AVR30 - Heimkino ARCAM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AVR30 ARCAM als PDF.
| Produkttyp | 11-Kanal Heimkino-Verstärker |
| Marke | Arcam |
| Modell | AVR30 |
| Ausgangsleistung | 120 W pro Kanal (8 Ohm, 2 Kanäle getrieben) |
| Anzahl Kanäle | 11.2 (7.1.4 oder 9.1.2) |
| Unterstützte Audioformate | Dolby Atmos, DTS:X, Auro-3D, IMAX Enhanced |
| Kalibrierung | Dirac Live (vollständige Lizenz enthalten) |
| HDMI-Eingänge | 7 Eingänge, 3 Ausgänge (davon eARC) |
| Videoformate | 4K/60, HDR10, HLG, Dolby Vision, 8K Durchleitung |
| Netzwerk-Streaming | Wi-Fi, Bluetooth, AirPlay 2, Google Cast, UPnP |
| Musikdienste | Tidal, Spotify Connect, Qobuz, Internet Radio |
| Digital-Analog-Wandler | ESS Sabre 32 Bit (Doppel-DAC) |
| Analogeingänge | 5 RCA, 1 XLR (symmetrischer Eingang) |
| Vorverstärkerausgänge | 11.2 Kanäle (RCA), 2 Kanäle (XLR) |
| Subwoofer-Ausgänge | 2 (unabhängig) |
| Abmessungen (B x H x T) | 435 x 185 x 425 mm |
| Gewicht | 22,5 kg |
| Stromverbrauch | 1000 W (max), 0,5 W (Standby) |
| Stromversorgung | 230 V / 50 Hz (EU-Version) |
| Pflege und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch entstauben. Keine scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Produkte verwenden. |
| Sicherheit | Nicht Wasser oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät wird im Betrieb heiß, sorgen Sie für ausreichende Belüftung. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Reparierbarkeitsindex: 6,5/10. Teile auf Anfrage beim Arcam-Kundendienst erhältlich. |
Häufig gestellte Fragen - AVR30 ARCAM
Benutzerfragen zu AVR30 ARCAM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimkino kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AVR30 - ARCAM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AVR30 von der Marke ARCAM.
BEDIENUNGSANLEITUNG AVR30 ARCAM
Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch...
...zum Kauf Ihres HDA-Recelvers van Arcarn.
Arcam stellt seit mehr als 30 Jahren hochwertige Audiktkomponenten her. Diese Receiver sind die neusten Receiver einer langen Reihe ausgezeichneter Hi-Fi Geräte. Das Design der HDA-Serie beruht, auf der gesamten Erfahrung Arcams als einer der angesehensten englischen Hersteller von Audio-Produkten und gehört zu den bisher besten Produkten Arcams - entwickelt und gebaut um Ihnen jahrelanges Hö- und Seilverpplägen zu berehen.
Dieses Handbuch bietet eine detaillierte Anleitung zur Bedienung Ihres Receivers. Es enthält Hinweise zum Einrichten und Betriebund stellt abschließend Informationen zu den weitererten Funktionendes Gerätes zu Verfügung. Das Inhaltsverzeichnis auf dieser Seite zeigt Ihnen welche Abschnitte von besonderem Interesse für Sie sind.
Wir hoffen, dass Ihnen Ihr HDA Receiver viele Jahre lang Freude bereiten wird. Im unwahrscheinlichen Fall eines Produktfehlers bzw. wenn Sie Interesse an zusätzlichen Informationen über Arcam Produkte haben, steht Ihnen unser Händelernez gerne zur Verfügung. Weitere Informationen finden Sie auch auf der Website von Arcam unter www.arcam.co.uk.
Das HDA-Entwicklungsteam
Inhalt
Willkommen DE-2
Bevor Sie beginnen... DE-4
Verwendete Markenzeichen DE-6
Anschlüsse und Bedienelemente auf der Rückseite DE-7
Audio-/Videoanschlüsse DE-8
Anschlussplan DE-10
Radio- und Drahtlos-Audioanschlüsse DE-11
Andere Anschlüsse DE-12
Lautsprecher DE-13
Anschluss der Lautsprecher DE-14
Inbetriebnahme DE-15
Erweitertes Menü auf der Gerätefront DE-16
Aktualisieren der Firmware via USB DE-16
Bedienung am Gerät DE-17
Fernbedienung DE-18
Benutzerdefinierte Anpassung der Fernbedienung DE-20
Grundlegende Einstellungen DE-27
Automatische Lautsprecher-Einstellung DE-28
Setup-Menü DE-29
Verbindung mit einem Netzwerk DE-34
Dekodiermodi DE-35
Tuner-Bedienung DE-37
Störungserkennung DE-38
Technische Daten DE-40
Weltweite Garantie DE-42
Aufstellung durch den Fachhändler?
Für den Fall, dass der Receiver durch einz/n qualifiziert/n Arcam Händler/ in als Komponente Ihrer Hi-Fi Anlage aufgestellt und eingerichtet wurde, können Sie die Kapitel zur Aufstellung und zum Setup dieses Handbuchs überspringen und dire d mit den Kapiteln zur Bedienung beginnen. Bitte nutzen Sie das Inhaltsverzeichnis, um zu dem entsprechenden Kapitel zu gelangen.
Eigenständige Installation?
Der Receiver ist eine leistungsstarke und hochentwickte AV-Komponente. Wenn Sie das Gerät eigenständig installieren, empfehlen wir ihren dieses Handbuch sorgfältig zu lesen, bevor Sie beginnen. Die richtige Lautsprecherkontfiguration und l'autsprecherplativierung sind beispielsweise ein Schlüssel dafür, dass Sie Ihren Receiver optimal nutzen können und alle Systemkomponente harmonisch zusammenarbeiten.
Bevor Sie beginnen...

Arcam HDA-Receiver
Die Receiver sind qualitativ hochwertige Hochleistungs-Helmkinoprozessoren und Verstärker, die nach den Qualitäts-, Design- und Produktionsstandards von Arcam hergestellt werden. Sie verbinden digitale Verarbeitung mit Hochleistungs-Aurion und Vidokomponenten und bilder ein konkurrenzloses Home Entertainment Center.
Die Receiver ermöglichen neben der Nutzung und Steuerung der Internen UKW- und DAS-Radios sowie Network Audioquellen die Nutzung und Steuerung von sieben Analog- und sechs Digitalaudioquellen, wodurch die Modelle ein idealer Hub für sowohl Heimkinoanlagen als auch Zwe-Kana-Stereosysteme sind.
Weil viele dieser Quelligeräte auch Viscosignale generieren können verfügt der Receiver über eine Sendequalitätsschaltung für HDMI-Video/Audiosignete (7 x HDMI 7.00, H2CP 3.2). Die Bedienung des Receivers ist entweer über die Tasten des Bediente des auf der Gerätevorderseite, über die IR-Fernbedienung, über das
Netzwerk (Ethernet) oder über die RS-232-Schnittsteile möglich.
Die mit dem Receiver gelieferte Mehrgeräte-Fernbedierung ist eine leicht zu handhabende universielle Fernbedierung mit Lemtunktion, mit der ein vollständiges System bednet werden kann, wenn Sie sie einmal programmiert haben. Sie kann anhand ihrer umfangreichen Code-Bibliothek zur Steuerung von CD- und BD-Playern, PVRs, Fernsehrgeräten oder anderen Geräten programmiert werden.
Die Receiver Installation in Ihrem Hônaum ist ein wichtiger Vorgang, der bei jedem Schritt Sorgfalt erfordert. Aufgrund dessen sind die Informationen zur Installation, Ihres Gerätes sehr umfangreich, und sollten aufmerksam befolgi werden, um herausragendes Ergebnis zu erzieben.
Der Receiver wurde entwickelt, um ein Leistungsniveau zu erzeugen, das Musik und Filme wahrhaftig zum Leben erwecken lässt.
Aufstellen des Geräts
Platzieren Sie das Gerät auf einem eben festen Untergrund und vormeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, sowie Hize und Feuchtigkeitsquellen.
☐ Stellen Sie den Receiver nicht auf Erdstufen oder andere Wärmequellen.
☐ Stellen Sie den Verstärker nicht in ein geschlossen Bücherregal oder einen Schrank, es sei denn, es ist für ausreichende Belüftung gesorgt (siehe Seite EN-2). Der Receiver wird während des bestimmungsgemäßen Betriebs warm.
- Stellen Sie kein anderes Gerät oder einen Gegenstar auf den Verstärker, da dies die Luftzirkulation um den Kühlkörper behindem kann, und der Verstärker dadurch überhützt. (Ein auf dem Verstärker abgestelltes Gerät würde ebenfalls überhützen.)
- Vergewissein Sie sich, dass der Infrarotemplung im Display auf der Gehäusefront nicht verdeckt wird, andermfalls kann des die Funktion der Herbedierung beeinträchtigen. Sollte eine Positionierung in Sichtweite nicht möglich sein, kann ein externer Infrarotemplänger an den entsprechenden Anschluss auf der Geräterrückseite (siehe Seite DE-34) angeschlossen werden;
□ Stellen Sie keinen Plattenspieler auf dieses Cer Plattenspieler reagieren sehr empfindlich auf das von Netzteilen erzeugte Rauschen, das als Hintergrundbrummen zu hören ist, wenn sich der Plattenspieler zu dicht am Gerät befindet.
Netzanschluss
Der Verstärker wird mit einem Netzkabel mit vergossener Netstecker geliefert. Überprüfen Sie, dass das mitgelie eine Kabel mit Ihrem Anschluss kompatiesel ist – falls Sie ein neues Netzkabel benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Arcam-Händler.
Falls ihre Neufenschlusspannung oder das Net-Kabel nicht, übereinstimmen, wenden Sie sich sofort an Ihren Arcam-Händler.
Für den Betrieb des Receivers können Sie zwischen einer Versorgungsspannung von 220 – 240 V (Schalterstellung 230 V) und 110 – 120 V (Schalterstellung 115 V) umschaften.
JHNWHS: Vergewissen Sie sich, dass der Receiver ausgeschaltet und das Nezkebel abgezogen ist, bevor Sie die Stellung des Schalters zur Umschaltung der Versorgungsspannung indem.
Stecken Sie ein IEC Stecker des Netzkabels in die Netzbuchse auf der Rückseite des Verstärkers, so dass dieser fest sitzt. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an eine Stecklose an und schalten Sie diese, falls richtig, ein.
Sie können den Receiver mit Hilfe des Fin/Aus Schäters am Bedienfeld auf der Gerätevorderseite einschalten. Wenn der Receiver eingeschaltet ist, leuchtet die LED am Bedienfeld auf der Gerätevorderseite weiß.
Standby-Betrieb
Sie können den Receiver mit Hilfe der O-Taste auf der Fembildierung in den Standby-Modus schalten. Im Standby-Modus leuchtet die LED am Bedenfeld auf der Gerätevordersete rot und der Stromverbrauch beträgt (bei Stancardseinsellungen) weniger als 0,5 Watt.
Während des Stanicky Betriebs ist, es möglich, dass ein leichtes Brummen des Netzrafos innerhalb des Verstärkers wahnehmbar bleibt. Dies ist absolut normal. Wenn das Gerät längere Zeit nicht, benutzt wird, empfehlen wir es denroch vom Netz zu rennen, um Energie zu sparen.
Verbindungskabel
Wir empfohlen den Einsatz hochwertiger abgeschirmter Kabel, die für diese spezielle Anwendung entwickelt wurden. Andere Kabel verfügen über andere Impedarenzen, die die Leistung Ihres Systems verringern (verwenden Sie z.B. keine für Video vorgesehenen Kabel zur Übertragung von Audiosngalcy). Alle Kabel sollen so kurz wie möglich gehalten werden.
Bei der Verkabelung der Cerväre sollten Sie darauf achten, dass das Netzkabel so weit wie möglich von der Audiokabe n enttent ist. Andernfalls kann es zu unerwünschtem Rauschen in den Audiosignalen kommen.
Informationer zu Lautsprechenkeeln finden Sie im Kapitel „Lautsprecher“, beginnend auf Seite DE-14.
Funkinterferenzen
Der Receiver ist ein Audiogerät, das Mikroprözessoren und andere digitale Elektronikbauteile enthält. Jedes Modell entspricht den höchsten Anforderungen hinschtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.
Dies ist ein Produkt, der Klasse A. Im häuslichen Gebrauch kann das Produkt Funkinterferen-ten verursachen, wogegen der Nutzer, wenn nötig, angemessene Maßnahmen ergreter kann.
Wenn der Receiver den Radio- oder Fernsehempfang stören sollte (was Sie durch Ein- und Ausschalten des Receivers feststellen können), dann führen Sie nachstehende Schritte durch.
☐ Richten Sie die Empfangsantenne des betroffenen Geräts neu aus oder verlegen Sie das Antennenkabel des betroffenen Geräts so weit wie möglich entfernt vom ARCAM Receiver und dessen Verkaizelung.
☐ Stellen Sie das betroffene Gerät unter Beachtung des ABCAM-Recelvers an einem anderen Platz auf.
☐ Schließen Sie das betroffene Gerät und den Receiver an unterschiedlichen Netstockdosen an.
Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Arcam Händler.
Verwendete Markenzeichen
| Delby AtmosDelby AudioDolby Vision | Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby AudioInsgesamt unter Liezen vor Dolby Laboratories, Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio und das Doppel-DSymbol sind eingetragene Wareinzeichen von Dolby Laboratories. |
| DTSX®Für DTS Potente sich: http://atentacs.com.Horzostell unter der Liezen der DTS Licensing Limited, DTS, das Symbol, DTS in combination with symbol, DTSX und das DTS X Logo sind eingetragene Wareinzeichen oder Alken von DTS, Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern (P DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten). | |
| DTS VIRTUAL®DTS VirtualXTM®Für DTS-Potente: Heine http://patentics.com.lergeselt unter der Liezen der DTS Licensing Limited, DTS, das Symbol, DTS zusammen im dem symbol, virtual X und das Dts-Virtual xLogo sind eingetragene wareinzeichen und/oder Handelsvarken von DTS, Inc. In den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern (P DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten). | |
| IMAX®ENHANCEDIMAX® & DTS®-Eingestellt unter Liezen der IMAX Corporation MAX® ist eine eingetragene Market der IMAX Corporation in den USA bzw. anderen Ländern.Für DTS-Potente: Heine http://atentacs.com/heingestellt unter der Liezen der DTS Licensing Limited, DTS, das Symbol sowie DTS und das Symbol zusammen sind eingetragene Market und/oder Marken von DTS, Inc. in den USA bzw. anderen Ländern (P DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten). | |
| AURO30®Auro-30®Auto-30® sie ein eingetragenes Wareinzeichen von Auto Technologies. | |
| AAC/AAC Plusax Plus in den Warenleihen von Coding Technologies. Weitere immaterischen Unternehmen -http://adtech.vhoast.noris.net. | |
| HDMI | IDMI, das HDMI-ogo und die HighStarner Vuitmedia-Schmittelie sind Warenleihen oder eingetragene Wareinzeichen von HDMI Licensing LLC |
| Bluetooth® | Die Wortmarks Bluetooth sowie durch Logos sind eingetragene Wareinzeichen im Bötz von Bluetooth SIG, Inc. und kredliche Bestutzung dieser Wareinzeichen durch HARMAK Internationa Industries Incorporated erfolgt unter Liezen Andere Marken und Pcd.Lithmaren sind Warenleichen der jeweiligen gewinneit. |
| Qualcommis opXHD | Qualcomm is on in den Vorrigier Staaten und anderer Ländern angefragens Warenzschalt von Qualcomm. Incorporated opXH ist ein in dem Vereinigten Staaten und anderen Ländern angelegene Warenzeichen von Apple Inc. Auto Store ist ein Dienstleistungszahlen von Apple Inc. AirPlay 2 Funktion an aufiPhone, ifod und ifod touch mit iOS 11.4 oder höher. Voc mit OS X Mountain Lion oder höher und einem FC mit Tunes 10.2.2 oder höher |
| WiFi CERTIFIED | Das Logo WITH CERTIFIED ist ein Zeitfristungszeichen von Wi-Fi Alliance |
| Google: Google Play, Chromoszt und worte in Beziehung schenden Markon sind Laufwand aus und Goethe LLC. Das Invergliche Chromoszt erhaltet u. U. (4). Abdernungen: Google Assistant benötigt eine keine veränderung und seit in ähnigen Ländern und Sachanen nicht zur Verfügung. Veröffentlich und Reaktion bestimmter Funktionen und Dentsis sind geläte, plienstleistungs und notverbindungs und sehen u. U nicht in aller Regionen zur Verfügung. Die Sicherung bestimmter Gesäte bei Ihnen zu Haure eichert, kappelbare Smart-Gesäte. Göls werden Abnormen- für Dienstleistungen und Anwendungen notwendig und zusätzliche Bestimmungen. Zusabondingungen und/oder Anworungen worden u. U angewonzen. | |
| vLunar | Dieses produkt ist geschützt durch verschiedene Rechte des gestlichen Eigentums durch M&S and BridgeCo. Die Betzung und Leasingungen nicht erfolge auch bilanzierte Gelda bei ohne Greny von KVS und BridgeCo oder einer autorisierten Vertriebung verbaufen. |
| MP3 | MP3: age=1. Audio-Debridierung-Technologie keiterer vom Taurkabel Erstatt und Steuern Multi Media. |
| FLAC | LLAC Dekader Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Josh Calfson |
| Vermarktung und Betzung in jeglicher Form sind erautiv, wenn folgende Bedingungen erfolkt werden. | |
| Del der Vermarktung und Verwaltung des Quelzahlen auswerten Copyright/Verwaltung, diese Date der Bedingungen und der Folgende Beltragsauschluss inschlossen werden. | |
| Wertowcrinne in bilacic Form muss die auf Kopenschutzverreichbarung erfolkt, und die Liste der Bedingungen, der folgenden Beltragsauschnitt aus/dauer, andere Materialien mit der Versicherung weitergehen. | |
| Weber der Namen der Xichong Foundation nach die Namen, ihre Vertriegen dürfen eine vorreihige Gewährigung benutzt werden, um von dieser software abgelatete Produkte zu bewersen. | |
| DIETE SOFTWARE WITH SO WE SI IN ZON VARIOLUNG CLS ILL DUCHI DIPLIC LINABUS UND VIRBILIKAGLN UND ILDL FORM DEF ZUSCHERUNG DER ALBEVINEN BERRACHSTAUJICLOKREIT ST. EINGESCHLOSEN FÜR DN PUGRICHERTEN VIFWENDCHOWPOCK IN KENSIN FAUL ANANIE THE FOUNDATION PODER HRT VERITRIETAGEN LATRATI GAVAC IT WARDEN FOR DIRKTE OFER IRIDRYCT, TOCHE, COTER SPENTI IT SCHADEN EINGESCHLOSEN BERINCHIT DAURA BECHRANKT DIEZKAFFHUNGVAON ESATIZUTRIER ODER DIENSTELETUMGEN, DATAVERJUST, NUTZIGG, ODER VERBENSTAUSFALL, ODER DESCHAFTSUNTERRECHUENEN WE AUCH LIVNER REDGER, AUF EINE FORM, DEF HAUFARIST, OIN VIETAG, DIRLIC, TAI HEARLI, SCHADEN ITA IRASSIKENT, EINGESCHLOSSY, NISTANDIN DUCH ASICHEL FORM DUF BERUZUNG DLISEN SOFTWARE. |
| MQA | MQA und das Logo mit der akstischen We e sind eingetregene Marken von MQA Limited © 2016 |
MQA ist eine preisgekrönte britische technologie, die den Klang der Original-Master-Aufnahme liefert. Die Master-MQA-Datei ist vollständig authentifiziert und klein genug zum Streamen oder Herunterlagen.
Desuchen Sie mqa.co.uk für weitere Informationen
Arcam AvRs verfügt über die MOA-Technologie, mit der Sie MOA-Audiodateien und -Streams wiedergeben können und den Sound der ursprünglichen Master-Aufnahme liefern.
MQA oder MQA. Gibt an, dass das Produkt einen MQA-Stream oder eine MQA Daudi dekodert und wieckergibt, und gibt die Herkan? An, um sicherzustellen, dass der Sound mit dem des Quellmaterials identisch ist.
MQA. zeigt an cass eine MQA Studio-Datei abgesoielt wird, die entweeder vom Kürsiler / Prokumenten im Studio genchmigt oder vom Inhaber des Urheberrechts überprüft wurde
Anschlüsse und Bedienelemente auf der Rückseite

Bitte lesen Sie die Kapitel „Aufstellen des Geräts“, „Inbetriebnahme“ und „Verbindungskabel“ auf Seite DE-5, bevor Sie Ihren Receiver anschließen!

Audio-/Videoanschlüsse
Bätte lesen Sie die nachfolgenden Seiten, auf denen alle verfügbaren Anschlussmöglichkeiten für die Ein und Ausgänge erklar, werden, bevor Sie Ihren Recebiger an ihre vorhandenen Quellgerlöse und Launsprecher anschließen. Das „Launsprecher-Kassel gibt Auskunft, wie Sie diese anschließen können, ohne dass ihr Verstärker Schadern nimmt, und wie Sie diese bestmöglich ausstellen.
Allgemein
Die Eingänge sind benannt, um eine Zuordnung zu angeschlossenen Geräten zu erkennen (z. 0, 80 oder OHD) verfügen über eine identische Eingangsschaltung, deshalb gibt es keinen Grund nicht auch andere Geräte an einen der Anschluss anzuschließen. Wenn Sie zum Beispiel zwei DD-Player besten, und der AV-Eingang nicht genutzt wird, dann können Sie diesen mit dem AV-Eingang verbinden.
Wenn Sie eine Video-Quelle anschließen, muss deren Audioausgang mit dem entsprechenden Buchen verbunden werden. Wenn Sie beispielsweise einem Seidliten Empfangen an einen SATAudioeingang anschließen, muss die Audioverbindung an die SATAudioeingänge angeschlossen werden!
Anschlussanleitung
□ Achten Sie darauf, die Kabel soweit wie möglich entfernt von jeder Spanrungsversorgung zu verlegen, um Brummen und andere Störgeräusche zu vermeiden.
HINWEIS: Sie müssen für jeden Eingang die „Video-“ und „Audio-Quelle“-Einstellungen entsprechend zum Verbindungstyp anpassen. (siehe „Input Config. (Konfigurleren der Eingänge)“ auf Seite DE-30).

Hdmi-Anschlüsse
FESTPLATTENREKORDER, UHD, Blu-ray-Disc, Satellit, AV, SPIEL, SET-TOP-BOX
Verbinden Sie die HDMI-Video-Ausgänge Ihrer vorhandenen Geräte mit den entsprechenden HDMI-Fingängen.
OUTPUT (Zone2 - AVR20, AVR30, AV40)
Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem HDMI-Videocingang Ihres Anzeigegeräts. Ausgang 1 ist mit HDMI eARC (Enhanced Audio Return Channel) kompatibel. Wenn Sie ein unterstützen Fernsehgerät besitzen, dann steht der Ton vom internen Ture des Fernsehgerats (e. B. Freeview, Freccat, CVS 1) über den Eingang „Display“ des Receivers zur Verfügung.
Verbinden Sie diese Eingänge mit den verfügbaren Digital-Ausgängen Ihrer Quelligeräte.
Zone 2 Anschlüsse (AVR20, AVR30, AV40)

Über den Ausgang ZZ out HDMI können Sie den Receiver-Ausgang an ein System in einem zweiten Zimmer anschließen.
Analoge Vorverstärker- Ausgänge


Alle analogen/Verveinstärker Ausgänge sind gepußert, haben eine geinge Ausgangs Impedarv. sind auf Tiro Pegel und folgen der Laurstärkeinsteung für Zone 1. Sie erlaufen die Nutzung länger Kabel oder mehrerer paralleter Fingänge, wenn nötig.
Weitere Informationen zum Anschluss von Lautsprechern und zusätzlichen Endstufen finden Sie auf den Seiten DE-7 und DE-14.
Neben den Phoro-Vorverstärkerausgängen besitzt der AV40 XLR-Ausgänge für den Anschluss externer Verstärker.
Analoge Audio-Eingänge

Verbirder Sie die linken und rechter Eingänge mit der linken und rechten Ausgängen Ihrer Quellgeräte
AUX-Eingang auf Geräte-Vorderseite

Der AUX-Eingang auf der Gerätefront kann mit einem 3,5 mm Stereokabel als analoger Eirgang genutzt werden.
Kopfhöreranschluss PHONES auf Geräte-Vorderseite
Diese Buchse ist für Kophörer mit einer Imbedanz von 37 Ω bis 600 Ω und 3,5 mm Klinkersstecker geeignet. Die Kophörerbuchse ist immer aktivien, es sei denn, der Receiver ist stummgeschaltet.
Wenn ein Kaphörer angeschlossen wird, werden die lautsprechen und Vorenstärke Ausgänge automatisch stumm gesche let.
Anschlussplan
Blu-ray Disc (BD) / DVD Player
Die Abbildung zeigt, wie Audi und Video Vorbindungen von einem typischen BD/DVD-Player hergestellt werden.
Benutzen Sie für den Betrieb immer den/die mit BD am Receiver gekennzeichnen Hingang/Hingänge, unabhängig davon, ob Sie HDMI-Anschlüsse, Digitanschlüsse oder Analoganschlüsse benutzen.
Satelliten-Receiver
Schließen Sie einen Satelliten Receiver auf die gleiche Weise entsprechend den durch den Satelliten-Receiver bereitgestellten Ausgängen an.
CD-Player
Verbinden Sie mit Hilfe eines hochqualitativen Verbindungskabels den digitalen Ausgang mit dem digitalen CD Eingang des Receivers und den analogen Ausgang mit den analogen CD Eingang des Receivers.
HINWEIS: Sie müssen für jeden Eingang die „Audioquelle“-Einstellung entsprechend zum Anschlusstyp anpassen. (siehe „Input Config. (Konfigurieren der Eingänge)“ auf Seite DE-30).

Radio- und Drahtlos-Audioanschlüsse
DAB/UKW-Anschluss
Der Receiver ist mit einem UKW und einem DAB/DAB-Empfängermodul ausgestätet. Weche Antenne Sie benötigen, nängt von Ihren Härvarlieben und den örtlichen Gegebenheiten ab.
Ihr Receiver kann Ihnen nur dann einen ausgezeichneten Radioemplang bieten, wenn das empfangene Signal gut ist. Probieren Sie die dem Gerät beillegenden Anternen aus. Sollen Sie sich in einem gut bis mitelmäßig versorgten Gebiet befinden, sollten diese für einen Grenpfang ausreichen. In schlecht versorgten Gebieten ist es möglich, dass Sie eine Außen-oder Dachanterne benötigen.
Wenden Sie sich dazu an Ihren Arcam-Händler oder Antennenpauexoerter für Ratschläge zu den örtlichen Empfangsbedingungen.

In gut versorgten Gebieten kann die mitgelieferte DAB/UKW „T-Wurtanterne mit guten Ergebnissen genutzt werden. Befestigen Sie die Antenne höchstmöglich an einer Wand.
Im Vereinigten Königreich müssen die 7-Elemente zwecks DAB Empfangs vertical positioniert werden, de Sendungen vertical polarisiert ausgestrahlt werden. Erkundigen Sie sich in anderen Gebieten bei Ihrem Arcam-Händler oder problemen Sie, on Sie durch horizontale oder verkaite Positionierung das beste Empfangsergebnis erreichen.
Probleen Sie aus, welche nutzbare Wand die besten Empfangsaecingungen fertet und nutzen Sie Heftzwecken oder Klebelband, um die Antenne in I-Harm zu befestigen. Beachien Sie sollten Sie Heftzwecken benutzen, dass diese nicht in Kontakt mit dem Innenliegenden Draht der Antenne kommen.
Wenn Sie nach der Installation DAR/UKW empfangen, prüfen Sie die Signalstärke Indem Sie die INFO-Taste auf der Gerätevorderseite oder der Ferbedienung drücken, bis der Signalqualitätsindikator erscheint.
In schlecht versorgten Gebieten sind eine hohe Verstärkung und eine Außenan, eine zwecks Empfangs zahlreicher Programme wünschensevert.
n Gebieten mit Bend III Radioubertragung (wie in GB; nutzen Sie eine Yagi-Antenne mit mehreren vertikal montierten Hemensten, da die Programm vertikal polarisier, ausgestrahlt worden. Wenn Sie in der Nähe mehrerer Sender wohnen, nutzen Sie einen Rundstrahl- oder Halldipol.
Falls ihre lokalen DAB-Programme im I-Band übertragen werden, wenden Sie sich bitte bezüglich einer Antenne an ihren Arcam Händ er.
WLAN/Bluetooth

Wenn Sie die WLAN oder Bluetooth-Funktionen des Receivers benutzen möchten, dann montieren Sie bitte die Bluetooth-Antenne und die beiden WLAN-Antennen an den Receiver.
Andere Anschlüsse
Serieller Anschluss
RS232 Serielle Schnittstelle

Nurzen Sie diese mit Steuerelektronik, die über eine Serielle Schnittstelle RS232 verfügt (z. B. Crestron und AMX Touch Screen Steuerungen).
Netzwerkanschluss
Netzwerkbetrieb ist ein umfangreiches Thema, weshalb in dieser Bedienungsanleitung nur die wich gater Richtlinen erklärt werden. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen bzw. der Einbindung des Receivers in ihr Computernetverk an ihre-/Aram-Fändler/-in oder ihre-/instalaionsfachfrau/ mann.

Ethernet
Wenn Sie ein Ethernetkabel anschließen, versucht der Receiver automatisch, sich mit Ihrem Netzwerkzuverbinden. Es empfehlt sich die Nutzung eines CATS-Kabels, das an die mit ETHERNET bezeichnete R45-Buchse auf der Geräterückte angeschlossen wird.
Wenn, Ihr Net-werk eine festgelegte IP-Adresse erstalt DHCP nutzt, müssen Sie eine IP, Gateway und DNS-Adresse bestimmen. Siehe Seite DF-33 für Informationen zum Einrichten des Net-works.
USB-Anschluss
Wenn keine Netzwerkverbindung zur Verfügung steht, können Sie den Receiver auch über den USB-Port auf der Geräterückseite aktualisieren.
Triggeranschlüsse


Die Triggeranschüsse (TRIG Z1 und TRIG Z2) liefern ein elektrisches Signal, wenn der Receiver eingeschaltet und die entsprechende Zone aktiviert ist.
Sie können das Triggersignal benutzen, um kompatibile Geräte der Unterhaltungselektronik ein- und auszuschalten. So können Sie besapildsweise einer Trigger programmieren, um ihr Fernsehgerät und ihrer DD-Player einschalten zu lassen, sobald Sie den Receiver einschalten.
Der Rerever besilzt, zwei Triggerausgangsbuchsen, lede dieser Ausgangsbuchsen stellt, ein Schaltsigne mit 12 V/70 mA bereit. Die Sachse ist für 3,5 mm Mono-Klinkenstecker vorgesehen: Die Spitze ist der Triggerausgang, das nahinter liegende Mittelstück die Masse.
TRIG Z1
Nutzbar als Fernsteuerung zum Ein- und Ausschatten von Verstärkern oder Quelgeräten in Zone 1. Ein = 12 V, Aus = 0 V.
TRIG Z2 (außer AVR10)
Nutzbar als Fernsteuerung zum Ein- und Ausscharten von Verstärkern oder Quellgeräten in Zone 2. Ein = 12 V, Aus = 0 V.
Infrarot (IR)-Anschlüsse


Die infraroteingänge Z1 IR und Z2 IR) ermöglichen Ihnen den Anschluss eines externen IR-Empfängers für ein Fall-class entweder der IR-Empfänger des Receivers an der Gerätevandersiete vollständig oder teleweise verdeckt ist oder um die Möglichkeit zu erhalten; die Fernbedienung in Zone 2 zu benutzen.
Der Receiver besitz: zwei Infraumfangänge, die beide sowohl für 3,5 mm Sterco als auch Mono Klinkens. Ocker geeignet sind. Die Spitze fungiert als moduliertes Signal, das Mitelnrück als Masse.
Z1 IR
Dieser Hingang ist für die Verwendung mit einem lokaten IR-Empfänger für den Fall vorgeschen, dass die Gerätevororsete des Receivers verdeckt wird.
Z2 IR (außer AVR10)
Dieser Eingang ist für die Verwendung mit einem Infrarotempfänger in Zone 2 bestimmt, um die Fernbedienung des Receivers von einem zweiten Zimmer aus zu ermöglichen.
Ein Anbieter von IR-Empfänger und Emitter Zubehör und Systemen BI Xantech. Weitere Informationen finden Sie auf www.xantech.com, oder fragen Sie ihren Arcam-Hinder.
HINWEIS: Die Infraroteingänge des Receivers sind für modulierte Signale vorgesehen. Wenn ein externer IR-Empfänger das IR-Signal demodulliert, funktioniert es nicht. Das Gerät stellt außerdem keine Spannungsversorgung für externe Empfänger zur Verfügung, dafür wird eine externe Stromquelle benötigt.
HINWEIS: Buchsen mit der Kennzeichnung „Z2“ beziehen sich auf Verbindungen, die bei Multi-Room-Installationen verwendet werden. Schlagen Sie für weitere Informationen über diese Anschlüsse auf der Seite DE-9 nach.
Lautsprecher
Die Receiver AVR10/AVR20/AVR30/AV40 ermöglichen Ihnen den Anschuss von bis zu 16 Lautsorechem. Der AV40 benötigt zusätzlich noch Endstufen für alle Kanile. Die Receiver AVR10/AVR70/AVR30 besitzen 7 verstärkte Kaniläte. 5 verstärde Kaniläte entsprechen den Lautsrecherpositionen Vorne links, Mitte, Vorne rechts, Surround links und Surround rechts. Die beiden veroleibenden verstärkten Kaniläte können verwendet werden für.
Bi-Amping des linken und rechten Frontlautsprechers
□ Surround hinten links und Surround hinten rechts
□ Decke 1 links und rechts
□ Zone 2 links und rechts (AVR20, AVR30, AV40)
Sie können die Deckenlautsprecher Vorne links, Vorne rechts, Hinten links, Hinten rechts sowie 5 weitere Zusatzlautsprecher unter Verwendung zusätzlicher Enstufen anschließen. Schlagen Sie für weitere Informationen hierzu auf der Seite DE-14 nach.
Durch zusätzliche, ordnungsgemäß installierte und konfigurierte Deckenkanälc bringt Ihnen Dolby Atmos for the Home, D15 X oder Auro 3D das ultimative Kinokdangerlebnis in Ihr Heimkino und erzeugt so einen kraftvoller, lebendigen Audioklang, der Sie völlig umgist.
Die Konfiguration und Positionierung der Lautsprecher ist sehr wichtig. Alle Lautsprecher mit Ausnahme des Subwoofer, sollten um ihre normale Seh- und Hörposition aufgestellt sein. Der Subwoofer sollte so positioniert sein, dass er einen ausgeglichenen Frequenzgang in jeder Hörposition hat. Falsche Positionierung kann zu Dörennen des Basses an einigen Korpositionen fahren. Olt lässt sich eine gee-grete Position für den Subwoofer nur durch ausprobieren finden. Ein guter Ausgangspunkt zum Ausprobieren ist die Positionierung in der Nähe einer Wand, aber miniscvens 1 m enfallen von dem Ecken. Für die Positionierung können Sie auch ihr Subwoofer Handbuch zuratz achren.
Anschluss der Lautsprecher
Lösen Sie für den Anschluss der einzelnen Laufsprecher die entsprechenden Klemnenschrauben auf der Rückseite des Receivers, stecken Sie dann die Ausschlussdräfte der Laufsprecherkabel in die Öffnung des Auschlussstiftes und ziehen Sie die jeweiligen Klemnenschrauben wieder Test. Stellen Sie sicher, dass auf der Rückseite der rot markierte (positiv/+) Laufsprecheranschluss mit dem rot markierten (positiv/+) Anschluss des Geräterminals verbunden wird, und der schwarz markierte (negativ/-) Anschluss des Laufsprechers mit dem schwarz markierten (negativ/-) Anschluss des Geräterminals verbunden wird.

Es ist wichtig, dass keine einzelnen Litzen die Drehte eines anderen Kahels oder das Gehäuse berühren. Nichtbezeichnung kann zu Kurzschluss und Beschädigung Ihres Receivers führen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät während des Lautsprecheranschlusses ausgeschaltet ist. Überdrehen Sie die Terminalanschlüsse nicht und benutzen Sie keine Schraubenschlüssel, Zangen usw., da dies zu Schäden an den Terminals führen kann, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
Lautsprecherkabel
Die Laufsprecher sollten mit hochwertigen, hoch reinem Kupferkabel mit geringer Impedanz an den Verstärker angeschlossen werden. Günstige Kabel sollten vermieden werden – dies wäre eine falsche Einsparung und kann den Klang signifikant verschlechtem.
Das Anschlusskabel der Lautsprecher sollte so kurz wie möglich gehalten werden. Anschlüsse an den Lautsprecherterminals sollten immer handfest festgezogen werden. Es können entweder Kabellitzen oder Bananenstecker verwendet werden.
Bi-Amping der linken und rechten Frontlautsprecher
Bi-Amping ist die Verwendung von zwei Verstärker-Kanälen pro Lautsprecher. Bi-Amping kann eine bessere Klangquali als herkönliche Einzelverkabelung liefern. Wenn Sie im Hauptraun keine hinteren Surround-Lautsprecher angeschlossen haben (d. h. Sie haben ein 5.1-Surround-System und kein 7.1-System), können Sie die hinteren Surround-Lautsprecher-Ausgänge verwenden, um die linken und rechten Fennlautsprecher mit Bi-Amping zu betreiben, falls ihre Lautsprecher Bi-Amping unterstützen. Die Reserve-Kanäle können wahlweise zum Versorgen von Stereo-Lautsprechern in einen Nebenraum (Zone 2) eingesetzt werden.
Lautsprecher, die Bi-Amping unterstützen, haben zwei Sätze +/- Anschlüsse pro Lautsprecher, die meistens mit Metallstreifen verbunden sind. Diese Metallstreifen MÜSSEN bei Verwendung von Bi-Amping entfernt werden. Nichtbeachtung kann zu Schäden am Verstärker führen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
Um die Frondautsprecher mit Bi-Amping zu betreiben, entfernen Sie die Metallsreifen von den Lautsprecheranschlüssen. Verbinden Sie die Tiefhöner- oder LF-Klemmen mit den Klemmen FL und FR des Receivers. Verbinden Sie die Horchtöner- oder HF-Klemmen mit den Klemmen SBL und SBR des Receivers. Navigieren Sie abschließend zum Einstellmentü „Lautsprechentyp und stellen Sie hier die Mendioption „Kanal 6+7 benutzen für“ auf „BiAmp L+R“, siehe Seite DE-31.

flowchart
graph TD
A["Warning"] --> B["HF"]
A --> C["LF"]
B --> D["SBR"]
C --> D
D --> E["FR"]
D --> F["FL"]
D --> G["SBL"]
H["Warning"] --> I["HF"]
H --> J["LF"]
I --> K["Warning"]
J --> K
style A fill:#f9f,stroke:#333
style H fill:#f9f,stroke:#333
Subwoofer Anschliessen

Der Receiver ermöglicht Ihnen zudem, an den AusgängenSUB oder Ch13/14/15/16 bis zu vier Aktivssubwoofer anzuschließen. Sehen Sie in Ihrer Subwoofer-Bedienungsanleitung nach, um die richtige Einstellung und Verbindung für Ihren speziellen Subwoofer zu wählen.
Externe Endstufen
Die interne Endstufe des Receivers kann um eine externe Endstufe wie beispielsweise Arcam PA720 erweizert oder durch diese ersetzt werden. Verbinden Sie die Ausgangsbuchsen PREAMP OUT mit den Eingängen Ihrer Endstufe:


FL, FR
Verbinden Sie diese mit den entsprechenden rechten und linken Frontkanälen Ihrer Endstufe.
C
Verbinden Sie diese mit den mittleren Frontkanälen Ihrer Endstufe.
SUB
Subwoofer-Ausgang. Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem aktiven Subwoofer, falls vorhanden.
SR SL
Surround Rechts und Surround Links, Verbinden Sie diese mit den entsprechenden Endstufeneingängen.
SBR, SBL
Die Ausgänge Surround hinten rechts und Surround hinten links. Verbinden Sie diese mit den entsprechenden Endstufeneingängen für die hinteren Surround-Kanäle.
Decke 1 (Höhe vome), Decke 2 (Höhe zurück)
Höhe vome und Höhe zurück. Verbinden Sie diese Ausgänge mit den Eingängen des Deckenkanals Ihrer Endstufe.
Alle analogen Vorverstärker-Ausgänge sind gepuffert, haben eine niedrige Ausgangimpedanz und haben Line-Pegel. Sie erlauben die Nutzung langer Kabel oder mehrerer paralleler Eingänge, wenn nötig.
Inbetriebnahme
Bedienung Ihres Receivers
Wir empfehlen die Nutzung der OSD (On-Screen Display) Information auf Ihrem angeschlossenen Bildschirm, wenn immer dies möglich ist.
Einschalten
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste auf der Gerätevorderseite hincin. Die Betriebszustands-IHD leuchtet, nur weiß. Nach vollständiger Initialisierung zeigt das Disolay die Lautstärkeinstellung und den Namen der gewählten Eingangsquelle an.
Bitte warten Sie, bis der Recever seine Initialisierung abgeschlossen hat, bevor Sie ihn bedienen. Es empfehlt sich, mindestens 10 Sekunden nach dem Ausschalten zu warten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten.
Standby
Der Receiver besitzt einen Standby-Modus, in den Sie durch Drücken von STANDBY auf der Herbedienung wechseln können. Im Standby Modus ist das Display ohne Funktion und die POWEReuchtet rot.
Wenn das Gerät ängere Zeit nicht benutzt wird, ist es ratsam, es der noch vom Nelz zu trennen, um Ernergie zu sparen.
Einschalten aus dem Standy-Betrieb
Drücken Sie die Taste standby auf der Ferrberdienung, eine Taste auf der Gerätetront (eine andere als die Power-Taste) oder drehen Sie den Lautstärkeregler.
Frontdisplay
Der Receiver ist nach ca. vier Sekunden betriebsbereit.
Das Displayfenster zeigt die aktuell gewählte Que le und die zuletzt gewählte Information (diese Information kann durch Drücken der Taste INHändert werden).
Die aktuelle Lautstärkeinstellung für Zone 1 wird auf dem Display des Bedienfeldes angezeigt. Die Lautstärke-Einselung für Zone 2 wird beim Einstellen vorübergehend angezeigt.
Das Display des Bedienfeldes benutzen Sie ebenfalls für die Geräteinstellung, nachdem Sie die lasse MENU des Bedienfeldes auf der Gerätevordensliche oder der Fernbedienung gedrückt haben.
Quellenwahl
Um eine bestimmte Quelle zu wählen, drücken Sie die taste inoutr-, bis diper- entsprechende Quelle im Frontdisolay angezeigt wird, oder drücken Sie die jeweilige Quellentaste auf der Fernbedierung (falls vorhanden). Folgenden Quellen sind vorhanden:
| 518 Set-lop-Box-Eingang | |
| GAME Spielkonsole-Eingang | |
| AV Audiovisuelier Eingang | |
| SAT Sao-litenreceiver-Eingang | |
| 8D Blu-ray Disk/DVD-Eingang | |
| UHD UHD-Player-Eingang | |
| PVR Personal Vidcorccorder Eingang | |
| CD CD-Player Eingang | |
| F-V Internet Tuner-Eingang | |
| DAB Internet Tunereingang (ciese Quelle ist marktabhängig und steht bei ihrem Receiver u. U. nicht zur Verfügung) | |
| NET Ethernet-Eingang | |
| USB-Eingang für externes USB-Gerät (z. B. USB Stick) | |
| AUX A.K.-Eingang (Geräfefront) | |
| DISPLAY | Der Audio-Rückkanal (eARC) von einem kompatiblen Anzeigegerät. Verwenden Sie diesen mit einem kompatiblen Fernseher mit internen TV-Tunern. |
Die meisten Audio-Eingänge haben sowonl ange- als auch digitale Anschlöse. Sie müssen mit Hilfe der Option „Audioquelle“ im Menu „Eingengskonfiguration“ für jeden verwendeten Eingang den Veränderungssyp angeben, siche Seite 01-30. Beachten Sie, dass eine nicht ordnungsgemäße Hinsellung zum Rehlon des Ions führen – die Standardelnstellung für Eingänge mit HDMI ist HDMI Audio. Wenn Sie HDMI-Audio nicht verwenden, dann muss diese Einstellung geändert werden. Die Standardelnstellung für Eingänge ohne HDMI ist Digitalaudio.
Der Verarbeitungs-Modus und die Stereo Direct-Funktionen werden gespeichert und für jeden einzelnen Hingang erneut abgerufen.
Stereo direkt
Um reines analoges Stereosignal wiederrugeben, drücken Sie die lease DIRECT: Stereo Direct-Modus umgeht automatisch alle Signalverarbeitungs und Surroundfunktionen. Im Modus Stereo Direct ist die digitäre Klangverarbeitung deaktiviert, um die Klangqualität zu verbessern und das digitale Rauschen des Receivers auf ein absolutes Minimum zu reduzierten.
Hirweis: Wenn der Modus Stereo Direct ausgewählt ist, erfolgt keine Basssteuerung, d. h. Bassignale werden nicht an den Subwoofer umgeleitet.
Lautstärkeregelung
Es ist wichtig zu beachen, dass die Lautstärkeinzeige keinen exakten Aufschluss darüber gibt, wie viel Leistung an die Lautsprecher abgegeben wird. Der Receiver erreichtänge maximale Ausgangsleistung sehr oft schar lange, bevor der Lautstärkeregler seine Maximalstellung erreicht besonders beim Anhören von mit hoher Aussteuerung aufgenommeter Musik. Im Vergleich dazu können Film- und Musikstücke sehr leise wiedergegeben werden, da viele Begisseure sich den Maximallevel für Spezialeffekte in Reserve behalten möchten.
Kopfhörer
Wenn Sie den Receiver mit einem Kopfhörer benutzen möchten, dann stecken Sie den Kopfhörerstecker in die Buchse PHONES, die sich in halber Höhe auf der Gerätevorderseite befindet.
Wenn ein Kopfhörer an die PHONESse auf der Gerätefront angeschlossen wurde, werden die Ausgänge für die Zone 1 stumm geschaltet und das Signal auf ein Zweikanalsignal (2.0) heruntergemischt. Dies ist nötig, damit der Centerkanal und die Surroundinformation mit einem Kopfhörer gehört werden können.
Erweitertes Menü auf der Gerätefront
Wenn Sie die Taste MENÜ der Gerätefront länger als vier Sekunden gedrückt halten, erreichen Sie das erweiterte Menü, weiches folgende Hinstellungen ermöglicht:
Diese Option ermöglicht Ihnen, alle Einstellungen Ihres Receivers auf die Standardeinstellungen rückzusetzen, mit denen er das Werkverlassen hat.
Diese Option überprüft das Vorhandensein einer Netzwerk Erweareaktualisierung (benötigt eine externe Netzwerkerbindung).
Wiederherstellen eines Backups
Diese Option ermöglicht Ihnen, alle Finsellungen auf den Stand rückauselzen, der mit Hilfe der Funktion „Speichern eines Backups“ gespeichert worden sind. Diese Option ist nützlich, wenn Finstellungen versehentlich geändert wurden.
Speichern eines Backups
Diese Option ermöglicht Ihnen, alle Receiver-Einstellungen in einem geschützten Speicherbereich zu speichern. Die Einstellungen können mit Hilfe der obigen Wiederherstellen-Option wieder abgerufen werden.
Stellen Sie das USB-Backup wieder her
Diese Option ermöglicht Ihnen, all die Hinsellungen von einer Dati wiederherzustellen, die zuvor auf einem USB-Stück gespeichert worden sind.
Speichern Sie das USB-Backup
Diese Option ermöglicht Ihnen, alle Receiver-Finstellungen auf einem USB-Stück zu speichern.
Region
Hier stellen Sie die Region ein, in der Sie sich befinden Europa, (RoW; USA oder Kanada.
Ändern des Fernbedienungs
Der standardmäßige RCS Systemcode, auf den der Receiver reagiert, ist 16. Wenn beispielsweise ein anceres Gerät: den gleichen RCS-Code nurzt, kann dieser auf 19 geändert werden. Die mitgelieferte Fernbedienung kann ebenfalls so umprogrammiert werden, dass sie RCS-Systemcode-19-Befehle verwender, siehe Seite DE-20.
Standby-Modus
„Auto“ benutzt die energiesparende automatische Standby-Funktion, durch die das Gerät in den Standby wechselt, wenn 20 Minuten lang kein Signal anliegt oder innerhalb 20 Minuten keine Benutzereingabe erfolgt ist. „Manuell“ ermöglicht ihnen die vollständige Kontrolle über den Zeitpunkt, wenn das Gerät in den Standby-Modus wechselt.
Schutzempfindlichkeit
Diese Option ermöglicht ihnen die Einstellung der Schutzempfindlichkeit der Endstufe (außer AV40). Vorsicht ist geboten, wenn Sie diese Einstellung bewusst für den maximen Schulz einstellen. Sie sollte nur dann eingestellt werden, wenn Laufsprecher mit einer „komplexen Last“ zum Einsatz kommen!
HDMI-Display verwenden
Wenn Sie „Nein“ einstellen, ignoriert der Receiver die EDID-Kennung des Displays und sendet alle Auflösungen der Quelle über den Receiver.
Anzeigetyp
Hierüber stellen Sie die OSD Ausrichtung in Abhängigkeit davon ein, ob Sie ein 16:9- oder ein 21:9-Fernsehgerät verwenden.
Aktualisieren der Firmware via USB
Die Firmware Ihres Receivers können Sie mit Hilfe eines USB-Sticks aktualisieren, auf dem sich die Daten der Firmsvarcaktualisierung befinden.
Sie können die neueste Firmware-Datej, zusammen mit dem Aktualisierungsanweisungen von der Arcam-Website (www.arcam.co.uk) herunterladen.
Bedienung am Gerät

DIRECT
Stereo Direct on/off. Ermöglicht einen direkten analogen
Weg von den analogen Eingängen zu den linken und
rechten Ausgängen der Frontlautsprecher. Schaltet
jegliche Surround-Veraarbeitung ab und deaktiviert die
DSP Schaltkreise für beste Stereo Klangqualität.
DISPLAY
Diese Taste schaltet das Display
/wischen aus/gedimm/hel um.
ZONE (AVR10 - SYNC)
Wählt die Steuerung für
Zone 1 und Zone 2
BETRIEB-/ STANDBY-LED
Sie zeigt den Betriebszustand des Receivers
an. Wenn der Receiver eingeschaltet ist,
leuchtet sie grün. Im Standby-Betrieb des
Gerats leuchtet die LED rot.
HOME THEATHE

STROMVERSORGUNG
Hier schallen Sie die
Stromversorgung des Receivers
ein und aus.
Zwischen Aus- und Einschalten
des Geräts sollten mindestens
zehn Sekunden liegen.
Fernbedienungsempfänger. Er befindet sich hinter dem Displayfenster auf der Geräteverdenseite. Stellen Sie sicher, dass dieser sich in direkter Sichtlinie zur Fernbedienung befindet, um das Gerät frem zu bedienen. Solte dies nicht möglich sein, nutzen Sie einen separaten Sensor, den Sie an die 21 IR-Buchse auf der Geräterücsoite anschließen können.
Fernbedienung
Die Universalfernbedienung
Der Receiver wird mit einer hochwertigen „Universität-Heinbetenung mit Hintergrundbeluchung geläften, mit der Sie bis zu acht Geräte bedienen können. Sie ist bereits für die Verwendung mit dem Receiver und vielen weiteren Produkten von Arcam (UKW/DAR-Tuner, CD-Player und BD Player) vorprogrammien.
Durch Ihre umfangreiche integrierte Code-Bibliothek können Sie sie ebenfalls mit zahlrechen audiovisuelen Drittanbeterkomponenten wie beispielsweise Fernsengeräten, Satelliteenreceivem und Set-Too-Boxen, Festplattenrekordern, CD-Playern usw. benutzen Sie finden am Ende dieses Handbuchs eine Liste mit den Codes.
Sie ist auch eine Frembedienung mit „Lemfunktion“, o. h. sie kann beinahe jede Funktion einer alten Einzelgerät-Frembedienung erlehen.
Gebrauch der Fernbedienung
Bitte beachten Sie bei der Benutzung der Fernbedienung die folgender Hinweise:
□ Versichern Sie sich, dass sich zwischen der Fernbedierung und dem Fernbedierungssensor des Receivers keine Hindernisse befinden. Die Fernbedierung hat einen Arbeitsbereich von etwa 7 Motoren (Falls der Fernbedierungswinsor verdeckt ist, steht Innen der Z1 IR-Fernbedierungseingang auf der Gerätenrückseite zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler).
Die Funktionder Fernbedienung känggestört werden, wenn starkes Sonnen- oder Leuchtstoffröhrenlicht auf den Fernbedienungssensor des Receivers fällt.
- Wechsel Sie die Batterien, wenn Sie eine Vermögenung der Reichweite der Fernbedienung bemerken.

Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
- Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung. Drücken Sie hierfür so auf die Raste am Batteriefachdeckel, wie es durch den Pfeil auf der Raste angezeigt wird, und entfernen Sie anschließend den Batteriefachdeckel.
- Setzen Sie zwei „AAA“-Batterien in das Batteriefach ein, wie im Batteriefach angegeben.
- Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder, führen Sie hierfür die Nase am Batteriefachdeckel in die entsprechende Öttnung auf der suizen Seite des Batteriefachgehauses. Drücken Sie nun die gegenüberliegende Seite des Batteriefachdeckels (inkl. der Raste) so nach umten, dass die Batteriefachbedeckung in das Schäuse der Fernbedienung hineingleizet und die Raste mit einem Klickgerausch einrastei.
Hinweise zu Batterien:
☐ Falsche Handhabung von Batterien kann Gefährdungen wie Auslaufen oder Bersten führen.
□ Alte und neue Batterien nicht mischen.
□ Nurzen Sie keine unterschiedlichen Batterie zusammen – auch wenn diese identisch aussehen, können sie unterschiedliche Spannungen besitzen.
□ Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig neruf wie im Batterietach markiert, mit plus (+) und minus (-) eingesetzt wurden.
□ Entfernen Sie Batterien aus Geräten die länger einen Monat nicht genutzt werden.
- Bitte beachten Sie bei der Entsorgung von Batten die in Ihrem Land oder ihrer Region üblichen Entsorgungsbestimmungen.
Nützliche Informationen
Hintergrundbeleuchtung
Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet nach jedem Tasterdruck für acht Sekunden auf. Dies hilft Ihnen bei der Benutzung der Fremdbildierung bei schlechter Lichtverhältnissen.
LED blinkt
Kurzes Aufblinken zeigt einen gültigen Tastendruck an.
Mehrflaches kurzes Aufblinken überträgt Informationen (z.B. einen Gerätecode) oder zeigt den Anfang und den erfolgreich Abschluss einer Programmsequenz an.
Das Symbol wird in der Bedierungsanleitung dazu verwendet, ein Aufblinken der Power-LED darzustellen.
Timeouts und nicht zugeordnete Tasten
Zeitüberschreitung - Nach 30 Sekunden verässt die Hermaßierung den Programmierstatus und kehrt zum Normalbetrieb zurück.
Zeitüberschreitung bei Dauertastendruck – Nachdem eine beliebige Taste kontinuierlich für 30 Sekunden geprükt wurde, neendet die Fernberdienung das Senden der IRÜbertragung, um die Batterie auschenen. Die Fernberdienung bleibt ausgeschaltet, bis alle Tasten losgelassen wurden.
Nicht zugeordnete Tasten – Die Fernbedienung ignoriert das Drücker von nicht zugeordneten Tasten für einen bestimmten Gerätemocus und glot kein IR-Signal aus.
Niederspannungsanzeige
Wenn die Batterien erschöpft sind, blinkt die Hintergrundbeleuchtung nach jedem Tastendruck kurz auf. Wenn das der Fall ist, legen Sie bitte so schne i wie möglich zwei neue AAA Alkali-Batterien ein.
Gerätemodus / Quelltasten
Weil die Fernbedienung sowohl Ihren Receiver als auch eine Vielwahl weiterer Geräte steuern kann, besitzen viele Tasten je nach dem auf der Fernbedienung ausgewählten „Gerätemodus“ mehr als nur eine Funktion.
Über die (nachstehend gezegien) Geräfermodustasen wählen Sie die Quelle am Receiver aus. Mit einem kurzen Tastendruck auf eine dieser Tassen wird ein Beteinübermittelt, der die Quelle an dem Gerät ändert. Auch die Funktionaliät der Fernbedienung ändert sich, um das gewählte Quellgerät bedienen zu können. Dies ist als hätten Sie mehrere verschiedene Fernbedienungen in Ihrer Hand.

| SUD | Internet U-KW oder DAB Tumor Eingang |
| ALL | Aux-Ingang |
| NET | Ethernet-Eingang (z. B. Internet-Radio) |
| BT | Bluetooth-Eingang |
| AV | Audiovisueller Eingang |
| SAT | Satell temerecker-Eingang |
| PVB | Personal Videorecorder-Eingang (soder cig-taler Videorecorder) |
| DHI | Soiellkonsole-Eingang |
| RO | Blu-ray Disc- oder DVD-Player |
| CD | CD-Player-Eingang |
| STS | Scitop Box Decoder-Eingang |
| U-U | UHD Player-Eingang |
Jeder Gerätemocus ändert das Verhalten von vielen Tasten der Fernbedienung, um die Signalquelle entsprechend zu steuern. Zum Beispiel: Im CD Modus seidiel den vorherigen Titel ab, aber im AV-Modus schaltet einen Fernsehkanal „zurück“.
Die Hembiedierung bleibt in dem zuletzt gewählten Gerätemodus. Deshalb ist es nicht nötig vor jeder Befehlstaste eine Gerätemodustaste zu drücken, wenn Sie beispielsweise nur die Tracks einer CID wiedergeben oder Überspringen möchten.
Navigationstasten
Die Navigationstaten steuern in Setup- oder Bildschimmens den Cursor. Daruber hinaus koperten sie die Navigationsfunktionen der Original-Fembedienungen von anderer Unterhaltungselsktronik in Ihrem System. Eine Finstellung bestätigen Sie mit OK.
Lautstärkeregelung
Standardmäßig ist die Fembedierung so programmiert, dass die Lasten für die Laustärkeregelung und für die Stummschaftung immer die Lautstärke des Recevers unabhängig davon steuern, in welchem Gerätemodus sie sich befindet. Dies kennt man auch als Laustärke-Punch "Through".
Wenn Sie beiszielsweise gerade eine CD wiedergeben, befindet sich die Frembedienung wahrscheinlich im CD-Gerätemodus, um den CD-Player zu steuern. Sie können die Lautstärkeregelung der Frembedienung direkt benutzen, um die Lautstärke des Receivers einzustellen, ohne zuerrt AMP drücken zu müssen, damit die Frembedienung in den Gerätemodus AMP wechselt. Die Lautstärkeregler werden vom CD-Gerätemodus auf der «rembedienung zum AMP Gerätemodus, durchgereich!».
Das „Durchreichen“ der Lautstärke kann falls gewünscht individuell für jeden Gerätemode deaktiviert werden.
Benutzerdefinierte Anpassung der Fernbedienung
Als Kamfortmerkmal bietet die Fernbedienung eine Code-Lernfunktion, mit der Sie bis zu 16 Funktionen von einer Original-Fernbedienung auf die Tastatur der Fernbedienung kopieren können. Nähere Informationen zu dieser und anderen Einrichtungsfunktionen, siehe „Benutzerdefinierte Anpassung der Fernbedienung“ auf Seite DE-20.
Die Fernbedienung erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Diese Frembedienung wurde gesteetet und entspricht den Grenzwerten eines Digitalgeräts der Klasse 3, gemäß Teil 15 der FCC Bestimmungen. Diese Grenwende sind so ausgelegt, dass sie annehmbaren Schutz gegen störenere Interferenzen im Heimberein bieten. Diese Frembedienung verursacht und verwenden: Energie im Radiofrequenzbereich und kann auf solchen Frequenzen ausstrahlen. Falls es nicht entsprechend den Anweisungen installiert und verwendet wird, so kann es störende Interferenzen bei Funkkommunikation hervorafen. Allerdings gibt es keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten werden. Falls dieses Geräte absträgliche Interferenzen beim Funk- oder vorschempfang verwarsucht, was ermittelt werden kann, indem man das Gerät ein- und ausschaltet, so sollte der Benutzer die Interferenz auf eine oder mehrere der folgenden Arten beheben:
Die Empfangsantenne neu ausrichten/aufstellen.
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößerr.
Das Gerät mit einer Steckdose verbinden, die Teil eines anderen Schaltkreises ist als der Empfänger.
Tragen Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Ferrsehtechniker um Rat.
Benutzerdefinierte Anpassung der Fernbedienung
Code anlernen
Die mitgelieferte Frembedienung enthält eine komplette Bibliothek mit vorprogrammierten Codes. Nachdem Sie die Frembedienung für Ihr Gerät eingerichtet haben, kann es passieren, dass nicht alle Funktionen der Originalfernbedienung eine Entsprechung auf der Tastatur der Fernbedienung finden. Als Komfortmerkmal bietet die Frembedienung eine Code-Lernfunktion, mit der Sie bis zu 16 Funktionen von einer Original-Frembedienung auf die Tastatur der Frembedienung kopieren können.
Bevor Sie beginnen, achten Sie darauf, dass:
■ Die Original-Fernbedienung richtig funktioniert.
■ Die Fernbeckenungen nicht auf Ihr Gerät ausgerichtet sind
■ Die Batterien der Fernbedienungen neu sind.
■ Die Fernbedienungen nicht direkten Sonnenlicht oder
starken Leuchtstoffröhrenlich, ausgesetzt sind.
HINWEIS
Angelemte Funktionen hängen von der Betriebsart ab. Sie können einer einzelnen Taste bis zu acht verschiedene Funktionen zuweisen – eine separat geleimte Funktion für jeden Modus.
Direkte Code-Einrichtung (Methode 1)
Die erste Methode ist die Programmierung der Fembedienung mit der 3-stelligen Codenummer für das zu steuernde Gerät - siehe „Gerätecodetabellen“. Notieren Sie die vorgeschlagene(n) Nummer(n) – die bellebtesten Codes werden zuerst aufgeführt. Schalten Sie das Gerät ein.
- Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der 1-Taste. Halter Sie die beiden Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die I HD aufluchter.
Sie befirden sich jetzt im Setup-Modus und Sie können die Tasten loslassen.
-
Geben Sie einen 3-stelligen Code für das Gerät ein. Wenn die für das Gerät eingegebene 3-stellige Codenummer richtig ist, wird es ausgeschaltet. Falles sich nicht ausschaltet, geben Sie die nächste Codenummer aus der Liste ein, bis sich das Gerät ausschaltet.
-
Sobald Sie den richtigen Code gefunden haben, drücken Sie erneut die Gerätetaste. Die IHD blinkt drei Mal 🐘, um zu bestätigen, dass der Code erfolgreich gespeichert wurde.
Einrichtung mit Bibliotheksuche (Methode 2) Die Bibliothekssuche lässt Sie alle Codes im Speicher der Fernbedienung durchsuchen. Es kann viel länger dauern als die bisherige Methode, deswegen verwenden Sie diese Methode nur, wenn:
Ihr Gerät nicht auf die Fernberdierung reagiert, nachdem Sie Codes ausprobiert haben, die für Ihre Marke aufgelistet werden.
- Ihre Marke überhaupt nicht in den Gerätecode-Labelle aufgeführt ist.
-
Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der 1-Taste. Halten Sie die beiden Lasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED aufteucht:
-
Richten Sie die Fernbezielenung auf das Produkt, das Sie steuern möchten und drücken Sie die Taste oder auf dem Navigationsfeld. Jedes Mal, wenn die Taste oder gedrückt wird, zählt der Code eine Codeziffer aufwärts (oder abwärts) und gibt ein Signal zum Ausschalten des Goräts aus.
-
Drücken Sie weiterhin die Pfeiltaste Auf- oder Abwärts in Intervallen von ca. einer Sekunde, bis sich das Gerät ausschaltet. (Ändem Sie NICHT die Pfeiltaste Auf- oder Abwärts – Sie müssen sich nur in eine Richtung bewegen.)
-
Drücken Sie zum Speichern des richtigen Codes erneut die Gerätetaste. Die LED blinkt drei Mal 🐘, um zu bestätigen, dass der Code crölgreich gespeichen wurde.
Einrichtung des Anlernens (Methode 3)
Die dritte Methode umfasst das „Anlernen“ der Arcam Fernbedienung durch die Original-Fernbedienung des Geräts. Die beiden Fernbedienungen sollten zueinander zeigen und nicht mehr als 10 cm voneinander entfernt sein.
-
Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der 3-Taste. Harten Sie die beiden Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED aufleuchtes.
-
Drücken Sie die Taste auf der Arcam Fernbedierung, der Sie einen Befehl zuordnen möchten. Die IHD blinkt einmal ✦, um anzuzeigen, dass die Fernbedierung zum Lernen des Befehls bereit ist.
-
Halten Sie die entsprechende Taste auf der anderen Fernbedienung gedrückt, bis die LED zweimal blink. Das zeigt an, dass die Arcam Fernbedienung den Betehl von der Original-Fernbedienung gelernt hat.
-
Setzen Sie das Lernen der Betehle von Ihrer Original-Hernbedienung fort, indem Sie die nächste Taste auf der Tembedienung drücken und die Schritte 2 und 3 wiederholen.
-
Wenn die Fernbedienung alle ausgewählten Betehle gelingt hat, halten Sie die Gerätetaste zum Aufrufen des Lemens zusammen mit der Zifferntaste3 gedrückt, um die geleimten Betehle zu speichern.
HINWEIS
Wenn die LED der Arcam Fernbedienung fünfmal blinkt 🐘, dann gab es beim Anlemvorgang einen Fehler. Beginnen Sie in diesem Fall die Einrichtung zum Anlernen von Anfang an.
Die TastenAmpd körnden nicht mit Befehlen belegt werden.
Wichtige Hinweise
■ Sobald Sie das Codelemen angefangen hat, haben Sie etwa 10 Sekunden Zeit, um jeden Schritt durchzuführen. Ein längeres Timeout bedeutet, dass Sie den Vorgang erneut starten müssen.
■ Die lernfunktion hängt vom Modus ab - Sie können eine Funktion mittels Modus auf eine Taste kopieren.
■ Die Fernbedienung kann maximal 16 Funktionen lemen.
■ Um eine angelernde Funktiver zu ersetzen, weisen Sie der gleichen Taste eine neue Funktiver zu.
■ Angeleimte Funktionen bleiben erhalten, wenn Sie die Batterien wechseln.
■ Wenn das Anlemen des Cades fehlschlägt, versuchen Sie den Abstand zwischen der beiden Fernbedierungen zu verändern und achten Sie darauf, dass das Umgebungslicht nicht zu hell ist.
HINWEIS
Wie überall in diesem Handbuch wird ein einzelnes „Blinksignal“ der Betriebs-LED der Fernbedlenung durch das Symbol dargestellt.
Löschen der gelernten Funktionen
Löschen aller gelernten Funktionen für ein Gerät:
- Drücken Sie die Gerätstasi für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der a-Taste. Halten Sie die beiden Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED aufleuchtet.
- Halten Sie die Gerätetaste zusammen mit der Taste III für das zu löscherde Produkt drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal blinkt 🎨.
- Wenn innerhalb von 30 Sekunden nach zweimaligem Blinken der LED ✉️ keine weitere Taste gedrückt wurde, verlässt die Tembedienung der Löschmodus, ohne die geleiteten Daten zu löschen.
- Sie können den Löschvorgang abschließen, indem Sie erneut innerhalb von 30 Sekunden nach zweimaligem Blinken der LED die Gerätetaste zusammen mit der Taste 3 drücken, woraufhin alle geleinnten Daten auf dem Gerät gelösch werden. Die LED blinkt maximal zur Bestätigung.
Löschen der angelernten Funktionen für eine Gerätetaste:
- Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der a-Taste. Halten Sie die beiden Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED aufleuchtet.
- Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt, deren Funktionen Sie löschen möchten. Die LED blink: zweimal 🎟. Bei einem weiteren Tastendruck verlässt die Fernbedienung den Löschmodus, ohne die geleimten Funktionen zu löschen.
- Wenn innerhalb von 30 Sekunden kein weiterer Tastendruck erfolgt, blinkt die LED zweimal 🌐 und die Fernbedienung verlässt den Löschmodus, ohne gelemie Daten zu löschen.
- Wenn Sie erneut innerhalb von 30 Sekunden nach zweimaligem Blinken der LED die Gerätetasse zusammen mit der Taste 3 drücken, werden alle vom Gerät geleiteten Daten gelöscht und der Löschmocus anschließend verlassen. Die LED blinkt zu Bestätigung dreimal 🐘
Anzeigen der gespeicherten Codenummern
- Drücken Sie die Geräbetaste für das Produk, das Sie zusammen mit der Taste4 einrichten möchten. Halten Sie die beiden Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED blinkt.
- Drücken Sie die TasteINPROD zählen Sie die Hlinksignale ⚙=1, ⚙=2, ⚙=3 usw.). Zwischen den Ziffern erfolgt eine Pause. (Beachten Sie, dass die „0“ durch zehrmaliges Aufblinken dargestellt wird: ⚙=4)
Schützen/Freigeben eines Gerätemodus
Wenn Sie die Fernbedienung zum ersten Mal auspacken und die Bakterien einzuseiten, kann sie bereits automatisch bestimmte Arcam Geräte (BD-Player, Verstärker, Turner und CD-Player) steuern. Wir erreichen dies durch die Vorprogrammierung Arcam specifischer Gerätecodes auf die entsprechenden Gerätemodustasten und anschließendem Sperren des Gerätemodus, so dass Sie ihn nicht versehentlich umprogrammieren können. Wenn Sie diese geschützten Standardeinstellungen überschreben möchten um beispielsweise einem BD-Player von einem Drittanbieter zu steuern – müssen Sie zuerst den BD-Wodus freigegeben, bevor Sie die Fernbedienung mit einer der Anlemmethoden einrichen können, die auf der vorherigen Seite beschrieben wurden.
Hier sind die werksseitigen Standardeinstellungen:
| Gerätemodus | Standard-status | Standard-Arcamcodes |
| AMP | Gesamt 301 | (Arcam Code 15) |
| BD | Gesamt 301 | (Arcam) |
| AV | Freigegeben | 08 (Philips IV) |
| UHD | Freigegeben | Nur Code anlemen |
| SPIEL | Freigegeben | Nur Code anlemen |
| STB | Freigegeben | 030 (Bush/Goodmans/Grundig,von der SAI-Datenbank) |
| SAT | Freigegeben | 28 (Sky+ Digital, vonSAI-Datenbank) |
| PVR | Freigegeben | 018 (I Humax PVR, vonSAT-Datenbank) |
| CD | Gesamt 301 | (Arcam) |
Alternative Codes sind verfügbar für Mehrraum-Lösungen oder im Falle von Codeunstimmigkeiten mit Produkten anderer Hersteller.
Zum Beispiel:
AMP (Systemcode 19): 002
Beachten Sie, dass Sie nach dem Ändern des Systemcodes bei der Fernbedienung auch den Systemcode am entsprechenden Gerät ändern müssen.
- Mit den Gerätetasten AMP, BD und CD können Sie sperren und en riegeln.
Sperren und Freigegeben sind Umschalter (sie wechseln von „sperren“ nach „freigeben“ nach „sperren“ usw.). -
Halten Sie gleichseitig die Gerätetaste und die Zifferntaste6 drei Sekunden lang gedrückt.
Die Betriebsanzeige-LED leuchtet und zeigt an, dass sich das Gerät im Sperre/Freigabe-Setupmodus befindet. -
Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine weitere las cneingabe erfolgt, erlischt die IHD und die Fernbedienung verläst den Sperrc/Freigabe Setupmodus.
- Drücken Sie mehrmals nacheinander die Taste 369, um den Gerätesstatus umzuschalten und diesen anschließend zu bestätigen.
Wenn Sie das Gerät gesperrt haben, blinkt die THD dreimal.
Wenn Sie das Gerät entsperren, blinkt die LED fürmal: - Wenn Sie innerhalb von 30 Sekunden eine gültige Gerätetaste drücken, blinkt die LED dreimal: 🐘️ und die Fernbedienung verläßt den Sperré/Freigabe Setupmodus.
Die Lautstärke anderer Geräte einstellen
In der Standardeinstellung stellen die Tasten für Lautstärke und Stummschaltung die Lautstärke des Verstärkers ein.
Sie können diese Tasten so konfigurieren, dass sie Lautstärkebefehle an ein anderes Gerät senden. Im folgenden Beispiel werden die Lautstärkebefehle an ein verbundenes AV-Gerät (z. B. Fernseher) gesendet:
-
Drücken Sie AV-5 drei Sekunden lang, bis die LED aufleuchtet.
-
Drücken Sie VOR
-
Drücken Sie erneut AVjie LED blinkt dreimal
Die Tasten Lautstärke und Stummschaltung senden jetzt die Lautstärkebefehle an den Fernseher.
Um die Lautstärketasten wieder zur Steuerung des Verstärkers einzustellen, wiederholen Sie die obigen Schritte, außer dem Tastendruck auf AMPSchritt 3.
Versteckte Befehle
| Befehl Effekt | |
| AMP + ◇ | Sendet einen Einschaltbefehl |
| AMP + ◇ | Sendet einen Ausschaltbefehl |
| AMP + OK | Sendet einen Zonelbefehl |
| AMP + ◇ | Zyklische Auswahl zwischen den HDWII-Ausgängen 1, 2, 1&2 |
| CD + ◇ | Sendet einen Einschaltbefehl |
| CD + ◇ | Sendet einen Ausschaltbefehl |
| BD + ◇ | Sendet einen Einschaltbefehl |
| BD + ◇ | Sendet einen Ausschaltbefehl |
| BD + ◇ | Sendet einen Auflösungsbefehl |
Werkseinstellungen wiederherstellen
Sie können die Fernbedienung auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Halten Sie die Tasten (Startseite) und MENU etwa fünf Sekunden lang gedrückt, bis die Betriebsanzeige-LED fünfmal blinkt
Alle Programmierungs- und Setup-Codes, die Sie in die Fernbedienung eingegeben haben, werden gelöscht und die Fernbedienung wird wieder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Gerätecodes
In der Tabelle im letzten Kapitel dieser Bedienungsanleitung finden Sie 3-stellige Codes für Geräte anderer Hersteller.
Benutzen Sie diese, wenn Sie Ihre Fembedienung zur Steuerung Ihrer Geräte einrichten, wie unter Direkte Codeeinstellung beschrieben. Methode 1 (siehe vorherige Seite).
Wenn mehr als eine Codenummer aufgeführt wird, versuchen Sie die erste Nummer. Wenn die Ergebnisse unbefriedigend sind, versuchen weiterhin die Nummern für diesen Hersteller, um die beste „Anpassung“ mit der erforderlichen Funktionalität zu erreichen.
Wenn der Hersteller Ihres Geräts nicht aufgeführt wird, testen Sie die Bibliotheksuche: Methode 2 (siehe vorherige Seite). Damit durchsuchen Sie den gesamten Speicher der Fernbedienung.
AMP
AMP-Gerätemodus
Über die Gerätemoduslaste. AMRnfrigurieren Sie die Ferbedienung, um den Receiver zu steuern. Das Drücken dieser Taste hat keine Auswirkung auf den gegenwärtig ausgewählten Eingang am Receiver.
Die Funktionalität der Fernbedienung ist abhängig von den internen Quellen und wird in folgender Tabelle beschrieben.
| Einmal drücken - Umschalten des Receiverbetriebszustandes Ein und Standby in der aktuellen Zone (Zone, in der der Befehl empfangen wird). Gedrückt halten - schaltet alle Zonen in den Standby-Modus, egal in welcher Zone der beichl empfangen wurde. | |
| E...O | Die Ziffermation können zur direkten Eingabe von numerischen Werten verwendet werden. |
| SNC | Sync. Es können Verzögerungen im Videosgrall einsteven, hervorgerufen durch Videoverarbeitung, welche eine falsche Zuordnung zwischen Audio- und Video-Timing verursacht. Sie können dies feststellen, wenn der Ton im Video nicht synchron mit den Lipoenbewegungen ist. Um dies zu kormansieren, können Sie das Lipsyne Delay einstellen. Drücken Sie die Synaste und nurzen Sie die Navigationstaten und Drücken Sie die Taste noch einmal, um das Lip-Sync-Verzögerungen- und zu verlassen. |
| HFO | Mit Info schaten Sie zyklisch durch die unten links im Display des Bedienfeld auf der Gerätevorderseite angezeigten Informationen, wenn die Hingänge TJN-NET aktivUSB sind. |
| Einbienen der DTSX-Dialogsteuerungseinstellung. | |
| HPSU | Raft das Scup Menü des Geräts auf dem On Screen Display auf. |
| PPTLP | Schaltet Do by Volume ein/aus. |
| NLDS | Schaltet Dirac Jive EO ein/aus. |
| FEN | Raft ein temporäres Suwcoofer-Abgleich-Menü auf Nutzen Sie die und Navigationstaten. Drücken Sie noch einmal REN: das Subwoofer-Abgleich-Menü zu verlassen. Da es sich um eine vorübergehende Einstellung handelt wird der Subwoofer Abgleichspegel auf den Wert zurückgesetzt, der im Laufsprocherpegel Menü eingesetzt ist, wenn das Gehä ausgeschaltet oder in Sandby geschalten wird. |
| ☒ | Aktiviert eine deakävien: die Stummschaltfunktion des AVR. |
| VOL | Passi die Laufstärke des Verstärkers an. |
| NOTE | Geht zyklisch durch die verfügbaren Surround- und Downmixmodi. |
| EXP | Geht zyklisch durch die Helligkeitsoptionen des Displays auf der Frontblende. |
| EXP | Setzt die Fernbedienung in den AMP-Modus zurück. |
| DIRECT | Stereo Directeir/aus Ermöglicht einendirekten analogen Weg von den analogen Eingängen zu den liven und rechten Ausgängen der Frontlautsprachter. Schaltet alle Surnamei-Vorarbeitungsmodi ab und deakävien die 105° Schalkreise für bes. e Stereo Klangqualität. |
| Navigiert in den Dateien und Menü's auf dem Biloschirm.OK wählt die markierte Dabel oder ruft das markierte Menü auf dem Biloschirm auf bei manchen Fernbedienungsmodellen mit „Enter" oder „Select" bezeichnet.AufwartslinksRechtsAbwärtsAMP + Hinschalten vom Standby-Nodus ausAMP + Wechsel in den Standby-Nodus vom eingeschalteten Modus ausAMP = OK Auswahl von Zone 2 | |
| RED | Roite Taste. |
| GREEN | Grüne Taste. |
| YELLOW | Gelbe Taste. |
| BLUE | Blue Taste. |
| RED O | Tuner-Eingang. |
| RED | Aux-Eingang. |
| RED | Eingang. |
| RED | USB-Eingang. |
| AV | AV-Hingang. |
| SAT | SAT-Hingang. |
| PVR | PVR-Eingang. |
| GMP | Spielkonsole-Hingang. |
| BD | BD-Eingang. |
| CD | BD-Eingang. |
| STB | STB-Eingang. |
| UBE | UI-D-Eingang. |
Netzwerk-Befehle
Wenn Sie den Netzwerk Client benutzen, werden die unter aufgeführten Tasten genutzt, um der im AMP-Gerätemodus zwischen Musikdatelen zu navigieren.
| Navigiert in den Dateien auf dem Bildschirm. OK wählt die hervorgehobene Datei oder glott sie wieder. | |
| Wählt den vorhörigen/nächsten Titel in der aktuellen Wiedergateliste. | |
| Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des aktuellen Titels um. | |
| Storpts die Wiedergabe. | |
| ED | Wenn Sie den Netzwerk Client nutzen, wird der aktuell gewähle Radiosender zur Favoritenliste hinzugefügt. |
| EEM | Wenn Sie den Netzwerk Client nutzen, wird der aktuell gewähle Radiosender aus der Favoritenliste entfernt. |
| Kehrt zur obersten Ebene der Netzwerk-Clientmenus (Home) zurück. |
BD
BD/DVD-Gerätemodus
Die überätemodustaste konfiguriert die Einkbedienung zur Steuerung der Funktionen angeschlossener Arcam Blu-ray Disc-/DVD-Player. Dies kann auch geändert werden. Das Drücken dieser Taste wählt auch BD als Quelle.
| Schaltet zwischen Hin- und Standby-Nordus Um. | |
| ▲ | Disk-Schublade auf / zu. |
| 0,5 | Sucht und gibt den der gedrückten Taste entsprechenden Titel wieder. |
| 25F | Geht zyklisch durch die Helligeltsoptionen des Frontdisplays. |
| 25W | GentzykischschunddieWiederholungsoptionen (Titel, Disk usw.). |
| ◀◀ | Schneller Rücklauf. |
| ▶▶ | Schrendler Vorlauf. |
| ▶◀ | Drücken Sie kurz diese Taste, um zum Anfang des aktuellen Titels bzw. zum vorherigen Titel zu springen. |
| ▶▶ | Drücken Sie kurz diese Taste, um zum Anfang des nächsten Titels zu springen. |
| ■ | Stropt die Wiedergabe einer BD oder DVD. |
| ▶II | Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des akciellen Titels um. |
| ▶III | Startet eine Aufnahme (bei Geräten, die diese Funktion untersatzen). |
| 1950 | Diskmenü |
| 1951F | Aktiviert das BO/DVD Player-Menü, falls verfügbar. |

Navigiert in Setup- und BD/DVD Programm-Auswahlmenüs.
OK wählt die markierte Datei oder ruft das markierte Menü auf dem Bildschirm auf – bei manchen Fernbedienungsmodellen mit „Enter“ oder „Select“ bezeichnet.
Aufwarts
Links
Rechts
Abeyārts
BD + ⬆ Einschalter vom Standby-Modus aus
BD + ⬇ Wechsel in den Standby Modus vom eingeschalteten Modus aus
BD + 🚗 ändert die Bildauflösung (für BD, nur auf der Startseite).
©
| Kohl zur obersten -Bene des Vermis (Start) zurück. |
| Wechselt zwischen den Audio-Decoolierungsformaten (Dolloy Digital, DTS usw.). |
| Setzt die Fernbedierung in den AMP Modus zurück. |
| ROTE Farbaste für BD |
| GRÜNE Farbaste für BD |
| GELBE Farbaste für BD |
| BLAUE Farbaste für BD. |
AV
AV-Gerätemodus
Die Abscherradustasi ke configurier, die Herbedienung zur Steuerung der Funktionen eines Hemschers oder eines anderen Anzeigegeräts. Sie müssen diesen Modus konfigurieren, um ihn mit Ihren Geräten nutzen zu können. Das Drücken dieser taste wählt auch AMIs Quelle.
| Schaltet zwischen Ein- und Standby-Modus um. (bei bestimmten TV-Modellen müssen Sie zum Einschaten eine Zifferntaste drücker). | |
| L.D. | Gleiche Funktion wie die Zifferntasten der Originalferngeolenung, i.d. fi. zur Kanalwahl. |
| MVP | NFO- oder OSD (On Screen Display)-Funktion, falls verfügbar. |
| MCEP | AW: diese Funktion nängt vom Femsener ab. |
| H | Vorheriger Kanal. |
| H | Nächster Kanal. |
| IMC | Zeigt Bild informationen an; diese Funktion nängt vom Femsener ab. |
| MFP | Programmführt. |
| Navigiert durch Scup- und Programm Mendis. OK bestätigt eine Auswahl (bei manchen Fembiedienungen mit „Enter“ oder „Select bezeichnet“). | |
| Kehrt zur obersten Zoene des Menüs (Start') zurück. | |
| MVP | Sezzt die Fembiedienung in den AMP-Nocus zurück. |
| H1 | ROTE Taste für Videotext. |
| HPM | GRÜNE Taste für Videotext. |
| FLUOS | GELBE Taste für Videotext. |
| BLIP | BLAUE Taste für Videotext. |
UHD
UHD-Gerätemodus
Die UHD rä. erndustaste wählt al UHD cie aus.
Die UHD-Seite ermöglicht Ihnen, Codes von einer dedizierten UHD-Fernbedierung lernen zu lassen – siehe „Benutzerdefinierte Anpassung der Fernbedierung“ auf Seite ID-70
STB
STB-Gerätemodus
Die Stärtemodusste wählt als Quelle aus.
Wenn diese zur Nutzung Ihres Setto-Box-Decoders oder eines ähnlichen Geräts konfiguriert wurde, kann die hombodienungen arachließend das Geral a.cuern.
| Schaltel Zwischen Ein- und Standby Modus um. | |
| 1. V | Gleiche Funktion wie die Ziffernster der Originalfermordierung, d. R. zur Kanakwahl. |
| 2. PF | NFO oder OSD (On Screen Display)-Funktion, falls verfügbar. |
| 3. MDS | Walt die Bistikotheis oder Modien Function. |
| 4. K | Schneller Rückauf. |
| 5. > | Schreiter Vorlau. |
| 6. H | Vorherger Kanal. |
| 7. H | Nächster Kanal. |
| 8. ■ | Supplidic Wiedergeste. |
| 9. II | Schaltet zwischen Pause und Wiedergeste des aktuellen fiftels um. |
| Startet eine Aufnahme. | |
| 10. 11 | Cifmet beieligen Sallitten- und Kabel-SettopBoxen den Programmführer (HPG / Electronic Program Guide). |
| 11. 12. PF | Schaltet die Menüfunktion ein falls die SettopBox diese Funktion verwendte. |
| Navigiert durch Setup- und Programm-Menus. OK bestätigt eine Auswahl bei manchen Rembeditionungen mit Anter oder Selbst auszeichnet. | |
| Kernt zur obersten Ebene des Mendes (Start) zurück. | |
| 12. 13. | Walt die Filtelfunktion |
| 13. 14. | Sätze die Rembedierung in kon AMF-Modus zurück. |
| 14. 15. | ROTE Taste für die Settop-Box. |
| 15. 16. | GRÜNE Taste für die Settop-Box. |
| 16. 17. | GELBE Taste für die Settop-Box. |
| 17. 18. | BLAUE Taste für die Settos-Box. |
SAT
SAT-Gerätemodus
Die SATVä erodustige wähl. abAquelle aus
Wenn diese zur Nutzung Ihres Saulliter-Recovers konfiguriert wurde, kann die Fernbedierung anschließend das Gerät steuern.
| Schalter zwischen Ein- und Standby-Modus um. | |
| L1 | Gleiche Funktion wie die Zifehmassen der Originalhempeelenung, l.d.f.R zur Kanalwahl |
| M2 | NFO- oder OSD (On Screen Display-Funktion, falls verfügbar) |
| H4 | Vorherger Kanal. |
| H5 | Wächster Kanal. |
| H6 | Zeigt Programminformationen an. |
| H7 | Programmführer (oder Setup bei bestimmten Setup-Boxent) |
| Navigiert durch Setup und Programm Menis. OK bestätigt eine Auswahl (bei manchen Fernpeelenungen mit „Enter“ oder „Select bereichnet). | |
| Kernt zur obersten: Faere des Menis („Start“) zurück. | |
| E1 | Zurück |
| E2 | Setzt, die Fernpeelenung in den AMP-Modus zurück. |
| E3 | ROTE Taste für Satelltenreceiver. |
| E4 | GRÜNE Taste für Satellitzenreceiver. |
| E5 | GELBE Taste für Satellinenreceiver. |
| E6 | BLAUE Taste für Satellinenreceiver. |
PVR
PVR-Gerätemodus
Die PVR-ri,ernodustaste wählt aRVRuch e aus.
Wenn die Ferroecienung zur Nutzung Ihres Personal Videorecorders (Festplatte) oder einem ähnlichen Gerät konfigur er wurde, kann sie anschließend das Gerät steuern.
| Schelmut zwischen Hin- und Standby-Modus um. | |
| L3 | Gleiche Funktion wie die Ziffermasten der Originaltembedienung, i.d. 3 zur Kanalwahl. |
| H0 | INFO- oder OSD (On Screen Display)-Funktion, falls verfügbar. |
| V000 | Wählt die Bib lotheks- oder Meclen-Funktion. |
| ← | Schneller Rücklauf. |
| → | Schneller Vorlauf. |
| ← | Vorheriger Kanal. |
| → | Nachster Kanal. |
| ■ | Stoppie die Wiedergabe. |
| →II | Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des aktuellen Titelsum. |
| ● | Startet eine Aufnahme. |
| WDI | Öffnet bei einigen Satellten- und Kassel-Settop-Boxen den Programmführer (EPC / Electronic Program Guide). |
| WDI* | Schaltet die Menufunktion ein, falls der PVR, dieser Funktion verwendite. |
| Navigiert durch Setup- und Programm-Venus, OK bestätigt eine Auswahl (seif manchen Fernbeierungen mit „Erste“ oder „Selzert bezeichnet). | |
| Kehnt zur obersten Ebene des Venus („Start“) zurück. | |
| Wahl die Hilfeunktion. | |
| Setzt die Fernbeierung in den AMP-Modus zurück. | |
| ROTE Taste für PVR. | |
| GRÜNE Taste für PVR. | |
| GELBE Taste für PVR. | |
| BLAUE Taste für PVR. |
CD
CD-Gerätemodus
Die Cöherätemedustaste wählt, and Que le aus.
Die Schaltfläche ist konfiguriert für die Steuerung der CD Funktionen der Arcam CD Player, dies kann jedoch geändert werden (siehe „schützen/Freigeben eines Gerätemodus“ auf Seite DE-21).
| Schaltes zwischen Hin- und Samday Modus um. | |
| ▲ | Disk-Schulblade auf / zu. |
| 0,5 | Sucht und gibt den der gedruckten Taste entsprecheren Titel wieder. |
| 35F | Gehnt zylisch durch die Helligkeitsoptionen des Frontd splays. |
| 100C | Gehnt-vyldisch durch die Wiederholungsoptionen (Titel, Disk usw.). |
| ↔ | Schneller Rücklau? |
| ↔ | Schneller Verbauf! |
| ↔ | Drücken Sie kurz diese Taste, um zum Anfang des aktuelen Titels bzw. zum vorherigen Titel zu springen. |
| ↔ | Drücken Sie kurz diese Taste, um zum Anfang des nächsten Titels zu springen. |
| ■ | Stoppf die Wiedergabe einer CD |
| ▶II | Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des aktuellen Titels um. |
| POP 27 | Drücken Sie während der „normalen Wiedergabe“ (d. h. das Display zeigt den Buchstaben Pflicht) die Lasten und und um den Titel zu wählen und drücken Sie darin MENU um den Titel zu speichern.Drücken Sie im „Programm-Wiedergabemodus“ die Laste MENU dem gespeicherten fliel zu löchen. |
| Navigiert durch Setup- und CD-Programmauswahl-Venus.OK wählt die markierte Date oder ruft das markierte Menä auf dem Biloschirm auf - bei manchen Ferradionungsmodellen mit „Erste“ oder „Select“ bezeichnet.AufwartsLinksRechtsAbwartsCD + Einschalter vom Standby-Modus ausCD + Wechsel in den Standoy-Vocus vom cingeschalter Modus aus. | |
| MP | Setzt die Fernbedienung in den AMP-Modus zurück. |
| HUG | Gibt die programmierten Tiel wieder. |
Grundlegende Einstellungen
Es ist unerlässlich, dass Sie in den Einstellmenüs vor der Benutzung Ihres Receivers einige Informationen über Ihre Lautsprecherkenfiguration eingeben. Dadurch kann der Receiver alle digitalen Surroundklangquellen verarbeiter und präzise auf ihr System vertellen, wadurch Sie in einer ultimativen Surroundklanggenuss kommen.
Es gibt drei wichtigen Informationen, die in den Abschnitten beschrieben werden: „Lautsprecher-Art“, „Lautsprecher-Enflammung“ und „Lausprecher-Level“.
Die Methode, wie Sie per Hand diese Informationen in den Receiver eingeben, wird später im Kapitel „Einstellmenüs“ auf Seite DE-29 beschrieben.
Wenn Siem mit Hilfe des Raumabgleichs von Dirat Live kalloriert haben, werden die Lautsorecherpegel und Verzögerungen automatisch eingestellt und angewendet, wenn der Abgleich aktiviert ist. Allerdings müssen Sie auch hier die Lautsprechertypen per Hand eingeben. Bei der Verwendung mit deaktiventem Abgleich müssen Lautsprechergölfe, Lautsprecherabstand und Lautsprechergepel per Hand eingegeben werden. Weil es wichtig ist, dass Sie verstehen, warum diese Lautsprechereinstellungen eingegeben werden müssen, wird dieses Warum in diesem Kapita vor dem Kapitel über die Einstellung des Abgichts erläßtert.
Lautsprecherarten
Sie müssen die Lautsprechertypen einstellen, die Sie an Ihren Receiver angeschlossen haben.
Groß Kann den vollständigen Frequenzbereich wiedergeben
Klein kann nicht den vollen, unteren Frequenzbereich wiedergeben
Keine Der Lautsprecher ist in Ihrer Konfiguration nicht vorhanden
Die begriffe „groß“ und „klein“ hängen nicht. Äwengsläufig von der physikalischen Größe ihrer Lautsprecher an. Als Fausregel gilt, dass man einen Lautsprecher, der keine Frequenzen um 40 Hz oder darunter wiedergeben kann (was nur wenige können), in einem Heimklinsystem besser als kleinen Lautsprecher konfiguriert.
Wenn ein Lautsprecher als „klein“ definiert ist, werden sehr tiele Frequenzen von dem lautsprecher an einen „großen“ Lautsprecher oder einen Subwoofer weitergeleitet, die sich wesentlich besser zur Wieckgabe von tiefen Frequenzen eignen.
Beachten Sie, dass es möglich ist alle Lautsprecher als „klein“ zu dehnieren, solange ein Subwoofer in Ihrer Konfiguration vorhanden ist. Falls Sie über keinen Subwoofer verfügen, sind Sie gezwungen die Frontlautsprecher als „groß“ zu definieren.
(Fortgeschrittene Nutzer können die „kleine“ Lautspreche-Einstellung für die reine Stereo-Wiedergabe außerhalb eines Films, automatisch aufleben. Dies kann im „Eingangskonfiguration“ Menü eingestellt werden – Seite Seite DE-30.
Übergangsfrequenz
Wenn Sie alle Lautsorecher als kleine Lautsprecher eingegeben haben, müssen Sie einen Wert für die Üborgangsfrequenz festlegen. Dies ist die Frequenz, ab wechsel die letzten Frequenzen von den kleintem aufsprechern an die größten Lautsprecher oder einen Subwoofer (falls vorhanden) weitergeleitet werden. Eine Frequenz von 80 Hz ist so ^1 ein guter Ausgangspurid. Allerdings werden Sie wahrscheinlich mit verschiedenen Werten experimentieren oder Ihr Lautsprecher-Handbuch zur Hilfe nehmen müssen, um den besten Wert für ihr System zu finden.
Verwenden Kanal 6 & 7 für
Wenn diese nicht in der Hauptzone genutzt werden, ist es möglich die hinteren Surroundkaräle Deckenlautsprecher 1 oder den Frontlautsprechern links/rechts zuzuwiesen, um Bi-Amping zu betreiben oder einen verstärkten Ausgang für Zone 2 zur Verfügung zu stellen.
Lautsprecher-Level
Zum: Schluss müssen die Level aller Laufsprecher innerhalb des Systems eingestellt werden, um an der Hörposition zuseinander zu passen, wieder um einen ordnungsgemäßen Surround-Ersted zu schaffen. Zu Ihrer Unterstützung kann der Receiver für jeden Laufsprecher ein Testgerlöch erzeugen, das mit einem Schalldruckpegelmessgerät (SPL Meter) gemessen werden sollte. Das Messgerät sollte auf „C-Wichtung und langsame Reaktion eingestellt sein. Es gibt mehrare Apps für Smartphones/Tablets, die diese Funktion auch ausführen können. Der Geräusch-Level eines Jenaus Laufsprechers, gemessen an der Hörposition, sollte auf der „Speaker Trims“ Seite des Setupmenus so eingestellt werden, dass das Messgerät /5 d/b SPL misst. Die Receiver-Systemlausrärkeeinstellung spielt beim Aktivieren des Testgerlösch keine Rolle, weil diese für die Dauer des Laufsprecher-Geräuschtests außer Kraft gesetzt wird.
Es gibt zahlreiche preiswerte Basis SPL-Messgeräte auf dem Mark, welche die Zwecke von Heimkinolichabern erfüllen. Erden Sie sich an ein örtliches Fachgeschäft, suchen Sie online oder fragen Sie Ihren Händler.
Sollten Sie kein SPL-Wessgerät und keine geeignet Apo zur Verfügung haben, können Sie dem Geräusch Level nach Gehör abstimmen. In diesem Fall ist es nicht möglich die Lautsprecher auf ein absolutes 75 db SPL Lautstärkelevel abzustimmen, aber Sie sollen alle Lautsprecher gleichmäßig laut abstimmen. Das Aostimmen von Testsignal-Levels nach Gehör ist nicht zu empienten, da es sehr schwierig ist dies genau durchzuführen. Es ist jedoch besser als Oberhaupt nichts einzustellen!
Lautsprecherabstände
Es ist wichtig, dass die Entfernung eines jeden Lautsprechers zur Hörposition genau ausgemessen und in das Setupmente eingegeben wird. Dies stellt sicher, dass die Töne der unterschiedlicher Lautsprecher zur richtigen Zeit an der Hörposition ankommen, um einen realistischen Surreal-Offekt zu schaffen. Die Entfernung kann in Zentralictern und Inch eingegeben werden.
Automatische Lautsprecher-Einstellung

DIRAC
Dirac Live Arcam
Ihr Receiver besitzt eine urheberrechtlich geschätzte automatische Lautsprecherkaßbricungs-unktion von Dirac Research. Die PC/MAC-basierte Anwendung bemüht sich alle grundlegenden Lautsprechereinstellungen für alle Lautsprecher in Ihrem System vorzunehmen. Sie berechnet außerdem die Filterwerte für den Raumabgleich (Room CO), um einige der schimmsten Effekte von Resonanzfreußen zu vermeiden.
Zum Lieferumfang ihres Receivers gehört auch ein Kallbrierungsmikrofon, das an einem USA-Port ihres PCs oder Vacs angeschlossen werden muss, der mit dem gleicher Netzwerk wie der Receiver verbunden ist, und das entsprechend den Anweisungen der App Dirac Live PC/MAC auszurichten ist. Dieses mikrofon nimmi die speziellen von den l'ausprechern erzeugen Kallbrierungsvöre auf, wenn die App Dirac Live ausgeführt wird. Der Receiver analysiert daraufhin das Signal und berechnet:
□ Die Lautsprecherverzögerung,
□ Das lautsprecher-level,
☐ Problematische Resonanzfrequenzen in dem Rau die durch Filter gesteuert werden müssen.
Nachstenend finden Sie einige Regeln, denen Sie folgen sollten, damit Sie das System dabei unterstützen, während der Ausführung der Dirac-Live-Einstellungen so präzise wie möglich zu sein.
□ Minimieren Sie Hintergrundgeräusche in die Hörraum und in Nebenräumen.
□ Schließen Sie alle Fenster und Türen in dem Hörrauf
□ Schalten Sie alle Ventilatoren inkl. Klimaanlagen ab
Montieren Sie das Mikrofon auf einem Stativ oder einer ähnlichen Vorrichtung.
□ Positionieren Sie das Einstellmikrofon aufwigerichtet so, dass es sich in ungefahr der Kopfhöhe befindet, die Sie haben, wenn Sie sich in normater Musikhörposition befinden. Es ist nicht notwendig, dass Sie das Mikrofon direkt auf den Lautsprecher richten, der den teston erzeugt. Das Mikrofon sollte vertical zur Deckie gerichtet positioniert werden. (Es hilft wenn Sie in der Lage sind das Mikrophon direkt auf der Position, wo sich normalerweise ihr Kopf zum Hören befinden würde zu positionieren, wo das Mikrophon in direkter ununterbrochener Sichtweite zu den Lautsprechern ist.)
□ Wenn Ihr System einen aktiven Subwoofer bestellen Sie den Regler für die Ausgangsleistung/Gain Control zum Start auf einen Wert, der ungefähr zu den Frontlautsprechern passt.
Bei Aktivierung wird nacheinander über jeden Kanal des Receivers einschließlich des Subwooferkanals ein Kalibrierungsten wiedergegeben. Der Kalibrierungstortentüm im Wechsel für jeden Lautsorecher mehrmals, die verschiedene Parameter berechnet werden. Folgen Sie den „Fortschritus“ Informationen auf Ihrem PC/MAC.
In der Standardeinstellung ist die Room EQ-Funktion
für keine Eingangsquelle angewandt. Sie sollten die Room EO: Funktion für Eingänge aktivieren, von denen Sie denken dass diese davon profitieren können, wenn Sie eine typische Wiedergabe der Quelle an dem entsprechenden Eingang hören. Nach der Berechnung können Sie diese im Eingangskonfigurationsmenü aktivieren.
Auch wenn der Raumabgleich helfen kann Probleme mit der Akustik des Höraums zu reduzieren, ist es für gewöhnlich wesentlich besser die Probleme in dem Raum direkt zu lösen. Korrekte Positionierung der Lautsprecher, akustische Maßnahmen an den Wänden und eine Hörposition welt von Wänden entfernt sollen ein zweitaus bescares Ergebnis verzielen. Da sich dies in einer Heimumgebung schwierig darstellen kann, ist Room EC die nächst bessere Wahl.
Probleme
Wir empfehlen Ihnen, die nach der Dirac-Live-Einstellung auf dem Bildschirm angezeigten Messwerte auf möglicherweise nicht korrekte Ergebnisse zu durchsuchen, um insbesondere sicherausellen, dass die angegebenen Lautsrecher ihrer Konfiguration entsprechen und die Lautsprechenentlemung zur Hörposition ausreichend genau ist. Wenn die Ergebnisse ihren Erworungen nicht entsprechen, dann führen Sie die Dirac-Live-Einstellung erneut aus.
Die Dirac-Live-Einstellfunktion ist normalerweise sehr präzise, aber trotzdem kann es manchmal zur Erzeugung falscher Ergebnisse kommen. Probleme können resultieren aus:
□ Externen Geräuschen oder Polten
Bewegungsgeräusche, die vom Mikrofon
wahrgenommen werden,
☐ Schallreflexionen harter Oberflächen (z.B. Fensler oder Wände) nahe der Hörposition,
□ sehr starken akustischen Resonanzen innerhalb der Raums,
Hindernissen (wie z. B. ein Sofa) zwischen der lautsprechern und dem Mikrofon.
Wenn noch immer Schwierigkeiten auftreten oder Sie höchst genaue Ergebnisse für ein ultimatives Surround-Erlebnis erzielen möchten, empfohlen wir die manuelle Methode um Lautsprecher-Entfernungen und Lautsprecher-Level einzustellen.
Verwendung von Subwoofern
Wenn in Ihrem System ein Aktiv Subwoofer integrier, ist, dann müssen Sie u. U. die Subwooferausgangspegelverstärkung auf einen höheren oder niedrigeren Wert einstellen.
Bitte schlagen Sie für die ausführlicher Details zur Benutzung Ihres Systems mit Ihrem Receiver in der App Dirac sowie der Schrellstananleitung nach.
Herunterladen der App Dirac Live
Bitte besuchen Sie zum Herunterladen der App Dirac Live PC/MAC sowie der Schnellstartanleitung:
live.dirac.com
Benutzung von Dirac
Sie können im Receiver bis zu drei Dirac-Equalizerkurven speichern. Jeder Eingang kann eine andere Kurve benutzen; beispielsweise können Sie für den BD-Eingang die Kurve „Film“ und für den CD-Eingang die Kurve „Musik“ benutzen.
Das können Sie mit Hilfe der Taste AUDIO der Fernbedienung pro Fingang einstellen.
Sie können jedoch auch den Menüpunkt Raum-EQ des Menüs Audioeinstellungen benutzen, um die gewünschte Kurve für jeden Eingang einzustellen. Schlagen Sie hierfür unter „Raum-EQ“ auf Seite Seite DE-30 nach.
Hinwels: Wenn Sie Dirac das erste Mal ausführen, wird die Kurve auf alle Eingänge angewendet. Nachträgliche Kurven werden nicht automatisch übernommen. Wählen Sie die benötigte Kurve für den gewünschten Eingang mit Hilfe einer der zuvor beschriebenen Methoden aus.
Setup-Menü
Mit Hilfe des Erstellmenüs können Sie alle Aspekte Ihres Receivers konfigurieren. Die nächsten Seiten führen Sie durch die Menäpunkte und erklärer Ihnen ihre Funktion. Die Erstellungsmeis können ermutigend aussahen. Wenn Sie ein Neueinsteiger auf dem Gebiet der Hinsellung eines Holminkes sind, dann kann das Erstellmenü u. U. sehr beängstigend wirken. Allerdings muss der Großteil dieser Erstellungen nur während der Ersteinrichtung des Systems (oderbei Systemwechsel oder Umzugti) konfiguriert werden.
Aufrufen des Setupmodus
Um das Setup-Menü zu öffnen, drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder Gerätefront. Das Display des Bodienfeldes auf der Gerätevordensite zeigt nun das Einstellmenü (Bild rechts) an.

Navigieren im Setup-Menü
... Benutzung der Fernbedienung
Man kann mit Hilfe der Pfeiltasten auf der Fernbedienung durch das Setupmenü navigieren. Das ist eindeutig die beste Methode.
- Um das Sclupmenü aufzurufen, drücken Sie die MENU -Taste (unmittelbar unter den Pfeiltasten).
- Navigieren Sie im Hauptmenü mit Hilfe der Tasten ⚠️ und ▼ nach oben und unten.
-
Wenn Sie den gewünschten Haupbereich erreicht haben, drücken Sie die Taste ☑, um in diesen Bereich zu gelangen.
-
Bewegen Sie sich mit den Tasten 📄 und 🕒 in den Bereichseinstellungen im rechten Feld nach oben oder unten. Einige Einstellungen werden grau dargestellt. Diese dienen entweder nur zur information (z. B. Abtastfrequenz des Eingangs) oder sind momentan nicht auswahlbar. Scrollbalken am Setupmenü erleichtern die Navigation durch die einzelnen Punkte, falls mehr Punkte vorhanden sind, als auf dem Bildschlim dargestellt werden können.
- Mit der Taste OK wählen Sie eine zu ändernde Einstellung. Durch nochmaliges Drücken der TasteOK wählen Sie die Einstellung ab.
- Sie können jederzeit die Taste MENufrücken, um das Menü zu verlassen. Alle Änderungen der Einstellungen werden gespeichert.
... Benutzung der Tasten an der Gerätefront
Sie können die Bedienelemente der Gerätevordersete benutzer, um das Gerät zu konfigurieren. Ähnlich wie für die Denutzung der Ferroedienung beschrieben, können Sie bis 1980 und 2000 beziehungen nach denen, für den
Sie Fichtinanzielle Navigation nach OCFY - for GEOTV Navigation nach unten, INFO di e Navigation nach links und MODEle Navigation nach rechts berutzen.
Input Config. (Konfigurieren der Eingänge)
Alle Audio- und Video-Einstellungen auf dieser Setupmenüseite können einzeln und unabhängig zum aktuell gewählten Eingang angepasst werden.
Wenn in der Eingangsvolle ein anderer Eingang gewählt wird, werden im Hinsteilefd alle Hinstellungen, die diesen Eingang betreffen, darunter angezeigt. Die Einstellungen werden nur für den benannten Eingang angewendet und im Speicher abgelegt und jedes Mal nach dem Neustart des Geräts eingelesen, wenn der entsprechende Eingang gewählt wird.
Eingang – Die aktuell gewählten Eingangsanschlüsse, auf die sich die Einstellungen unten beziehen.
Name Der angezeigt Name des Eingangs. Man kann alle Hingänge so umbencrennen, dass sie besser zuftren Konfiguration passen. Wenn Sie zum Beispiel zwei Satellten-Receiver angeschlossen hören, können Sie den Hauptempfänger an die Eingangsanschlüster. Sat-Audio und -Video anschließen und ihm den Namon „SAT 1“ geben. Sie können dann den zweiten Satelliten-Receiver an die Eingangsanschlüsten UHD-Audio und -Video anschließen, aber den UHD-Narmon auf „SAT 2“ ändern. Dadurch wird die Auswahl des gewünsachten Eingangs für den/oue Benutzer/in des Recelvers einfacher, wenn er/Se durch die Eingänge scrollt.
Lippensynchronisation - Jeder Eingang kann mit einer eigenen Einstellung belegt werden, um eine Zeitverzögerung zwischen Ton zum Bild hinzuzufügen, um asynchrones Bild und Ton zu kompensieren. Dies ist in der Regel erforderlich, wenn die Videoverarbeitung des Systems verwendet wird, um das Video zu Skalieren oder zu Deinbarlacken. Der Hestellbereich die Lip Sync Verzögerung liegt zwischen 0 und 250ms.
Lip Sync-Einstellung kann nur in den Fällen ausgleichen, in denen das Bild verzögert ist. Wenn der Ton zu spält kommt, setzen Sie Lip Sync auf das Minimum.
Modus - Leg. den Anfangs Audiodecodiummodus für Stereo-Signale fest, die über diesen Eingang wiedergegeben werden.
□ Last Mode* übernimmt die zuletzt verwendt Einstellung für diesen Eingang, als eine Stereo-Quelle verwendet wurde. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Zweikanal-Quellen-Modi“ auf Seite DE-35.
MCH-Modus – Hierüber stellen Sie die Anfangsaudiodekodierung für digitale Mehrkaralquellen an diesem Eingang ein.
□ „Last Mode“ übernimmt die zuletzt verwende Finstellung für diesen Eingang, als eine Stereo-Quelle verwendet wurde. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Modi für Mehrkanalquellen“ auf Seite DE-35.
Bass -
Höhen -
Diese Regier erlauben eine Veränderung der Höhen und Bässe für alle aktiven Lautsprecher, für jejen Eingang separat. Zum Zeissiel, wenn Ihr PVR zu wenig Bass hat, können Sie ihn gezielt anpassen, indem Sie PVR in der Eingangszeile anwählen und den Bass-Regler um 2-3dB erhöhen. Dann wird bei dieser Quelle automatisch die Basswiedergebe erhöht, solange der Eingang gewählt ist.
Raum-EQ – Wenn die App Dirac Live ausgeführt wird und Equalizerfilter auf einen der drei verfügbaren Speicherplätze heruntergeladen worden sind, dann können Sie Raum EQ auswahlen.
☐ Noch nicht berechnet: (Nur zur Information) Es sind keine Equalizerfilter vorhanden, weshalb keine Auswahl möglich ist.
□ Projektname: Der Dirac-Live-Raum-EQ wird auf die gegenwärtig ausgewählte Quelle angewendet und der Projektname der App Dirac Live wird angezeigt.
□ Aus: Der Dirac-Live-Raum-EQ wird nicht auf die gegenwärtige Quelle angewendet.
Eingangsregler Mit dem Input Trim können Sie den Signalpegel des analogen Eingangs (Empfindlichkeit) einstellen, bevor das Signal in den ADC (AD-Wandler) eingespeils, wird. Möglichkeiten sind 1, 2 und 4 V RMS max. Eingangspegel. Die Standardeinstellung ist, max. 2 Vrms.
Zum Beispiel, für analoge Quellen mit kleinen Ausgangspegeln kann die maximale Einstellung von 1 V eine bessere Wahl sein. Das unterstützt die Maximierung des Signal-Rausch-Verhältnisses. Des Weiteren hilft es dabei, den Klang verschiedener Analogquellen für jede angegebene Receiver-Autstärkeseinstellung auf dem gleichen Pegel zu halten.
Dolby-Audioverarbeitung – Wendet die Dolby-Audioverarbeitung auf das eingehende Audio an.
Aus: (Standard) Dolby Audio Processing ist für diesen Eingang deaktiviert.
□ Film: Geeignet für die Filmwiedergabe.
□ Musick: Geeignet zum Musikhören.
Nacht: Komprimiert das Audio, damit es besser bis spät in die Nacht angezeigt oder angehört werden kann.
Stereomodus – Wenn ihr System mit einem Subwoofer ausgestattet ist, haben Sie die Möglichkeit auszuwählen, wie die Bassinformationen bei der Wiedergabe von Stereo-Quellen (analog oder digital in Stereo zwischen linken und rechten Frontlautsprochern und Subwoofer verteilt werden sollen. Wählen Sie die Option, bei welcher der Bass am sauberten und gleichmäßigsten klangt. Wenn Sie ein Subwoofer bei der Stereo-Wiedergabe benutzen, können Sie unter Sub Stereo unten seine Lautstärke einstellen. Um zum besten Ergebnis zu gelangen, benutzen Sie bitte eine Hinschl. CD oder Live Material. Diese Einstellung können Sie benutzen, um ihre normalen Lautspracheinstellungen im Menü Laufsprechwaren immer dann zu überschreiben, wenn der Receiver Stereomaterial wiedergabe. Eine obliche Hinschlung zum Wiedergeben von 7 Kanal Musik ist die mil leicht veränderter Subwoofer und Laufsprecher-Lautstärke als bei Surrund-Filmen.
□ Als Lautsprechertypen: Wenn eine analoge oder digitale Stereo-Quelle wiedergegeben wird, wird die normale Lautsprechereinstellung (wie im Lautsprechertypen: -Menü) verwendet, um das Signal wiederzugeben.
- Links/Rechts: Kompletter Frequenzbereich in Stereo. Der komplette Frequenzbereich wird zu den linken und rechten Frontlautsprechen geschickt und nicht zum Subwoofer. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie sicher sind, dass ihre linken und rechten Frontlautsprecher den vollen Frequenzumfang wiedergeben können. Falls ihre linken und rechten Frontlautsprecher auf der Hristellungssolle Tautsprochertypen als Small eingestellt sind, überschreibt diese Einstellung bei der Stereo-Wiedergabe den Wert temporär mit Large (falls)hire linken und rechten Frontlautsprecher den kompletten Frequenzbereich abdecke). Oft
ist die Erstellung der Frontautsprecher auf der Hinwicklungszte Leutsprechenypen auf Small für Hime sinnwoll, wenn Sie auch einen Subwoofer benutzen. Dadurch werden die tiefen Töne des Hims zum Subwoofer geleitet, der dafür speziell konstrukt wurde, um lieben Biss in Hilnen exerkier wiederzugeben. Es können aber sein, dass bei Musik die Stereo-Wiedergabe mit der Einstellung ohne Subwoofer besser klingt und die inken und rechten Frontautsprecher als Large eingestellt werden.
☐ Links/Rechts+Sub: Das volle Frequenzband wird rechts und links zu den Frontlautsprechern geschickt, und zusätzlich der Bereich unter der Übergangstrequenz zusätzlich zum Subwoofer. Der Bassanteil wird dadurch verdoppelt.
L. Sat+Sub: Wahlen Sie diese Einstellung, wenn Sie wirklich kleine Front-Satelltenloutsprecher haben oder den Bass immer über den Subwoofer wiedergeben möchten. Das Bassmanagement wird bei analogen und digitalen Stereo Quellen benutzt und der Bassanteil der linken und rechten Frontloutsprechern im DSP herausgeführten und an den Subwoofer weitergeleiten.
HINWEIS: Die Stereo-Modus-Einstellung ist nicht aktiv, wenn man eine analoge Musikquelle im Stereo-Direkt-Modus hört.
Sub Stereo - Falls im Stereo-Mocus Links/rechts + Sub oder Sat+Sub gewählt wurde, paste diese Einstellung die Lautstärke des Subwoofers bei der Wiedergabe von Stereoquellen an.
IMAX Modus - Dieser wird ausgewählt, wenn der IMAX Modus durch den Audiocingangstream (autom.) aktiviert oder die Aktivierung bzw. Deaktivierung erzwungen wird.
Auro-Matic 3D – Hierüber wählen Sie den Modus des Auro-Matic-3D-Uprinkers aus.
Klein: Das ist die Upmixer-Einstellung für kleine Räume.
☐ Mittel: (Standard) Das ist die Upmixer-Einstellung für mittelgöße Räume.
Groß: Das ist die Upmixer-Einstellung für große Räume.
☐ Film: Das ist die Upmixer-Einstellung für Filmmaterial.
□ Sprache: Das ist die Upmixer-Einstellung für die
Fokussierung auf Sprachverständlichkeit.
Auro-Matic 3D-Anteil – Hierüber stellen Sie das Verhältnis zwischen unverarbeiteten und verarbeiteten Signal ein, wenn Sie den Auro-Matic-3D-Uomixer benutzen.
Audioquelle – Auswahl des bestimmten Anschlusstyps für den jeweiligen Hingang. Die Standardeinstellung für Eingänge mit HDMI Verbindung ist HDMI und Digital für Engänge ohne HDMI-Verbindung. Diese Einstellung müssen Sie ändern, wenn Sie eine andere Verbindung verwenden.
Wählen Sie aus der Liste den Audiotyp, den Sie bei dieser Quelle verwenden.
☐ HDMI: Das Gerät wird auf den HDIV-Audioeingang für diese Quelle festgelegt.
Digital: Das Gerät wird auf den optischen, digitalen (TOSLINK) oder koaxialen (S/PDIF) Audioeingang für diese Quelle festgelegt.
□ Analog: Das Gerät wird auf den analogen Audioeingang für diese Quelle festgelegt.
CD Direkt – Deaktiviert die Stummschaltungsverzögenung der Erkennung komprimierter Audioformate und sollte nur für Quellen verwendet werden, die nur PCM Audio (wie beispielsweise CD-Player) übertragen.
Allgemeiner Setup
Allgemeine Informationen und Systemsteuerungen.
Source Input (Quelleingang) — (nur zur Information) Source Input zeigt an, welcher Eingang gerade angewählt ist.
Eingangsformat – (nur zur Information) Incoming Format zeigt welches digitale Format des Datenstroms der angewählte Eingang gerade empfängt (falls vorhanden).
Eingangs-Abtastrate – (nur zur Information) zeigt die Sampling-Rate des gerade empfangenen Datenstrums an (falls vorhanden).
Eingangs-Bitrate – (nur zur Information) zeigt die Bitrate des gerade empfangenen Datenstroms an (falls vorhanden).
Dialnorm – (nur zur Information) Falls ein Dolby Digital-Datenstrom empfangen wird, wird hier die Dialog-Normalisierungseinstellung angezeigt, die vom Stream angefordert wird.
Eingangs-Auflösung – (nur zur Information) zeigt die Eingangs-Videoaufösung an.
Audio-Komprimierung - Die Audio-Komprimierung
ermöglicht eine Wiedergabe ohne Dynamiksoitzen, die nachts manchmal sinnell sein kann. Sie hebt die Laufstärke der leisen Passagen an und senkt die der lauten Passagen ab. Die Komorimierung wird nur auf Dolby/DIS-Soundtrackformate angewendet, die diese Funktion unterstützen.
Aus: (Standard) keine Komprimierung ist wirksam.
□ Mittel: Komprimierung ist wirksam, so dass der Pegel der lauten Anteile der Ionspur verringert wird. Der Dolby True HD Stream wird automatisch komprimiert, wie vom Eingangs-Stream vorgegeben.
☐ Hoch: Die maximale Kompression des Dynamikbereichs ist wirksam, so dass der Unterschied zwischen lauten und leisen Anteilen der Tonspur verringert wird.
Diese Einstellung gilt für alle Eingänge, wenn der entsprecherde Datenstrom erkannt wird. Diese Einsellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt.
Balance - Mit der Balance-Einstellung können Sie das Laustärkeverhältnis zwischen Front rechts und links temporär verändern. Die Veränderung bewirkt maximal sechs Dezabel. Bitte beachten Sie, dass Sie damit nicht die komplettete Laustärke auf einen Kanal egen können. Diese Hinstellung sei beim Wechsel des Hirgangs auf ein ausgeglicheres Laustärkeverhältnis zwischen rechts und links zurück.
DTS Dialogsteuerung – Hier stellen Sie den Dialogkanalpegel bei kompatiblen DTS-Audiostreams ein.
Maximale Lautstärke – Begrenzt die maximale Lautstärke einstellung, auf die das System in der Hauptzone eingestellt werden kann. Das kann sinnvoll sein, um beispielsweise ein Übersteuern von schwächeren Lautsprechern zu vermeiden. Diese Einstellung wird abgespeicher, und bei jedem Neustart wiederhergestellt.
Max. Einschaltlautstärke – Begrenzt die maximäre Lautstärke in der Hauptzone, mit der das Gerät aus oder in Standby geschaltet werden kann. Diese Lautstärke wird nach dem Aufwecken aus dem Standby gewählt, wenn die vor dem Ausschalten verwendete diesen Wert überschreitet (möglicherweise sehr laut). Diese Hestellung wird abgespeicher, und bei jedem Neustart wiederbergestellt.
Display-Einschaltzeit Stelt die Zeit ein, die das Frontdisplay nach Empfang eines Befehls leuchtet. Die Stancardeinstellung ist stets Ein.
Steuerung – Aktiviert oder deaktiviert die RS232- oder IP (Network) Steuerung. Es handelt sich dabei um ein System, dass die Fornsteuerung von verschiedenen Drittanbiete Hauserautomationssystemen ermöglicht. Beachten Sie, dass entweder nur RS232- oder IP-Steuerung verwendet werden kann. Beide gleichzeitig ist nicht möglich.
Einschalten – Legt fest, wie das Gerät eingeschaltet wird.
□ Stby: In den Standby-Modus
□ On: Ein
Last state: letzten Zustand (Standardeinstellung).
Sprache – Wählen Sie die Sprache für das OSD-Menü - Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Niederländisch, Russisch, Chinesischen.
Lautsprecherarten
Einstellungen für die Lautsprechertypen, die Sie in Ihrer Konfiguration angeschlossen haben. Diese Finstellungen sind für alle Audio-Hingänge wirksam, werden abgespeichert und be jedem Neustart wiederhergestellt.
Vorne links/rechts –
Mitte -
Surr. Links/Rechts –
Surr. Hinten L/R -
Höhe vorne –
Höhe zurück -
Hier stellen Sie die Lautsprechertypen ein, die Sie an Ihren Receiver angeschlossen haben:
- Groß: Sie geben den vollen Frequenzumfang wieder.
- Klein: Sie geben den Tiefbassbereich nicht komplett wieder.
L. Keln: Laufsprecher in Ihrer Konfiguration nicht vorhanden.
HINWEIS: Man kann nicht alle Lautsprecher auf Small setzen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist. In dem Fall werden die Frontlautsprecher automatisch auf Large gesetzt.
Subwoofer – Hier konfigurieren Sie, ob die dedivierten Subwoofer-Ausgangskemmen für einen Einzelsubwooferkanal (Benutzung der beiden Paralielausgänge) benutzt werden.
Kanal 13 & 14 -
Kanal 15 & 16-
Hier konfigurieren Sie die lautsprecherposition, für die die Karälc 13, 14, 15 und 16 benutzt werden.
Höhe typ – Hier konfigurieren Sieden Deckenlautsprechertyp; entweder Deckenmontiert oder Dolby aktiviert.
Kanäle 6+7 verwenden für – Wenn Sie im Hauptraum keine hinteren Surroundlautsprecher rechts und links angeschlossen haben, können Sie die hinteren Surroundendstufen als Deckie 1 Verstärker verwenden, um die Frontlautsprecher mit B-Amping zu betreiben oder als Stereo-Verstärker für den Nebenraum (Zone 2).
Gefälle filtern – Hier konfigurieren. Sie die Filtersteilheit für die Basssteuerung; entweder 12 dB, 24 cB, 36 dB oder 48 dB/Oktave.
Sub-Gewinn – Hier konfigurieren Sie in einem Bereich von 0 dB bis -30 dB die Ausgangspegelanpassung für alle als Subwoo'er konfigurierten Ausgänge in 6 dB Schritt.cn.
Lautsprecherabstände
Gemessene Abstände zwischen den Lautsprechern und der Sitzposition.
HINWEIS: Nicht vorhandene Lautsprecher werden hier in grau angezeigt.
Bei Benutzung von Dirac Live werden diese Einstellungen nicht als Entfernung, sondern als Zeit (ms) angezeigt.
Diese Einstellungen sind für alle Audio-Eingänge wirksam, werden abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt.
Einheiten – Wählen Sie die Einheiten zwischen Zentimetern oder Inches.
Vorne links –
Mitte
Vorne rechts –
Surr. Rechts –
Surr. Hinten rechts –
Surr. Hinten links –
Surr. Links -
Links oben Vorne –
Rechts oben Vorne -
Links oben zurück –
Rechts oben zurück –
Subwoofer
Kanal 13 –
Kanal 14 -
Kanal 15 –
Kanal 16 –
Messen Sie wie auf „Grundlegende Finstellungen“ auf Seite DE-27 beschrieben die Abstände der Lautsprecher zur Sitzposition und tragen Sie die Werte hier ein. Dadurch kann der Receiver die passende relative Verzögerung für jeden Lautsprecher berechnen.
Lautsprecher-Level
Das sind die Kalibrierungseinstellungen für das Testrauschsignal an die Lautsprecher, die an der Sitzposition ermittelt wurden.
HINWEIS: Nicht vorhandene Lautsprecher werden hier in grau angezeigt.
Diese Hinstellungen sind für alle Audio-Hingänge wirksam, werden abgespeichen und bei jedem Neustart wiederhergestellt.
Testton - Hierdurch wählen Sie den internen Testtongenerator aus oder ermöglichen die Nutzung eines externen Testtons, der über den gegenwärtig ausgewählten HDMI-Eingang (wie beispielsweise BD) wiedergegeben wird.
Vorne links –
Mitte
Vorne rechts –
Surr. Rechts -
Surr. Hinten rechts –
Surr. Hinten links –
Surr. Links -
Links oben Vorne -
Rechts oben Vorne -
Links oben zurück –
Rechts oben zurück –
Subwoofer -
Kanal 13
Kanal 14 -
Kanal 15 -
Kanal 16 -
Benutzen Sie die 📍 und 📍 -Navigationstasten auf der Frembedienung, um den richtigen Lautsprecher auszuwählen. Drücken Sie 📍, um den Kallorierungszon zu aktivieren/ceaktivieren und benutzen Sie die 📍 und 📍 -Navigationstasten, um die Lausrstärke für jeden Lautsprecher einzustellen.
Messen Sie wie auf „Grundiegerde Einstellungen“ auf Seite DE-27 beschrieben, an der Sitzposition die Lautstärke der testtöne für jeden Lautsprecher mit Hilfe eines Regelmessgeräts bei 75 dB.
Videoeingänge
Einstellmöglichkeit, um einer reinen Audio-Quelle einen Bildeingang zuzuweisen.
Diese Finstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustari wiederhergesetzt.
Videoeingang CD -
Videoeingang Aux –
Videoeingang FM –
Videoeingang DAB –
Videoeingang NET
Videoeingang BT -
Die Standardeinsstellung für jeden Audio-Hingang ist „None“. Es könne aber möglich sein, dass Sie Radioempfang mit dem Bild des Satellitenreceivers kombinieren möchten, um die Radioübertragung eines Fußbellspiels zu hören, und gleichzeitig das passende Bild des Fernsenprogramms zu sehen.
HDMI Einstellungen
Mit den Einstellungen in diesem Menü steuern Sie die Ausgabeaufläung des Receiver Vidcoprocessors. Diese Einschelungen gelten für alle Video Eingänge, werden im Speicher abgelegt und werden jedes Mal abgerufen, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
Zone 1 OSD – Hier können Sie auswählen, ob im Hauptraum OSD-Hinweise erscheinen oder nicht. Diese Einstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt.
Wenn Ein ausgewählt ist, werden alle Bonutzvereinsstellungen, die während der allgemeinen Verwendung des Receivers vorgenommen worden sind, sowohl auf dem Bildschirm als auch auf dem Display des Bodionfeldes auf der Gerätevorzernseite angezeigt. Dazu gehören die Änderung der Laufstärke, Suwofoer-Pegel Lip Sync, Klangregelung, usw. Diese Einstellung wird aigespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt.
☐ Wenn Aus gewählt wurde, werden die o.g. Änderungen der Benutzvercinstellungen nicht auf dem Anzeigegerät, sondern nur auf dem Frontdisplay dargestellt. Dies vermeidet Textausgaben auf dem Anzeigegerät. Unabhängig von dieser Auswahl werden die Setup-Menüs immer auf dem Anzeigegerät dargestellt.
Zone 1 Out – Mit dieser Hinstellung wählen Sie den Ausgang von Zone 1 aus den Optionen Nur Ausgang 1, Nur Ausgang 2 oder Sowohl Ausgang 1 als auch 2 aus.
Zone 1 Lip Sync (nur zur Information) Zeigt an, wie viel Lip Sync automatisch auf den HDMI-Ausgang angewandt wird, um Videoverarbeitungs-Verzögerungen am angeschlossenen Anzelgegerät zu kompensieren. Diese
Funktion wird nicht von allen Anzeigegeräten unterstützt.
HHDMI Audio zu TV – Mit dieser Hirstellung steuern Sie die Audioausgabe, die direkt zum Herrschgerät gesendet wird.
HDMI-Bypass und IP – Mit dieser Einstellung steuern Sie die Funktionalität des HDMI-Passthrough und der IP-Steuerung im Standby-Modus. Durch die Auswahl von „Stromspanmodus“ (Standard) wird sowohl die IP-Steuerung (Netzwerk) als auch HDMI-Passthrough deaktiviert. Durch die Auswahl von „HDMI & IP ein“ wird sowohl die IP-Steuerung (Netzwerk) als auch HDMI-Passthrough aktiviert.
HDMI-Bypass-Quelle Hierüber wählen Sie aus, welcher Eingang für die HDMI-Passthrough-Funktion verwendet wird; entweder ein bestimmter oder der zuletzt benutzte Eingang.
CEC-Steuerung Hierüber wählen Sie aus, ob die CEC Steuerung am Ausgang 1 aktiviert ist.
eARC-Steuerung – Mit dieser Einstellung aktivieren/deaktivieren Sie die Lautstärkeregelung des Displays.
TV-Audio – Mit dieser Einstellung aktivieren/deaktivieren Sie die automatische Umschaltung des Displays zu eARC.
Ausschaltsteuerung – Mit dieser Einstellung aktivieren/deaktivieren Sie die automatische Ein-/Ausschaltsteuerung durch andere CEC-fähige Geräte.
Zone-Einstellungen (AVR20, AVR30, AV40)
Zeigt die Einstellungen wie Laufstärke und Quellen für Zone 2. Diese Einstellungen sind für alle Audio-Eingänge wirksam, werden abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhorgestellt.
Eingang Z2 – Hier wählen Sie den Eingang aus, der zu Zone 2 geleitet werden soll. Die Stanciardeinstellung ist „Z1 folgen“, d. n., die gleichen Quelle, die derzeit in Zone 1 ausgewählt ist.
Zone 2 Status – Hier wählen Sie aus, ob sich Zone 2 im Modus Standby oder Hin befindet.
Zone 2 Lautstärke – Die aktuelle Lautstärke in Zone 2.
Zone 2 Max. Lautstärke – Regrenz: die maximale Lautstärke, die in Zone 2 gewählt werden kann. Diese Hinstellung kann sehr nützich sein, um z.B. Überlastungen kleiner Lautsprecher zu vermeiden.
Zone 2 Feste Lautstärke – Die aktuelle Lautstärke der Zone 7 kann fes.gesetzt werden, um einen externen Verstärker anzuschließen, der die Lautstärke in Zone 2 selbst regelt.
Zone 2 Max. Einschaltlautstärke – Begrenzt die maximale Launstärke des System in Zone 2, wenn das Gerät aus oder in Standby geschaltet wird. Diese Launstärke wird nach dem Aufwecken aus dem Standby gewählt, wenn die vor dem Ausschraten verwendete diesen Wert überschreitet (möglicherweise sehr laut).
Netzwerk
Der Receiver ist mit einem Netzwerk-Audioclient ausgestattet, der in der Lage ist, sowohl AirPlay 2 und Chromecast built in als auch auf einem Netzwerkgerät wie beispielsweise einem PC oder einem NAS-Laufwerk gespeicherte Musik wiederzugegen.
Das Drahtlosnetzwerk kann mit. Hilfe der Apple AirPlay Einstellungen oder der App Google Home konfiguriert werden.
SSID - (nur zur Information) Hier wird entweder die SSID angezeigt, mit der der Receiver gegenwärtig verbunden ist, oder „Verdrahtet“, wenn er an ein Kabelnetzwerk angeschlossen ist. Wenn keine Verbindung aufgebaut ist, dann wird „Nicht verbunden“ angezeigt.
IP-Adresse (nur zur Information) Hier wird entweder die durch den DHCP-Server zugewiesene IP-Adresse angezeigt oder, wenn Sie keinen DHCP-Server verwenden, die IP-Adresse, die Sie dem Receiver für Ihr Netzwerk zugewiesen haben.
MAC-Adresse – (nur zur Information); Hier wird die eindeutige Adresse der Netzwerkkarte Ihres Receivers angezeigt.
Anzeigename – (nur zur Information) Der benutzerfreundliche Netwerkname Ihres Receivers.
Bluetooth
Der Receiver besitzt einen Bluetooth Audioeingang.
Verbindung mit einem Netzwerk
Gerät koppeln – Hiermit machen Sie den Receiver für andere Bluetooth Geräte auffindbar.
Liste gekoppelter Geräte löschen – Hiermit löschen Sie die Liste der gekoppelten Bluetooth-Geräte des Receivers.
Gekoppelte Geräte – Hiemit können Sie sich die Liste der mit dem Receiver gekoppelten Geräte arveigen lassen.
Sie müssen den Receiver mit Ihrem Heimnetzwerk entweder über Kabel oder über WI AN verbänden, damit Sie die AirPlay- und Chromecast built in Funktionalität. Ihres Receivers nutzen können.
Die nachstehenden Kapitel zeigen Ihnen, wie Sie diese Verbindung herstellen.
Hinwels: Versichem Sie sich vor Beginn der Hinrichtung einer WLAN-Verbindung, dass die mitgelieferten WLAN-Antennen ordnungsgemäß in den Antennen auchsen auf der Rückseite des Receivers sitiven.
Hausautomatisierungssteuerung
Wenn der Receiver mit einem Netzwerk verbunden ist, kann er mit Hilfe der dedizierten Hausautomatisierungssoftware ferngesteuert und fernüberwacht werden.
Die gleichen Steuerungen stehen ebenfalls über die RS-232-Schni Istelle zur Verfügung.
Verschiedene Drittanbieter Systeme bieten eine raffnien- de Steuerung all ihrer Unterhaltungsgeräte. Wenden Sie sich für weitere Informationen an ihren Händler oder Installateur. Die technischen Hervelheiten des Fernsteuerungsprotokolls sind auf Anfrage bei Arcam unter luxurysupport@harman.com erhältlich.
Biete schlagen: Sie für ausführliche Informationen über verfügbare Steuerungen im Dokument Steuerungen nach, das Sie unter www.arcam.co.uk finden.
AirPlay-Einstellung
Kabelverbindung
Schließen Sie am Receiver ein Ethernetkabel an.
Versichem Sie sich, dass Ihr Apple Gerät mit dem gleichen Netzwerk wie Ihr Receiver verbunden ist, und wählen Sie dann einfach den Receiver als AirPlay-Audiowiedergabogeräut aus, damit Sie auf Ihrem Receiver über AirPlay Audio hören können.
Hinweis: Im AirPlay-fautsprechermenü wird der Receiver unter dem Namen AFCAM Modellname xxxxx angezeigt, wobei xxxox die letzten 6 Stellen der MAC-Adresse des Receivers sind.
Drahtlose Verbindung
Versichern Sie sich, dass Ihr Apple Gerät mit dem Drahtlosnetzwerk verbunden ist, mit dem Sie auch Ihren Receiver verbinden möchten.
Öffnen Sie auf Ihrem Apple Gerät das Merü WLAN-Einstellungen und wählen Sie hier Ihren Receiver im Merü „Einen neuen AirPlay-Lautsprecher einstellen“ aus.
Folgen Sie nun den Anweisungen auf dem Bildschirm. Versichem Sie sich, dass Ihr Apole-Gerät mit dem gleichen Netzwerk wie Ihr Receiver verbunden ist, und wählen Sie dann einfach den Receiver als AirPlay-Audiowiedergabegerät aus, damit Sie auf Ihrem Receiver über AirPlay Audio hören können.
Hinweis: Im AirPlay-Lautsprechereinstellmenü wird der Receiver unter dem Namen ARCAM, Modellname-xxxxx angezeigt, wobei xxxxx die letzten 6 Stellen der MAC-Adresse des Receivers sind.
Chromecast built-in-Einstellung
Kabelverbindung
Schließen Sie am Receiver ein Ethernetkabel an.
Drahtlose Verbindung
Laden Sie die App Google Home herunter und öffnen Sie sie anschließend.


Es sollte daraufhin ein Hinweis angezeigt werden, dass ein Gerät für die Hinstellungen zur Verfügung steht. Wenn dieser Hinweis nicht erscheint, dann tippen Sie auf „Hinzufügen“ und anschließend auf „Ein Gerät einrichten“.
Wählen Sie hier den Receiver aus und folgen Sie anschließend den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Versichern Sie sich, dass Ihr Gerät mit dem gleichen Network wie Ihr Receiver verbunden ist, um über eine beliebige unterstützte Anwendung auf Ihrem Receiver Cast-Audio zu hören. Lippen Sie in der Anwendung das Chromecast built-in-Symbol an und wählen Sie dann Ihren Receiver als Wiedergabegerät aus.
Hinweis: Im menu wird der Receiver unter dem Namen ARCAM Modellname-xxxx angezeigt, wobei xxxxx die letzten 6 Stellen der MAC-Adresse des Receivers sind.
Dekodiermodi
Einführung
Ihr Receiver bietet Ihnen einschließlich der neuesten hochauflösenden Audioformate über HDMI alle wichtigen Dekodierungs- und Verarbeitungsmodi für analoge und digitale Signale.
Modi für digitale Quellen
Digitale Aufnahmen werden normalerweise kodiert und alle ihre Informationen werden im Datenström angefügt. Der Receiver erkennt in einem digitalen Signal wie beispielsweise Dolby Atmos, TrueHD, Dolby Digital Plus, DTSX, DTS-HD Master Audio, Auto-3D, Dolay Digital oder DTS das entsprechende Format und wechsel daraufhin in einem gecignc en Dekodierungsmodus.
Modi für analoge Quellen
Analoge Aufnahmen beinhalten keine Information über die Kodierung, daher muss man den gewünschten Dekodiermodus - wie Dolby Surround - manuell auswählen.
Speicherung des Modus
Dolby Digital oder DIS Audio (inklusive der HD-Formaue) können auch in zwei Mix-Moci ausgegeben werden. Auswahl über die MODE:
□ Surround (z.B. fünf Kanäle plus Subwoofer für ein 5.1-Quelle)
□ Stereo-Downmix.
Zwei-Kanal Audio, unabhängig ob analog oder digital kann auch in zwei Mix-Modi ausgegeben werden, Auswahl über die Mode-Taste.
□ Surround (×. B. Dolby Surround, IDS NeuralX usw.) □ Stereo.
Der Receiver speichert, die Einstellungen für jede Quelle. Weiterhin können die Dekodier Modi für folgende Gruppen von Ausgangsmaterial unabhängig veneinander gespeichert werden.
□ Dolby Digital (Mehrkanal) und DTS Quellmaterial □ Zweikana-Dolby, PCM oder analogies Quellmaterial
Zweikanal-Quellen-Modi
Die folgenden Dekodier- und Surroundmodi sind zum Erstellen von mehrkansigen Stereoquellen aus 2 Kanalquellen verfügbar: Sie stehen auf dem Receiver für standardmäßiges und hochauflösendes Dolby Digital 2.0, DTS 2.0, PCM oder für analoge Quellen zur Verfügung:
Stereo -
16-Kanal-Stereo -
Dolby Surround -
Dolby Virtual Height –
DTS Neural:X -
DTS Virtual:X -
Auro-Matic 3D -
Stereo
In diesem Modus arbeitet der Receiver als konventioneller hochqualitativer Audioverstärker. Beachten Sie, dass, falls der Subwoofer im Stereo-Modus aktiviert ist, eine Signalverarbeitung durchgeführt wird.
- Stereo Direkt: Wenn eine analoge Verbindung vorhanden ist, dann erreichen Sie hiermit einen möglichst direkten Signalweg.
16-Kanal-Stereo: Dies erzeugt an allen Lautsprechern eine Ausgabe, indem der linke Ausgang auf alle linken Lautsprecher und der rechte Ausgang auf alle rechten Lautsorecher kopiert wird. Die Center Lautsprecher geben die Mischung von links und rechts aus.
Dolby Surround
Delby Surrourd ermöglicht, dem Receiver, aus einer Zweist oder Mehrkanalquelle bis zu 16 Ausgänge abzuleiten, um die Vorteile aller in Ihrem System vorhandenen Verstärker und lautsprecher noch besser nutzen zu können.
Dolby Virtual Height
Dolby Virtual Height erzeugt über herkörmliche Lautsprecherkonfigurationen ein eintauchendes Audioerlebnis,ohne dass Sie zusätzliche Hochtonlautsprecher benötigen. Hinweis - Dieser Modus ist NICHT verfügbar, wenn Hönenlautsprecher ausgewählt sind.
DTS Neural:X
D15 NeuralX ist ein verbesserter Upmixer, der eintauchendes Audio bis zu 7.1.4-Kanäle von fast jedem Inhalt mit geringerer Kanalzahl rendert.
DTS Virtual:X
DIS Virtual X cr/zeug über herkömmliche Lautsprecherkonfigurationen ein eintauchendes Audioerlebnis, ohnedass Sie zusätzliche Hochtonlautsprecher benötigen. Hinweis - Dieser Modus ist NICHT verfügbar, wenn Höhenlautsprecher ausgewählt sind.
Auro-Matic 3D
Auro-Matic 3D erzeugt ein eintauchendes Audioerlebnis, indem es vom eingehenden Audio zusätzliche Kanalic erzeugt, um den verfügbaren Ausgängen zu entsprechen und dadurch Ihr Hörerlebnis zu verbessern.
Modi für Mehrkanalquellen
Bei Digitalm Mohikana/quotimaterial handelt es sich normalerweise um .5.1 "Audio". Die 5.1 Kanäle sind links mitte, rechs als -nondautsprecher, zwei Surroundklausprecher und den Bass-Kanal für die niedrigen Frequenzen (1-H). Welt der LFE kein Vollbereichskanal ist, wird er als „1“ bezeichnet. Surroundsysteme dekodieren und geben 5.1 Kanäle direkt wieder. DTS-E5 errechnet durch eine Matrikunsterstützung einen weiteren Rückkanal aus den Informationen, die auf den beiden Surroundkanälen der 5.1 Duelle anliegen. Diese ES erweiterten Systeme werden manchmal als „6.1“ Systeme bezeichnet. Der errechnete Surround-Back-Kanal wird meistens von zwei Lautsprechem wiedergegeben, woraus ein „7.1“ system resultiert.
DIS-FS discrete ist eine echte „6.1“ Quelle mit sechs diskret verschlüsselten Kanälen plus dem „1° LFE-Kanal.
Dolby Digital Plus, Dolby True-ID, Doloy Atmos, DTS:X, DTS-HD und Auro 3D sind bei Blu-ray DVDs verwendete hochauflösende Surroundformate.
Dekodiermodi
Die in der folgenden Labelle genannten Modi sind für digitale Mehrkaralquellen geeignet.
Spezialmodi wie beispielsweise DTS-ES 6.1 Discrete, Dolby Digital Plus, Dolby TrucHD, Dolby Atmos, DISX, DIS HD, IMAX® ENHANCED und Auro 3D stichen nur bei dem richtigen Quellmaterial zur Verfügung.
Hochauflösende Audioquellen
| Dolloy Atmos Dolby Almos Inhalte werden als Audiobjekte ansche von traditionellen Kanale gemischt, sodass Sie die Vorteile der Anzahl und Aufstellung ihrer Laufsprecher von nutzen können. | |
| Dolloy TrueHD | Unterstützt bis zu 7.1 Kanale bei 95 kHz, 24 Rit. Auflösung, mit einer verlustfreien Komprimierung. Die Datenrate kann bis zu 18 Mbit/s betragen. |
| Dolloy Digital Plus | Unterstützt bis zu 7.1 diskrete Kanale mit einer geringeren Komprimierung als die bisherige Dolby Digital Verschlüsselung. Die Datenrate kann bis zu 6 Mbit/s betragen. |
| DTS-HD Master Audio | Unterstützt bis zu 7.1 Kanale bei 95 kHz, 24 Rit. Auflösung, mit einer verlustfreien Komprimierung. Die Datenrate kann bis zu 24.5 Mops betagen. |
| DTSX® DTSX ist ein Decoderpaket, | das den vollen inhalt darstellt, der mit der DTSX-Codierung verschlüsset wurde: DTSX Inhalt besteht aus Audiobjektion oder einer Kombination von Audiokanälen und Objekten. Das DTSX Decoderpaket gibt auch ältere DTS-Formate wieder, einschließlich verlustfreier und verlustreicher DTS-HD Master Audio Streams.Unterstützt Ausgangsakon (figurationen mit mehr als 7.1 Kanalen einschließlich Deckenlaufsprechen).Beset „Dialogsteuerung“, sodass Sie den Ton besser auf Ihre Vorlieben oder Förumgebung ampassen können.Wörs alle DTS-Inhalte einem beliebigen Laufsprechenlayout zu.Unterstützt Blu-ray Discs (SD), DVD, Formate von Streaming-Medien und ältere Streams bis zu 192 kHzUmfast NeuralX, die neueste Upmix/Downmix-Lechnologie von D.S. |
| IMAX-FN-HANCHD Die IMAX®-Enhanced-Produkte erfüllen die höchsten Standarmiveaus, um sicherzustellen, dass sie die auf dem Markt verfügbarter besten Faro- und Kontrastdarstellungen sowie die beste Klarheit und den besten Klang bieten. Diese Produkte werden von IMAX empfohlen, um Ihnen ein Liemunterhaltungserebnis zu liefern, in das Sie vollständig eintauchen können und bei dem Sie in den Genuss von sowohl der vollen Qualität als auch des gesamten Umfangs des IMAX-Enhanced-Inhaltes kommen. Das IMAX Enhanced Programm setzt, einem neuen Maßstab in den Liemunterhaltung. | |
| Auto-3D Auto-3D ist ein Dekoderpaket, das as Audio in den ore Stufen Chmiveau.Bellarv-niveau und „Voice of God“ renderi und mit ihnen eine eintauchenico Audioamorphäre erzeugt. | |
Für Dolby Digital-Quellen
| Dolby Digital 5.1 | Dolby Digital 5.1 Quellen liefern einen Sound mit fünf diskreten, Vollbereichskarilene links, matte, rechts, Surround links, Surround rechts, plus einen Subwoofer (LFE)-Kanal |
| Dolby Digital Stereo Downmix | Unterstützt einen Stereo-Downmix (Reduzierung auf zwei Kanäle) des Que Imaterials für die Nutzung mit Kopfhörem. |
| Dolby Digital 5.1 + Dolby Surround | Dieser Modus wird beruerte um die Surround-back laufsrecher individuell mit Informationen zu beliefern, die der Dolby Surround-Dekoder liefert. |
| Für DTS-Quellen | |
| DTS 5.1 | Wendiger verbreitet als das Dolby Digital-Format, aber innerhalb der Audio- industrie als das hochwertigere Format angesehen. DTS 5.1 liefert einen Surround-Sound mit fünf diskreten Vollbereichskanßen plus Subwoofer (LFE)-Kanal. |
| DTS 5.1 Stereo Downmix | Unterstützt einen Stereo-Downmix (Reduzierung auf zwei Kanäle) des Que Imaterials für die Nutzung mit Kopfhörem. |
| DTS-E5 6.1 Matrix | Das ist ein 6.1-Format, das auf DTS 5.1 basiert. Es nat die Matrix für sechs Kanäle, die in die Suraroundkanäle links und rechts verschlüsselt wurde. Der sechste Kanal ist der Surround-Center und wirte an die Surround Back Laufsprechen ausgegeben. |
| DTS-E5 6.1 Discrete | Das es ein echtes Discrete 6.1 Format. Der DTS -S discrete Modus funktioniert nur mit Quellen mit DTS-E5 6.1 discrete Audio-Krodiierung. |
| DTS96/74 | Unterstützt bis zu 5.1 Audiokanäle mit 96 kHz, 74 Rft Auflösung und einer überlegener Kangqualität im Vergleich zu Standard DTS 5.1. |
Tuner-Bedienung
Der Receiver ist mit einem UKW/DAB/DAB+-Tuner (Digital radioluner) ausgestaltet. Beachten Sie, dass DAB-Übertragungen nicht in allen Gebieten verfügbar sind.
Dieser Abschnitt beschäftigt sich mit dem Tuner-Betrieb, den Informationen zum Einrichten des Tuners und der Installation von Antennen, siehe Seite DF-11.
Wenn der Tunch-Eingang gewählt wird, erscheint auf dem OSD (On-Screen-Veru) eine Liste voreingestellter Sender und ein Informationsfeld mit allen verfügbaren Informationen über die aktuelle Frequenz (UKW), oder den Sender (DAB).
Das Frontdisplay liefert auch die gleichen Informationen und durch Drücken der INFRAte können Sie zyklisch durch die verschiedenen Informationen genen:
UKW
□ Verarbeitungsmodus (Standard)
□ Radiotext (falls vorhanden)
□ Programmtyp (falls vorhanden)
Signalstärke
DAB
□ Verarbeitungsmodus (Standard)
□ Radiotext (falls vorhanden)
□ Programmtyp
□ Signalqualität
□ Bitrate der Übertragung
Sendersuche/Kanalwahl
Wenn Sie zur Quelle interner TUNER umschalten, dann wechselt der Receiver zum zuletzt benutzten Tunerband, d. h. zu UKW oder DAB. Durch wiederholtes Drücken von RADIO schalten Sie nacheinander durch die verfügbaren Tunerbänder Ihres Receivers.
UKW Analoger Radioempfang
Die Frequenzabstimmung für das UKW-Radio können Sie im Gerätemodus TUN mit Hilfe der Tasten 📍 und 📍 durchführen. Einzelte Tastendrücke ändern die Frequenz einen Schritt auf- oder alswärts. Wenn Sie die Tasten länger als 2 Sekunden gedruckt halten, sucht der Tuner das nächste kräftige Signal. Der Suchlauf wird beendet, indem eine Preiftraste erneut gedrückt wird.
Der UKW-Lunch empfängt RDS-Informationen (Radio Data System), die von manchen Sendern ausgestrahlt werden. Die RDS-Informationen beinhalten normalerweise den Sendernamen, die Stilrichtung der Musik oder des Inhalts bzw. Informationen zum Inhalt, der Übertragung. Manche Sender übertragen den Namen des aktuellen gespielten itels.
DAB Digitales Radio
Digital Audio Broadcasting (DAB) Radio ist immer mehr verfügbar. Für Informationen zur Verfügbareit von DAB, siehe www.worlddab.org/country_information.
Sie müssen nach verfügbaren Serrern suchen, bevor Sie diese wiedergeben können.
Um den DAB-Sendersuchlauf zu starten, wählen Sie den DAB-uner und halten die Taste® geerückt, bis das Display den Beginn des Suchlaufs anzeigt. Der Receiver stammt daraufhin alle DAB Radiofrequenzen und erstellt anschließend eine Liste mit den verfügbaren Radioszendern.
Wenn der Sachlauf beendet ist, können Sie die Tise durchgenen, indem Sie die Pfeiltasten und auf der Hembedienung drücken. Um den aktuell angezügter Sender wiederzugeben, drücken Sie die Taste. Wenn Sie die Taste nicht innema b von 2 Sekunden drücken, kehrt die Anzeige zur aktuellen Senderinfo zurück.
Speichern und auswählen von vorbelegten Sendern
Die Auswahl des vorbelegten Senders erfolgt mit den Lasten und, sowie auf der Fernbedierung, wenn sich diese im TUN-Gerätermodus befindet:
Bis zu 50 Speicherplätze können beliebig und unabhängig vom Frequenzband belegt werden, zum Beispiel Speicherplatznummer 1 könnte ein FM-Sender, Speicherplatznummer 2 ein DAR-Sender usw. sein. Durch Drücken der Taste okwind, die nächste verfügbare Speicherplatznummer angezeigt und nochmaliges Drücken der Taste OK spichert, die aktuelle Frequenz/Kanal auf diesem Speicherplatz. Falls Sie einen anderen Speicherplatz wünschen, drücken Sie sie Tasten 🚙️ und 🚙️, bis die gewörschte Nummer angezeigt wird. Drücken Sie anschließend ermcl OK
Speicherplätze löschen
Wenn sich der Tuner in der Listenansicht befindet (m.1 und können Sie durch die Speicherplätze blättern), drücken Sie die gelbe lasse auf der Fernbedienung, um den aktuell markierten Sender oder die Frequenz (nicht während der Wiedergabe) zu löschen.
Störungserkennung
| Problem Überprüfen Sie folgende Punkte: | |
| Am Gerät keine Konsrollleuchte leuchtet | ☐ Ist das Netzabel ordnungsgemäß mit dem Receiver verbunden in die Netzelsklose eingeschaltet, an die Ihr Receiver angeschlossen ist.☐ Ob der Netzschalter eingeschaltet ist.☐ Wenn die rate IHD leuchtet, dann befindet sich der Receiver in Standby-Modus. Drücken Sie eine beliebige Taste des Bedienfeldes auf der Gerätevordenselte oder die Taste Standby auf der Fornbedienung. |
| Das Gerät reagiert auf die Fernbedienung fehlerhaft oder übernaupt nicht | ☐ Sind die Batterien der Fernbedienung voll.☐ Besteht zur Frontblende direkte Sichtverbindung und Sie zeigen mit der Fernbedienung darauf. |
| Auf dem Display auf der Gerätefront wird nichts anzeigt | ☐ Das Display wurde ausgeschaltet. Drücken Sie die Taste DISPLAY auf der Gerätefront oder auf der Fornbedienung. |
| Kein Bild angezeigt wird | ☐ Ist Ihr Anzeigegerät eingeschaltet und so eingestellt; dass es Ihren Receiver anzeigt. Zum Testen können Sie die Tastewillnes Receivers oder der Fornbedienung drücken. Suchen Sie anschließend auf Ihrem Anzeigegerät nach dem angezeigten Hauptmenü.☐ Ist doch Ihrem Receiver der richtige Viedezingang ausgewählt.☐ Ob die Video-Quelle ordnungsgemäß funktioniert und die „Wiedergabe“ gestariet wurde. |
| Im Bild helle Ecken oder Geisterbilder sichtbar sind | ☐ Ob die Funktion „Schärfe“ an Ihrem „V auf Minimum oder deaktiviert ist.☐ Ob ein kürzerns HDMI Kabel oder eines von einem anderen Horsiteller besser funktioniert. |
| Kein Iron ausgegeben wird | ☐ Ob der richtige Eingang gewählt wurde.☐ Ob im „Eingangskonfig.“ -Menü „Ausbioquelle“ richtig eingestellt wurde. Menü.☐ Ob das Quellgerät eingeschaltet ist und die Wiedergabe gestartet wurde.☐ Ist die Laufstärke auf einen angemesseren Fogel angehoben und der Receiver auch nicht stummgeschaltet. |
| Die Audioausgabe leise oder verzert ist | ☐ Die Eingangsempfindlichkeit ist im Menü. Eingangskonfiguration nicht ausreichend genug angehoben („B. reduziere maximale Hingangssignalspannung), wenn Sie einen Analogeingang verwenden.☐ Ob Sie die richtige Größe der Lautsprecher im Setupmenü gewählt haben. |
| Problem Überprüfen Sie folgende Punkte: | |
| Der Ton kommt nicht aus allen Laufsprechem | ☐ Ob eine geeignete Surround Quelle gewählt wurde und diese wiedergegeben wird.☐ Ob die BD/DVD im gewünschten Format kodiert und ob im Startmenü der BD das richtige Format gewählt wurde (falls möglich).☐ Ob im Setupmenü des BD/DVD-Players für die digitale Audioausgabe „Bitsircam“ gewählt wurde.☐ ob im Anzelgeienster angezeigt wird, dass es sich um ein Mehrkanal-Format handelt (drücken Sie dazu die TasteINFohelmals, bis das „Eingangsformat“ angezeigt wird).☐ Ob alle Lautsprecher richtig an die Lautsprecherterminals angeschlossen wurden und sie einen guten Kontakt haben.☐ Ob Sie „Stereo“ a’s Dekodierformat gewählt haben.☐ Ob die Balance der Lautsprecher richtig eingestellt ist.☐ Der Receiver wurde so eingestellt, dass er alle Lautsprecher in ihr System einbevicien. |
| Dolby oder OIS Dekodicrungsmodi können nicht gewählt werden | ☐ Der Receiver kann Dolby- und DJS-Dekoscierung nur auf Quell anwenden, die im solben-format kodiert sind.☐ Überprüfen Sie:☐ Ob das digitale Quellgerät ausgewählt und angeschlossen wurde.☐ Ob das Quellgerät das richtig verschlüsselte Material wiedergibt.☐ Ob die BD/DVD im einsprochenden Format kodiert und ob im Startmenü der BD das richtige Format gewählt wurde (falls möglich).☐ Ob im Setupmenü des BD/DVD-Players für die digitale Audioausgabe „Bitstream“ gewählt wurde. |
| Während der Wiedergabe einer Do by BD/DVD wählt der AW Dolby Surround aus | ☐ Ob mit Ihrem BD-Player eine digitale Verbindung besteht.☐ Ob nur der Anfang oder das Ende des Hauptfilmworspanns der Dolby BD/DVD nicht in vollem 5.1-Format, aber in Stereo kodiert wurde. |
| Bei einem analogen Eingang tritt Brummen auf | ☐ Wurden alle Kabel gut angeschlossen, falls nätig ziehen Sie alle Kabel einmal ab und sieschen sie wieder an (vorher das Gerät abschalten).☐ Die Anschlüsse innerhalb des Quellkabelsteckers sind gebrochen oder wurden schlecht gelötet.☐ Irit, das Brummen immer nur bei einer bestimmten Quelle auf, die einen Antonienanschluss oder ein Kabel mit isolierer Masse besülv. In diesem Falle befragen Sie Ihren Fachhändler. |
Problem Überprüfen Sie folgende Punkte
| Der Radioempfang gestörs ist | ☐ Weher die Störungen kommen könnten. Schallen Sie nacheinander jedes Quellgerät, danach jede andere Komponente ihrer Anlage aus. Die melsten elektronischen Geräte erzeugen elektromagnetische Einstreuungen.☐ Ob Sie die Antennenkabel neu verlegen können, von anderen Kabeln weg.☐ Ob Sie hochwertige Kabel verwendet haben, die für diesen Zweck geeignet sind, und die diese abgeschirrt sind.☐ Ob das Problem weiterhin besteht. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler. |
| Die Quellenumschaltung zufällig die Eingänge wechselt und bei einem sehen bleibt | ☐ Ob es zu elektrische Einstreuungen durch nah gelegene andere Geräte kommen kann, z. B. elektrische Heizungen oder Klimaanlagen. Schaten Sie den Receiver aus, warten Sie zehn Sekunden und schalten Sie ihn anschließend wieder ein, um ein Funktionsproblem zu beheben. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, falls dieses Problem wieder aufrit und bestehen bleibt.☐ Ob direktes Sonnenlicht auf den Infrarot Sensor hinter dem Frontdisplay fällt. |
| Die lautstärke beim einschallen immer zu hoch ist | ☐ ob die „max. Finschaltausstärke“ Einstellung zu hoch gewählt wurde. |
| Wenn Dateien auf einem NAS-Lautwerk nicht wiedergegeben werden können | ☐ Ob die Dateien ein kompatibles Format haben.☐ Ist der Computer über ein Neurowerk und nicht über USB verbunden? Der USB-Port des Receivers kann nicht für die direkte Verbindung zu einem Computer benutzt werden. |
| Sie keine Verbindung mit dem verkabelten Netzwerk herstellen können | ☐ Ist das benutzte Ethemetkabel ordnungsgemäß an Receiver und Netzwerkhardware angeschlossen.☐ Das Netzwerk ist so eingerichtet, dass es feste IP-Acresszuweisungen benutzt, und am Receiver ist eingestellt, dass er DHCP benutzen soll.☐ Das Netzwerk ist so eingerichtet, dass es DHCP benutzt, und am Receiver ist eine feste IP Adresszuweisung eingestellt. |
| Sie sich nicht mit Ihrem Lieblings-Internetradiosender verbinden können | ☐ Ob der Sender überhaupt noch sendet oder überlastet ist - versuchen Sie es später erneut. |
| Die I nonqualität des Internetradiosenders schlecht oder unterbrochen ist | ☐ Der Radiosender besitzt eine geringe Bitrate (benutzen Sie die Taste INFO, um dies herauszufinden).☐ Ob das Netzwerk langsam oder überlastet ist. |
Technische Daten
AV40
| Stereo Line-Eingänge | |
| Maximale Eingangsspannung | 4,5 Vrms |
| Norm Empfmolichkeit | 1 V, 2 V, 4 V (vorr. Konulzer einsellbar) |
| Eingangsimpedanz | 47KΩ |
| Signal-/Rauschabound (A-wtd ref 100W) normal/Stereo Circs | 93 dB/110 dB |
| Frequenzgang | 20Hz 20kHz ± 0.1 dB |
| Vorverstärkerausgänge | |
| Nennausgangspegel (unsymmetrisch/symmetrisch) | 1 V RMS/2 V RMS |
| Ausgangsimpedanz | 560Ω |
| THD+N (20 Hz — 20 kHz) | -100 dB |
| Kopfhörerausgang | |
| Maximaler Ausgangspegel bei 32 Ω | 5 Vrms |
| Ausgangsimpedanz | <100Ω |
| Allgemein | |
| Netzspannung | 110–120V or 220–240V, 50–60 l z |
| Leistungsaufnahme (maximal) | 50 kW (Wärmerabgabe ca. 170 511/Stunde) |
| Leistungsaufnahme (leerlauf, typisch) | 40 kW (Wärmerabgabe ca. 170 511/Stunde) |
| Leistungsaufnahme (Standby) | <0,5 W |
| Abmessungen B x T (einschließlich Laatsprechertermina s) x H (einschließlich Föle) | 433 x 425 x 1/1 mm |
| Gewicht (netto) | 10,6 kg |
| Gewicht (mit Verpackung) | 13,9 kg |
| Mitgeliefertes Zubehör | Netzkabel Fernbedienung mit 2 Batterien vom Typ AAA Manuel DAB/J KW-Antenne 3 W AN/Bluetooth Antenzen Kalbrisurungs Mikroform USB Kabel |
| Feiner und Auslassungen vorbeihen | |
| HINWEIS: Alle angegebenen. Werke sind typisch, sofern nicht anders angegeben. | |
Ständige Verbesserungen: Arcam bemüht sich um ständige Produktverbesserung. Das Design und die technischen Daten können sich deshalb ohne weitere Ankündigung ändern.
AVR30
| Dauer-Ausgangsleistung, pro Kanal, 8Ω/4Ω | |
| betrieben an 2 Kanälen, 20 Hz – 20 kHz, gesamtharmonische Vorzernung <0,02 % | 120 W/700 W |
| Bei Belastung durch zwei Kanäis, 1 kHz, 0,2 % THD | 140 W/220 W |
| Bei Belastung durch sieben Kanäie, 1 kHz, 0,2 % THD | 100 W/180 W |
| Rosrauschon und Brummen (A. gów.) | <0,15 mV |
| Stereo Line-Eingänge | |
| Maximale Eingangsspannung | 4,5 Vrms |
| Nenn-Empfindlichkeit | 1 V, 2 V, 4 V (vom Senutzer einstellbar) |
| Eingangsimpedanz | 47kΩ |
| Signal-/Rauschabstand (A-wtd ref 100W) normal/Stereo Direct | 93 dB/110 dB |
| Frequenzgang | 20Hz 20kHz ± 0.1dB |
| Vorverstärkerausgänge | |
| Nenn-Ausgangspegel | 1 V RMS |
| Ausgangsimpedanz | 560Ω |
| THD-N (20 Hz — 20 kHz) | -100 dB |
| Kopfhörerausgang | |
| Maximaler Ausgangspegel bei 32 Ω | 5 Vrms |
| Ausgangsimpedanz | <100Ω |
| Allgemein | |
| Netzspannung | 110–120V or 220–240V, 50–60Hz |
| Leistungsaufnahme (maximal) | 1,5 kW (Wärmeabgabe ca. 5200 BTU/Stunde) |
| Leistungsaufnahme (Leerlauf typisch) | 100 W (Wärmeabgabe ca. 340 BTU/Stunde) |
| Leistungsaufnahmic (Stundby) | <0.5 W |
| Abmessungen B x I (einschließlich Lautsprecheterminals) x H (einschließlich FüBe) | 433 x 425 x 171 mm |
| Gewicht (notto) | 18,1 kg |
| Gewicht (mit Verpackung) | 21,4 kg |
| Mitgeliefertes Zubehör | Notizabel Fernbedienung m12 Batucrien vom Typ AAA Manuel DAH/U KW Anuchin3 WLAN/Bluecoach-Anneinen Kat ibelerungs-Mikrofon USB-Kabel |
| Feher und Auslassungen vorbenaten | |
| HINWEIS: A le angegebenen Werte sind typisch, sofern nicht anders angegeben. | |
AVR20
| Dauer-Ausgangsleistung, pro Kanal, 8Ω/4Ω | |
| betrieben an 2 Kanälen, 20 Hz – 70 kHz, gesamtharmonische Verzerrung <0,02 % | 110 W/175 W |
| Bei Belastung durch zwei Kanäle, 1 kHz, 0,2 % THD | 125 W/190 W |
| Bei Belastung durch sieben Kanäle, 1 kHz, 0,2 % THD | 90 W/110 W |
| Restrauschen und Brummen (A-gew) | <0,15 mV |
| Stereo Line-Eingänge | |
| Maximale Eingangsspannung | 4,5 Vrms |
| Nenn-Empfindlichkeit | 1 V, 2 V, ≤ V (vom Benutzer einstellbar) |
| Eingangsimpedanz | 4/kΩ |
| Signal-/Rauschabstand (A-wtd ref 100W) normal/Stereo Direct | 93 dB/110 dB |
| Frequenzgang | 20Hz 20kHz ± 0.26B |
| Vorverstärkerausgänge | |
| Nenn-Ausgangspegel | 1 VRMS |
| Ausgangsimpedanz | 560Ω |
| THD+N (20 Hz — 20 kHz) | -100 dB |
| Kopfhörerausgang | |
| Maximaler Ausgangspegel bei 32 Ω | 5 Vrms |
| Ausgangsimpedanz | <100Ω |
| Allgemein | |
| Netzspannung | 110–120V or 220–240V, 50–60Hz |
| Leistungsaufnahme (maxima) | 1,5 kW (Wärmeabgabe ca. 5200 BTU/Stunde) |
| Leistungsaufnahme (Leerlauf, typisch) | 100 W (Wärmeabgabe ca. 340 BTU/Stunde) |
| Leistungsaufnahme (Staroby) | <0,5 W |
| Abmessungen 8 x T (einschließlich Lautsprecherterminals) x H (einschließlich Füße) | 433 x 425 x 171 mm |
| Gewicht (neutra) | 16,6 kg |
| Gewicht (mit Vorpackung) | 19,9 kg |
| Mitgeliefertes Zubehör | Netzkabe-Fermbedienung mit 2 Batterien vom 1yp AAA Manuell DAB/UKW Antenne 3 W/ AN/Bluetooth-Antennen Kalibrionungs-Mikrofar US$-Kabel |
| Fehler und Auslassungen vorbehalten | |
| HINWEIS: Alle angegebenen Werte sind typisch, sofern nicht anders angegeben. | |
AVR10
| Dauer-Ausgangsleistung, pro Kanal, 8Ω/4Ω | |
| betrieben an 7 Kanälen, 20 Hz – 20 kHz, gesamtharmonische Vorzenung <0,02 % | 80 W/100 W |
| Bei Belastung durch zwei Kanäle, 1 kHz, 0,2 % THD | 85 W/120 W |
| Bei Belastung durch sieben Kanälo, 1 kHz, 0,2 % THD | 60 W/85 W |
| Restrauschen und Brummen (A-gew.) | <0,15 mV |
| Stereo Line-Eingänge | |
| Maximale Eingangsspannung | 4,5 Vrms |
| Nenn-Empfindlichkeit | 1 V, 2 V, 4 V (vorn Benutzer einstellbar) |
| Eingangsimpedanz | 4/kΩ |
| Signa-/Rauschabstand (A-wtd ref 100W) normal/Stereo Direct | 95 dB/110 dB |
| Frequenzgang | 20Hz 20kHz ± 0.2dB |
| Vorverstärkerausgänge | |
| Nenn-Ausgangspegel | 0.8 V RMS |
| Ausgangsimpedanz | 560Ω |
| THD+N (70 Hz — 20 kHz) | -100 dB |
| Kopfhörerausgang | |
| Maximaler Ausgangspegel bei 32 O | 5 Vrms |
| Ausgangsimpedanz | <100Ω |
| Allgemein | |
| Netzspannung | 110–120V or 220–240V, 50–60Hz |
| Leistungsaufnahme (maximal) | 1,5 kW (Wärmeabgabe ca. 5200 BTU/Stunde) |
| Leistungsaufnahme (Leerlauf, typisch) | 90 W (Warmcabgabe ca. 340 BTU/Stunde) |
| Leistungsaufnahme (Standoy) | <0,5 W |
| Abmessungen B x T (einschließlich Laufsprecherterminals) x H (einschließlich Füße) | 433 x 425 x 171 mm |
| Gewicht (notio) | 16,5 kg |
| Gewicht (mit Vorpackung) | 19,8 kg |
| Mitgeliefertes Zubehör | Netzkabel Fombedsionung mit 2 bautoren vom Typ AAA Manual DA3/UKW Antenne 3 Wt AN/Bluetooth-Antennen Kalibvisrungs-Mikrofon USB-Kabel |
| Fehler und Auslassungen vorbehalten | |
| HINWEIS: Alle angegebenen Werte sind typisch, sofern nicht anders angegeben. | |
Weltweite Garantie
Hermitt haben Steinden ersten fünf Jahren nach dem Kauf Ansaruch auf eine kostenlose Reparaun erhöse Geräts, vorausgesetzt. Sie haben es zurprünglich bei einem autorisierten Ancamländler erworben. Der Arcam-Fachnöde er führt den Kundenservice nach Vertragsschluss durch. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Unfall, falsche Nutzung, Verschleiß, Vermachlässigung oder unzulässige Veränderungen bzw. Reparaturen erstehen. Außerdem wird keinerte Verantwortung für Schäden oder Verlust des Gerätes während des Transports zum oder vom Garantnehmer übernommen.
Die Garantle umfasst Folgendes:
teile (ausgenommen Laufwerke) und Arbeitskosten für fünf Jahre ab Kaufdatum (siehe unten für zusätzliche Bedingungen). Nach fünf Jahren müssen Sie sowahl teile als auch Arbeitskosten bezahlen.
Laufwerke (jeder Art) unterliegen dieser Garantie für drei Jahre ab Kaufdatum.
Die Garantie deckt zu keinem Zeitpunkt den Austausch von Botterien/Akkus ab.
Versandkosten werden nicht übernommen.
Inanspruchnahme der Garantie
Das Gerät sollte in der Originalverpackung an den Händler zurückgegeben werden, bei dem es erworben wurde. Der Versand muss frei Haus durch einen angesehenen Kurier erfolgen – nicht mit der Post. Da keine Verantwortung für Schäden oder Verlust während des Transports zum Händler oder Distributor übernommen wird, sollten Sie das Gerät entsprechend verschem.
Weitere Informationen zu Arcam erhalten Sie unter luxurysupport@harman.com.
Probleme?
Kann Ihr Arcam Händler Fagen zu diesem oder einem anderen Arcam Produkt nicht beantworten, wenden Sie sich an den Arcam Kundendienst, und wir versuchen unser Möglichstes, um Ihnen zu helfen.
Online-Registrierung
Sie können ihr Produkt online auf www.arcam.co.uk registrieren.
HANDLEIDING
ARCAM | HDA
Surr. Rechtsachter –
Surr. Linksachter –
Surr. Links –
Linksboven vóór –
Rechtsboven vóór –
Linkhaut à gauche -
Rechhaut à droite –
Subwoofer:
Kanaaux 13 -
Kanaaux 14 -
Kanaaux 15 -
Kanaux 16 -
Surr. Rechtsachter -
Surr. Linksachter -
Surr. Links –
Linksboven vóór –
Rechtsboven vóór –
Linkhaut à gauche –
Rechhaut à droite –
Subwoofer: -
Kanaaux 13 –
Kanaaux 14 –
Kanaaux 15 –
Kanaux 16 –
code- tabelle für fremdgerät
tabellen apparaatcode
장치 코드표