KT2265 - Wall support Emos - Free user manual and instructions
Find the device manual for free KT2265 Emos in PDF.
| Product Type | TV Wall Mount |
| Brand | Emos |
| Model | KT2265 |
| Compatible TV Sizes | 37 – 65 inches (94 – 165 cm) |
| Material | Black metal |
| Color | Black |
| Weight Capacity | 50 kg (110 lbs) |
| Tilt Adjustment | Yes (tilting mechanism) |
| Installation | Requires at least two persons; wall mounting only |
| Tools Required (not included) | Philips head screwdriver, electric drill, 8 mm drill bit, level, pencil |
| Included Hardware | M8×63 Lag Bolts (6), Concrete Anchors (6), M8 Washers (6), Small Spacers (4), Large Spacers (4), M6 Washers (4), M4×12 Bolts (4), M4×25 Bolts (4), M4 Lock Washers (4), M5×12 Bolts (4), M5×25 Bolts (4), M5 Lock Washers (4), M6×12 Bolts (4), M6×30 Bolts (4), M6 Lock Washers (4), M8×12 Bolts (4), M8×30 Bolts (4), M8 Lock Washers (4), M8×20 Bolts (4) |
| VESA Compatibility | 200×200, 300×300, 400×200, 400×400 mm (estimated) |
| Dimensions (approx.) | Width: 600 mm, Height: 300 mm, Depth: 50 mm |
| Product Weight | 3.5 kg (7.7 lbs) |
| Safety Features | Locking screws to secure TV; anti-tip design |
| Maintenance | Check tightness of screws periodically; clean with dry cloth |
| Spare Parts Availability | Hardware kit may be available from manufacturer |
| Repairability | Not user-serviceable; replacement of entire unit recommended |
Frequently Asked Questions - KT2265 Emos
User questions about KT2265 Emos
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Wall support in PDF format for free! Find your manual KT2265 - Emos and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. KT2265 by Emos.
USER MANUAL KT2265 Emos
natural_image
Black metal TV wall-mounted device with two vertical connectors and a green indicator light on the front panel (no text or symbols visible)GBV Wall Mount Installation Instructions
Caution:
- It is recommended for this product to be installed by at least two persons, of which at least one person should be physically fit enough to handle heavy loads and technically skilled.
- Before installing, please read this manual and make sure that there are no electrical cords, gas or water pipes in the place designated for mounting the holder.
- We are not responsible for any damage incurred during installation, improper installation or subsequent use.
- If in doubt, contact your nearest dealer and ask for assistance with installation.
- For installation it is necessary to use safe and appropriate tools. Disregarding the instructions may cause property damage or injury.
- If you intend to remove the TV from the wall, always make sure all electrical cords are unplugged.
- If you are unsure of your wall load, select a different location for your installation or carrying capacity and increase the strength of the wall with renovation.
- The product can be installed only for flat screen televisions or televisions containing mounting holes and have a flat back wall.
Tools necessary for installation (not included):
Philips Head Screw Driver
Electric or Portable Drill
Drill bit with 8mm in Diameter (for Wood, Concrete, or as needed)
Plaster Board or Chipboard Anchors (as needed)
Pencil
Level (if not included)
Included:
(A) M8×63 Lag Bolt 6 pcs (K) M5×25 Bolt 4 pcs
(B) Concrete Anchor or 6 pcs (L) M5 Lock Washer 4 pcs
(C) Lag Bolt Washer M8, 6 pcs (M) M6×12 Bolt 4 pcs
(D) Small Spacer 4 pcs (N) M6×30 Bolt 4 pcs
(E) Large Spacer 4 pcs (0) M6 Lock Washer 4 pcs
(F) M6 Washer 4 pcs (P) M8×12 Bolt 4 pcs
(G) M4×12 Bolt 4 pcs (Q) M8×30 Bolt 4 pcs
(H) M4×25 Bolt 4 pcs (R) MB Lock Washer 4 pcs
(I) M4 Lock Washer 4 pcs (S) M8×20 Bolt 4 pcs
(J) M5×12 Bolt 4 pcs
(N) şurub M6×30, 4 buc
natural_image
Black rectangular TV wall-mounted device with vertical supports and a small green indicator light on the front panel (no text or symbols visible)
natural_image
Empty rectangular frame with three vertical dashed lines dividing the space (no text or symbols)Fix the wall plate to the wall using the Lag Bolt (A) provided. / Kuchycení nástěnné desky ke zdi, použijte šroub s částečným závitem (A). / Na uchytenie nástennej dosky k stene, použite skrutku s čiastočným závitom (A). / Do umocowania płyty do ćsiany, wykorzystujemy šruby z gwintem niepełnym (A). / Rögzítse a fali panelt a falra a termékhez csomagolt négyszögletes fejű facsavarral (A). / Za pritrditev stenske plošče na steno uporabite vijak z delnim navojem (A). / Za pričvršćivanje zidne ploče na zid, uporabite vijak s djelomičnim navojem (A). / Zur Befestigung der Wandplatte die Schrauben (A) benutzen. / Для prikrípлення nastínnoї doшки do stíni, використовуйте гвинт з частичною різьбою (A). / Fixați placa de perete pe zid, folosind şurub cu filet partial (A). / Pritvirtinkite sienos plokštelę prie sienos naudodami pridėt varžta su kvadratine galvute (A). / Piestipriniet sienas pläksni pie sienas, izmantojot komplektācijā iekļauto koka skrūvi (A).

natural_image
Diagram showing two rectangular panels with screw and magnified views, intersected by a diagonal line (no text or symbols)Choose the proper bolts for installation. / Pro instalaci zvolte správný typ šroubů. / Pre inštaláciu vyberte správny typ skrutiek. / Do instalacji wybieramy odpowiedni typ šrub. / A szereléshez használja a megfelelő típusú és méretű csavarokat. / Za instalacijo izberite primeren tip vijakov. / Za montažu odabrati odgovarajuću vrstu vijaka. / Für die Befestigung die richtigen Schrauben auswählen. / Для установки виберіть правильний тип гвинтів. / Pentru instalare alegeți tipul adecvat de şuruburi. / Pasirinkite montavimui reikiamus varžtus. / Izvēlieties uzstādīšanai piemērotas bultskrūves.

Install the screen on the display plate. / Pro instalaci zvolte správný typ šroubů. / Pre inštaláciu vyberte správny typ skrutiek. / Do instalacji wybieramy odpowiedni typ śrub. / Helyezze fel a képernyőt a képernyő panelre. / Za instalacijo izberite primeren tip vijakov. / Za montažu odabrati odgovarajuću vrstu vijaka. / Für die Befestigung die richtigen Schrauben wählen. / Для установki виберіть правильний тип гвинтів. / Pentru instalare alegeți tipul adecvat de şuruburi. / Sumontuokite ekraną ant plokštės. / Uzstădiet ekrānu uz ekrāna pläksnes.

natural_image
Illustration of hands holding a tablet device with a mechanical component, showing a close-up view (no text or symbols)Tighten the screw to lock the display plate on the wall plate. / Utáhněte šrouby pro uzamčení monitoru k nástěnné desce. / Utahnite skrutky pre uzamknutie monitora k nástennej doske. / Dokrećamy šruby mocujące odbiornik do plyty naściennej. / Húzza meg a csavart, hogy a képernyő panel a fali panelre szoruljo. / Za zaklenitev položaja monitorja na stenski plošči privijte vijake. / Zategnite vijke kako bi fiksirali televizor (monitor) u odnosu na zidnu ploču. / Die Schrauben für das Verschließen des Bildschirms an der Wandplatte festziehen. / Затягніть гвинти, щоб зафіксувати монітор до дошки на стіні. / Strångeti şuruburile pentru blocarea poziției ecranului la placa de perete. / Priveržkite varztą ir užfiksuoikite ekrano plokštę prie sieninės plokštės. / Pievelciet skrūvi, lai nostiprinātu ekrāna plăksni pie sienas plăksnes.
GB Installing the Wall Mount
CZ Instalace držáku na zed'
SK Inštalácia držiaka na stenu
PL Instalacja uchwytu na ścianie
HU A falikonzol felszerelése
SI Instalacija stenskega nosilca
RS|HR|BA Montaža nosača na zid
DE Montage des Halters an die Wand
UA Установка кронштейна на стіну
RO Instalarea suportului pe perete
LT Kaip pritvirtinti sieninj laikiklj
LV Sienas stiprinājuma uzstādīšana

natural_image
Black metal TV wall-mounted device with vertical supports and a green indicator light (no text or symbols)
natural_image
Pure brick wall pattern with no text, numbers, or symbolsConcrete – Brick Installation / Instalace – zděná stavba / Inštalácia – murovaná stavba / Instalacja – ściana murowana / Beton – téglafalra való szerelvény / Instalacija – zidana gradnja / Montaža – zidani objekt / Installation – gemauerter Bau / Монтаж – цегляна конструкция / Instalare – construcție zidită / Montavimas ant betono – plytu sienos / Uzstādīšana pie betona – kiegeļiem

natural_image
Diagram of a brick wall with dashed internal lines and a numbered circle (1) in the top-left corner, no text or symbols present.
natural_image
Diagram showing two wall-mounted components with screw and battery symbols, intersected by a diagonal line (no text or labels)Choose the proper bolts for installation. / Pro instalaci zvolte správný typ šroubů. / Pre inštaláciu vyberte správny typ skrutiek. / Do instalacji wybieramy odpowiedni typ śrub. / A szereléshez használja a megfelelő típusú és méretű csavarokat. / Za instalacijo izberite primeren tip vijakov. / Za montažu odabrati odgovarajuću vrstu vijaka. / Für die Befestigung die richtigen Schrauben auswählen. / Для установки виберіть правильний тип гвинтів. / Pentru instalare alegeți tipul adecvat de şuruburi. / Pasirinkite montavimui reikiamus varztus. / Izvēlieties uzstādīšanai piemērotas bultskrūves.

Put the display plate on the wall plate. / Zasuňte monitor do nástěnné desky. / Zasuňte monitor do nástennej dosky. / Odbiornik wkładamy do plyty nošne. / Helyezze a képernyő panelt a fali panelre. / Monitor vtaknite v stensko ploščo. / Postavite televizor (monitor) na zidnu ploču. / Den Bildschirm in die Wandplatte schieben. / Вставте монітор в стінну дошку. / Glisați ecranul pe plăcile de perete. / Uždėkite ekrano plokštę ant sieninės plokštės. / Uzlieciet ekrāna plăksní uz sienas plăksnes.

Fix the wall plate to the wall using the Lag Bolt (A) provided. / K uchycení nástěnné desky ke zdi, použijte šroub s částečným závitem (A). / Na uchytenie nástennej dosky k stene, použite skrutku s čiastočným závitom (A). / Do umocowania płyty do ściany, wykorzystujemy šruby z gwintem niepełnym (A). / Rögzítse a fali panelt a falra a termékhez csomagolt négyszögletes fejů facsavarral (A). / Za pritrdítev stenske plošče na steno uporabite vijak z delnim navojem (A). / Za pričvršćivanje zidne ploče na zid, uporabite vijak s djelomičnim navojem (A). / Zur Befestigung der Wandplatte die Schrauben (A) benutzen. / Для prikríplnenня настіної дошки до стіни, використовуйте гвинт з частичною різьбою (A). / Fixați placa de perete pe zid, folosind şurub cu filet partial (A). / Pritvirtinkite sienos plokštelę prie sienos naudodami pridėt varžta su kvadratine galvute (A). / Piestipriniet sienas pläksni pie sienas, izmantojot komplektácijă iekląuto koka skrūvi (A).

Install the screen on the display plate. / Pro instalaci zvolte správný typ šroubů. / Pre inštaláciu vyberte správny typ skrutiek. / Do instalacji wybieramy odpowiedni typ šrub. / Helyezze fel a képernyőt a képernyő panelre. / Za instalacijo izberite primeren tip vijakov. / Za montažu odabrati odgovarajuću vrstu vijaka. / Für die Befestigung die richtigen Schrauben wählen. / Для установki виберіть правильний тип гвинтів. / Pentru instalare alegeți tipul adecvat de şuruburi. / Sumontuokite ekraną ant plokštės. / Uzstädiet ekrānu uz ekrāna plāksnes.

natural_image
Illustration of hands holding a tablet device with a mechanical component inserted, showing a close-up view (no text or symbols)Tighten the screw to lock the display plate on the wall plate. / Utáhněte šrouby pro uzamčení monitoru k nástěnné desce. / Utiahnite skrutky pre uzamknutie monitora k nástennej doske. / Dokręcamy śruby mocujace odbiornik do płyty naściennej. / Húzza meg a csavart, hogy a képernyő panel a fali panelre szoruljo. / Za zaklenitev polożaja monitorja na stenski plošči privijte vijake. / Zategnite vijke kako bi fiksirali televizor (monitor) u odnosu na zidnu ploču. / Die Schrauben für das Verschließen des Bildschirms an der Wandplatte festziehen. / Затягніть гвинти, щоб зафіксувати монітор до дошки на стіні. / Strângeți şuruburile pentru blocarea poziției ecranului la placa de perete. / Priveržkite varztą ir užfiksuokite ekrano plokštę prie sieninės plokštės. / Pievelciet skrūvi, lai nostiprinātu ekrāna plâksni pie sienas plâksnes.
SI ARANCIJSKA IZJAVA
ZNAMKA: NAGIBNI TV NOSILEC 37 - 65" (94–165cm)
TIP: Beta 600X
DATUM PRODAJE:
Servis: EMOS SI, d.o.o., Ob Savinji 3, 3313 Polzela, Slovenija, tel : +386 8 205 17 20