicaciones, podrían producirse quemaduras o escaldaduras.

Riesgo de cortes

- Tenga cuidado cuando retire la protección de un rascador, ya que su cuchilla es altamente cortante. Utilizarlo con extrema prudencia y posteriormente guardarlo de forma segura y fuera del alcance de los niños.

- Si no se siguen estas indicaciones, podrían producirse heridas o cortes.

- Nunca deje objetos o utensilios sobre el aparato.

- No coloque ni deje objetos magnetizables (por ejemplo, tarjetas de crédito, tarjetas de memoria) o dispositivos electrónicos (por ejemplo, computadoras, reproductores de MP3) cerca del aparato, ya que pueden verse afectados por su campo electromagnético.

  • Nunca use su aparato para calentarse o calentar la habitación.
  • Después del uso, apague siempre las zonas de cocción y la estufa como se describe en este manual (es decir, usando los controles táctiles).
    No confíe en la función de detección de sartenes para apagar las zonas de cocción cuando retire las sartenes.

- No permita que los niños jueguen con el aparato o se sienten, se paren o se suban al mismo.

- No almacene artículos de interés para niños en armarios encima del electrodoméstico. Los niños que se suben a la estufa pueden lesionarse gravemente.

- No deje a los niños solos o desatendidos en el área donde se usa el electrodoméstico.

- Los niños o personas con una discapacidad que limita su capacidad de usar el aparato deben tener una persona responsable y competente para instruirlos en su uso. El instructor debe estar satisfecho de que puede usar el aparato sin peligro para sí mismo o su entorno.

- No repare ni reemplace ninguna parte del aparato a menos que se recomiende específicamente en el manual. Todos los demás servicios deben ser realizados por un técnico calificado.

- No use un limpiador a vapor para limpiar su estufa.

- No coloque ni deje caer objetos pesados sobre su estufa.

- No se pare sobre su estufa.

- No use sartenes con bordes dentados ni arrastre sartenes a través de la superficie del vidrio de inducción ya que esto puede rayar el vidrio.

- No use estropajos ni ningún otro agente de limpieza abrasivo para limpiar la estufa, ya que pueden rayar el vidrio de inducción.

- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para evitar riesgos.

- Este electrodoméstico está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y similares, como:

- áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; -casas agrícolas; -por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; -ambientes tipo cama y desayuno.

- ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles se calientan durante el uso.

Se debe tener cuidado para evitar tocar elementos calefactores.

Los niños menores de 8 años se mantendrán alejados a menos que sean supervisados continuamente.

- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.

- ADVERTENCIA: la cocción desatendida en una placa con grasa o aceite puede ser peligrosa y provocar un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua, pero apague el aparato y luego cubrir la llama, p. con tapa o manta ignífuga.

- ADVERTENCIA: peligro de incendio: no almacene artículos en las superficies de cocción. - Advertencia: si la superficie está agrietada, apague el aparato para evitar La posibilidad de descarga eléctrica, para superficies de vitrocerámica o material similar que protegen las partes vivas

- No se debe usar un limpiador a vapor. - El aparato no está diseñado para funcionar mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente.

PRECAUCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción a corto plazo debe ser supervisado continuamente.

ADVERTENCIA: Para evitar que se vuelque el aparato, debe instalarse este medio estabilizador. Consulte las instrucciones de instalación.

ADVERTENCIA: Utilice únicamente protectores de encimera diseñados por el fabricante del electrodoméstico para cocinar o indicados por el fabricante del electrodoméstico en las instrucciones de uso o protectores de encimera incorporados en el electrodoméstico. El uso de protectores inadecuados puede causar accidentes.

Este aparato incorpora una conexión a tierra solo para fines funcionales.

Felicidades por la compra de su nueva cocina vitrocerámica.

Le recomendamos que dedique un tiempo a leer este manual de instrucciones y de instalación para comprender completamente cómo instalarla y utilizarla correctamente.

Para su instalación, lea la sección "Instalación".

Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este electrodoméstico; guarde este manual para futuras consultas.

Product Overview

Model: VIT4T23

Vista superior

2 1 3 4 5 6

  1. máx. Zona de 1800 W
  2. máx. Zona de 1200 W
  3. Zona de
    2300/1600/800 W
  4. max. Zona de 1200 W
  5. placa de vidrio
  6. Panel de control

Panel de control

1 2 1 - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

  1. Controles de selección de zona de cocción
  2. Control del temporizador
  3. Controles de regulación de potencia / temporizador
  4. control de bloqueo de teclas
  5. Control de encendido / apagado
  6. Control de selección de triple zona

Información del producto

La placa vitrocerámica de puede satisfacer diferentes tipos de demandas de cocina debido a la resistencia del calentamiento por cable, el control microinformático y la selección de múltiples potencias, realmente la opción óptima para las familias modernas.

La placa vitrocerámica se centra en los clientes y adopta un diseño personalizado. La placa tiene un rendimiento seguro y confiable, lo que hace que su vida sea cómoda y le permite disfrutar plenamente del placer de la vida.

Antes de usar

  • Lea esta guía, tomando en cuenta especialmente la sección "Advertencias".
  • Retire cualquier lámina protectora que podría seguir en su placa vitrocerámica.

Uso de los controles táctiles

  • Los controles responden al tacto, por lo que no necesitará aplicar presión.
  • Utilice la yema de los dedos, no su punta.
  • Oirá un leve pitido cada vez que se detecte un contacto.
  • Asegúrese de que los controles estén siempre limpios y secos y no cubiertos por ningún objeto (por ejemplo, algún utensilio o trapo), ya que incluso una fina capa de agua puede dificultar su uso.

Infiniton VIT4T23 - Uso de los controles táctiles - 1

Escoger las ollas y sartenes correctas

No utilice ollas ni sartenes con base irregular o curvada.

Infiniton VIT4T23 - Escoger las ollas y sartenes correctas - 1

Asegúrese de que la base de la olla o sartén sea lisa, se acomode horizontalmente en la vitrocerámica y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción.

Infiniton VIT4T23 - Escoger las ollas y sartenes correctas - 2

Utilice ollas o sartenes con un diámetro de base del mismo tamaño que la zona de cocción seleccionada.

Infiniton VIT4T23 - Escoger las ollas y sartenes correctas - 3

Instrucciones de uso

Para empezar a cocinar

- Después del encendido, el zumbador emite un pitido, todos los indicadores se iluminan durante 1 segundo y luego se apagan, lo que indica que la placa de cerámica ha entrado en el modo de espera.

1.. Pulse la tecla ON/OFF .

Al encenderse, se oirá un pitido y todos los indicadores mostrarán " - " o " - - ", indicando que la cocina se ha encendido en modo de espera.

Infiniton VIT4T23 - Para empezar a cocinar - 1

  1. Coloque una olla o sartén adecuada en la zona de cocción que desee utilizar.

- Asegúrese de que la base de la olla o sartén y la superficie de la zona de cocción estén limpias y secas.

Infiniton VIT4T23 - Para empezar a cocinar - 2

3.. Al tocar el control de selección de la zona cocción, parpadeará un indicador junto a la tecla.

Infiniton VIT4T23 - Para empezar a cocinar - 3

4.. Seleccione un ajuste de calor tocando el control "-" "+".

  • Si no elige un ajuste de calor en 1 minuto, la placa s apagará automáticamente. Deberá comenzar de nuevo en el paso 1.
  • Puede modificar la configuración de calor en cualquier momento durante la cocción.
  • Al mantener presionado cualquiera de estos botones, e valor se ajustará hacia arriba o hacia abajo.

Para trabajar con la zona de doble anillo, activía presionando ( ) Cuando la doble zona está funcionando, puede desactivar la doble zona presionando ( )

Infiniton VIT4T23 - Para empezar a cocinar - 4

Cuando hayas terminado de cocinar

1.. Pulse el control de selección de zona de cocción que desea apaga

6

2.. Apague la zona de cocción tocando el "-" y desplazándose hacia abajo has "0".

Infiniton VIT4T23 - Cuando hayas terminado de cocinar - 2

3.. Apague toda la placa tocando el control "ON / OFF

Infiniton VIT4T23 - Cuando hayas terminado de cocinar - 3

4.. Cuidado con las superficies caliente

"H" mostrará qué zona de cocción está caliente al tacto. Desaparecerá cuando la superficie se haya enfriado a una temperatura segura. También se puede usar como una función de ahorro de energía si desea calentar más sartenes, use la zona de cocción que aún está caliente.

Infiniton VIT4T23 - Cuando hayas terminado de cocinar - 4

Bloqueo de los mandos

  • Puede bloquear los mandos para impedir un uso no intencionado (por ejemplo para que los niños no enciendan la cocina accidentalmente).
  • Cuando los mandos estén bloqueados, todos los mandos estarán desactivados excepto el mando de encendido/apagado (ON/OFF)

Para bloquear los mandos

Toque el mando con el símbolo del candado 3 sec. El indicador del temporizador mostrará "Lo" (abrev. inglés "Locked" -

"Bloqueado".

Para desbloquear los mandos

  1. Asegúrese de que la cocina esté encendida.
  2. Toque y mantenga pulsado el mando durante unos segundos.
  3. Los mandos se desbloquearán y podrá utilizar la cocina.

Infiniton VIT4T23 - Bloqueo de los mandos - 1

Cuando la cocina esté en modo bloqueo, todos los mandos estarán desactivados excepto el mando de encendido/apagado (ON/OFF) ^① ; siempre puede apagar la cocina con el mando ON/OFF ^① en caso de emergencia, pero para realizar cualquier otra acción deberá desbloquearla primero.

Protección contra sobrecalentamiento

Un sensor de temperatura controlará la temperatura del interior de la placa vitrocerámica. Si se detecta una temperatura excesiva, la placa dejará de funcionar automáticamente.

Advertencia de calor residual

Cuando la placa ha estado funcionando durante algún tiempo, habrá algo de calor residual. La letra "H" parece advertirle que se mantenga alejado de ella.

Autoapagado de seguridad

El autoapagado de seguridad es una función de protección y seguridad de la cocina de inducción. Apaga automáticamente la cocina si se olvida de apagarla durante una cocción. En la siguiente tabla se muestran los tiempos de funcionamiento predeterminados para los diferentes niveles de potencia:

Nivel de potencia 1 2 3 4 56 7 8 9
Tiempo de funcionamiento predeterminado (horas)8 8 8 4 44 22 2

Uso del temporizador

Puede utilizar el temporizador de dos formas:

  • Puede utilizarlo como alarma recordatoria, en cuyo caso no apagará automáticamente la zona de cocción cuando haya transcurrido el tiempo especificado.
  • Puede configurarlo para que apague una o más zonas de cocción cuando haya transcurrido el tiempo especificado. Puede especificar un tiempo de hasta 99 minutos.

Uso del temporizador como alarma recordatoria Sin seleccionar ninguna zona de cocción:

  1. . Asegúrese de que la placa vitrocerámica esté encendid Nota: puede usar el minutero incluso si no selecciona ninguna zona de cocción.
  2. . Toque los controles "-" o "+" del temporizador, el indicador de recordator comenzará a parpadear y aparecerá "30" en el display.
    3.. Ajuste la configuración del temporizador tocando controles "-" o "+". El indicador de minutos comenzará a parpadear y se mostrará en la pantalla del temporizador.

Sugerencia: toque el control “-” o “+” del temporizador una vez para disminuir o aumentar en 1 minuto.

Toque y mantenga presionado el control "-" o "+" del temporizador para disminuir o aumentar en 10 minutos.

Si el tiempo de ajuste supera los 99 minutos, el temporizador volverá automáticamente a 0 minutos.

30

- + ⊕

  1. Toque el "Temporizador", el temporizador se cancela y se mostrará "-" e pantalla de minutos.

- 30 + → - 00 + → - -- +

5.. Cuando se establece el tiempo, comenzar cuenta regresiva inmediatamente. La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos.

Infiniton VIT4T23 - Uso del temporizador como alarma recordatoria Sin seleccionar ninguna zona de cocción: - 4

6.. El zumbador emitirá un pitido durante 30 según y el indicador del temporizador mostrará "-" cuando finalice el tiempo de configuración.

Infiniton VIT4T23 - Uso del temporizador como alarma recordatoria Sin seleccionar ninguna zona de cocción: - 5

Configurar el temporizador para apagar una zona de cocción

1.. Toque el control de selección de zona cocción para el que desea configurar el temporizador. (por ejemplo, zona 2 #)

Infiniton VIT4T23 - Configurar el temporizador para apagar una zona de cocción - 1

2.. Toque el control del temporizador. El indicado aviso comenzará a parpadear y se mostrará "30" en la pantalla del temporizador.

- 30 +

3.. Configure el tiempo tocando el control “-” o “+” temporizador. Sugerencia: toque el control “-” o “+” del temporizador una vez para disminuir o aumentar en 1 minuto.

Mantenga presionado el control "-" o "+" del temporizador para disminuir o aumentar en 10 minutos.

- + ⊕

4.. Al tocar el control de selección de la zona de cocción, y lueg

"Temporizador", el temporizador se cancela y el "-" se mostrará en la pantalla de minutos.

Infiniton VIT4T23 - Configurar el temporizador para apagar una zona de cocción - 4

flowchart
graph LR
    A["○"] --> B["⊕"]
    B --> C["⊖ 30 ⊕"]
    C --> D["⊖ 00 ⊕"]
    D --> E["⊖ -- ⊕"]

5.. Cuando se establece el tiempo, comenzar cuenta regresiva inmediatamente. La pantalla mostrará el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadeará durante 5 segundos.

Infiniton VIT4T23 - Configurar el temporizador para apagar una zona de cocción - 5

NOTA: El punto rojo al lado del indicador de nivel de potencia se iluminará indicando que la zona está seleccionada.

Infiniton VIT4T23 - Configurar el temporizador para apagar una zona de cocción - 6

6.. Cuando expire el temporizador de cocción zona de cocción correspondiente se apagará automáticamente y mostrará "H".

Infiniton VIT4T23 - Configurar el temporizador para apagar una zona de cocción - 7

Infiniton VIT4T23 - Configurar el temporizador para apagar una zona de cocción - 8

Otras zonas de cocción seguirán funcionando si se encienden previamente.

Configurar el temporizador para apagar más de una zona de cocción

1.. Si más de una zona de cocción usa esta función, el indicador del temporizad mostrará el tiempo más corto.

(por ejemplo, tiempo de configuración de zona 1 # de 3 minutos, tiempo de configuración de zona 2 # de 6 minutos, el indicador del temporizador muestra "3").

NOTA: El punto rojo parpadeante junto al indicador de nivel de potencia significa que el indicador del temporizador muestra la hora de la zona de calentamiento.

Si desea verificar el tiempo establecido de otra zona de calentamiento, toque el control de selección de zona de calentamiento. El temporizador indicará su hora establecida.

⊖ 3. ⊕ (ajustar a 3 minutos) ⊖ 6. ⊕ (ajustar a 6 minutos)

2.. Cuando expire el temporizador de cocción, la zona cocción correspondiente se apagará automáticamente y mostrará "H".

NOTA: Si desea cambiar la hora después de configurar el temporizador, debe comenzar desde el paso 1

Infiniton VIT4T23 - Configurar el temporizador para apagar más de una zona de cocción - 2

Consejos para su cocina

Infiniton VIT4T23 - Consejos para su cocina - 1

Tenga cuidado al freír, ya que el aceite o la grasa se calentarán rápidamente, sobre todo si utiliza la función de "máxima potencia". A temperaturas extremadamente altas, el aceite y la grasa pueden inflamarse, lo que representará un serio riesgo de incendio.

Consejos de cocción

  • Cuando la comida empiece a hervir, reduzca la temperatura de esa zona.
  • Si utiliza una tapa, retendrá mejor el calor y reducirá los tiempos de cocción y ahorrará energía.
  • Minimice la cantidad de líquido o grasa para reducir los tiempos de cocción.
  • Empiece a cocinar con una temperatura alta y redúzcala cuando la comida adquiera una temperatura homogénea.

Hervir a fuego lento y cocer arroz

  • La cocción "hirviendo" a fuego lento se produce por debajo del punto de ebullición, a aproximadamente 85°C, cuando las burbujas empiezan a subir ocasionalmente hacia la superficie del líquido de cocción. Este método es la clave para conseguir deliciosas sopas y tiernos guisados, ya que los sabores se desarrollan sin recocer la comida. También debería cocer salsas con huevo o espesadas con harina por debajo del punto de ebullición.
  • Algunas tareas, como cocinar arroz con el método de absorción, puede requerir una temperatura mayor que la mínima para garantizar que la comida se cocine adecuadamente en el tiempo recomendado.

Para preparar unos jugosos y sabrosos bistecs:

  1. Saque la carne de la nevera unos 20 minutos antes de cocerla.
  2. Caliente una sartén de base gruesa.
  3. Empape con un pincel ambas caras del bistec con aceite. Ponga un poco de aceite en la sartén caliente y a continuación ponga la carne en la sartén.
  4. Gire el bistec sólo una vez durante la cocción. El tiempo de cocción exacto dependerá del grosor del bistec y del punto de cocción deseado. El tiempo puede ir de 2 a 8 minutos para cada cara. Presione el bistec para comprobar el grado de cocción: como más firme esté, más hecho estará.
  5. Deje reposar el bistec en un plato caliente unos pocos minutos para que esté bien tierno en el momento de servirlo.

Salteado en wok

  1. Escoja un wok con base plana compatible con la inducción o una sartén grande.
  2. Tenga todos los ingredientes y los utensilios preparados. El salteado debería realizarse rápidamente. Para cocer mucha comida, no la cueza toda a la vez sino en pequeñas cantidades.
  3. Caliente previamente el wok o sartén y añada un par de cucharadas de aceite.
  4. Cueza primero la carne; retírela y manténgala caliente.
  5. A continuación saltee las verduras. Cuando estén calientes pero todavía crujientes, reduzca la temperatura de esa zona de cocción, vuelva a colocar la carne en el wok o sartén, y añádale la salsa deseada.
  6. Remueva suavemente los ingredientes para conseguir una temperatura homogénea.
  7. Servir inmediatamente.

Niveles de temperatura

Los siguientes niveles de temperatura deben considerarse sólo a modo de recomendación. El nivel exacto dependerá de varios factores, como por ejemplo el tipo de olla o sartén, la cantidad de comida que esté preparando, etc.

Experimente con la cocina de inducción para determinar los niveles de temperatura más adecuados a sus preferencias.

Nivel de temperaturaAplicaciones
1 - 2Calentar pequeñas cantidades de comida.Fundir chocolate, mantequilla o alimentos que pudieran quemarse rápidamente.Hervir a fuego lento.Calentar comida lentamente.
3 - 4Recalentar comida.Hervir.Cocer arroz.
5 - 6Preparar crepes.
7 - 8Salteados.Cocer pasta.
9Salteado en wok.Dorar carne rápidamente.Llevar sopas a ebullición.Hervir agua.

Cuidado y limpieza

¿Qué? ¿Cómo?¡l importante!
Suciedad diaria en la vitrocerámica (huellas dactilares, marcas, manchas de comida o salpicaduras que no sean de productos dulces fundidos).1. Apague la cocina con el mando de apagado (OFF).2. Aplique un limpiador para vitrocerámicas mientras todavía esté ligeramente caliente (ino quemando!).3. Aclarar y a continuación secar con un trapo limpio o papel de cocina.4. Vuelva a encender la cocina con el mando de encendido (ON).• Cuando la cocina esté apagada, el indicador no mostrará el símbolo de “superficie caliente”, ipero la zona de cocción todavía podría estarlo! Vaya con mucho cuidado.• Los estropajos de metal, algunos de nylon y los productos de limpieza fuertes o abrasivos pueden rallar la vitrocerámica. Lea siempre sus etiquetas para ver si son adecuados.• Nunca deje restos de limpiador en la vitrocerámica, ya que podría dejar manchas en ella.
Vertidos durante ebullición, alimentos y productos dulces fundidos en la vitrocerámica.Retírelos inmediatamente con una espátula o un rascador adecuados para vitrocerámica, pero teniendo cuidado con la superficie caliente:1. Apague y desenchufe la cocina.2. Coloque la espátula o rascador en un ángulo de 30° y retire el vertido hacia una zona fría de la superficie de la vitrocerámica.3. Recójalo con un trapo limpio o papel de cocina.4. Siga los pasos de 2 a 4 del caso anterior ("Suciedad diaria en la vitrocerámica").Limpie las manchas de alimentos y azúcares fundidos tan pronto como pueda. Si se dejan enfriar en la vitrocerámica, después pueden ser muy difíciles de limpiar o incluso pueden dañar permanentemente la superficie de la vitrocerámica.Riesgo de cortes: tenga cuidado cuando se retira la protección de un rascador, ya que su cuchilla es altamente cortante. Utilizarlo con extrema prudencia y posteriormente guardarlo de forma segura y fuera del alcance de los niños.
Manchas y salpicaduras en los controles táctilesApague la cocina con el mando de apagado (OFF).Moje la mancha.Limpie el área de los controles táctiles con una esponja o trapo limpio y mojado.Seque completamente el área con papel de cocina.Vuelva a encender la cocina con el mando de encendido (ON).Puede que la cocina emita un pitido, se apague sola y que los controles táctiles no funcionen mientras estén mojados con líquido. Asegúrese de secar bien el área de los controles táctiles antes de volver a encender la cocina.

Consejos y sugerencias

ProblemaPosibles causasQué hacer
La cocina de inducción no se enciende.No llega corriente eléctrica. Asegúrese de que la cocina esté enchufada a la corriente y que esté encendida.Compruebe que no haya un apagón en su casa o en su barrio.Si lo ha comprobado todo y el problema persiste, consulte a un técnico cualificado.
Los controles táctiles no responden.Los controles están bloqueados.Desbloquee los controles. Consulte las instrucciones del apartado “Uso de la cocina de inducción”.
Los controles táctiles funcionan con dificultad.Puede que estén mojados con una fina capa de agua, o puede que esté utilizando la punta de los dedos para tocar los controles.Asegúrese de que el área de los controles táctiles esté seca, y de utilizar la yema de los dedos para tocarlos.
Aparecen ralladuras en la vitrocerámica.Uso de ollas o sartenes con la base irregular.Uso de estropajos o productos de limpieza inadecuados o abrasivos.Utilice ollas y sartenes con la base totalmente plana y lisa. Consulte el apartado “Escoger las ollas y sartenes correctas”.Consulte el apartado “Cuidado y limpieza”.
Algunas ollas o sartenes hacen ruido como crujidos o chasquidos.Puede ser debido a la fabricación de la olla o sartén (capas de diferentes metales que vibran de forma diferente).Es normal en las ollas o sartenes y no es señal de ningún defecto.

Especificaciones técnicas

Placa vitrocerámicaVIT4T23
Zonas de cocción4 Zonas
Voltaje de alimentación220-240V~/380-415V~,50-60Hz
Potencia eléctrica instalada5947-7078W
Tamaño: largo × ancho × alto (mm)590X520X52
Dimensiones de instalación A×B (mm)560X490

El peso y las dimensiones son aproximadas. Debido a que continuamente nos esforzamos por mejorar nuestros productos, puede que las especificaciones y diseños cambien sin previo aviso.

Instalación

Selección del equipo de instalación

Recorte la superficie de instalación según las medidas mostradas en el esquema.

Para su instalación y posterior uso, debe dejar un mínimo de 5 cm alrededor del agujero.

Asegúrese de que el grosor de la superficie de instalación sea de al menos 30mm.

Instale la cocina en una superficie de un material resistente al calor para evitar deformaciones causadas por el calor emitido por la vitrocerámica. Véase el siguiente esquema:

Infiniton VIT4T23 - Selección del equipo de instalación - 1

Asegúrese de que, en cualquier circunstancia, la cocina de inducción esté bien ventilada y la entrada y salida de aire no se vea obstruida. Asegúrese de que la cocina esté en buen estado de funcionamiento. Véase el siguiente esquema:

Infiniton VIT4T23 - Selección del equipo de instalación - 2

Nota: La distancia de seguridad entre la vitrocerámica y cualquier posible armario encima de ella deberá ser de al menos 760mm.

A B E C D

Infiniton VIT4T23 - Selección del equipo de instalación - 4

Antes de ubicar los soportes de fijación

La unidad debe colocarse sobre una superficie estable y lisa (use el embalaje). No aplique fuerza sobre los controles que sobresalen de la placa.

Fije la placa en la superficie de trabajo atornillando cuatro soportes en la parte inferior de la placa (ver foto) después de la instalación.

Infiniton VIT4T23 - Antes de ubicar los soportes de fijación - 1

A B CD
tornillosoporte Orificio del tornillobase

Infiniton VIT4T23 - Antes de ubicar los soportes de fijación - 2

  1. La cocina de inducción debe ser instalada por técnicos o personal cualificado. Nuestra empresa dispone de profesionales a su servicio. Nunca realice la instalación usted mismo.
  2. No instalar la cocina directamente por encima de un lavaplatos, una nevera, un congelador, una lavadora o una secadora, ya que la humedad puede dañar la electrónica de la cocina.
  3. La vitrocerámica deberá instalarse de forma que el calor sea aprovechado al máximo para maximizar su rendimiento.
  4. La pared y la zona de encima de la superficie de instalación deberán ser resistentes al calor.
  5. Para evitar cualquier daño, la capa de fijación y el adhesivo deben ser resistentes al calor.

Conexión de la cocina a la alimentación eléctrica:

Infiniton VIT4T23 - Conexión de la cocina a la alimentación eléctrica: - 1

Esta cocina debe ser conectada a la alimentación eléctrica únicamente por un instalador cualificado.

Antes de conectar la cocina a la alimentación eléctrica, compruebe que:

Infiniton VIT4T23 - Conexión de la cocina a la alimentación eléctrica: - 2

  1. Si el cable está dañado o necesita ser reemplazado, esto debe hacerse por un Técnico postventa utilizando las herramientas adecuadas, para evitar accidentes.
  2. Si el aparato se conecta directamente a la red eléctrica, se debe instalar un disyuntor omnipolar con un espacio mínimo de 3 mm entre los contactos.
  3. El instalador debe asegurarse de que se haya realizado la conexión eléctrica correcta y que cumpla con las normas de seguridad.
  4. El cable no debe doblarse ni comprimirse.
  5. El cable debe ser revisado regularmente y solo reemplazado por una persona debidamente calificada.

Infiniton VIT4T23 - Conexión de la cocina a la alimentación eléctrica: - 3

ELIMINACIÓN: No deposite este producto en un contenedor de residuos genéricos. Este producto debe recogerse de forma separada para un tratamiento especial.

Este electrodoméstico ha sido etiquetado de acuerdo con la Directiva europea 2012/19/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de desechar correctamente este aparato, ayudará a prevenir cualquier posible daño en el medio ambiente y en la salud humana, daños que sí podrían producirse si se elimina de forma incorrecta.

Este símbolo en el producto indica que no puede ser considerado como un residuo doméstico normal. Deberá llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.

Este aparato requiere una eliminación por parte de un servicio especializado. Para más información sobre su procesamiento, recuperación y reciclaje, rogamos póngase en contacto con las autoridades locales, con el servicio local de recogida de residuos o con la tienda en la que fue adquirido.

INFINITON

Infiniton VIT4T23 - INFINITON - 1

Uso de controles de toque

Para preparar bifes suculentos e saborosos:

Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Baja Tension (2014/35/EU), la Directiva de Compatibilidad Electromagnetica (2014/30/EU) y la Directiva RoHS (2011/65/EU).

CE

Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo: info@infiniton.es

INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO

Si tiene alguna pregunta o duda relacionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros:

SERVICIO TÉCNICO

También puede ponerse en contacto con nuestro servicio técnico oficial:

tel.:(+34) 958 087 169

e-mail reparaciones: info@infiniton.es

www.infiniton.es

Recuerda que en nuestra web tenemos un apartado de preguntas frecuentes y un formulario de dudas para resolver cualquier consulta relacionada con tu producto Infiniton.

Resumen de Declaración de conformidad

INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.

Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo info@infiniton.es

C€

Infiniton VIT4T23 - SERVICIO TÉCNICO - 2

Síguenos en nuestras redes sociales y accede a contenido exclusivo

Infiniton VIT4T23 - SERVICIO TÉCNICO - 3

INFINITON

Copyright ©2020 Todos los derechos reservados

INFINITON

TARJETA DE GARANTÍA

Modelo

N° de serie

Fecha de compra

Cliente

Dirección

Localidad

e-mail

Teléfono de contacto

Firma y sello del comercio

Condiciones de garantía al dorso

SERVICIO TÉCNICO OFICIAL

INFINTON WORLD ELECTRONIC S.L.

C/Baza 349, naves 4-6

Polígono Juncar

18220 ALBOLOTE (Granada)

e-mail:info@infiniton.es

INFINITON

INFINITON

TARJETA DE GARANTÍA

Modelo

N° de serie

Fecha de compra

Cliente

Dirección

Localidad

e-mail

Teléfono de contacto

Firma y sello del comercio

Condiciones de garantía al dorso

SERVICIO TÉCNICO OFICIAL

INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L.

C/Baza 349, naves 4-6

Poligone Juncar

18220 ALBOLOTE (Granada)

e-mail:info@infiniton.es

INFINITION

El aparato objeto de este certificado está garantizado contra cualquier defecto de fabricación que se aprecia en el plazo de dos años a partir de la fechad e compra. La garantía se limita a la reparación o sustitución de las piezas que aparezcan como defectuosas en el citado plazo.

Para tener derecho a la garantía es indispensable que este certificado sea cumplimentado y enviado la parte inferior del misma en el momento de la compra. La parte superior debería permanecer junto con la factura de compra en poder del usuario para ser presentados al requerir cualquier servicio.

No ofrecemos garantía a aparatos que hayan sufrido uso incorrecto por la parte de usuario (errores de manejo, transporte, suciedad, conexión inadecuada, etc.) y en general para que aquellas averías que no provengan directamente de un defecto de fabricación. Tampoco ofrecemos garantía a aquellos aparatos que hayan sido manipulados por personas ajenas a nuestro Servicio Técnico.

La garantía no cubre las piezas agotadas por el desgaste natural en consecuencia del uso.

Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones, visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf

SERVICIO TÉCNICO OFICIAL

INFINITON WORLD ELECTRONIC S.L.

C/Baza 349, naves 4-6

Polígono Juncaril

18220 ALBOLOTE (Granada)

e-mail: info@infiniton.es

INFINITON

INFINITON

WORLD ELECTRONIC

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Infiniton

Modelo : VIT4T23

Categoría : Cocina