Eterna 6389 - Faucet Oras - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Eterna 6389 Oras in PDF.
User questions about Eterna 6389 Oras
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Faucet in PDF format for free! Find your manual Eterna 6389 - Oras and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Eterna 6389 by Oras.
USER MANUAL Eterna 6389 Oras
natural_image
Modern bathroom shower system with adjustable arm and sink (no text or symbols visible)Water Is Worth Loving.
GB Thank you for selecting an Oras product. This installation and maintenance guide will introduce you to the installation, functions, and use of the faucet. Please read the guide carefully before installation, and keep it on hand for any potential future maintenance. If an operating malfunction or fault appears in your faucet, a plumbing professional is your best source of assistance. Information on cleaning the faucet, conditions of use, and warranty terms is available in the brochure that came with your product: "Important notes on Oras products".
natural_image
Line drawing of a bathroom sink and toilet system (no text or symbols)Technical data 6-8
Installation 9-12
Operation....13-16
Maintenance....17-24
Spare parts....25-26
6388
EN 15091, EN 1111
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.22 l/s (300 kPa)
0.12 l/s (Eco-flow 300 kPa)
250 kPa (0.2 l/s)
max. +70°C

text_image
270 150±3 36 G 1/2
text_image
G3/4 50
STF VTT-RTH-00064-12
CE (EMC 2004/108/EY)
6388U
EN 15091, EN 1111
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.22 l/s (300 kPa)
0.12 l/s (Eco-flow 300 kPa)
250 kPa (0.2 l/s)
max. +70°C

text_image
270 150±15 36 G 1/2
text_image
G1/2 85
CE (EMC 2004/108/EY)
6389
EN 15091, EN 1111
II (ISO 3822)
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.33 l/s (300 kPa)
0.11 l/s (Eco-flow 300 kPa)
300 kPa (0.2 l/s)
280 kPa (0.3 l/s)
max. +70°C

text_image
270 150±3
text_image
G3/4 80 G 1/2 120
STF VTT-RTH-00064-12
CE (EMC 2004/108/EY)
6389U
EN 15091, EN 1111
II (ISO 3822)

I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.33 l/s (300 kPa)
0.11 l/s (Eco-flow 300 kPa)
300 kPa (0.2 l/s)
280 kPa (0.3 l/s)
max. +70°C


text_image
270 150±15
text_image
G 1/2 80 G 1/2 155

(EMC 2004/108/EY)
6387
EN 15091, EN 1111
I (ISO 3822)
100 - 1000 kPa
0.22 l/s (300 kPa)
0.12 l/s (Eco-flow 300 kPa)
250 kPa (0.2 l/s)

max. +70°C

text_image
270 160 36 G 1/2
text_image
M 26 x 1.5 62 G 1/2

(EMC 2004/108/EY)
Technical data
| CZ Technická data | FI Tekniset tiedot | NL Technische gegevens | RU Технические данные |
| DE Technische Daten | FR Données techniques | NO Teknisk informasjon | SE Teknisk information |
| DK Tekniske data | IT Dati tecnici | PL Dane techniczne | SK Technické údaje |
| EE Tehnilised andmed | LT Techniniai duomenys | RO Date tehnice | UA Технічні дані |
| ES Datos técnicos | LV Tehniskie dati |
| GB | Protection class | Battery | Max. flow period | Filling time |
| CZ | Třída bezpečnosti | Monočlánek | Max. doba průtoku | Doba napouštění |
| DE | Sicherheitsklasse | Batterie | Max. Fließdauer | Einfüllzeit |
| DK | Beskyttelsesklasse | Batteri | Max. løbetid | Tid for fyldning |
| EE | Kaitseklass | Patareid | Maksimaalne vee vooluaja pikkus | Täitmise aeg |
| ES | Grado de protección | Batería | Periodo máximo de flujo | Tiempo de llenado |
| FI | Suojausluokka | Paristo | Max. virtausaika | Täyttöalka |
| FR | Norme de sécurité | Piles | Durée maximum d'écoulement | Temps de remplissage |
| IT | Protezione classe | Batterie | Scorrimento mass. | Tempo di riempimento |
| LT | Saugumo klasé | Baterija | Maksimali srovès tekėjimo trukmė | Pripylimo laikas |
| LV | Aizsardzības klase | Baterija | Maksimālais plūsmas periods | Uzpildes laiks |
| NL | Veiligheidsklasse | Batterij | Max. looptijd | Vultijd |
| NO | Tetthetsklasse | Batteri | Funksjonstid | Tappetid |
| PL | Klasa bezpieczeństwa | Bateria | Max czas przeplywu | Czas napełniania |
| RO | Clasa de protectie | Baterie electrică | Perioadă max. de curgere | Timp de umplere |
| RU | Степень защиты | Батарея | Макс. время подачи воды | Время наполнения |
| SE | Kapslingsklass | Batteri | Max. flödestid | Påfyllningstid |
| SK | Trieda bezpečnosti | Monočlánok | Max. doba prietoku | Doba napúšťania |
| UA | Ступінь захисту | Батарея | Макс. час подачі води | Час наповнення |
IP 67
AA 1.5 V Lithium x 2
4 min
10 min (0 - 15 min)
Installation
CZ Montáž
DE Montage
DK Installation
EE Paigaldus
ES Montaje
FI Asennus
FR Installation
IT Montaggio
LT Montavimas
LV Montāža
NL Installatie
NO Montering
PL Instalacja
RO Instalare
RU Установка
SE Installation
SK Inštalácia
UA Встановлення
1

text_image
① ② ③ on SW 30
text_image
150±15 150±3 G 3/4
text_image
150±3 G 3/4
text_image
160 M 26 x 1,5Installation
CZ Montáž
DE Montage
DK Installation
EE Paigaldus
ES Montaje
FI Asennus
FR Installation
IT Montaggio
LT Montavimas
LV Montāža
NL Installatie
NO Montering
PL Instalacja
RO Instalare
RU Установка
SE Installation
SK Inštalácia
UA Встановлення

x 4

x 4

x 4

x2
2

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ φ22 31 max 740 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ φ4 ⑦ ⑧

text_image
⑤ ③ ① Ø 6 35 ② ④
text_image
③ ① Ø 4 ②Installation
CZ Montáž
DE Montage
DK Installation
EE Paigaldus
ES Montaje
FI Asennus
FR Installation
IT Montaggio
LT Montavimas
LV Montāža
NL Installatie
NO Montering
PL Instalacja
RO Instalare
RU Установка
SE Installation
SK Inštalácia
UA Встановлення

x2

x2

x 2
3

text_image
6 mm 23 ①

text_image
⑤ ③ ① Ø 6 ② ④ 35
text_image
③ ① Ø 4 ②Installation
CZ Montáž
DE Montage
DK Installation
EE Paigaldus
ES Montaje
FI Asennus
FR Installation
IT Montaggio
LT Montavimas
LV Montāža
natural_image
Simple line drawing of a mug with a handle, no text or symbols present
natural_image
Line drawing of a medical or laboratory device with a coiled tube and cylindrical connector (no text or symbols)
natural_image
Line drawing of a vertical stand with a bucket, handle, and cup (no text or symbols)Operation
CZ Funkce
DE Funktion
DK Betjening
EE Toimimine
ES Servicio
FI Toiminta
FR Utilisation
IT Funzionamento
LT Veikimo principas
text_image
on/off cold hot
flowchart
graph TD
A["Hand washing"] --> B["Lock"]
B --> C["Water drop"]
C --> D["ECO"]

natural_image
Line drawing of a showerhead with spray nozzle and mechanical device (no text or symbols)Operation
CZ Funkce
DE Funktion
DK Betjening
EE Toimimine
ES Servicio
FI Toiminta
FR Utilisation
IT Funzionamento
LT Veikimo principas
natural_image
Line drawing of a showerhead with handle and base (no text or symbols)on 0 - 2 min

text_image
offon 2 - 3 min

text_image
offon 3 - 4 min

natural_image
Diagram of a spray gun emitting red light through a cylindrical nozzle (no text or symbols)on 4 min
automatic off

natural_image
Technical line drawing of a mechanical component with cylindrical body and threaded shaft (no text or symbols)Programming of the bathtub filling
text_image
Diagram illustrating light emission and reflection process with red arrows indicating direction of light emission from a green source to a yellow source.
text_image
Diagram of a spray gun with water droplets and labeled component 1, showing fluid flow direction
natural_image
Simple illustration of a blue bathtub with four legs (no text or symbols)
text_image
③ push → offBathtub filling (Factory settings 10 min)
CZ Napouštění vany
DE Wanneneinfüllung
DK Fyldning af badekar
EE Vanni täitmine
ES Llenado de la bañera
FI Ammeentäyttö
FR Remplissage de la baignoire
IT Riempimento della vasca
LT Vonios pripylimas
LV Vannas uzpilde
NL Badkuip vullen
NO Badekarfylling
PL Napelnianie wanny
RO Umplerea căzii
RU Наполнение ванны
natural_image
Diagram of a mechanical component with a red arrow indicating rotation and droplet pattern (no text or symbols)
text_image
closeChanging the aerator
CZ Výměna perlátoru
text_image
Technical diagram of a mechanical component with numbered parts and directional arrows indicating assembly or adjustment.SERVICE 1: Temperature adjustment
Cleaning/changing the litter filters
text_image
① on/off ② ③ SW 30Changing the battery
CZ Výměna baterie
DE Wechsel der Batterie
DK Udskiftning af batteri
EE Patarei vahetamine
ES Cambiar la batería
FI Pariston vaihto
FR Changement de la pile
IT Sostituzione della batteria
LT Baterijos pakeitimas
LV Baterijas maina
NL Batterij vervangen
NO Bytting av batteri
PL Wymiana baterii zasilającej
RO Înlocuirea bateriei electrice
RU Замена батарейки
SE Byte av batteri
SK Výmena batérie
UA Заміна батарейки
1

flowchart
graph TD
A["ON"] --> B["Sharling"]
B --> C["Open"]
D["Not Open"] --> E["Open"]
E --> F["Sharling"]
G["Alkali"] --> H["Sharling"]
H --> I["Open"]
2

text_image
Diagram illustrating the working principle of a hand tool, showing steps from hammering to battery assembly and disassembly.3

text_image
Diagram illustrating a mechanical assembly with labeled parts and a warning sign indicating 'OK'.To change the cartridge
CZ Výména kartuše
text_image
① on/off ②2

text_image
SW 38 ORIGINAL O-RENGASRASVA ARMATURFETT N.O. 9113153

text_image
38° ⑧ ⑨ SERVICE 1Changing the control unit
text_image
Diagram illustrating the step-by-step assembly of a mechanical device with numbered parts and directional arrows indicating motion.2

text_image
Diagram illustrating a lighting experiment with labeled components and indicator lights, showing a device with red arrows indicating light direction.Servicing the solenoid valve
text_image
Diagram illustrating a mechanical device with red arrows indicating motion, showing a close-up of the component and a warning sign 'OK' (OK) to reflect the process.Changing the diverter
text_image
Diagram illustrating a mechanical assembly process with labeled steps ① and ② showing tool positioning and movement.2

natural_image
Simple line drawing of a cylindrical mechanical component with a knob and handle (no text or symbols)
text_image
Diagram illustrating a mechanical assembly process with numbered steps and a person holding a megaphone.3

flowchart
graph TD
A["Input: Laser Input"] --> B{Step ⑤}
B --> C["Adder"]
C --> D["Transfer to Original O-HENS/AS/PAS/VA ARMATURFETT N2.011315"]
D --> E["Step ⑥"]
E --> F["Adder"]
F --> G["Final Product"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#bbf,stroke:#333
Spare parts
CZ Náhradní díly
DE Ersatzteile
DK Reservedele
EE Varuosad
text_image
Exploded view diagram of a mechanical device with numbered parts for identification6375, 6375U, 6385
1 600609V
2 602269V
3 600599V
4 602180V
5 602182V
6 178375V
6 198094/2 (160 cc)
7 178796V
8 178780V
9 600612V
10 602303V
11 600679V
12 600680V

text_image
Exploded view diagram of a mechanical device with numbered parts for identificationSpare parts
CZ Náhradní díly
FI Varaosat
NL Reserve-onderdelen
RU Запасные части
DE Ersatzteile
FR Pièces détachées
NO Reservedeler
SE Reservdelar
DK Reservedele
Oras Group is a powerful European provider of sanitary fi ttings: the market leader in the Nordics and a leading company in Continental Europe. The company's mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fi ttings. Oras Group has two strong brands, Oras and Hansa.
The head office of the Group is located in Rauma, Finland, and the Group has four manufacturing sites: Burglengenfeld (Germany), Kralovice (Czech Republic), Olesno (Poland) and Rauma (Finland). Oras Group employs approximately 1400 people in twenty countries. Oras Group is owned by Oras Invest, a family company and an industrial owner.
ORAS GROUP
Isometsäntie 2, P.O. Box 40
FI-26101 Rauma
Tel. +358 2 83 161
Fax +358 2 831 6300
info.fi nland@oras.com
www.oras.com

text_image
® orasWater Is Worth Loving.