GN1416230CXPN - Réfrigérateur combiné BEKO - Free user manual and instructions
Find the device manual for free GN1416230CXPN BEKO in PDF.
Download the instructions for your Réfrigérateur combiné in PDF format for free! Find your manual GN1416230CXPN - BEKO and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. GN1416230CXPN by BEKO.
USER MANUAL GN1416230CXPN BEKO
Veillez à lire les instructions de sécurité. Gardez le manuel dans un endroit facilement accessible, car vous pourriez en avoir besoin plus tard. Lisez également la documentation fournie avec le produit. Le fabricant se réserve le droit d’effectuer des modifications sur l’appareil.
N'oubliez pas que ce manuel d'utilisation s'applique aussi à plusieurs autres modèles d'appareils.
Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation :
1. Consignes de sécurité
Notre société n'est pas responsable des dommages qui peuvent survenir lorsque ces instructions ne sont pas suivies.
Les opérations d'installation et de réparation sont toujours effectuées par le fabricant, un agent de service agréé ou une personne qualifiée désignée par l'importateur.
- Exploitations agricoles,
- Zones utilisées par les clients dans les hôtels, motels et autres types d'hébergement, - Hôtels de type lit & petit déjeuner, pensionnats, - Applications telles que la restauration et la vente au détail. Il faut éviter d'utiliser ce produit à l'extérieur avec ou sans tente au-dessus, par exemple sur les bateaux, les balcons ou les terrasses. Il ne faut pas exposer le produit à la pluie, à la neige, au soleil ou au vent. Le risque d'incendie est bien présent !
N'utilisez que des pièces et accessoires d'origine.
Les pièces de rechange d'origine seront fournies pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.
Ne pas réparer ou remplacer une partie du produit, sauf si cela est expressément spécifié dans le manuel d'utilisation.
N'apportez aucune modification technique au produit.
1.1 Utilisation prévue
Par exemple : - Cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, 3 /34 FR
1.2 - Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager de doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Les produits électriques sont dangereux pour les enfants et les animaux domestiques. Les enfants et les animaux ne doivent pas jouer avec, grimper ou entrer dans le produit. Le nettoyage et l'entretien des utilisateurs sont interdits aux enfants, sauf s'ils sont surveillés par quelqu'un. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Le risque de blessure et d'étouffement est bien présent ! Avant de se débarrasser du produit ancien ou obsolète : Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
1. Débranchez le produit en le saisissant par la fiche. 2. Coupez le câble d'alimentation et retirez-le de l'appareil avec sa fiche 3. Ne retirez pas les étagères ou les tiroirs afin qu'il soit plus difficile pour les enfants d'entrer dans le produit. 4. Enlever les portes. 5. Gardez le produit de manière à ce qu'il ne bascule pas. 6. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'ancien produit.
Ne jetez jamais le produit au feu pour l'éliminer. Cela pourrait entraîner une explosion
! S'il y a un verrou sur la porte du produit, la clé doit être gardée hors de la portée des enfants.
Il ne faut pas toucher la prise de courant avec les mains mouillées.
Retirez la fiche de la prise en saisissant la fiche et non le câble.
1.4 - Sécurité des transports
Le produit est lourd ; ne le déplacez pas seul.
Ne tenez pas sa porte lorsque vous déplacez le produit. Assurez-vous de ne pas endommager le système de refroidissement ou la tuyauterie pendant le transport. Si la tuyauterie est endommagée, n'utilisez pas le produit et appelez l'agent de service agréé.
1.5 - Sécurité d'installation
Ne comprimez pas le câble d'alimentation sous ou derrière le produit. Ne placez pas d'objets lourds sur le câble d'alimentation. Le câble d'alimentation ne doit pas être trop plié, pincé ou entrer en contact avec une source de chaleur.
N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d'adaptateurs pour faire fonctionner le produit. Les multiprises ou les sources d'alimentation portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie. Par conséquent, ne gardez aucune prise multiple derrière ou près du produit. La prise doit être facilement accessible. En cas d'impossibilité, l'installation électrique à laquelle le produit est connecté doit comporter un dispositif (tel qu'un fusible, un interrupteur, un disjoncteur, etc.) conforme à la réglementation électrique et qui déconnecte tous les pôles du réseau.
4 / 34 FR Adressez-vous à l'agent de service agréé pour l'installation du produit. Pour que le produit soit prêt à l'emploi, vérifiez les informations contenues dans le manuel de l'utilisateur pour vous assurer que les installations d'électricité et d'eau sont adaptées. En cas contraire, appelez un électricien et un plombier qualifiés pour prendre les dispositions nécessaires.
Dans le cas contraire, il y a risque de choc électrique, d'incendie, de problèmes avec le produit ou de blessures ! Avant de procéder à l'installation, vérifiez si le produit présente des défauts. Si le produit est endommagé, ne le faites pas installer. Déposez le produit sur une surface propre, plane et solide et équilibrez-le à l'aide de pieds réglables. Dans le cas contraire, le produit peut se renverser et provoquer des blessures. Il faut que le lieu d'installation soit sec et bien ventilé. Il ne faut pas placer de tapis, de moquettes ou de couvertures similaires sous le produit. Le manque de ventilation fait courir un risque d'incendie ! Il ne faut pas couvrir ou bloquer les ouvertures de ventilation. Dans le cas contraire, la consommation d'énergie augmente et votre produit risque d'être endommagé. Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Il ne faut pas que le produit soit connecté à des systèmes d'alimentation tels que les alimentations solaires. Dans le cas contraire, votre produit risque d'être endommagé par des changements de tension soudains ! Plus un réfrigérateur contient de réfrigérant, plus l'emplacement d'installation doit être grand. Si le lieu d'installation est trop petit, un mélange inflammable de réfrigérant et d'air s'accumulera en cas de fuite de réfrigérant dans le système de refroidissement. L'espace requis pour chaque 8 gr de réfrigérant est de 1 m³ minimum. La quantité de réfrigérant dans votre produit est indiquée sur l'étiquette de type. Il ne faut pas installer le produit dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil et il faut le tenir éloigné des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les radiateurs, etc. S'il est inévitable d'installer le produit à proximité d'une source de chaleur, une plaque isolante appropriée doit être utilisée entre les deux et les distances minimales suivantes doivent être respectées par rapport à la source de chaleur : - Distance minimale de 30 cm des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, les appareils de chauffage ou les poêles, - Minimum 5 cm des fours électriques. La classe de protection de votre produit est de type I. Branchez le produit dans une prise de terre conforme aux valeurs de tension, de courant et de fréquence indiquées sur la plaque signalétique du produit. La prise doit être équipée d'un disjoncteur de 10 A - 16 A. Notre société n'est pas responsable des dommages qui pourraient survenir lorsque le produit est utilisé sans mise à la terre et sans connexion électrique conformément aux réglementations locales et nationales. Le produit ne doit pas être branché pendant l'installation. Dans le cas contraire, il y a risque de choc électrique et de blessure ! Il ne faut pas brancher le produit dans des prises qui sont desserrées, disloquées, cassées, sales, graisseuses ou qui risquent d'entrer en contact avec de l'eau.
5 /34 FR Faites passer le câble d'alimentation et les tuyaux (le cas échéant) du produit de manière
à ce qu'ils ne risquent pas de trébucher. L'exposition des pièces sous tension ou du câble d'alimentation à l'humidité peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, n'installez pas le produit dans des endroits tels que les garages ou les buanderies où l'humidité est élevée ou l'eau peut éclabousser. Si le réfrigérateur est mouillé par de l'eau, débranchez-le et appelez l'agent de service agréé. Ne connectez jamais votre réfrigérateur à des appareils à économie d'énergie. Ces systèmes sont nocifs pour votre produit.
1.6- Sécurité opérationnelle
Il ne faut jamais utiliser de solvants chimiques sur le produit. Cela pourrait entraîner une explosion !
Au cas où le produit fonctionnerait mal, débranchez-le et ne le faites pas fonctionner tant qu'il n'a pas été réparé par le service après-vente agréé. Il y a un risque de choc électrique ! Il ne faut pas placer de sources de flamme (bougies allumées, cigarettes, etc.) sur ou à proximité du produit. Ne montez pas sur le produit. Le risque de tomber et de se blesser est bien présent ! Il ne faut pas endommager les tuyaux du système de refroidissement avec des objets pointus ou pénétrants. Le fluide frigorigène qui peut sortir lorsque les tuyaux, les extensions de tuyaux ou les revêtements de surface sont percés provoque des irritations de la peau et des lésions oculaires. Il ne faut pas placer ou utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur/ congélateur profond, sauf si le fabricant le recommande. Veillez à ne pas vous coincer les mains ou toute autre partie de votre corps dans les pièces mobiles à l'intérieur du réfrigérateur. Faites attention à ne pas serrer vos doigts entre la porte et le réfrigérateur. Soyez prudent Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement lorsque vous ouvrez et fermez la porte, surtout s'il y a des enfants autour.
Ne mangez jamais de crème glacée, de glaçons ou d'aliments surgelés juste après les avoir sortis du réfrigérateur. Le risque d'engelures est bien présent ! Il faut éviter de toucher les parois intérieures ou les parties métalliques du congélateur ou les aliments qui y sont stockés lorsque vous avez les mains mouillées. Le risque d'engelures est bien présent ! Il ne faut pas placer dans le compartiment congélateur des boîtes ou des bouteilles contenant des boissons gazeuses ou des liquides congelables. Les boîtes et les bouteilles peuvent éclater. Le risque de blessures et de dommages matériels est bien présent ! Il ne faut pas placer ou utiliser de sprays inflammables, de matériaux inflammables, de glace sèche, de substances chimiques ou de matériaux thermosensibles similaires à proximité du réfrigérateur. Le risque d'incendie et d'explosion est bien présent ! Il ne faut pas stocker dans votre produit des matières explosives qui contiennent des matières inflammables, comme les bombes aérosols. Il ne faut pas placer des récipients remplis de liquide sur le produit. Les éclaboussures d'eau sur une partie électrique peuvent provoquer un choc électrique ou un risque d'incendie. Ce produit n'est pas destiné à conserver des médicaments, du plasma sanguin, des préparations de laboratoire ou des substances et produits médicaux similaires soumis à la directive sur les produits médicaux. Le fait d'utiliser le produit contre sa destination peut entraîner la détérioration ou l'altération des produits stockés à l'intérieur de celui-ci. Il faut éviter de regarder cette lumière avec des outils optiques car votre réfrigérateur est équipé d'une lumière bleue. Il ne faut pas fixer directement la lampe LED UV pendant une longue période. La lumière ultraviolette peut provoquer une fatigue oculaire. Il ne faut pas surcharger le produit. Des objets dans le réfrigérateur peuvent tomber lorsque
la porte est ouverte, provoquant des blessures ou des dommages. Des problèmes similaires peuvent survenir si un objet est placé sur le produit.
Afin d'éviter les blessures, assurez-vous d'avoir nettoyé toute la glace et l'eau qui ont pu tomber ou éclabousser le sol. Changez la position des étagères / portebouteilles sur la porte de votre réfrigérateur uniquement lorsqu'ils sont vides. Le risque de blessure est bien présent ! Il ne faut pas placer d'objets qui peuvent tomber ou basculer sur le produit. Ces objets peuvent tomber lors de l'ouverture de la porte et provoquer des blessures et / ou des dommages matériels. Il ne faut pas frapper ou exercer une force excessive sur les surfaces vitrées. Le verre brisé peut provoquer des blessures et / ou des dommages matériels. Le système de refroidissement de votre produit contient du réfrigérant R600a : Le type de réfrigérant utilisé dans le produit est indiqué sur l'étiquette type. Ce réfrigérant est inflammable. Par conséquent, faites attention à ne pas endommager le système de refroidissement ou la tuyauterie pendant l'utilisation du produit. Si la tuyauterie est endommagée : - Il ne faut pas toucher le produit ni le câble d'alimentation, - Tenez à l'écart les sources potentielles d'incendie qui pourraient provoquer un incendie du produit. - Aérez la zone où se trouve le produit. Il ne faut pas utiliser de ventilateurs. - Appelez l'agent de service autorisé.
6 / 34 FR Si le produit est endommagé et que vous voyez une fuite de réfrigérant, veuillez vous éloigner du réfrigérant. Le réfrigérant peut provoquer des gelures en cas de contact avec la peau.
N'utilisez que de l'eau potable. Il ne faut pas remplir le réservoir d'eau avec des liquides tels que des jus de fruits, du lait, des boissons gazeuses ou des boissons alcoolisées - qui ne conviennent pas à l'utilisation dans le distributeur d'eau.
Le risque pour la santé et la sécurité est bien présent ! Il ne faut pas laisser les enfants jouer avec le distributeur d'eau ou la machine à glace (Icematic) afin d'éviter les accidents ou les blessures. Il ne faut pas insérer les doigts ou d'autres objets dans le trou du distributeur d'eau, le canal d'eau ou le récipient de la machine à glace. Le risque de blessure ou de dommage matériel est bien présent !
1.7- Sécurité de maintenance et de nettoyage
Il ne faut pas tirer sur la poignée de la porte si vous devez déplacer le produit pour le nettoyer.
En cas de force excessive exercée sur la poignée, celle-ci peut se briser et causer des blessures. Il ne faut pas vaporiser ou verser de l'eau sur ou à l'intérieur du produit pour le nettoyer. Le risque d'incendie et de choc électrique est bien présent ! Il ne faut pas utiliser d'outils tranchants ou abrasifs pour nettoyer le produit. Il ne faut pas utiliser de produits d'entretien ménager, de détergent, de gaz, d'essence, de diluant, d'alcool, de vernis, etc.
7 /34 FR Utilisez uniquement des produits de nettoyage et d'entretien à l'intérieur du produit qui ne sont pas nocifs pour les aliments.
Il ne faut jamais utiliser de la vapeur ou des nettoyeurs à vapeur pour nettoyer ou décongeler le produit. La vapeur entre en contact avec les pièces sous tension de votre réfrigérateur, provoquant un court-circuit ou un choc électrique ! Assurez-vous qu'aucune eau ne pénètre dans les circuits électroniques ou les éléments d'éclairage du produit. Utilisez un chiffon propre et sec pour essuyer les matières étrangères ou la poussière sur les broches de la fiche. Il ne faut pas utiliser un chiffon humide ou mouillé pour nettoyer la prise. Le risque d'incendie et de choc électrique est bien présent !
Quand vous faites fonctionner votre produit par l'application HomeWhiz, il vous faut respecter les avertissements de sécurité même lorsque vous vous éloignez du produit. Vous devez également suivre les avertissements de l'application.
Clayette en verre du compartiment réfrigérateur 5- Bac à légumes du compartiment réfrigérateur
11- Tiroir du compartiment multizone
Clayette en verre du compartiment réfrigérateur
5- Bac à légumes du compartiment réfrigérateur
électrique et l’installation d’eau sont appropriées.
Si tel n’est pas le cas, appelez un électricien ou un technicien qualifié afin qu’il effectue les réglages nécessaires.
B B A AVERTISSEMENT : Le fabricant ne
température est inférieure à -5 °C.
saurait être tenu responsable de tout dommage résultant de la prise en charge
3.2 Installation des cales en plastique de ces procédures par des personnes non Les cales en plastique fournies à la livraison autorisées. permettent de créer une distance afin que l'air AVERTISSEMENT : Ne branchez pas circule entre l'appareil et le mur arrière. l'appareil pendant son installation. Sinon, cela pourrait entraîner la mort ou une 1. Pour installer les cales, retirez les vis du blessure grave ! AVERTISSEMENT : : Si la porte d’entrée réfrigérateur et utilisez celles fournies avec les cales. de la pièce où sera installé le réfrigérateur n’est pas assez large pour l’y introduire, retirez la porte et faites passer l’appareil latéralement ; s’il n’entre pas, contactez le service agréé.
nivelée afin que le produit soit stable. sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les faisceaux de chaufferette et les réchauds, et à 5 cm minimum des fours
2. Insérez les 2 cales en plastique sur le couvercle de la ventilation arrière, tel qu'illustré dans la figure suivante.
directe du soleil ou placé dans un endroit humide. adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement.
S’il est placé dans une alcôve, n’oubliez pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales. de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les
10 / 34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Tournez l’écrou de réglage en fonction de la position de la porte (sens horaire ou antihoraire). Serrez l’écrou de fixation pour maintenir la position. Pour le réglage horizontal des portes, Desserrez l’écrou de fixation situé dans la partie supérieure. Tournez l’écrou de réglage latéral en fonction de la position de la porte (sens horaire ou antihoraire). Serrez l’écrou de fixation situé dans la partie supérieure pour maintenir la position.
-Fixez la charnière supérieure à l'aide de 3 vis
-Fixez ensuite les caches après l’installation des supports -Serrez alors les caches à l'aide de 2 vis.
11 /34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Si votre appareil ne possède pas de compartiment à vin ou de porte en verre, alors ses supports sont fixes et non réglables.
12 / 34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée. N’introduisez pas de denrées ou de boissons chaudes dans le réfrigérateur. Ne surchargez pas le réfrigérateur. La capacité de refroidissement diminue lorsque la circulation de l’air à l’intérieur du réfrigérateur est entravée. Ne placez pas le réfrigérateur à des endroits exposés à la lumière directe du soleil. Installez l’appareil à 30 cm minimum des sources de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, les faisceaux de chaufferette et les réchauds, et à 5 cm minimum des fours électriques. Veillez à conserver les aliments se trouvant dans le réfrigérateur dans des récipients fermés. Pour conserver le maximum d’aliments dans le compartiment congélateur de votre réfrigérateur, enlevez l’étagère supérieure et placez-la au-dessus de la clayette en verre. La consommation en énergie prévue pour votre réfrigérateur a été déterminée après retrait du bac à glaçons et les tiroirs supérieurs afin de permettre un chargement maximum. Il est fortement recommandé d’utiliser les tiroirs inférieurs des compartiments congélateur et multizone lors du chargement. Comme l’air chaud et humide ne pénètre pas directement dans votre produit lorsque les portes ne sont pas ouvertes, votre produit optimisera son fonctionnement en fonction des conditions pour protéger vos aliments. Les fonctions et les composants tels que le compresseur, le ventilateur, le chauffage, le dégivrage, l’éclairage, l’affichage, etc. fonctionneront en fonction des besoins pour consommer un minimum d’énergie dans de telles circonstances.
C C C La température ambiante de la pièce dans laquelle vous installez le réfrigérateur doit
être au minimum de 10 °C / 50 °F. Pour des raisons d’efficacité, il n’est pas recommandé de faire fonctionner votre réfrigérateur dans des conditions plus froides. Nettoyez soigneusement l’intérieur du réfrigérateur. Si deux réfrigérateurs sont installés côte à côte, laissez une distance minimale de 4 cm entre les deux.
4.2 Recommandations relatives au compartiment des aliments frais
Évitez d’introduire les aliments chauds ou les boissons chaudes dans le réfrigérateur.
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Branchez le réfrigérateur à une prise de terre.
L’éclairage intérieur s’active lorsque vous ouvrez la porte du réfrigérateur. Faites fonctionner le réfrigérateur pendant 6 heures sans y introduire d’aliments et n’ouvrez pas la porte à moins que ce soit nécessaire.
C C Vous entendrez un bruit au démarrage du compresseur. Les liquides et les gaz intégrés au système du réfrigérateur peuvent également faire du bruit, même lorsque le compresseur n’est pas en marche. Ceci est tout à fait normal.
Les extrémités avant du réfrigérateur peuvent chauffer. C’est normal. Ces zones doivent en principe être chaudes pour éviter tout risque de condensation.
14 / 34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
L’écran de contrôle à commandes tactiles vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées au réfrigérateur sans ouvrir la porte de l’appareil. Appuyez simplement sur le bouton approprié pour régler des fonctions. 1
Il s’allume lorsque la fonction de réfrigération rapide est activée.
2. Indicateur de température du compartiment réfrigérateur La température du compartiment réfrigérateur s’affiche ; elle peut être réglée sur 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1. 3. Indicateur Fahrenheit Il indique la température en degré Fahrenheit. Lorsque l’indication en degré Fahrenheit est activée, les valeurs de consigne de température s’affichent en degré Fahrenheit et l’icône correspondante s’allume. 4. Verrouillage des commandes Appuyez sur le bouton Verrouillage des commandes et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le symbole de verrouillage des commandes s’allume et le mode Verrouillage des commandes s’active. Les boutons ne fonctionnent pas lorsque le mode Verrouillage des commandes est actif. Appuyez à nouveau sur le bouton Verrouillage des commandes et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Lorsque l’icône de verrouillage des commandes s’éteint, le mode Verrouillage des commandes se désactive. Appuyez sur le bouton Verrouillage des commandes si vous souhaitez prévenir toute modification du réglage de température du réfrigérateur.
5. Coupure d’électricité / Température élevée
/ Avertissement d'erreur Cet indicateur s'allume en cas de coupure d'électricité, de défaut de température élevée et d'avertissement d’erreur. Au cours des coupures d’électricité prolongées, la valeur de température maximale atteinte par le compartiment congélateur clignote sur l'écran numérique. Après le contrôle des aliments dans le compartiment congélateur, appuyez sur le bouton de désactivation de l'alarme pour effacer l'avertissement. 6. Icône de changement du filtre Cette icône s’allume lorsque le filtre à eau doit être changé. 7. Icône de changement de température ducompartiment multizone/cave à vins Indique le compartiment dont la température doit être modifiée. Lorsque l’icône de changement de température du compartiment clignote, alors le compartiment correspondant a été sélectionné. 8. Indicateur de température du compartiment congélateur La température du compartiment réfrigérateur s’affiche ; elle peut être réglée sur -16,-18, -19, -20, -21, -22, -23, -24 °C. 9. Indicateur de la fonction de congélation rapide Il s’allume lorsque la fonction de congélation rapide est activée. 10. Indicateur Fahrenheit Il indique la température en degré Fahrenheit. Lorsque l’indication en degré Fahrenheit est activée, les valeurs de consigne de température s’affichent en degré Fahrenheit et l’icône correspondante s’allume. 11. Bouton de la fonction de congélation rapide Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de congélation rapide. Lorsque vous activez cette fonction, le compartiment congélateur refroidi à une température inférieure à la valeur de consigne.
Cette fonction n'est pas reprise lorsque le courant est rétabli après une panne de courant.
12. Changement du filtre
Vous pouvez réinitialiser l’alarme de changement du filtre à eau en appuyant sur le bouton de congélation rapide pendant 3 secondes. 13. Bouton FN Ce bouton vous permet de basculer entre les fonctions que vous souhaitez sélectionner. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, l’icône dont la fonction doit être activée ou désactivée et son indicateur commencent à clignoter. Le bouton FN se désactive s’il n’est pas utilisé pendant 20 secondes. Vous devez appuyer à nouveau sur ce bouton pour modifier les fonctions. 14. Indicateur Celsius Il indique la température en degré Celsius. Lorsque l’indicateur de degré Celsius est activé, les valeurs de consigne de température s’affichent en degré Celsius et l’icône correspondante s’allume. 15. Bouton OK Après avoir parcouru les fonctions à l’aide du bouton FN et lorsqu’une fonction est désactivée à l’aide du bouton OK, l’icône et l’indicateur correspondant clignotent. Lorsque la fonction est activée, ils restent allumés. L’indicateur continue de clignoter pour indiquer que l’icône est allumée. 16. Icône de changement de température du compartiment congélateur* Indique le compartiment dont la température doit être modifiée. Lorsque l’icône de changement de température du compartiment clignote, alors le compartiment correspondant a été sélectionné. 17. Icône de changement de température du compartiment congélateur* Indique le compartiment dont la température doit
18. Bouton d’augmentation de température
Sélectionnez le compartiment correspondant à l’aide du bouton de sélection ; l’icône du compartiment représentant le compartiment correspondant clignote. Si vous appuyez sur le bouton d’augmentation de température pendant ce processus, la valeur de consigne croît. Si vous appuyez en boucle sur ce bouton, la valeur de consigne se réinitialise. 19. Icône de changement de température du compartiment congélateur Indique le compartiment dont la température doit être modifiée. Lorsque l’icône de changement de température du compartiment clignote, alors le compartiment correspondant a été sélectionné. 20. Réglage des indicateurs Celsius et Fahrenheit Effleurez ce bouton à l’aide du bouton FN et sélectionnez Fahrenheit et Celsius à l’aide du bouton OK. Lorsque la température correspondante est sélectionnée, les indicateurs Fahrenheit et Celsius s’allument. 21. Indicateur d’arrêt de la machine à glaçons Appuyez sur le bouton FN (jusqu’à ce qu’il atteigne l’icône de glace et la ligne inférieure) pour arrêter la machine à glaçons. L’icône d’arrêt de la machine à glaçons et l’indicateur de fonction de la machine à glaçons clignotent lorsque vous les effleurez. Ainsi, vous saurez si la machine à glaçons est en marche ou en arrêt. Lorsque vous appuyez sur le bouton OK, l’icône de la machine à glaçons reste allumée en permanence et l’indicateur continue de clignoter pendant le processus. Si vous n’appuyez sur aucun bouton après 20 secondes, l’icône et l’indicateur restent allumés. Et, la machine à glaçons s’arrête. Pour remettre la machine en marche, effleurez l’icône et l’indicateur ; alors, l’icône et l’indicateur d’arrêt de la machine à glaçon clignotent. Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 20 secondes, l’icône et l’indicateur s’éteignent, puis la machine à glaçons se remet en marche.
17 /34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Appuyez sur la touche FN (jusqu’à ce que vous atteigniez l’icône de la lettre e et la ligne inférieure) pour activer la fonction Eco-Fuzzy. L’icône et l’indicateur de la fonction Eco-Fuzzy clignotent lorsque vous les effleurez. Ainsi, vous saurez si la fonction Eco-Fuzzy est activée ou désactivée. Lorsque vous appuyez sur le bouton OK, l’icône de la fonction Eco-Fuzzy s’allume de façon continue et l’indicateur continue de clignoter durant le processus. Si vous n’appuyez sur aucun bouton après 20 secondes, l’icône et l’indicateur restent allumés. Dans ce cas, la fonction Eco-Fuzzy est activée. Pour désactivée la fonction Eco-Fuzzy, effleurez l’icône et l’indicateur à nouveau et appuyez sur la touche OK. Ainsi, l’icône et l’indicateur de la fonction Eco-Fuzzy commenceront à clignoter. Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 20 secondes, l’icône et l’indicateur s’éteignent et la fonction Eco-Fuzzy se désactive. 23. Icône de la fonction Vacances Appuyez sur le bouton FN (jusqu’à ce que vous atteigniez l’icône du parapluie et la ligne inférieure) pour activer la fonction Vacances. L’icône et l’indicateur de la fonction Vacances clignotent lorsque vous les effleurez. Ainsi, vous saurez si la fonction Vacances est activée ou désactivée. Lorsque vous appuyez sur le bouton OK, l’icône de la fonction Vacances reste allumée en permanence et la fonction Vacances s’active. L’indicateur clignote pendant ce processus. Appuyez sur le bouton OK pour désactiver la fonction Vacances. Ainsi, l’icône et l’indicateur de la fonction Vacances commenceront à clignoter et la fonction Vacances sera désactivée.
24.Icône du mode Vin
Lors de la première utilisation du produit, l’icône du mode Vin( ) est activée par défaut. Cela signifie que le mode Vin est actif Pour annuler la fonction du mode Vin, Appuyez sur la touche FN (jusqu’à ce qu’elle atteigne l’icône du vin et la ligne inférieure) le mode vin.Lorsque vous survolez l’icône et le voyant, appuyez sur la touche OK. Ainsi, l’icône de la fonction mode Vin et le voyant se mettent à clignoter. Si vous n’appuyez sur aucun bouton les 20 secondes qui suivent, l’icône et le voyant s’éteignent et la fonction mode Vin est annulée. Ainsi, le mode Vin sera converti en mode Congélateur. Pour activer la fonction mode Vin, survolez à nouveau l’icône et le voyant et appuyez sur la touche OK. Ainsi, l’icône de la fonction mode Vin et le voyant se mettent à clignoter. Si vous n’appuyez sur aucun bouton dans les 20 secondes qui suivent, l’icône et le voyant s’allument et la fonction mode Vin est activée. 25. Indicateur Celsius Il indique la température en degré Celsius. Lorsque l’indicateur de degré Celsius est activé, les valeurs de consigne de température s’affichent en degré Celsius et l’icône correspondante s’allume. 26. Bouton de baisse de température Sélectionnez le compartiment correspondant à l’aide du bouton de sélection ; l’icône du compartiment représentant le compartiment correspondant clignote. Si vous appuyez sur le bouton de baisse de température pendant ce processus, la valeur de consigne décroît. Si vous appuyez en boucle sur ce bouton, la valeur de consigne se réinitialise. 27. Icône de changement de température du compartiment réfrigérateur* Indique le compartiment dont la température doit être modifiée. Lorsque l’icône de changement de température du compartiment clignote, alors le compartiment correspondant a été sélectionné.
18 / 34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
être modifiée. Lorsque l’icône de changement de température du compartiment clignote, alors le compartiment correspondant a été sélectionné.
31. Avertissement d'alarme désactivée
En cas de coupure d’électricité/d’alarme de température élevée, appuyez sur le bouton de désactivation d’alarme pour désactiver l'alarme, après avoir inspecté les aliments placés dans le compartiment congélateur.
29. Verrouillage des commandes
Appuyez sur le bouton Verrouillage des commandes et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Le symbole de verrouillage des commandes s’allume et le mode Verrouillage des commandes s’active. Les boutons ne fonctionnent pas lorsque le mode Verrouillage des commandes est actif. Appuyez à nouveau sur le bouton Verrouillage des commandes et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Lorsque l’icône de verrouillage des commandes s’éteint, le mode Verrouillage des commandes se désactive. Appuyez sur le bouton Verrouillage des commandes si vous souhaitez prévenir toute modification du réglage de température du réfrigérateur.
32. Bouton de fonction de refroidissement rapide
Ce bouton est doté de deux fonctions. Appuyez brièvement sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de refroidissement rapide. L’indicateur de refroidissement rapide s’éteint et l'appareil retourne à son réglage normal.
30.Bouton de sélection
Utilisez ce bouton pour sélectionner le compartiment dont vous souhaitez modifier la température. Permet de basculer entre les compartiments en appuyant sur ce bouton. Vous pouvez savoir si le compartiment a été sélectionné à partir des icônes du compartiment (7, 17, 18, 20, 28, 29). Quelle que soit l’icône du compartiment qui clignote, le compartiment ayant la valeur de consigne de température que vous souhaitez modifier est sélectionné. Vous pouvez ensuite modifier la valeur de consigne en appuyant sur le bouton de réduction de la valeur de consigne du compartiment (27) et sur le bouton d’augmentation de la valeur de consigne du compartiment (19). Si vous n’appuyez pas sur le bouton de sélection pendant 20 secondes, les icônes du compartiment s’éteignent. Vous devez appuyer à nouveau sur ce bouton pour sélectionner un compartiment.
C C C C Utilisez la fonction de refroidissement rapide lorsque vous souhaitez refroidir rapidement les aliments placés dans le compartiment réfrigérateur. Si vous souhaitez refroidir de grandes quantités d'aliments frais, nous vous recommandons d'activer cette fonction au préalable.
Après 1 heures de temps ou lorsque le compartiment réfrigérateur atteint la température souhaitée, la fonction de refroidissement rapide se désactive automatiquement si vous ne la désactivez pas vous-même. Si vous appuyez sur le bouton de refroidissement rapide de façon répétée à des intervalles courts, le système de protection du circuit électronique s'active et le compresseur ne démarre pas automatiquement. Cette fonction n'est pas reprise lorsque le courant est rétabli après une panne de courant.
33. 1 Indicateur de température de la cave à vins
Les valeurs de consigne de température du compartiment cave à vins affichent. 33. 2 Indicateur de température du compartiment cave à vin Les valeurs de consigne de température du compartiment cave à vin s’affichent.
19 /34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Sabbath appuie sur le bouton de réglage (2) pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le mode Sabbath. Lorsque le mode Sabbath est activé, les boutons d’affichage, d’alarme, d’ouverture de porte ou d’éclairage ne fonctionneront pas : L’algorithme de refroidissement est réglé en fonction de la fonction sabbath. Quick Cool
L’écran de contrôle à commandes tactiles vous permet de régler la température et de contrôler les autres fonctions liées au réfrigérateur sans ouvrir la porte de l’appareil. Appuyez simplement sur le bouton approprié pour régler des fonctions. 1
Appuyer sur ce bouton baisse la température du compartiment sélectionné.
5-Voyant Quick Freeze (Congélation rapide) Cet icône s’allume lorsque la fonction de congélation rapide est active.
Sauf annulation, la fonction de congélation sera terminée au plus tard au bout de 24 heures ou lorsque le compartiment de réfrigérateur atteint la température souhaitée.
Cette fonction n’est pas réactivée lorsque le courant est rétabli après une panne de courant.
3. Sélectionner le bouton
Utiliser ce bouton pour sélectionner la cabine dont la température doit être changée. Commuter entre
40, 39, 38, 37, 36, 35, 34 ou 33°F en appuyant sur le bouton de réglage de la température (4). 7. Indicateur de valeur de température Affiche la valeur de température du compartiment sélectionné.
Les illustrations présentées dans ce manuel d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si les pièces accessoires ne sont pas fournies avec l'appareil que vous avez acheté, elles conviennent pour d'autres modèles.
21 /34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
La sélection de l’icône de réfrigérateur joker avec le bouton FN (16) et une pression du bouton OK (17) transforment la cabine joker en une cabine de réfrigérateur qui fonctionne comme un refroidisseur. 10. Icône de cabine joker L’icône de cabine joker est présentée. 11. Icône de congélateur joker La sélection de l’icône de congélateur joker avec le bouton FN (16) et une pression du bouton OK (17) transforment la cabine joker en une cabine de congélateur qui fonctionne comme un congélateur. 12. Avertissement de panne d'électricité / température élevée / erreur Ce voyant s'allume en cas de coupure d'électricité, de défauts de température élevée et d'avertissements d’erreur. En cas de panne de courant prolongée, la température maximale du compartiment congélateur s’affiche sur l’écran numérique. Après le contrôle des aliments dans le compartiment congélateur, appuyer sur le bouton de désactivation de l'alarme (19) pour acquitter l'avertissement. 13.Réglage de l’indicateur Celsius et Fahrenheit Aller sur cette touche en utilisant la touche FN et sélectionner Fahrenheit ou Celsius avec la touche OK. Lorsque l’unité de température correcte est sélectionnée, le voyant Fahrenheit ou Celsius s’allume. 14. Icône de fonction de vacances Appuyer sur la touche FN (jusqu’à ce qu’elle atteigne l’icône de parapluie) pour activer la fonction de vacances. Lorsque le curseur est sur l’icône de fonction de vacances, ce dernier commence à clignoter. Cela permet de comprendre si la fonction de vacances est activée ou désactivée. Appuyer sur le bouton OK active
la fonction vacances et le voyant est allumé en continu. Appuyer sur la touche OK pour annuler la fonction de vacances. Ainsi, le voyant de fonction de vacances commencera à clignoter et la fonction de vacances sera annulée.
15. Voyant de la fonction de refroidissement rapide Ce voyant s'allume lorsque la fonction de réfrigération rapide est activée. 16. Bouton FN Utiliser cette toucher permet de commuter entre les fonctions à sélectionner. Appuyer sur cette touche active ou désactive l’icône dont la fonction est requise et l’indicateur de l’icône commence à clignoter. Le bouton FN est désactivé s’il n’est pas actionné pendant 20 secondes. Appuyer une nouvelle fois sur ce bouton pour changer une nouvelle fois de fonction. 17. Bouton OK Après avoir navigué parmi les fonctions en utilisant le bouton FN, le voyant clignote lorsque la fonction est annulée au moyen du bouton OK. Lorsque la fonction est activée, elle reste allumée. Le voyant continue de clignoter pour montrer l’icône qui est allumé. 18. Bouton de fonction de refroidissement rapide Ce bouton est doté de deux fonctions. Appuyer brièvement sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction de refroidissement rapide. L’indicateur de refroidissement rapide s’éteint et l'appareil retourne à son réglage normal. 19. Avertissement d'alarme désactivée En cas de panne de courant / d’alarme de température élevée, appuyer sur le bouton de désactivation de l’alarme pour acquitter l’icône d’avertissement de température élevée (12) après avoir vérifié les aliments dans le compartiment de congélateur. 20. Réinitialisation du filtre Le filtre est réinitialisé lorsque le bouton d’arrêt d’alarme (19) est actionné pendant 3 secondes. L’icône de réinitialisation de filtre s’éteint.
22 / 34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
22. Icône d'arrêt de la machine à glaçons Appuyer sur la touche FN (jusqu’à ce qu’elle atteigne l’icône de glaçon) pour arrêter la machine à glaçons. L’icône de l’arrêt de la machine à glaçons commence à clignoter en passant dessus, ainsi il est possible de comprendre si la machine à glaçons sera mise en ou hors service. Une pression sur le bouton OK allume l’icône de machine à glaçons en continu pendant ce processus. Si aucun bouton n’est actionné au bout de 20 secondes, l’icône et le voyant restent allumés. Ainsi, la machine à glaçons est mise hors service. Pour remettre la machine à glaçons en service, repasser sur l’icône. L’icône de la machine à glaçons commencera à clignoter. Une pression sur le bouton OK éteindra l’icône et de ce fait la machine à glaçons sera remise en service.
23. Icône de réinitialisation du filtre
Celsius est activé, les valeurs de réglage de la température s’affichent en degrés Celsius et l’icône correspondant s’allume. 25. Indicateur du compartiment Joker Lorsque cet indicateur est actif, la température du compartiment joker est affichée sur l’indicateur de valeur de température. Les valeurs réglées du compartiment joker changent en actionnant le bouton de réglage de la température (4). 26. Indicateur du compartiment de congélateur Lorsque cet indicateur est allumé, la température dans le compartiment de congélateur est affichée sur l’indicateur de valeur de température. Le compartiment de congélateur peut être réglé sur -16, -18, -19, -20, -21, -22 et -24 °C /0, -2, -4, -6, -8, -10 et -12°F en appuyant sur le bouton de réglage de la température (3).
Indique si le distributeur de glaçons est en ou hors service.
L'arrivée d'eau du réservoir d’eau est coupée lorsque cette fonction est sélectionnée. Toutefois, les glaçons déjà formés peuvent être retirés du distributeur.
23 /34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Vous pouvez conserver les aliments plus longtemps dans le compartiment congélateur en les congelant lorsqu’ils sont frais. Emballez les aliments à congeler et fermez les emballages pour éviter l’infiltration d’air. Assurez-vous d’emballer vos aliments avant de les mettre dans le congélateur. Utilisez des récipients pour congélateur, du papier aluminium et du papier résistant à l’humidité, des sacs en plastique et d’autres matériels d’emballage au lieu d'un papier d'emballage ordinaire. Étiquetez chaque emballage d’aliments en ajoutant la date avant la congélation. De cette manière, vous pouvez distinguer la fraîcheur de chaque emballage alimentaire chaque fois que vous ouvrez votre congélateur. Rangez les aliments congelés les plus anciens à l’avant du compartiment pour vous assurer qu’ils soient utilisés en premier. Consommez immédiatement les aliments congelés après la décongélation et évitez de les recongeler. Ne congelez pas une quantité trop importante à la fois. «24 heures avant de congeler les aliments frais, activez la « fonction de congélation rapide ». Les emballages de denrées alimentaires fraîches doivent être placés dans les tiroirs du bas. Après avoir placé les paquets de denrées fraîches, activez à nouveau la « fonction de congélation rapide ». Lorsque l’armoire de congélation est réglée sur la fonction de congélation rapide, l’armoire joker est également réglée sur la fonction de congélation rapide automatiquement.»
5.4 Recommandations relatives
à la conservation des aliments congelés
Le compartiment doit être réglé à au moins -18 °C
1. Rangez les paquets dans le congélateur aussi rapidement que possible après achat en évitant la décongélation. 2. Vérifiez la date de péremption figurant sur l’emballage après les mentions « à consommer avant le » et « à consommer de préférence avant le » avant de le congeler. 3. Assurez-vous que l’emballage alimentaire n’est pas endommagé.
5.5 Informations concernant la congélation
Conformément aux normes CEI 62552, le réfrigérateur congèle au moins 4,5 kg d’aliments par volume de 100 litres de congélation en moins de 24 heures, à une température ambiante de
25 °C et une température intérieure inférieure ou égale à -18 °C. Il n’est possible de conserver des denrées sur de longues périodes qu’avec des températures inférieures ou égales à -18 °C. Vous pouvez conserver la fraîcheur de vos denrées pendant plusieurs mois (à des températures inférieures ou égales à -18 °C dans le surgélateur). Ne laissez pas les aliments à congeler entrer en contact avec les aliments déjà congelés pour éviter la décongélation partielle de ces derniers. Faites bouillir les légumes, puis égouttez-les pour les conserver plus longtemps après congélation. Après avoir égoutté les légumes, mettez-les dans des emballages étanches à l’air et rangez-les dans le congélateur. La congélation d’aliments tels que les bananes, les tomates, la laitue, le céleri, les œufs bouillis et les pommes de terre est déconseillée. Lorsque ces aliments sont congelés, seuls leurs valeurs nutritionnelles et leur goût sont affectés négativement. Ils ne doivent pas être avariés au risque d’entraîner des risques pour la santé humaine.
24 / 34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
4°C son mode de fonctionnement précédent lorsque le processus est achevé. Utilisez ce réglage si vous estimez que le compartiment 2°C réfrigérateur n’est pas assez froid à cause de la chaleur ou de l’ouverture et la fermeture fréquentes de la porte.
5.6 Disposition des aliments
Balconnets du compartiment congélateur Balconnets du compartiment réfrigérateur.
5.8 Eclairage LED Différents aliments congelés comme de la viande, du poisson, des crèmes glacées, des légumes, etc.
Aliments dans des casseroles, assiettes couvertes et récipients fermés, œufs (dans un récipient fermé)
L'éclairage intérieur utilise une lampe de type LED.
Contactez le service agréé pour tout problème lié à cette lampe. La lampe utilisée dans cet appareil n'est pas adaptée pour l'éclairage des pièces de la maison. Le but visé par cette lampe est d'aider l'utilisateur à placer les aliments dans le réfrigérateur/ congélateur d'une manière sûre et confortable.
Balconnets de la porte du Aliments emballés et de petite compartiment taille ou boissons réfrigérateur
Bac à légumes Fruits et légumes Épicerie fine (aliments pour Compartiment petit déjeuner, produits carnés Produits frais à consommer à court terme)
Un signal d’avertissement sonore retentit lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant
1 minute. Cet avertissement s’arrête en refermant la porte ou en appuyant sur n'importe quel bouton de l'affichage.
25 /34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Nous vous recommandons de placer les légumes à feuilles tels que la laitue, les épinards et les légumes sensibles à la perte d’humidité dans une position aussi horizontale que possible, lorsque vous les mettez dans le bac à légumes ; évitez de les poser sur leurs racines. Une fois les légumes replacés dans le bac, il faut prendre en considération leur poids spécifique. Les légumes lourds et durs doivent être posés au fond du bac, tandis que les plus légers et tendres seront placés au-dessus. Retirez toujours les légumes du bac de leurs sacs en plastique. Lorsqu’ils restent dans leurs sacs en plastique, ils pourrissent rapidement. Si vous souhaitez éviter tout contact entre les légumes pour des raisons d’hygiène, utilisez du papier perforé ou un matériel similaire au lieu des papiers plastiques. Ne mélangez pas les poires, les abricots, les pêches, etc., en particulier les fruits qui produisent de grandes quantités d’éthylène, dans le même bac avec d’autres fruits et légumes. Le gaz d’éthylène émis par ces fruits peut accélérer la détérioration et la décomposition des autres en très peu de temps.
Vous pouvez installer le support à œufs sur un balconnet de la porte ou de l'intérieur de votre choix.
Ne placez jamais le support à œufs dans le compartiment congélateur.
5.12 Section centrale modulable
La section modulable centrale est destinée à empêcher l’air froid à l’intérieur du réfrigérateur de s’en échapper. 1- Cette section permet de jointer et sceller les portes du compartiment réfrigérateur lorsque celles-ci sont fermées. 2- En outre, l’adoption d’une section centrale modulable permet d’augmenter le volume net du compartiment réfrigérateur. Les sections centrales standard situées à l’intérieur du produit. 3-La section centrale modulable est fermée lorsque la porte gauche du compartiment réfrigérateur est ouverte. 4-Vous ne devez pas l’ouvrir manuellement. Elle se déplace sous le contrôle des pièces en plastique de la carrosserie lorsque la porte est fermée.
5.13 Compartiment de conservation Cool Control
Le compartiment de conservation Cool Control de votre réfrigérateur peut être utilisé dans n’importe quel mode en le réglant sur les températures du réfrigérateur (2/4/6/8 °C) ou du congélateur (-18/-20/-22/-24). Vous pouvez maintenir le compartiment à la température désirée avec le bouton de réglage de la température du compartiment de conservation Cool Control. La température du compartiment de conservation Cool Control peut être réglée entre 0 et 10 degrés en plus des températures du compartiment du réfrigérateur et à -6 degrés en plus des températures du compartiment congélateur. « 0 » degré est utilisé pour conserver les produits laitiers plus longtemps, -6 degrés est utilisé pour conserver les viandes jusqu’à 2 semaines dans un état permettant une découpe facile.
26 / 34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
À propos de la lumière bleue, Les fruits et légumes stockés dans les bacs à légumes éclairés par une lumière bleue continuent leur photosynthèse grâce à l’effet de longueur d’onde de la lumière bleue et préservent ainsi leur teneur en vitamine. La fonction de passage à un compartiment réfrigérateur ou congélateur est possible grâce à un élément réfrigérant situé dans la section fermée (compartiment du compresseur) à l'arrière du réfrigérateur. Pendant le fonctionnement de cet élément, vous pouvez écouter des bruits similaires à ceux provenant d’une horloge analogique. Ce phénomène est tout à fait normal et ne constitue nullement un dysfonctionnement.
À propos de HarvestFresh,
Les fruits et légumes conservés dans les bacs à légumes éclairés par la technologie HarvestFresh conservent leurs vitamines plus longtemps grâce aux lumières bleues, vertes, rouges et aux cycles d’obscurité, qui simulent un cycle de jour. Si vous ouvrez la porte du réfrigérateur lorsque la technologie HarvestFresh a activé la période d’obscurité, le réfrigérateur le détectera automatiquement et activera la lumière bleue, verte ou rouge afin d’éclairer le bac à légumes à votre convenance. Une fois que vous avez fermé la porte du réfrigérateur, la période d’obscurité se poursuit, représentant ainsi la nuit dans un cycle de jour.
5.15 Filtre anti-odeurs
Le filtre anti-odeurs placé dans le conduit d’aération du compartiment réfrigérateur empêche la formation d’odeurs désagréables dans l’appareil.
Quant aux rouges, ils se réchaufferont lentement à la température ambiante au moment de servir. 16 -17°C 15 -16°C 14 -16°C Vins de pays blancs Champagnes Vins liquoreux
Les bouteilles de vin que vous n’avez pas terminées doivent être fermées correctement et peuvent être conservées dans un endroit frais et sec pendant les périodes suivantes :
Bouteille pleine à 75 %
Bouteille pleine à 50 % Moins de 50 %
étape jusqu’à ce que l’eau s’écoule. Une fois que l’eau commence à s’écouler, continuez d’abaisser et de relâcher le levier du distributeur (5 secondes en position marche, 5 secondes en position arrêt) jusqu’à obtention d’un nombre total de 4 gal. (15 l). Cela permet de libérer l’air contenu dans le filtre et le système de distribution d’eau et de préparer le filtre à eau pour l’utilisation. Un rinçage supplémentaire peut être nécessaire dans certains cas. Une fois l’air évacué du système, l’eau peut jaillir du distributeur. Laissez 24 heures au réfrigérateur pour qu’il refroidisse et refroidisse l’eau. Laissez s’écouler suffisamment d’eau chaque semaine afin de maintenir une source d’approvisionnement fraîche.
C Après 5 minutes d'écoulement continu, le distributeur arrête la distribution afin d'éviter tout débordement. Pour poursuivre la distribution, appuyez à nouveau sur le levier.
Distributeur d’eau à la porte (pour certains modèles)
Relâchez le levier pour arrêter l’écoulement d’eau.
C C Il est tout à fait normal que les premiers verres d'eau obtenus du distributeur soient chauds.
Si vous n'utilisez pas le distributeur d'eau pendant une période prolongée, débarrassez-vous des premiers verres d'eau afin d'obtenir de l'eau fraîche. Quick Cool
à eau. Cela permet de libérer l'air piégé dans le système et d'arrêter les fuites d'eau émanant du distributeur d'eau. En cas d'obstruction du débit d'eau, vérifiez la position de l'accouplement et la rectitude de la conduite d'eau située à l'arrière de l'appareil. Si juste quelques gouttes d'eau fuient de votre distributeur d'eau une fois l'eau écoulée, cela est normal.
5.20 Distributeur de glaçons
à l’intérieur du tiroir à glace peuvent se coller les uns aux autres et former un bloc en raison de l’air chaud et humide. Ce phénomène est normal. Si vous ne parvenez pas à briser le bloc, videz les récipients à glaçons et fabriquez à nouveau des glaçons.
Ce phénomène est normal.
Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Fonctionnement de l’appareil
Il est tout à fait normal que quelques gouttes d’eau s'écoulent du distributeur après le retrait de l'eau.
(pour certains modèles)
Utilisation du distributeur Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à sa place. Vos glaçons seront prêts dans environ deux heures. Ne pas retirer le distributeur de glaçons de son logement pour prendre de la glace. Tournez les molettes des réservoires à glaçons dans le sens des aiguilles d’une montre, de manière à former un angle de 90 degrés. Les glaçons contenus dans les réservoirs tomberont dans le récipient de conservation de glaçons situé en dessous. Vous pouvez alors sortir le récipient de conservation de glaçons et servir les glaçons. Si vous le désirez, vous pouvez laisser les glaçons dans leur récipient de conservation. Récipient de conservation de glaçons Le récipient de conservation de glaçons sert simplement à accumuler les glaçons. Ne versez pas d’eau à l’intérieur. Cela peut le casser.
31 /34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
N’utilisez jamais d’outils pointus et abrasifs, de savon, de produits nettoyage domestiques, d’essence, de carburant, du cirage ou des substances similaires pour le nettoyage du produit. Pour des appareils qui ne sont pas de la marque No Frost, des gouttes d’eau et une couche de givre pouvant atteindre la largeur d’un doigt se forment sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Ne les nettoyez pas et évitez d'y utiliser de l’huile ou des produits similaires. Utilisez uniquement des tissus en microfibres légèrement mouillés pour nettoyer la surface externe de l’appareil. Les éponges et autres tissus de nettoyage sont susceptibles de rayer la surface. Faites dissoudre une cuillérée à café de bicarbonate dans de l’eau. Trempez un morceau de tissu dans cette eau et essorezle. Nettoyez soigneusement l’appareil avec ce chiffon et ensuite avec un chiffon sec. Veillez à ne pas mouiller le logement de la lampe ainsi que d’autres composants électriques. Nettoyez la porte à l’aide d’un torchon humide. Retirez tous les aliments de l’intérieur afin de démonter la porte et les étagères du châssis. Relevez les étagères de la porte pour les démonter. Nettoyez et séchez les étagères, puis refixez-les en les faisant glisser à partir du haut. N’utilisez pas d’eau contenant du chlore, ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l’appareil. Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques.
Évitez d’utiliser des objets tranchants ou abrasifs, du savon, des produits ménagers de nettoyage, des détergents, de l’essence, du benzène, de la cire, ect. ; autrement, les marques sur les pièces en plastique pourraient s’effacer et les pièces elles-mêmes pourraient présenter des déformations. Utilisez de l’eau tiède et un torchon doux pour nettoyer et sécher.
Conservez les aliments dans des récipients fermés. Des micro-organismes peuvent proliférer des récipients non fermés et émettre de mauvaises odeurs. Ne conservez pas d’aliments périmés ou avariés dans le réfrigérateur.
6.2. Protection des surfaces en plastique
Si de l’huile se répand sur les surfaces en plastique, il faut immédiatement les nettoyer avec de l’eau tiède, sinon elles seront endommagées.
Le réfrigérateur ne fonctionne pas.
La prise d'alimentation n'est pas bien fixée. >>> Branchez-la en l'enfonçant complètement dans la prise. Le fusible branché à la prise qui alimente l'appareil ou le fusible principal est grillé. >>> Vérifiez le fusible. Condensation sur la paroi latérale du congélateur (MULTI ZONE, COOL, CONTROL et FLEXI ZONE). La porte est ouverte trop fréquemment >>> Évitez d'ouvrir trop fréquemment la porte de l'appareil. L'environnement est trop humide. >>> N'installez pas l'appareil dans des endroits humides. Les aliments contenant des liquides sont conservés dans des récipients non fermés. Conservez ces aliments dans des emballages scellés. La porte de l'appareil est restée ouverte. >>> Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps. Le thermostat est réglé à une température trop basse. >>> Réglez le thermostat à la température appropriée. Le compresseur ne fonctionne pas.
En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif, la pression du gaz dans le système de réfrigération de l'appareil n'est pas équilibrée, ce qui déclenche la fonction de conservation thermique du compresseur. L'appareil se remet en marche au bout de 6 minutes environ. Dans le cas contraire, veuillez contacter le service de maintenance.
L'appareil est en mode dégivrage. >>> Ce processus est normal pour un appareil à dégivrage complètement automatique. Le dégivrage se déclenche périodiquement. L'appareil n'est pas branché. >>> Vérifiez que le cordon d'alimentation est connecté à la prise. Le réglage de température est inapproprié. >>> Sélectionnez le réglage de température approprié. Cas de coupure de courant. >>> L'appareil continue de fonctionner normalement dès le retour du courant. Le bruit du réfrigérateur en fonctionnement s'accroît pendant son utilisation. Le rendement de l'appareil en fonctionnement peut varier en fonction des fluctuations de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longues périodes.
33 /34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
La température de la pièce est probablement élevée. Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps lorsque la température de la pièce est élevée. L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouveaux aliments. >>> L'appareil met plus longtemps à atteindre la température réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli d'aliments. Ce phénomène est normal. Il est possible que des quantités importantes d'aliments chauds aient été récemment placées dans l'appareil. >>> Ne placez pas d'aliments chauds dans votre appareil. Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> L'air chaud circulant à l'intérieur de l'appareil le fera fonctionner plus longtemps. N'ouvrez pas les portes trop régulièrement. Le congélateur ou le réfrigérateur est peut-être resté entrouvert. >>> Vérifiez que les portes sont bien fermées. L'appareil peut être réglé à une température trop basse. >>> Réglez la température à un degré supérieur et patientez que l'appareil atteigne la nouvelle température. Le joint de la porte du réfrigérateur ou du congélateur peut être sale, usé, brisé ou mal positionné. >>> Nettoyez ou remplacez le joint. Si le joint de la porte est endommagé ou arraché, l'appareil mettra plus de temps à conserver la température actuelle.
La température du réfrigérateur est très basse, alors que celle du congélateur est appropriée.
La température du compartiment congélateur est réglée à un degré très bas. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification. La température du réfrigérateur est très basse, alors que celle du congélateur est appropriée. La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très bas. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification. Les aliments conservés dans le compartiment réfrigérateur sont congelés. La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très bas. >>> Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification. La température du compartiment réfrigérateur ou congélateur est très élevée.
34 / 34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Patientez que la température des parties concernées atteigne le niveau suffisant en changeant la température des compartiments réfrigérateur et congélateur. Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N'ouvrez pas les portes trop régulièrement. La porte est peut-être restée ouverte. >>> Fermez hermétiquement la porte du réfrigérateur. L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouveaux aliments. >>> Ce phénomène est normal. L'appareil met plus longtemps à atteindre la température réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli d'aliments. Il est possible que des quantités importantes d'aliments chauds aient été récemment placées dans l'appareil. >>> Ne placez pas d'aliments chauds dans votre appareil. En cas de vibrations ou de bruits. Le sol n’est pas plat ou stable. >>> Si l’appareil n’est pas stable , ajustez les supports afin de le remettre en équilibre. Vérifiez également que le sol est assez solide pour supporter le poids del’appareil. Des éléments placés dans le réfrigérateur pourraient faire du bruit. >>> Veuillez les retirer. L'appareil émet un bruit d'écoulement de liquide ou de pulvérisation, etc. Le fonctionnement de l'appareil implique des écoulements de liquides et des émissions de gaz. >>> Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. L'appareil émet un sifflement.
L'appareil effectue le refroidissement à l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Les parois internes de l'appareil présentent une condensation. Un climat chaud ou humide accélère le processus de givrage et de condensation. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N’ouvrez pas les portes trop fréquemment ; fermez-les lorsqu’elles sont ouvertes. La porte est peut-être restée ouverte. >>> Fermez hermétiquement la porte du réfrigérateur. Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appareil. Il se peut que le climat ambiant soit humide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipe lorsque l'humidité baisse. Présence d'une odeur désagréable dans l'appareil. L'appareil n'est pas nettoyé régulièrement. >>> Nettoyez régulièrement l'intérieur du réfrigérateur en utilisant une éponge, de l’eau chaude et du bicarbonate. Certains récipients et matériaux d'emballage sont peut-être à l'origine de mauvaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur. Les aliments ont été placés dans des récipients non fermés. >>> Conservez les aliments dans des récipients fermés. Les micro-organismes pourraient se propager sur les produits alimentaires non fermés et émettre de mauvaises odeurs. Retirez tous les aliments périmés ou avariés de l'appareil. La porte ne se ferme pas.
35 /34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Le sol n’est pas plat ou stable. >>> Assurezvous que le sol est plat et assez solide pour supporter le poids de l'appareil.
Le bac à légumes est engorgé. Il est possible que les aliments soient en contact avec la section supérieure du tiroir. >>> Reclassez les aliments dans le tiroir. Si La Surface De L’appareil Est Chaude Vous pouvez observer une élévation de la température entre les deux portes, sur les panneaux latéraux et au niveau de la grille arrière pendant le fonctionnement de l’appareil. Ce phénomène est normal et ne nécessite aucune opération d’entretien !
Si le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N'essayez pas de réparer l'appareil de vous-même.
36 / 34 FR Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
Par contre, tel que mentionné dans le manuel d'utilisation/carte de garantie, seul l'agent de service (c'est-à-dire les réparateurs professionnels agréés) que vous pouvez joindre au numéro de téléphone indiqué dans le manuel d'utilisation/carte de garantie ou par l'intermédiaire de votre revendeur agréé peut fournir un service dans le cadre des conditions de garantie. Par conséquent, veuillez noter que les réparations effectuées Beko)par des réparateurs professionnels (qui ne sont pas autorisés par ) annuleront la garantie. Auto-réparation
L’utilisateur final peut lui-même réparer les pièces de rechange ci-après : poignées de porte, charnières de porte, plateaux, paniers et joints de porte (une liste mise à jour est également disponible à l'adresse support.beko.com au 1er mars 2021).
En outre, pour garantir la sécurité du produit et éviter tout risque de blessure grave, l'autoréparation mentionnée doit être effectuée en suivant les instructions du manuel d'utilisation pour l'autoréparation ou qui sont disponibles danssupport. beko.com Pour votre sécurité, débranchez le produit avant de tenter toute autoréparation.
Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour les pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d'utilisation pour l'autoréparation ou qui sont disponibles dans support. beko.com, pourrait donner lieu à des problèmes de sécurité non imputables à
Beko, et annulera la garantie du produit. Il est donc fortement recommandé aux utilisateurs finaux de s'abstenir de tenter d'effectuer des réparations ne figurant pas sur la liste des pièces de rechange mentionnée, en s'adressant dans ce cas à des réparateurs professionnels autorisés ou à des réparateurs professionnels agréés. Au contraire, de telles tentatives de la part des utilisateurs finaux peuvent causer des problèmes de sécurité et endommager le produit et, par la suite, provoquer un incendie, une inondation, une électrocution et des blessures corporelles graves. Sans être exhaustives, les réparations suivantes par exemple doivent être effectuées par des personnes qualifiées :les réparateurs professionnels ou les réparateurs professionnels agréés : compresseur, circuit de refroidissement, carte mère,carte de convertisseur, carte d’affichage, etc. Le fabricant/vendeur ne peut être tenu responsable dans tous les cas où les utilisateurs finaux ne se conforment pas à ce qui précède. La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 10 ans. P endant cette période, des pièces de rechange originales seront disponibles pour faire fonctionner correctement le réfrigérateur. La durée minimale de garantie du réfrigérateur que vous avez acheté est de 24 mois. Cet appareil est doté d'une source d'éclairage de classe énergétique "G". Seuls des réparateurs qualifiés sont autorisés à procéder au remplacement de la source d'éclairage de cet appareil.
Privoščimo vam, da dosežete optimalno učinkovitost našega izdelka, ki je bil proizveden v sodobni tovarni z natančnim nadzorom kakovosti.
ManualGo.com