eSC-Hi20 - Roller Be Cool - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts eSC-Hi20 Be Cool als PDF.
| Produkttyp | Inline-Skates |
| Marke | Be Cool |
| Modell | eSC-Hi20 |
| Schwierigkeitsgrad | Anfänger bis Fortgeschrittene |
| Rahmenmaterial | Aluminiumlegierung |
| Radgröße | 80 mm |
| Radhärte | 82A |
| Lagerklasse | ABEC-7 |
| Bremsentyp | Fersenbremse (abnehmbar) |
| Verschlusssystem | Schnürsenkel + Schnalle + Klettverschluss |
| Schuhart | Hartschale |
| Innenfutter | Atmungsaktiv, gepolstert |
| Empfohlene Verwendung | Freizeit, Fitness |
| Gewicht (pro Skate) | ca. 1,5 kg |
| Maximales Benutzergewicht | 100 kg (220 lbs) |
| Größenbereich | EU 36-46 (US 4-12) |
| Verstellbare Größe | Ja, bis zu 4 Größen |
| Wartung | Regelmäßige Reinigung, Lager schmieren |
| Sicherheitsmerkmale | Fersenbremse, sicherer Verschluss |
| Ersatzteile verfügbar | Räder, Lager, Bremsen, Riemen |
Häufig gestellte Fragen - eSC-Hi20 Be Cool
Benutzerfragen zu eSC-Hi20 Be Cool
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Roller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch eSC-Hi20 - Be Cool und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. eSC-Hi20 von der Marke Be Cool.
BEDIENUNGSANLEITUNG eSC-Hi20 Be Cool
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BECOOL ENTSCHIEDEN HABEN.
Diese Bedienungsanleitung gibt es in folgenden Sprachen
| DE | DEUTSCH | Seite 2 – 19 |
| EN | ENGLISH | Seite 18 – 33 |

Aktuelle Bedienungsanleitungen und weitere Sprachen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen über den Link www.becool.at/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

1. BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE IHREN SCOOTER IN BETRIEB NEHMEN ODER WARTEN. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. DIE NICHTBEACHTUNG VON ANWEISUNGEN KÖNNTE ZU PERSONEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.

Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Nutzer darauf hin, dass wichtige Anleitungen oder Erklärungen zum Betrieb und/oder Wartung des Geräts vorhanden sind. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden.

WARNUNG:
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, entfernen Sie nicht das Gehäuse dieses Geräts. Im Inneren befinden sich keine Teile, die vom Nutzer selbst repariert werden können. Versuchen Sie daher nicht selbst, innere Teile zu reparieren oder zu warten.
Überlassen Sie Reparaturen qualifiziertem Servicepersonal.

KICK-STARTER
Bitte beachten Sie, dass der Scooter über einen Kick-Start verfügt. Das bedeutet, dass Sie zunächst antauchen müssen um in Fahrt zu kommen und erst dann mithilfe des Gashebels beschleunigen können.

ACHTUNG!
Nicht bei Regen oder Nässe fahren! Nicht für Sprünge oder Stunts verwenden! Nicht bei Glätte verwenden! Nicht unter Einfluss von Drogen oder Alkohol verwenden! Vermeiden Sie Wege mit Hindernissen wie Zweigen, Müll oder Steinen!
Vermeiden Sie steile Steigungen! Fahren Sie nicht schneller als empfohlen! Belasten Sie das Gerät nicht stärker als zulässig!

ACHTUNG!
Personen mit Seh-Gleichgewichts-, Koordinations-, Reflex-, Muskel- oder Knochenbeschwerden DÜRFEN dieses Fahrzeug NICHT verwenden! ACHTUNG!

Kinder unter 10 Jahren dürfen NICHT mit dem Gerät fahren! Kinder zwischen 10 und 12 Jahren dürfen den Scooter nur mit einem Radfahererausweis und in Begleitung einer Aufsichtsperson, die mind. 16 Jahre alt ist, in Betrieb nehmen – allerdings muss zuvor eine ausführliche Anleitung zur Benutzung des Scooters in einer sicheren Art und Weise durchgeführt werden, sowie die bestehenden Gefahren beschrieben werden.
Zudem besteht bei Kindern bis 12 Jahren eine Helmpflicht.
2. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEIS
- Entfernen Sie sorgfältig die Verpackung und stellen Sie sicher, dass der Scooter nicht beschädigt ist.
- Nutzen Sie das Gerät nicht, wenn es erkennbare Beschädigungen aufweist.
- Wir empfehlen das Tragen qualifizierter und entsprechend eigener Erfahrung notwendiger Schutzkleidung wie Helm, Hand- und Knieprotektoren, etc. wie bei vergleichbaren Sportarten.
- Bevor Sie auf den Scooter aufsteigen, stellen Sie sicher, dass Sie den Scooter auf einer ebenen Fläche positioniert haben und, dass der Scooter eingeschalten ist.
- Öffnen Sie den Scooter nicht, modifizieren Sie den Scooter nicht, anderenfalls erlischt die Herstellergarantie und es können Fehlfunktionen entstehen, die zu schweren körperlichen Verletzungen führen können – bis hin zum Tode.
- Fahren Sie den Scooter nur an Orten, an denen das Fahren des Scooters ausdrücklich erlaubt ist. Verwenden Sie den Scooter nur außerhalb öffentlicher Orte und an Stellen, an denen Sie keine Gefahr für sich, andere und fremden Eigentum darstellen.
- Verwenden Sie den Scooter nie unter Einfluss von Alkohol und/oder Drogen.
- Verwenden Sie den Scooter nie, wenn Sie übermüdet oder unkonzentriert sind. Seien Sie immer geistesgegenwärtig und erkennen die Gefahrensituation frühzeitig.
- Vermeiden Sie plötzliche Richtungswechsel – besonders bei hohen Geschwindigkeiten.
- Achten Sie darauf, dass der Schutz der Ladebuchse immer angebracht ist.
- Der Scooter unterliegt der Schutzklasse IPX4 und ist somit nur sprühwasserfest, NICHT WASSERDICHT. Vermeiden Sie das Fahren durch Wasser oder Regen, da Ihr Scooter dadurch beschädigt werden könnte und daraus resultierende Schäden von der Garantie ausgeschlossen sind.
- Fahren Sie nicht durch Pfützen, Schlamm, Sand, Steine, Kies, Splitt oder auf ungeeignetem, rauem Gelände. Bei unebenen Untergründen empfiehlt es sich, den Scooter zu tragen, bis eine geeignete Fahrbahn gefunden ist. Der Scooter ist nicht für den „OFF-Road“ Einsatz geeignet.
- Fahren Sie nicht bei schlechtem Wetter wie zum Beispiel Schnee, Regen, Hagel, vereister Straßen oder bei extremer Hitze – STURZGEFAHR!
- Vermeiden Sie Fahrten in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen.
- Verhindern Sie das Fahren über Hindernisse, Bodenwellen, die höher als 1,5cm – selbst wenn Sie ein erfahrener Scooter-Fahrer sind.
- Telefonieren und Texten Sie nicht während der Fahrt. Fahren Sie aufmerksam und nehmen Sie Ihr Umfeld bewusst und geistesgegenwärtig wahr: Straßenzustand, Personen, Objekte, etc.
- Fahren Sie den Scooter nicht an Orten mit vielen Personen. Fahren Sie den Scooter äußerst rücksichtsvoll und achten Sie auf Personen und Gegenstände im Umfeld.
- Fahren Sie keine steilen Hügel (>15°) auf und ab. Bei leichten Hügeln und Gelände mit leichten Unebenheiten, hilft es bei der Fahrt die Knie leicht zu beugen, um Stöße und Vibrationen einzudämpfen. Dadurch behalten Sie die Balance bei leichten Unebenheiten bis zu einer bestimmten Intensität.
- Versuchen Sie niemals mit mehreren Personen gleichzeitig zu fahren. Der Scooter ist nur geeignet für die Fahrt mit einer einzelnen Person.
BE COOL
- Transportieren Sie keine Gegenstände während des Fahrens.
- Personen mit Gleichgewichtsstörungen sollten nicht mit dem Scooter fahren.
- Fahren Sie den Scooter nicht während einer Schwangerschaft.
- Beachten Sie, dass sich bei höherer Geschwindigkeit der Bremsweg verhältnismäßig verlängert.
- Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen. Versuchen Sie keine Stunts und Tricks mit dem Scooter.
• Fahren Sie besonders vorsichtig im Dunklen oder schlecht ausgeleuchteten Geländen.
- Über- bzw. unterschreiten Sie die angegebenen Gewichtsgrenze des Scooters nicht.
- Vermeiden Sie das Fahren an gefährlichen Orten, um Brand- und Explosionsunfälle aus dem Weg zu gehen, die durch z.B.: entzündliche Gase, Dämpfe, Flüssigkeiten, Staub, Fasern, verursacht werden können.
- Befolgen Sie alle nationalen und lokalen Gesetze, die für Ihre Region gültig sind in Bezug auf die Benutzung Ihres Scooters.
- Fahren Sie auf Sicht und seien Sie immer bremsbereit.
• Die Verwendung eines anderen Ladegerätes kann zur Beschädigung des Geräts und anderen potenziellen Risiken führen.
- Vermeiden Sie, den Akku vollständig zu entladen. Am Besten laden Sie den Akku auf, wenn noch eine gewisse Restkapazität vorhanden ist (min. 1 Balken auf dem Display). So verlängern Sie die Lebensdauer des Akkus.
- Stellen Sie den Akku fern von Feuer oder korrosiver Umgebung ab während Sie laden, da dieser als brennbar und explosiv eingestuft wird.
- Versuchen Sie nicht das Akkugehäuse zu öffnen. Falls Sie eine Beschädigung feststellen sollten, setzen Sie sich mit dem Servicecenter in Verbindung.
- Laden Sie das Gerät nicht in der direkten Sonneneinstrahlung oder in unmittelbarer Nähe von offenem Feuer oder Flammen.
- Während des Aufladens darf der Scooter nicht verwendet werden.

Das Fahren mit dem Scooter erfolgt auf eigene Gefahr und Verantwortung.
Nicht alle Gefahren, die zu Verletzungen oder sogar zum Tode führen könnten, können in diesem Handbuch erfasst werden.
ACHTUNG!
Hinweis zur Tiefenentladung des Akkus
Die Lebensdauer und Leistung eines Akkus ist abhängig von seinem Alter, der Pflege und wie oft dieser in Verwendung war.
Im Vergleich zu anderen Akkumodellen haben Lithium Ionen Akkus eine sehr geringe Selbstentladung. Mindestens 80% der Kapazität aufladen, wenn der Akku länger als 30 Tage nicht benutzt wird. Es ist besser, den Akku alle 60-90 Tage zu 100% aufzuladen, um die Funktion des Akkus zu schützen.
Bitte beachten Sie, dass ein tiefenentladener Akku irreparabel zerstört ist und daher kostenpflichtig ausgetauscht werden muss, deswegen sollte der Akku auch im Betrieb niemals vollständig entladen werden!
RECYCLING

Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen.
ENTSORGUNG

Das Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei.
Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden Anforderungen, Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht.
Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit unter folgendem Link einsehen:
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
www.becool.at
BE COOL
3. INHALT
3.1 E-Scooter

1x Sechskantschlüssel



Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte rechtzeitig an den Händler!
4. EINFÜHRUNG DES PROD

5. Display & Bedienung

Geschwindigkeitsmodi

Höchstgeschwindigkeit: 5 km/h Höchstgeschwindigkeit: 15 km/h Höchstgeschwindigkeit: 20 km/h Höchstgeschwindigkeit: 25 km/h
Die Höchstgeschwindigkeit der Geschwindigkeitsmodi Niedrig, Mittel und Hoch können optional auch über die App angepasst werden.
Ladestandsanzeige | Zeigt den verbleibenden Batteriestand mit 5 Balken an, wobei das aufleuchten aller Balken 100% Leistung entspricht. 4 Balken zeigen den Batteriestand zwischen 100% und 90% an, und 3 Balken zeigen die Leistung zwischen 90% und 70% an. Wenn die Batterie vollständig leer ist, blinkt noch 1 Balken. Sie sollten den E-Scooter daraufhin so schnell wie möglich aufladen. Der E-Scooter darf niemals mit komplett leerer Batterie für mehrere Tage stehen gelassen, gelagert oder überwintert werden.Sie müssen den Akku immer voll aufladen, bevor Sie den E-Scooter stehen lassen, lagern oder überwintern, da sonst der eingebaute Akku tiefenentladen wird und der Akku somit defekt ist und ein solcher Defekt von der Garantie ausgenommen ist! |
| [T270] App verbindung via Bluetooth® | Der E-Scooter verfügt über eine integrierte Bluetooth-Funktion um den E-Scooter mi Ihrem Smartphone und der dazugehörigen „Be Cool“-App zu verbinden. Das Smartphone wird mit dem E-Scooter direkt über die App verbunden und nicht über die Einstellungen Ihres Smartphones. Das Bluetooth-Symbol leuchtet auf, wenn die Verbindung mit Ihrem Smartphone erfolgreich und aufrecht ist.Es gibt keinen Kopplungsmodus, der E-Scooter befindet sich immer und automatisch im Kopplungsmodus. |
Tempomat | Dieser E-Scooter verfügt über eine Tempomatfunktion welche aktiviert oder deaktiviert werden kann. Sollten Sie die Tempomatfunktion aktiviert haben, startet der Tempomat automatisch, wenn der Gashebel 5. Sekunden lang in der gleichen Stellung gehalten wird. Wenn der Tempomat aktiv ist, hält der E-Scooter die eingestellte Geschwindigkeit von selbst und ein halten des Gashebels ist nicht mehr erforderlich. Der Tempomat deaktiviert sich automatisch bei nochmaliger Betätigung des Gashebels oder bei Betätigung des Bremssystems.Die Tempomatfunktion kann über die App aktiviert oder deaktiviert werden. |
| [2137] Beleuchtung | Zeigt an, ob die Beleuchtung ein- oder ausgeschalten ist. |
| [C56W] → Blinkeranzeige | Drücken Sie die Taste um die jeweilige Richtungsanzeige (links oder rechts) zu aktivieren.Im Display wird signalisiert, dass der Blinker in der angezeigten Richtung aktiviert ist. |
| [AKT0] Geschwindigkeitsanzeige | Zeigt die aktuelle Fahrtgeschwindigkeit an.Bitte Beachten:Sollte Ihr E-Scooter aufeinmal falsche Geschwindigkeiten anzeigen (z.B. 15 statt 25 km/h) dann haben Sie höchstwahrscheinlich die Geschwindigkeitsanzeige auf mp/h umgestellt. |
| 206 KM Kilometerstand | Zeigt Ihnen die Gesamtkilometer an, welche mit Ihrem E-Scooter zurückgelegt wurden. |
Die Illustrationen dienen nur zur Veranschaulichung. Es ist möglich, dass einige Illustrationen eine abweichende Darstellung zum tatsächlichen Produkt haben.
Ein-/Ausschalttaste
Im ausgechaltenen Zustand 3. Sekunden drücken, um den E-Scooter einzuschalten. Im eingeschaltenen Zustand 3. Sekunden drücken, um den E-Scooter auszuschalten
Blinker
Betätigen Sie den Blinker, um die gewünschte Fahrtrichtung anzuzeigen.
Licht Ein-/Ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste 1. Mal um das Licht ein, oder auszuschalten. Alternativ können Sie das Licht auch über die App steuern.
Geschwindigkeitsstufe umschalten
Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste 2. Mal schnell hintereinander, um zwischen den Geschwindigkeitsstufen umzuschalten. Die Geschwindigkeitsstufen können alternativ über die App nach Ihrem Wunsch angepasst und ausgewählt werden.
Km/h oder Mp/h auswählen
Drücken Sie die Ein-/Ausschalttaste 3. Mal schnell hintereinander um die Geschwindigkeitsanzeige auf km/h oder mp/h umzustellen.
Bitte beachten: Sollte Ihr E-Scooter aufeinmal falsche Geschwindigkeiten anzeigen (z.B. 15 statt 25 km/h) dann haben Sie höchstwahrscheinlich die Geschwindigkeitsanzeige auf mp/h umgestellt.
Bitte Beachten! Brems- und Gashebel dürfen nicht gleichzeitig betätigt werden.
7. MONTAGE
7.1 Zusammenbauen

- Klappen Sie den Ständer des Scooters aus und schließen Sie die Klappvorrichtung.

- Montieren Sie den Lenker auf der Lenkstange

- Verwenden Sie den Sechskantschlüssel in der Packung, um die Schrauben auf beiden Seiten festzuziehen

- Kontrollieren Sie nach Abschluss des Zusammenbaus die Betriebsanzeige
7.2 Aufladen

- Öffnen Sie den Gummistopfen an abgebildeter Position

- Stecken Sie den Ladestecker des Netzgerätes in die Ladebuchse

- Schließen Sie nach erfolgreichem Aufladen den Gummistopfen, um die Ladebuchse zu sichern
8. Nutzung der App

1.) Öffnen Sie den jeweiligen App-Store Ihres Smartphones und suchen Sie nach „Be Cool“ oder scannen Sie alternativ den nachfolgenden QR-Code passend zu Ihrem Smartphone:

2.) Schalten Sie Ihren E-Scooter ein und öffnen Sie die „Be Cool“ App. Warten Sie einen kurzen Moment, bis Ihr E-Scooter in der App aufscheint
3.) Klicken Sie Ihren E-Scooter an und warten Sie, bis die Ihr E-Scooter mit der App verbunden ist.
4.) Sobald der E-Scooter mit der App verbunden ist, leuchtet das Bluetooth®-Symbol auf dem E-Scooter durchgehend und der Startbildschirm erscheint in der App.
5.) Folgende Funktionen stehen zur Auswahl:

Aktuelle
Fahrgeschwindigkeit

Gesamtkilometerstand

Tempomat Ein/Aus

Akku Kapazität

Geschwindigkeitsmodus
Umschalten

Weitere Informationen zum E-Scooter

Aktuell gefahrene
Kilometer

Bluetooth® Ein/Aus

E-Scooter
sperren/entsperren

Geschätzte Reichweite

Beleuchtung Ein/Aus

Einstellungen
6.) Einstellungen:
Einheit: Stellen Sie die Anzeige der Geschwindigkeit zwischen km/h und mp/h um
Tempomat: Schalten Sie die Tempomatfunktion Ein oder Aus
Tempomat Höchstgeschwindigkeit: Stellen Sie die Höchstgeschwindigkeit für die Tempomatfunktion ein
Batteriekapazität: Stellen Sie die entsprechende Batteriekapazität Ihres E-Scooters entsprechend den technischen Daten ein
Fahrmodus: Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeitsstufe ein
„-Modus“ Höchstgeschwindigkeit: Stellen Sie die gewünschte Höchstgeschwindigkeit entsprechend der eingestellten Geschwindigkeitsstufe ein
Zero-Start: Schalten Sie den Kickstart ein oder aus. Achtung, bei eingeschaltener „Zero-Start“-Funktion startet der E-Scooter sofort, wenn Sie den Gashebel betätigen. Ein Antauchen des E-Scooters ist nicht erforderlich. ACHTUNG! Verletzungsgefahr!



9. WIE MAN FÄHRT

Da während der Fahrt Sturzgefahr besteht, tragen Sie stets einen Helm und eine Schutzausrüstung.

- Stellen Sie einen Fuß auf das Trittbrett, und stoßen Sie sich mit dem anderen Fuß ab, um in Fahrt zu kommen.

- Lassen Sie den Gashebel los, wenn Sie abbremsen. Ziehen Sie fest an der Bremse, wenn Sie abrupt bremsen müssen.

- Schalten Sie das Gerät ein und prüfen Sie die Betriebsanzeige

- Stellen Sie nun auch den zweiten Fuß auf das Trittbrett, sobald der Scooter in Bewegung ist und drücken Sie den Gashebel um zu beschleunigen (beschleunigt nur, wenn die Geschwindigkeit des E-Scooters 5 km/h überschreitet = Kickstart).

- Neigen Sie Ihren Körper leicht nach links, um nach links zu fahren. Neigen Sie Ihren Körper leicht nach rechts, wenn Sie nach rechts fahren möchten. Drehen Sie den Lenkergriff in die gwünschte Richtung.
BE COOL
10. SICHERHEITSHINWEIS

Die Verwendung bei Regen oder Frost wird nicht empfohlen.

Es wird empfohlen, die Knie leicht zu beugen, um sich besser an eine unebene Straße anzupassen. Halten Sie eine niedrige Geschwindigkeit ein (5–10 km/h), wenn Sie auf einer unebenen Straße unterwegs sind.

Achten Sie immer auf Ihre Umgebung um nicht sich selbst oder andere zu verletzen.

Beschleunigen Sie nicht, wenn Sie einen Hügel hinunterfahren.

Drücken Sie während des Schiebens des Scooters nicht den Gashebel.

Achten Sie auf Ihre Fahrbahn und umfahren Sie Hindernisse.
BE COOL

Hängen Sie keine Rucksäcke und andere schwere Gegenstände an den Lenkergriff.

Es ist verboten, während der Fahrt einen Fuß vom Trittbrett zu nehmen.

Es ist verboten, mit dem Scooter auf der Überholspur für Kraftfahrzeuge zu fahren.

Es ist verboten, in einem Wohngebiet mit hohem Fußgängeraufkommen scharf abzubiegen.

Es ist verboten durch Pfützen zu fahren. Schäden durch Wasser am E-Scooter sind von der Garantie ausgeschlossen.

Der Scooter darf immer nur von einer Person benützt werden.
BE COOL


Behalten Sie stets beide Hände am Lenker.

⚠️ Fahren Sie mit dem E-Scooter keine Stufen hinauf/hinunter und springen Sie nicht über Hindernisse.
11. TRAGEN & VERSTAUEN

Stellen Sie sicher, dass der E-Scooter ausgeschaltet ist. Öffnen Sie die Klappvorrichtung. Legen Sie die Lenkstange um und sichern Sie diese, indem Sie diese am Kotflügel befindlichen Ring einhaken.

Nach dem Zusammenklappen können Sie den Scooter problemlos tragen. Achten Sie darauf mit dem Scooter nicht gegen Personen oder anderen Gegengständen zu stoßen.
12. REINIGUNG UND WARTUNG
Falls die Oberfläche des Scooters Verschmutzung aufweist, verwenden Sie bitte ein weiches, in etwas Wasser getauchtes Tuch zum Abwischen.
Tipp: Verwenden Sie keinen Alkohol, Benzin, Kerosin oder andere flüchtige chemische Lösungsmittel zur Reinigung, da sonst das Aussehen und die innere Struktur des Korpus erheblich beschädigt werden. Die Nutzung eines Hochdruckreinigers zum Reinigen ist verboten. Stelle Sie bitte sicher, dass das Produkt ausgeschaltet ist und die Gummiabdeckung des Ladekontakts fest verschlossen ist, da es sonst zu Stromschlägen kommen kann oder eindringendes Wasser Schäden am Scooter verursacht.
In Innenräumen trocken und kühl lagern, Lagerzeiten im Freien vermeiden.
Sonneneinstrahlung/überhitzte/unterkühlte Außenbereiche beschleunigen das Erscheinungsbild und die Alterung der Reifen und reduzieren die Lebensdauer des Akkus.
12. AKKUWARTUNG
- Verwenden Sie zum Aufladen nur das Original-Ladegerät, andernfalls besteht die Gefahr einer Beschädigung oder eines Brandes.
- Die unsachgemäße Entsorgung von verbrauchten Akkus kann zu einer ernsthaften Verschmutzung der Umwelt führen. Beachten Sie bei der Entsorgung dieses Akkus die örtlichen Vorschriften.
- Laden Sie den Akku vor der Lagerung vollständig auf, um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern.
Bitte setzen Sie den Akku keinen hohen Temperaturen über 40 °C oder niedrigen Temperaturen unter -10 °C aus (z. B. nicht der Sonneneinstrahlung im Sommer aussetzen). Weitere Hinweise zur Wartung der Batterie entnehmen Sie bitte dem Typenschild der Batterie am Gehäuse.
Vermeiden Sie die vollständige Entladung des Akkus. Bei hoher Laufleistung nimmt die Lebensdauer und Leistungsfähigkeit des Akkus ab, wenn er bei Temperaturen unter 0 °C genutzt wird. Bei einer Umgebungstemperatur von -10 °C kann die Akkuleistung nur die Hälfte oder weniger betragen. Mit steigender Temperatur wird die Akkuleistung wiederhergestellt.
Hinweis: Bei vollständiger Aufladung wird der gespeicherte Strom nach ca. 60–90 Tagen verbraucht, bei unvollständiger Aufladung verringert sich die Zeit bis zur vollständigen Entladung. Wenn der Akku nicht zeitgerecht aufgeladen wird, kann es zu einer übermäßigen Entladung des Akkus und zu einem irreparablen Schaden dessen kommen. Ein vollständig entladener Akku ist von der Garantie ausgeschlossen. (Hinweis: Nur von Schuss Home Electronic autorisierte Service-Werkstätten dürfen den Akku eigenmächtig zerlegen, da sonst ein elektrischer Schlag oder ein Kurzschluss verursacht werden kann. Dies wäre ein Sicherheitsvorfall, der zu einem schwerwiegenden Unfall führen kann.)
- TECHNISCHE DATEN
| Eigenschaften | Parameter | ||
| Abmessungen | L x B x H | 1150 x 635 x 1250 cm | |
| L x B x H (zusammengeklappt) | 1150 x 635 x 630 cm | ||
| Gewicht | Netto | 21.5kg | |
| Fahreigenschaften | Max. Tragkraft | 120kg | |
| Max. Geschwindigkeit | 25km/h | ||
| Max. Reichweite [1] | 50km | ||
| Geräteparameter | Max. Steigung | 15% | |
| Betriebstemperatur | -10 - 40°C | ||
| Temperatur bei Lagerung | 0-40°C | ||
| IP Schutzklasse | IPX4 | ||
| Nennspannung | 48VDC | ||
| Max. Ladespannung | 54.6VDC | ||
| Batterie | Nennkapazität [2] | 720 Wh | |
| Ladezeit | 7 - 8 Stunden | ||
| Eingangsspannung | 110-240 VAC | ||
| Ausgangsspannung | 54.6VDC | ||
| Motor | Nennleistung | 500W | |
| Kontaktadressen für weitere Informationen | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3A-1140 WienTel.: +43(1) 97 0 21www.becool.atFB-N0: 236974 t / FB-Gericht: Wien | ||
| Serviceline | DEC Digital-Electronic-Center Service GmbHKelsenstrasse 2A-1030 WienTel.: +43(1) 961 66 33E-Mail: office@decservice.at | ||
1] Typische Reichweite: getestet bei voller Leistung, 75kg Last, 25°C, 60% der max. Geschwindigkeit im Durchschnitt auf Asphalt. Der tatsächliche Bereich aufgrund von Last, Temperatur, Windgeschwindigkeit, Straße und Betriebsgewohnheiten und anderen Faktoren unterschiedlich sein.
Hinweis: Daten und Parameter variieren bei verschiedenen Modellen. Änderungen ohne Vorankündigung vorbehalten.
[2] Alle KickScooter-Modelle können unterschiedliche Batteriekapazitäten aufweisen. Einige der Parameter wie die Reichweite würden sich in diesem Fall ändern
GARANTIE
Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen.
Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir folgende Garantiezeiten:
E-Scooter: 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich
Akku: 6 Monate ab Kaufdatum gültig in Österreich
Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Garantiearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss Home Electronic GmbH) das Produkt auszutauschen. Sollten weder Reparatur noch Tausch aus wirtschaftlichen Gründen möglich sein, behalten wir uns das Recht vor, eine Zeitwertgutschrift zu erstellen.
Bitte wenden Sie sich hierzu an Ihren Fachhändler oder direkt an uns. Wir weisen darauf hin, dass Reparaturarbeiten, die nicht durch unsere Vertragswerkstätten in Österreich vorgenommen worden sind, die Gültigkeit dieser Garantie sofort endet.
Von dieser Garantie nicht umfasst sind:
- Reparatur oder Tausch von Teilen aufgrund üblicher Verschleißerscheinungen
- Wasserschäden.
- Bei nicht Ordnungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Folgeschäden
- Schäden aufgrund Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung
- Geräte, die - auch nur teilweise - gewerblich genutzt werden
- Durch äußeren Einfluss mechanisch beschädigte Geräte (Sturz, Stoß, Bruch, Unsachgemäßer Gebrauch etc.) sowie Abnutzungserscheinungen Ästhetischer Art.
- Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag oder Überspannung zurückzuführen sind.
- Geräte, bei denen die Typenbezeichnung und/oder Seriennummer am Gerät geändert, gelöscht, unleserlich gemacht oder entfernt worden ist.
- Dienstleistungen außerhalb unserer Vertragswerkstätten, die Transportkosten zu einer Vertragswerkstatt oder an uns und retour sowie die damit verbundenen Risiken.
Kompatibilitätsprobleme mit anderen Geräten, auch wenn diese vom Verkäufer stammen.
Wir weisen nachdrücklich darauf hin, dass innerhalb der Garantiezeit bei Bedienungsfehlern oder wenn kein Fehler festgestellt wurde ein Pauschalbetrag von € 40,- (indiziert Basis VPI 2010, Juni 2015) in Rechnung gestellt wird.
Durch die Erbringung einer Garantieleistung (Reparatur oder Austausch des Gerätes) wird die absolute Garantiedauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht verlängert.
Die 2 Jahres Garantie gilt nur gegen Vorlage des Kaufbelegs (muss Name und Anschrift des Händlers sowie die vollständige Gerätebezeichnung enthalten) und des dazugehörigen Garantiezertifikats, auf dem die Gerätetype sowie die Seriennummer zu vermerken sind.
Ohne Vorlage des Garantiezertifikats gilt nur die gesetzliche Gewährleistung!
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die gesetzlichen Gewährleistungsrechte durch diese Garantie nicht berührt werden und unvermindert fortbestehen.
Eine Schadenersatzpflicht seitens Schuss Home Electronic GmbH sowie deren Erfüllungsgehilfen besteht nur bei Vorliegen grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz. Ausgeschlossen ist jedenfalls die Haftung für entgangenen Gewinn, erwartete, aber nicht eingetretene Ersparnisse, Folgeschäden und Schäden aus Ansprüchen Dritte. Schäden an oder für aufgezeichnete Daten sind immer aus der Schadenersatzpflicht
BE COOL
ausgenommen.
Herzliche Gratulation zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit ihrem Be Cool e-Scooter!
ANSCHRIFT
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/970 21
Typenbezeichnung: ....
Seriennummer:
Dieses Garantiezertifikat ist im Garantiefall gemeinsam mit dem Gerät dem Händler auszufolgen, bei dem Sie das Gerät gekauft haben!

9. HOW TO DRIVE

Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
Erklärt, dass das Produkt
| Manufacturer | Hersteller | SCHUSS HOME ELECTRONIC GmbH |
| Designation | Bezeichnung | ESC-HI20 |
| Model No.: | Modelnummer | ESC-HI20 |
konform ist mit folgenden Richtlinien, Normen und/oder Verordnungen:
RED-Richtlinie RICHTLINIE 2014/53/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von
Funkanlagen auf dem Markt und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/5/EG Amtsblatt der EU L 153/62 22.5.2014
DIRECTIVE 2014/51/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
EMV-Richtlinie (EMC): 2014/30/EU Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit; Amtsblatt der EU L96, 29/03/2014, S. 79–106
Niederspannungsrichtlinie (LVD): 2014/35/EU Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt; Amtsblatt der EU L96, 29/03/2014, S. 357–374
RoHS-Richtlinie: 2011/65/EU Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates
vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten; Amtsblatt der EU L174, 1/07/2011, S. 88–110
CE Zeichen auf dem Produkt / CE marking on the product:

Unterzeichnet für und im Namen von:/ Signed for and on behalf of: SCHUSS HOME ELECTRONIS GMBH
Ort und Datum der Ausstellung:
Scharl, Alexander
Bevollmächteter Vertreter des Herstellers
Deklarationsverweis:
FB-Nr. / Company Register No.: 236974 t
Vorbehaltlich von Änderungen und Druckfehlern steht die aktuelle Version zum Download bereit:
www.schuss-home.at/de/downloads/
Ladestandsanzeige
Tempomat