Q142296 - Kettle MOULINEX - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Q142296 MOULINEX in PDF.
User questions about Q142296 MOULINEX
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Kettle in PDF format for free! Find your manual Q142296 - MOULINEX and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Q142296 by MOULINEX.
USER MANUAL Q142296 MOULINEX
- Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time: the manufacturer does not accept responsibility for use that does not comply with the instructions.
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Keep the appliance and its lead out of reach of children under 8 years of age.
- This appliance may be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or whose experience or knowledge is not sufficient, provided they are supervised or have received instruction to use the device safely and understand the dangers.
Children should not use the device as a toy. - This appliance may be used by children of at least 8 years of age, as long as they are supervised and have been given instructions about using the appliance safely and are fully aware of the dangers involved. Cleaning and maintenance by the user should not be carried out by
children unless they are at least 8 years of age and are supervised by an adult.
- Your appliance was designed for domestic use only.
- It is not intended to be used in the following cases, which are not covered by the guarantee.
- In kitchens reserved for staff use in shops, offices and other professional environments;
- On farms;
- By hotel or motel clients, or on other residential premises;
- In bed and breakfast accommodation and other similar environments.
- Never fill the kettle past the maximum water level mark, nor below the minimum water level mark.
- If the kettle is too full, some water may spray out.
- Never open the lid when the water is boiling.
- Your kettle should only be used with its lid locked, with the base and the anti-scale filter supplied.
- Never immerse the kettle, its base or the power cord and plug in water or any other liquid.
- Never use the kettle if the power cord or the plug are damaged. Always have them replaced by the manufacturer, its after-sales service or similarly qualified persons in order to avoid danger.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Children should not clean or perform maintenance procedures on the appliance unless they are supervised by a responsible adult.
- WARNING: Be careful to avoid any spillage on the connector during cleaning, filling or pouring.
- Always follow the cleaning instruction to clean your appliance;
- Unplug the appliance.
- Do not clean the appliance while hot.
- Clean with a damp cloth or sponge.
- Never immerse the appliance in water or put it under running water.
- WARNING: Risks of injuries if you don't use this appliance correctly.
- Only use your kettle for boiling drinking water.
- WARNING: The heating element surface is subjected to residual heat after use.
- Be sure to manipulate only the handle during heating until cooling down.
- Your appliance is intended for domestic use inside the home only at an altitude below 4000m .
- CAUTION: Do not operate the kettle on an inclined plane. Do not operate the kettle unless
the element is fully immersed. Do not move while the kettle is switched on.
- For your safety, this appliance meets applicable standards and regulations (Directives on Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Materials in contact with food articles, Environment, etc.).
- Only plug the appliance into an earthed mains outlet. Check that the voltage indicated on the rating plate of the appliance corresponds to that of your electrical installation.
Any connection error will invalidate your guarantee. - The guarantee does not cover kettles that fail to operate or operate badly due to a failure to descale the appliance regularly.
- Do not let the power cord hang where children may reach it.
- Never disconnect the plug by pulling on the power cord.
- Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the customer must be performed by an Approved Service Centre.
- All appliances are subject to strict quality control procedures. These include actual usage tests on randomly selected appliances, which would explain any traces of use.
- Never use scouring pads for cleaning purposes.
- To remove the scale filter, remove the kettle from its base and leave it to cool down. Do not remove the filter when the appliance is filled with hot water.
- Do not use any method to descale the kettle other than that recommended.
- Keep the kettle and its power cord away from any source of heat, from any wet or slippery surface and away from sharp edges.
- Never use the appliance in a bathroom or close to a water source.
- Never use the kettle when your hands or feet are wet.
Always unplug the power cord immediately if you observe any anomaly during operation. - Never pull on the power cord to remove it from the wall socket.
- Always remain vigilant when the appliance is on, and in particular be careful of the steam coming out of the spout which is very hot.
- Never leave the power cord hanging from a table top or kitchen counter to avoid any danger of it falling to the floor.
- Never touch the filter or the lid when the water is boiling.
- Also be careful as the body of stainless steel kettles becomes very hot during operation. Only touch the handle of the kettle.
- Never move the kettle when it is in operation.
- Protect the appliance from damp and freezing conditions.
- Always use the filter and the lid during heating cycles.
- Never heat the kettle when it is empty.
- Place the kettle and its power cord well to the back of the work surface.
- The guarantee covers manufacturing defects and domestic use only. Any breakage or damage resulting from a failure to comply with these instructions for use is not covered by the guarantee.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
- Remove all of the various packaging, stickers or accessories from both the inside and outside of the kettle.
- Adjust the length of the cord by winding it under the base. Wedge the cord into the notch. (fig 1)
Throw away the water from the first two/three uses as it may contain dust. Rinse the kettle and the filter separately.
USE
- FILL THE KETTLE WITH THE DESIRED AMOUNT OF WATER. (fig 6)
- Never fill the kettle when it is on its base.
- Do not fill it above the maximum level, or below the minimum level. If the kettle is too full, boiling water may spill out.
- Do not use without water.
-
Check that the lid is closed properly before use.
-
POSITION THE KETTLE ON ITS BASE. PLUG IT INTO THE MAINS SOCKET.
-
FOR KETTLES THAT FEATURE A TEMPERATURE SWITCH Select the temperature according to your needs:
Position for boiling water or position for the ideal temperature for drinking immediately. (fig 7)
4. TO START THE KETTLE
Press the on/off button positioned on the top or the bottom of the handle according to the model. (fig 8)
- FOR KETTLES THAT FEATURE A TEMPERATURE SWITCH if you move quickly from position to position after heating the water, the kettle has to reinitialise. If you think that this is taking a long time, you can add cold water to speed up the start of heating.
6. THE KETTLE MAY HAVE AN INTERNAL LIGHT, DEPENDING ON MODEL
7. THE KETTLE WILL SWITCH OFF AUTOMATICALLY
as soon as the water reaches boiling point or the chosen temperature. You can stop it manually, before removing it from its base to pour the water. Depending on the model, the interior light and the indicator light will go out when the water reaches boiling point. Make sure that the on/off button is in the off position after boiling and that the kettle has switched off before removing it from its base.
- Do not leave water in the kettle after use as this quickens the formation of scale.
CLEANING AND MAINTENANCE
CLEANING YOUR KETTLE
Unplug it.
Let it cool down and clean it with a damp sponge.
- Never immerse the kettle, its base, the cord or the electric plug in water: the electrical connections or the switch must not come into contact with water.
- Do not use scouring pads.
CLEANING THE FILTER (ACCORDING TO THE MODEL) (fig 9)
The removable filter consists of a mesh to retain the particles of scale and prevent them falling into your cup when pouring. This filter neither treats nor removes the hardness of the water. It thus conserves all the qualities of the water. With very hard water, the filter can clog very quickly (10 to 15 uses). It is important to clean it regularly. If it is wet, put it under a running tap, if dry, then brush it gently. Sometimes the scale will not detach itself; it will then need descaling.
DE-SCALING
De-scale regularly, preferably at least once a month or more frequently if your water is very hard.
- Using white vinegar: Fill the kettle with 12 of vinegar. Leave to stand for 1 hour without heating.
- Using citric acid: Boil 1/2 of water. Add 25g of citric acid and leave to stand for 15min .
- Using a de-scaler specifically for plastic kettles: follow the manufacturer's instructions.
- Empty your kettle and rinse 5 or 6 times. Repeat if necessary.
To de-scale your filter (according to model):
Soak the filter in white vinegar or diluted citric acid.
- Never use a de-scaling method other than that recommended.
IN THE EVENT OF PROBLEMS
THERE IS NO EVIDENT DAMAGE TO YOUR KETTLE
- The kettle does not work or stops before coming to the boil
- Check that your kettle is properly connected.
The kettle has been switched on without water or an accumulation of scale has caused the overheat cut-out to operate: allow the kettle to cool and fill it with water. Descale first if scale has accumulated.
Switch it on: the kettle should start working again after about 15 minutes.
The water tastes of plastic:
IF YOUR KETTLE HAS BEEN DROPPED, IF IT LEAKS OR IF THERE IS VISIBLE DAMAGE TO THE POWER CORD, THE PLUG OR THE BASE OF THE KETTLE
PREVENTION OF DOMESTIC ACCIDENTS
For a child, a burn or scald, even if slight, can sometimes be serious.
As they grow up, teach your children to beware of hot liquids to be found in the kitchen. Position the kettle and its supply cord well to the rear of the work surface, out of the reach of children. If an accident does occur, run cold water over the scald immediately and call a doctor if necessary.
- In order to avoid any accident: do not carry your child or baby at the same time as drinking or carrying a hot drink.
ENVIRONMENTAL PROTECTION

Your appliance contains many recoverable or recyclable materials.
Take it to a local, civic waste collection point.
SICHERHEITSHINWEISE
Kedlen begynder at virke after ca. 15 minutter.
RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
RENGJØRING AV VANNKOKEREN
Ta ut kontakten.
PIN ANO THN INOTHXPHSE
- Apaipeote oAeTic oukeuaoe, ta autokoAaTa n Ta δiapopa EaaptmaTou piaKovtaI OTo eawTePko Tou βpaonpa n 0To eEwTePkoTou.
- Puθμiote to μηκος του καλωδιou τυλίονταις το κατω απο τη βάση, Μερεώτε to καλωδιο μεγα στην εύκοπι. (EIK. 1)
Tic npwte cdu/tpceic poec nov 0a xnpoionnoiote tov
Bpaotnpa, anoppiye to vepo yiati npopei va nepiexei
akaahopoeic. EAnluveTe tov Bpaotnpa kai to pfIATPO Exwpiota.
XPHSE
1. TEMIETOTBPAETHPA ME THN ENIOYMHTIIOZOTHTANEPOY (EIK,6)
Not yepicetevovbpao npa evw piokeata nawo stn baoTou.
MnV UNEpbaiveTn MeyiOn Otaun vepou KaTaN PnOwn, KAI OPOVtiote To vepo va UNEpbaive Tnv ElambdaotN Otaun. Eav Obetaotnpac Eivai UNEpboLia kEmuToc, mOpei va EExeliaoe BpaToVEpo.
Mn xpnouoieTe Tov BpaOnpA xWpic va nepiExeVepo.
Bepaiowtheta to kanaki eivai kaia klaioevo npiv ano tn xpon.
2. TONOETHTE TON BPAATHPA 1TH BAZH TOY EYNAEETENTO PEYMA
3. IIA TOYBPAANTHEPEI OY IAIOETOYN IAIKONTH OEPMOKPAAI
Ecully - France 69130
Tel:0033472181818
Fax:0033472181615
www.groupesb.com
TUKETICI HIZMETLERI DANISMA HATTI
08502224050
444 40 50
KULLANIM OMRU: 10 YIL
ARAHAN KESELAMATAN
gaggs aell jds bsoggl abslalgl calsl gell 1
aagai gallgellll Jd. 1sall C a dyl jyNlll lglb .2
(1
aaii 1
.000
Jaa
(6p)2gjolalaae 1
4
1011 1
166 166
1000
J 1
jLg1.1g15 2
81y
=
ggluagaua aaljao jao jaoa aaggl gall
(7ωj1)23
yol
(8pJJI).jIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJ
a 0000
y 13]dyll aag yol yu w u 4aogg yd aeg g no dee
y
Jusb1 2015 2015 2015 2015 2015 2015 2015 2015 2015 2015 2015 2015 2015 2015
7
y
100 100
aai jg gai jie aegg qaggl gai jg jg jg jg jg
.0e11jglg 3
A
aalw
A. y1 = - 12,y2 = 12
ai a ai
a00001111111111111111
y
= 16 ① l_正方形 ABCD = 40^
2ab5 1
(9pssj) (bsgbl s) jll
Suluul uuaa 3 logw sa gaoe oouj baaas aaeauu uall g
与 ab = ab
.
gbofofofofofofofo
sllgbljldg.
.
1111111111111111111
00g1161 3 2
JgWJ
15 15
JgJ.
j5o g i 26b jbr b jc loglll
a
.0aL5JJg 0rJgJgJ 1o lo
p00 20 jainn 50070g30g 10000
S2 = 4a1
gdsjgs
10000000000000000000000000000000000000
Lulu suo yol j
aIiJ 100000000000000000000000000000000000000000000
150gS gJg 93g CgAe gglj 1 j 1 g
1
Sg y j 00000000000000000000000000000000000000000000000
jLJ1j1j1j0g0j0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0g0
L
cuij hao ji cblao
CgjLsOo0000000000000000000000000000000000000000000
1234567890

10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2
Jy bLkss LdS gwh Jlalnab
. 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
G
.
Joo
aalatggtjdoaalaaasbsla
.
-
C#uJ 4gS auiS u
-
j 1gogolgtaaunjdydoal
JdJb
.
.
L
-05eaiwogaoa 4iiey
Jw g Jd J0jdo j5
j)
;slae slaa
G
j0slaewlJosllrgwDlydwljz
slo b00 g l00j1000
Jgss 5bogjolok
.
.
oo5j jos 1 jss
wjwds
yjcbw j0g j51 slo
. 8 8 8
S OBC = S COD + S_ BOC
·45ss|
sJduo.duuBjUj1duuSj5
gJy GwGwGsluIgU
.1wJy jg 4 J S00 uI
15 121 131 141 141 141 141 141 141 141
JU 15 JU 15 U
451 4b gfo ofofofo
Ji jj
Jssssss
·JU 52j0g1y
.115 115 1
wJ 4yj g CwO
.05 05
90g jRjLILyAlyS
g
.
山545 000000000
0011 1
1j 10gss jgs s
jJ 10u6 ujjb
L
1i jbi c0j yj 5g5
.
·Sj
S OBC = S BOC + S_ BOC
Ngam bo loc trong dam trangh hoac axit citric pha loang.
Tuyetdoi khong ap dung phuong phap khucan khac ngoai phuong phap duoc khuyen nghi.
TRONG TRUONG HOP XAY RA SU CO
KHONG CO HU HAI RORANG D0I VOI AM CUA BAN
-
Am khong hoat dong hoac ngung hoat dong truck hki soi - Kiem tra de dam bao am cua ban da duroc cam dung cach.
-
Am da ducoc bat ma khong co nuoc hoac can bantich tu da khien he thong bao ve qua nhiet bi kich hoiat: de am ngouvi do nuoc vao. Phai khur can trucoc tien neu can da tich tu.
Bat thiet bi len: can phai bat lai am Sau khoang 15 phut.
- Núóc có mùnhuya:
NEU AM CUA BAN BI ROI, NEU AM BI RORHOAC NEU THAY RO HONG HOC DOI VOI DAY NGUON, PHICH CAM HOAC DE AM
PHONG TRANH SU CO TRONG GIA DINH
Doi voi tre em, dai khi Viet bong hoac cho bong tham chi rat nhe cung co the nghiem wrong.
Khi cac em Ion len, hay day cac em y thuc can trong doi voi nuoc nong thay strong bep. Dat am va day ngon vao dung vi tri o phia sau be matgia cong, tranh xa tam voi cua tre em. Neu xay ra suc, doi nuoc mat vao cho bong ngay lap tuc va di kham bac si neu can.
- Dé tràn h xay r a m o su co: tuyet d o khong duoc be tre em hoac tr nho khi dang uong hoac cam coc nuoc nong.
BAOVEMOITRUONG
① Thiét bj cua bàn có the chu'ua nhieu vát lieu co the tái ché hoac tiên sù dung.
Hay mang no toi moot diem thu gom rac dan dung tai dia phuong.
| INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES | ||||||||||||||
| ARGENTINA 080 | 0-122-2732 | EGYPT | 16622 VIETNAM 1800-555521 | MAKEDONJAMACEDONIA | (02) 20 50 319 | |||||||||
| AUBUUSUARMINIA | 010 55-76-07 | EESTIESTONIA | 668 1286 | SLOVENIJASLOVENIA | 02 234 94 90 M | LAYSIA 603 7802 3 | 00 | |||||||
| AUSTRALIA 1300 | 307824 | SUOMIFINLAND | 09 8946 150 | ELLAGAGREE | 2106371251 ME | KICO (55) 52839354 | ||||||||
| ÖSTERREICHAUSTRIA | 01 890 3476 | FRANCE Continentale+ Guadeloupe,Martinique, Réunion,St-Martin | 09 74 50 47 74 | 香港HONG KONG | 8130 8998 MO | DOVA 22 224035 | ||||||||
| CHINESEBAHRAIN | 17716666 | DEUTSCLANDGERMANY | 0212 387 400 | MAGYARORSZAGHUNGARY | 06 1 801 8434 | NEDERLANDThe Netherlands | 0318 58 24 24 | |||||||
| BELAPUCB BELARUS | 017 2239290 | SOLVAKPOLAN | 24703471 | INDONESIA | +62 21 5793 7007 | NEW ZEALAND | 0800 700 711 | |||||||
| BELGIQUEBELGIEBELGIUM | 070 23 31 59 | POLSKAPOLAND | 801 300 420koszt jak zapolaczenia lokalne | ITALIALYTEALY | 1 99 207 354 | NORGE NORWAY | 22 96 39 30 | |||||||
| BOSNA IHERCEGOVINA | Info-linija za potrošače033 551 220 | PORTUGAL 808 | 284 735 | 日本JAPAN | 0570-077772 | ESPANASPIAIN | 933 06 37 65 | |||||||
| BRASILBRAZIL | 11 2915-4400 | QATAR | 44485555 | JORDAN | 5665505 | SVERIGESWEDEN | 08 629 25 00 | |||||||
| БъларияBULGARIA | 0700 10 330 | REPUBLIC OFIRELAND | 01 677 4003 | KA3AKCTAHKAZAKHSTAN | 727 378 39 39 | SUISSE SCHWEIZSWITZERLAND | 044 837 18 40 | |||||||
| CANADA | 1-800-418-3325 | ROMANIA | 0 21 316 87 84 | 楚歌儿KOREA | 080-733-7878 | USINGTHAILAND | 02 765 6565 | |||||||
| CHILE 02 2884 | 46 06 | POCCRUSSRAUMANIA | 495 213 32 30 | KUWAIT | 1807777 Ext :2104 | TURKIYE TURKEY | 444 40 50 | |||||||
| COLOMBIA | 018000520022 | SADLI ARABIA | 920023701 | LATVJA LATVIA | 6 616 3403 | LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LLESSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASS AT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSATLASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSATLLESSAT LASSAT LLESSAT LASSAT LLESSAT LASSAT LLESSAT LASSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESS AT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSATLLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT L LESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSat LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT LLESSAT | CHILE 02 2884 | 46 06 | POCCNIRUSCU | 495 213 32 30 | الله抵抗力KUWAIT | 1807777 Ext :2104 | TÜRKİYE TURKEY | 444 40 50 |
| COLOMBIA | 018000520022 | SADLI ARABIA | 920023701 | LATVJA LATVIA | 6 616 3403 | LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSAT LASSATTLE | 8002272 | |||||||
| HRVATSKA CROATIA | 01 30 15 294 | SRBIJA SERBIA | 060 0 732 000 | الله抵抗力LEBANON | 4414727 | УкрашинаUKRAINE | 044 300 13 04 | |||||||
| ÇESKA REPUBLIKACZECH REPUBLIC | 731 010 111 SIN | GAPORE 6550 8900 | LIETUVA LITHUANIA | 5 214 0057 | UNITED KINGDOM | 0345 602 1454 | ||||||||
| DANMARKDENMARK | 44 66 31 55 | SLOVENSKO SLOVAKIA | 232 199 930 | LUXEMBOURG | 0032 70 23 31 59 | U.S.A. | 800-395-8325 | |||||||
| 10/04/2018 | ||||||||||||||
Date of purchase / Date d'achat / Fecha de compra / Kobs dated / Ostopaiiv / Kjopsdtom / Ostukuapaev / Pirkuma datums / Isigijimo data / Data zakupu / Datum izroitve blaga / Datum kupovine / Vasarlas datuma / Data achizitici / Dara na zakynbae / Dara npaKy / Huaunph op. / Dara npaJnK / CaIiHaH KyH / 购入日 / JuaHa / Naum KaNyBaBe :
Product reference / Référence produit / Referência del produit / Referencenumber / Tuotenumero / Produktirefers / Toole viitenumber / Produktta atuesces numurs / Gaminio numeres / Referencia produits / Oznaka proizvoda / Tip aparata / Keszulék tipusa / Cod produs / Moen / Moenb / Unpqj. / Mojej / Yπrici/製品リフロー/ 切音皂/Hoatoum/ upo3boor
Retailer name and address / Nom et adress du revendeur / Nombre y direction del minorista / Forhandier navn & adresse / Jalleenmyjän nimi ja osoite / Forhandlcr navn og adress / Aterforsaljarens namn noch adress / Muitja kauplus ja adress / Vcikala nosaukums un adress / Parduotuvcs pavadinimas ir adrescas / Nazwa i adres sprzcdawcy / Naziv i adresa prodajnoj mjesta / Naziv in naslov trgovine / Forgalmazne neve es cime / Numele si adresa vanzatorului / Tbprounk o6Kt / Hana Ta apeca npoabu / Huquifulpkujuuululufuulh / HuaBaanie n apeca npoabua / CatyubHHa taym MeH MekeH-kaib/ 版店店名、住所/ 0024719837000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Distributor stamp / Cachet / Sello del distribuidor / Forhandier stempel / Jallecnmyyjan leima / Forhandier stempel / Aterforsaljarcns stampel / Tempel / Zimogs / Antspaudas / Piecze spredawcy / Peat distributera / Peat trgovine / Forgalmazo pecsetje / Stampila vanzatorului / Ieat ha tpbrockna oebct / Ieitatka npoana / Upp. / Neuht npoana / Caruyhannmepi / 贩店印 / nwnnnnwnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
1
1
一
一
1
1
一
一
1
1
一
一
FR p3 -p5
EN p6 -p8
DE p9 -p11
NL p12 - p14
ES p15 - p17
IT p18 - p20
PT p21 - p23
DA p24 - p26
NO p26 - p28
SV p29 - p31
FI p32 - p34
EL p35 - p38
TR p38 - p41
MS p41 - p44
ZH p44 - p46
K0 p46 - p48
TH p49 - p51
AR p53 - p51
FA p56 - p54
VI p57 - p59