Emos KT2265 - Wall support

KT2265 - Wall support Emos - Free user manual and instructions

Find the device manual for free KT2265 Emos in PDF.

📄 12 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Emos KT2265 - page 1
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type TV Wall Mount
Brand Emos
Model KT2265
Compatible TV Sizes 37 – 65 inches (94 – 165 cm)
Material Black metal
Color Black
Weight Capacity 50 kg (110 lbs)
Tilt Adjustment Yes (tilting mechanism)
Installation Requires at least two persons; wall mounting only
Tools Required (not included) Philips head screwdriver, electric drill, 8 mm drill bit, level, pencil
Included Hardware M8×63 Lag Bolts (6), Concrete Anchors (6), M8 Washers (6), Small Spacers (4), Large Spacers (4), M6 Washers (4), M4×12 Bolts (4), M4×25 Bolts (4), M4 Lock Washers (4), M5×12 Bolts (4), M5×25 Bolts (4), M5 Lock Washers (4), M6×12 Bolts (4), M6×30 Bolts (4), M6 Lock Washers (4), M8×12 Bolts (4), M8×30 Bolts (4), M8 Lock Washers (4), M8×20 Bolts (4)
VESA Compatibility 200×200, 300×300, 400×200, 400×400 mm (estimated)
Dimensions (approx.) Width: 600 mm, Height: 300 mm, Depth: 50 mm
Product Weight 3.5 kg (7.7 lbs)
Safety Features Locking screws to secure TV; anti-tip design
Maintenance Check tightness of screws periodically; clean with dry cloth
Spare Parts Availability Hardware kit may be available from manufacturer
Repairability Not user-serviceable; replacement of entire unit recommended

Frequently Asked Questions - KT2265 Emos

What is the maximum TV size and weight this mount can support?
The mount is designed for TVs 37 to 65 inches (94-165 cm) with a maximum weight of 50 kg (110 lbs).
Does the mount allow tilting?
Yes, the Emos KT2265 features a tilting mechanism to adjust the vertical viewing angle.
What is the VESA pattern compatibility?
Common patterns such as 200×200, 300×300, 400×200, and 400×400 mm are supported. Check your TV’s manual for exact dimensions.
Can I install this mount by myself?
No, the manufacturer recommends at least two persons for installation due to the heavy load and technical skill required.
What tools are needed for installation?
You will need a Philips head screwdriver, electric drill, 8 mm drill bit, level, and pencil (not included).
Are all necessary screws and bolts included?
Yes, the package includes a comprehensive hardware kit with multiple bolt sizes, washers, and spacers to fit various TV models.
What type of wall is suitable for mounting?
The mount is designed for concrete, brick, or solid walls. Use appropriate anchors for hollow walls (not included).
How do I ensure the TV is securely locked?
After attaching the display plate to the TV, slide it onto the wall plate and tighten the locking screws to prevent movement.
Can I remove the TV after installation?
Yes, but always unplug all cables before removal. Loosen the locking screws and lift the TV off the wall plate.
What should I do if I encounter issues during installation?
If in doubt, contact your nearest dealer for professional assistance. Do not exceed the weight or size limits.

User questions about KT2265 Emos

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Wall support in PDF format for free! Find your manual KT2265 - Emos and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. KT2265 by Emos.

USER MANUAL KT2265 Emos

natural_image Black metal TV wall-mounted device with two vertical connectors and a green indicator light on the front panel (no text or symbols visible)

GBV Wall Mount Installation Instructions

Caution:

  1. It is recommended for this product to be installed by at least two persons, of which at least one person should be physically fit enough to handle heavy loads and technically skilled.
  2. Before installing, please read this manual and make sure that there are no electrical cords, gas or water pipes in the place designated for mounting the holder.
  3. We are not responsible for any damage incurred during installation, improper installation or subsequent use.
  4. If in doubt, contact your nearest dealer and ask for assistance with installation.
  5. For installation it is necessary to use safe and appropriate tools. Disregarding the instructions may cause property damage or injury.
  6. If you intend to remove the TV from the wall, always make sure all electrical cords are unplugged.
  7. If you are unsure of your wall load, select a different location for your installation or carrying capacity and increase the strength of the wall with renovation.
  8. The product can be installed only for flat screen televisions or televisions containing mounting holes and have a flat back wall.

Tools necessary for installation (not included):

Philips Head Screw Driver

Electric or Portable Drill

Drill bit with 8mm in Diameter (for Wood, Concrete, or as needed)

Plaster Board or Chipboard Anchors (as needed)

Pencil

Level (if not included)

Included:

(A) M8×63 Lag Bolt 6 pcs (K) M5×25 Bolt 4 pcs
(B) Concrete Anchor or 6 pcs (L) M5 Lock Washer 4 pcs
(C) Lag Bolt Washer M8, 6 pcs (M) M6×12 Bolt 4 pcs
(D) Small Spacer 4 pcs (N) M6×30 Bolt 4 pcs
(E) Large Spacer 4 pcs (0) M6 Lock Washer 4 pcs
(F) M6 Washer 4 pcs (P) M8×12 Bolt 4 pcs
(G) M4×12 Bolt 4 pcs (Q) M8×30 Bolt 4 pcs
(H) M4×25 Bolt 4 pcs (R) MB Lock Washer 4 pcs
(I) M4 Lock Washer 4 pcs (S) M8×20 Bolt 4 pcs

(J) M5×12 Bolt 4 pcs

(N) şurub M6×30, 4 buc

natural_image Black rectangular TV wall-mounted device with vertical supports and a small green indicator light on the front panel (no text or symbols visible)

Emos KT2265 - Included: - 1

natural_image Empty rectangular frame with three vertical dashed lines dividing the space (no text or symbols)

Fix the wall plate to the wall using the Lag Bolt (A) provided. / Kuchycení nástěnné desky ke zdi, použijte šroub s částečným závitem (A). / Na uchytenie nástennej dosky k stene, použite skrutku s čiastočným závitom (A). / Do umocowania płyty do ćsiany, wykorzystujemy šruby z gwintem niepełnym (A). / Rögzítse a fali panelt a falra a termékhez csomagolt négyszögletes fejű facsavarral (A). / Za pritrditev stenske plošče na steno uporabite vijak z delnim navojem (A). / Za pričvršćivanje zidne ploče na zid, uporabite vijak s djelomičnim navojem (A). / Zur Befestigung der Wandplatte die Schrauben (A) benutzen. / Для prikrípлення nastínnoї doшки do stíni, використовуйте гвинт з частичною різьбою (A). / Fixați placa de perete pe zid, folosind şurub cu filet partial (A). / Pritvirtinkite sienos plokštelę prie sienos naudodami pridėt varžta su kvadratine galvute (A). / Piestipriniet sienas pläksni pie sienas, izmantojot komplektācijā iekļauto koka skrūvi (A).

Emos KT2265 - Included: - 2

natural_image Diagram showing two rectangular panels with screw and magnified views, intersected by a diagonal line (no text or symbols)

Choose the proper bolts for installation. / Pro instalaci zvolte správný typ šroubů. / Pre inštaláciu vyberte správny typ skrutiek. / Do instalacji wybieramy odpowiedni typ šrub. / A szereléshez használja a megfelelő típusú és méretű csavarokat. / Za instalacijo izberite primeren tip vijakov. / Za montažu odabrati odgovarajuću vrstu vijaka. / Für die Befestigung die richtigen Schrauben auswählen. / Для установки виберіть правильний тип гвинтів. / Pentru instalare alegeți tipul adecvat de şuruburi. / Pasirinkite montavimui reikiamus varžtus. / Izvēlieties uzstādīšanai piemērotas bultskrūves.

6

Install the screen on the display plate. / Pro instalaci zvolte správný typ šroubů. / Pre inštaláciu vyberte správny typ skrutiek. / Do instalacji wybieramy odpowiedni typ śrub. / Helyezze fel a képernyőt a képernyő panelre. / Za instalacijo izberite primeren tip vijakov. / Za montažu odabrati odgovarajuću vrstu vijaka. / Für die Befestigung die richtigen Schrauben wählen. / Для установki виберіть правильний тип гвинтів. / Pentru instalare alegeți tipul adecvat de şuruburi. / Sumontuokite ekraną ant plokštės. / Uzstădiet ekrānu uz ekrāna pläksnes.

7

natural_image Illustration of hands holding a tablet device with a mechanical component, showing a close-up view (no text or symbols)

Tighten the screw to lock the display plate on the wall plate. / Utáhněte šrouby pro uzamčení monitoru k nástěnné desce. / Utahnite skrutky pre uzamknutie monitora k nástennej doske. / Dokrećamy šruby mocujące odbiornik do plyty naściennej. / Húzza meg a csavart, hogy a képernyő panel a fali panelre szoruljo. / Za zaklenitev položaja monitorja na stenski plošči privijte vijake. / Zategnite vijke kako bi fiksirali televizor (monitor) u odnosu na zidnu ploču. / Die Schrauben für das Verschließen des Bildschirms an der Wandplatte festziehen. / Затягніть гвинти, щоб зафіксувати монітор до дошки на стіні. / Strångeti şuruburile pentru blocarea poziției ecranului la placa de perete. / Priveržkite varztą ir užfiksuoikite ekrano plokštę prie sieninės plokštės. / Pievelciet skrūvi, lai nostiprinātu ekrāna plăksni pie sienas plăksnes.

GB Installing the Wall Mount
CZ Instalace držáku na zed'
SK Inštalácia držiaka na stenu
PL Instalacja uchwytu na ścianie
HU A falikonzol felszerelése
SI Instalacija stenskega nosilca
RS|HR|BA Montaža nosača na zid
DE Montage des Halters an die Wand
UA Установка кронштейна на стіну
RO Instalarea suportului pe perete
LT Kaip pritvirtinti sieninj laikiklj
LV Sienas stiprinājuma uzstādīšana

Emos KT2265 - Included: - 5

natural_image Black metal TV wall-mounted device with vertical supports and a green indicator light (no text or symbols)

Emos KT2265 - Included: - 6

natural_image Pure brick wall pattern with no text, numbers, or symbols

Concrete – Brick Installation / Instalace – zděná stavba / Inštalácia – murovaná stavba / Instalacja – ściana murowana / Beton – téglafalra való szerelvény / Instalacija – zidana gradnja / Montaža – zidani objekt / Installation – gemauerter Bau / Монтаж – цегляна конструкция / Instalare – construcție zidită / Montavimas ant betono – plytu sienos / Uzstādīšana pie betona – kiegeļiem

Emos KT2265 - Included: - 7

natural_image Diagram of a brick wall with dashed internal lines and a numbered circle (1) in the top-left corner, no text or symbols present.

Emos KT2265 - Included: - 8

natural_image Diagram showing two wall-mounted components with screw and battery symbols, intersected by a diagonal line (no text or labels)

Choose the proper bolts for installation. / Pro instalaci zvolte správný typ šroubů. / Pre inštaláciu vyberte správny typ skrutiek. / Do instalacji wybieramy odpowiedni typ śrub. / A szereléshez használja a megfelelő típusú és méretű csavarokat. / Za instalacijo izberite primeren tip vijakov. / Za montažu odabrati odgovarajuću vrstu vijaka. / Für die Befestigung die richtigen Schrauben auswählen. / Для установки виберіть правильний тип гвинтів. / Pentru instalare alegeți tipul adecvat de şuruburi. / Pasirinkite montavimui reikiamus varztus. / Izvēlieties uzstādīšanai piemērotas bultskrūves.

7

Put the display plate on the wall plate. / Zasuňte monitor do nástěnné desky. / Zasuňte monitor do nástennej dosky. / Odbiornik wkładamy do plyty nošne. / Helyezze a képernyő panelt a fali panelre. / Monitor vtaknite v stensko ploščo. / Postavite televizor (monitor) na zidnu ploču. / Den Bildschirm in die Wandplatte schieben. / Вставте монітор в стінну дошку. / Glisați ecranul pe plăcile de perete. / Uždėkite ekrano plokštę ant sieninės plokštės. / Uzlieciet ekrāna plăksní uz sienas plăksnes.

4 8 8 6 6

Fix the wall plate to the wall using the Lag Bolt (A) provided. / K uchycení nástěnné desky ke zdi, použijte šroub s částečným závitem (A). / Na uchytenie nástennej dosky k stene, použite skrutku s čiastočným závitom (A). / Do umocowania płyty do ściany, wykorzystujemy šruby z gwintem niepełnym (A). / Rögzítse a fali panelt a falra a termékhez csomagolt négyszögletes fejů facsavarral (A). / Za pritrdítev stenske plošče na steno uporabite vijak z delnim navojem (A). / Za pričvršćivanje zidne ploče na zid, uporabite vijak s djelomičnim navojem (A). / Zur Befestigung der Wandplatte die Schrauben (A) benutzen. / Для prikríplnenня настіної дошки до стіни, використовуйте гвинт з частичною різьбою (A). / Fixați placa de perete pe zid, folosind şurub cu filet partial (A). / Pritvirtinkite sienos plokštelę prie sienos naudodami pridėt varžta su kvadratine galvute (A). / Piestipriniet sienas pläksni pie sienas, izmantojot komplektácijă iekląuto koka skrūvi (A).

6

Install the screen on the display plate. / Pro instalaci zvolte správný typ šroubů. / Pre inštaláciu vyberte správny typ skrutiek. / Do instalacji wybieramy odpowiedni typ šrub. / Helyezze fel a képernyőt a képernyő panelre. / Za instalacijo izberite primeren tip vijakov. / Za montažu odabrati odgovarajuću vrstu vijaka. / Für die Befestigung die richtigen Schrauben wählen. / Для установki виберіть правильний тип гвинтів. / Pentru instalare alegeți tipul adecvat de şuruburi. / Sumontuokite ekraną ant plokštės. / Uzstädiet ekrānu uz ekrāna plāksnes.

Emos KT2265 - Included: - 12

natural_image Illustration of hands holding a tablet device with a mechanical component inserted, showing a close-up view (no text or symbols)

Tighten the screw to lock the display plate on the wall plate. / Utáhněte šrouby pro uzamčení monitoru k nástěnné desce. / Utiahnite skrutky pre uzamknutie monitora k nástennej doske. / Dokręcamy śruby mocujace odbiornik do płyty naściennej. / Húzza meg a csavart, hogy a képernyő panel a fali panelre szoruljo. / Za zaklenitev polożaja monitorja na stenski plošči privijte vijake. / Zategnite vijke kako bi fiksirali televizor (monitor) u odnosu na zidnu ploču. / Die Schrauben für das Verschließen des Bildschirms an der Wandplatte festziehen. / Затягніть гвинти, щоб зафіксувати монітор до дошки на стіні. / Strângeți şuruburile pentru blocarea poziției ecranului la placa de perete. / Priveržkite varztą ir užfiksuokite ekrano plokštę prie sieninės plokštės. / Pievelciet skrūvi, lai nostiprinātu ekrāna plâksni pie sienas plâksnes.

SI ARANCIJSKA IZJAVA

ZNAMKA: NAGIBNI TV NOSILEC 37 - 65" (94–165cm)

TIP: Beta 600X

DATUM PRODAJE:

Servis: EMOS SI, d.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela, Slovenija, tel : +386 8 205 17 20

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Emos

Model : KT2265

Category : Wall support