HP 100 - Herd Nabo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HP 100 Nabo als PDF.
| Produkttyp | Induktionskochfeld (Herd) |
| Modell | HP 100 |
| Marke | Nabo |
| Nennspannung | 220 – 240 V |
| Nennfrequenz | 50 – 60 Hz |
| Nennleistung | 2.000 W |
| Leistungsstufen | 9 (P1 – P9) |
| Booster-Funktion | Ja, 5 Minuten auf PP-Stufe |
| Timer | 01 – 99 Minuten |
| Geeignete Topfmaterialien | Eisen, rostfreier Stahl, Gusseisen |
| Topfdurchmesser | 12 – 20 cm, flacher Boden |
| Steuerung | Mikrocomputer, Drehknopf und Tasten |
| Schutzfunktionen | Überspannung, Unterspannung, Übertemperatur, Lüfterverzögerung |
| Fehlercodes | E0 – E7 (z. B. E0: kein Topf oder ungeeignet) |
| Reinigung | Neutrales Reinigungsmittel, nicht in Wasser legen |
| Umweltschutz | Ungiftig, keine Verschmutzung, keine elektromagnetische Strahlung |
| Konformität | RoHS, EMV, Niederspannungsrichtlinie |
| Entsorgung | Getrennt vom Hausmüll, Sammelstellen |
| Automatische Abschaltung | Nach 2 Stunden ohne Timer |
| Hersteller | baytronic Handels GmbH, Harterfeldweg 4, 4481 Asten |
Häufig gestellte Fragen - HP 100 Nabo
Benutzerfragen zu HP 100 Nabo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HP 100 - Nabo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HP 100 von der Marke Nabo.
BEDIENUNGSANLEITUNG HP 100 Nabo
. Umweltschutz
. Energiesparend
. Intelligentes umfassendes Sicherheitssystem
. Antibakterielles stoßfestes Gehäuse
Lesen Sie diese Broschüre vor dem Gebrauch gründlich durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf
Mitteilung: Da das Produkt ständig aktualisiert wird, ist die folgende Funktion nicht in jedem Produkt vorhanden und hängt vom Detailmodell ab.
Produktmerkmal: Dieses Produkt erhitzt die Pfanne durch die innere Spule und durch die Platte.
- Umweltschutz: ungiftig, keine Verschmutzung, keine elektromagnetische Strahlung
- Schnellerwärmung: Der Boden wird basierend auf dem Prinzip der elektromagnetischen Induktion direkt erhitzt, was für eine hohe thermische Effizienz und hohe Geschwindigkeit sorgt.
- Die Kristallplatte, die sich durch hohe Härte und hohe Temperaturbeständigkeit auszeichnet, lässt sich leicht reinigen und dauerhaft verwenden.
- Mikrocomputer-Steuerung ermöglicht die Temperaturregelung nach Bedarf
- Sichere Verwendung dank zahlreicher Schutzfunktionen, wie Überspannung, Unterspannung, Übertemperatur und Lüfterverzögerung.
Hinweis:
- Die Platte ist heiß nach dem Gebrauch, bitte nicht mit der Hand berühren.
- Legen Sie das Gerät zum Reinigen bitte nicht ins Wasser
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, tauschen Sie es bitte im Fachgeschäft aus und verwenden Sie bitte das Spezialkabel.
- Bitte halten Sie das Gerät beim Gebrauch von Kindern fern
- Stellen Sie bei der Verwendung sicher, dass die Kinder beaufsichtigt werden.
- Bitte legen Sie kein Papier, Handtücher oder andere brennbare Gegenstände in die Heizfläche des Ofens, um einen Brand zu vermeiden.
-
Bitte verwenden Sie eine spezielle Steckdose mit mehr als 10 A. (bei zwei oder mehreren Brennern bitte mindestens 15 A verwenden).
-
Bitte lassen Sie keine Kinder oder geistig behinderte Personen das Gerät benutzen
-
Bitte führen Sie die Kabel nicht in den Wind- und Luftauslass ein, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden
-
Bitte erhitzen Sie das versiegelte Gerät nicht, um eine Explosion zu vermeiden.
-
Bitte nicht verwenden, wenn die Platte gebrochen ist, bis sie repariert ist.
-
Jedes Mal nach Abschluss des Kochens wird der Lüfter zur Wärmeableitung weiter betrieben. Ziehen Sie den Netzstecker erst nach dem Stopp des Lüfters.
-
Bitte verwenden Sie keine Töpfe mit unebenem Boden, da sie bei ungleichmäßiger Erhitzung der Platte zerbrechen können
-
Nur für den Hausgebrauch und nur für die Verwendung im Innenbereich vorgesehen.
-
Trennen Sie das Gerät zuerst vom Stromnetz, wenn Sie es nicht benutzen oder bevor Sie es reinigen.
-
Legen/Stellen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um Stromschlag zu vermeiden.
-
Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck bestimmt.
-
Verwenden Sie das Gerät oder Teile des Geräts nur zum vorgesehenen Zweck, um Risiken zu vermeiden.
-
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder unzureichenden Erfahrungen oder Kenntnissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder haben von ihr Anleitungen zur Benutzung des Geräts erhalten. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
-
Reinigung und Benutzerwartung dürfen von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
-
Wenn das Netzkabel beschädigt wurde, muss es entweder vom Hersteller, einem autorisierten Servicecenter oder ähnlich qualifiziertem Personal ausgetauscht werden, um Gefahren vorzubeugen.
- Metallische Gegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel sollten nicht auf die Kochplatte gelegt werden, da sie sich erhitzen können.
- Dieses Gerät ist für die Benutzung im Haushalt und ähnlichen Anwendungen bestimmt, wie z. B.:
a) Mitarbeiter-Küchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
b) Landwirtschaftshäusern;
c) Durch Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
d) Umgebungen vom Typ Frühstückspensionen
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts
| Dieses Symbol weist Sie darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht mit dem gewöhnlichen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Recyceln Sie diese Produkte den Vorschriften entsprechend, um einer möglichen Schädigung von Umwelt oder menschlicher Gesundheit durch unkontrollierte Müllentsorgung vorzubeugen und wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung zugänglich zu machen. Nutzen Sie bitte für die Rückführung Ihres Altgeräts die hierfür bereitgestellten Rückgabestellen bzw. Sammelstationen oder setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung, der Ihnen dieses Gerät verkauft hat. Dieser wird Ihr Altgerät umweltgerecht entsorgen. |
Technische Spezifikationen:
| Nennspannung 220 – 240 V | |
| Nennfrequenz 50 Hz – 60 Hz | |
| Nennleistung 2.000 W |
Anleitung für das Bedienfeld:
Bei diesem Gerät handelt es sich nur um ein Modell dieser Serie. Die Details entnehmen Sie bitte dem tatsächlichen Gerät.

Geeignete Töpfe und Pfannen:
Eisenwaren (rostfreier Stahl, rostfreies Eisen, Gusseisen), der Topfboden sollte flach sein, der Bodendurchmesser sollte im Bereich von 12 cm bis 20 cm liegen.
Geeignete Töpfe und Pfannen
a

Bratentopf
aus Eisen
b

Milchpfanne
aus Eisen
C

Rührpfanne aus Eisen
d

Kessel aus
Eisen
e

Bratpfanne aus Eisen
f

Dampfgarer
aus Eisen
Ungeeignete Töpfe und Pfannen:
Aluminium-, Kupfer-, Glas- oder Keramiktöpfen, unebene Bodenform, Bodendurchmesser kleiner als 12 cm oder größer als 20 cm.

Topf mit
abgerundetem
Boden

Aluminium-Kupfer-Topf

Bodendurchmesser
weniger als 12 cm

Topf mit Ständer

Keramischer Topf

Hitzebeständiger
Glastopf
Funktionsanweisung:
Vorbereitung: Stellen Sie die entsprechenden TÖPFE auf die Heizzone des Herdes und stecken Sie das Netzkabel in die entsprechende Steckdose. Wenn das „Piep“-Geräusch ertönt, bedeutet dies, dass der Herd an Strom angeschlossen ist und der Verbraucher den Herd bedienen kann.
1. Tastenfunktionen:
Hinweis: UNTRANSLATABLE
| Taste Beschreibung der | Tastenfunktion |
| Ein/Aus (Mitte des Drehknopfs) | Eingabe der Standby-Funktion oder Ausschalten |
| Funktion | Auswahl der Leistung |
| Timer Einstellen der Zeit | während des Betriebs |
| Drehknopf Einstellen der | Leistung, Temperatur und Zeit |
- Detaillierte Funktionsanweisung
| Funktion Arbeitsvorgang | |
| Leistung (Manuelle Funktion) | Drücken Sie die Mitte des Drehknopfs, nachdem Sie den Herd eingeschaltet haben. Auf dem Bildschirm wird die Standardleistung (P7) angezeigt: Der Herd verfügt über 9 Leistungsstufen, P1–P9 (P1 ist die MIN-Leistungsstufe, P9 ist die MAX-Leistungsstufe), die mit dem Drehknopf auf den passenden Wert eingestellt werden können. Drehen Sie im Uhrzeigersinn, um die Leistungsstufe zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verringern. |
| Booster Wenn Sie die Taste „B“ drücken, schaltet der Herd automatisch in den Booster-Modus und auf dem Display wird „PP“ angezeigt. Nach 5 Minuten Betrieb in der PP-Stufe kehrt er zu P9 zurück. | |
| Timer Drücken Sie während des Betriebs die Taste „Timer“, um die Zeitabschaltung einzustellen. Auf dem LED-Bildschirm wird „00“ angezeigt und der Timer wird nicht eingestellt. Nach der Zeiteinstellung wird der Countdown automatisch bestätigt und der Herd schaltet sich nach Ablauf der Zeit automatisch ab. Nach Einstellung des Timers zeigt der LED-Bildschirm abwechselnd Zeit und Leistung an.Der Timer-Bereich ist 01–99 Minuten. | |
Hinweis: Der Herd schaltet sich automatisch aus, wenn keine Timer-Einstellung vorgenommen wird und nach 2 Stunden kein weiterer Betrieb erfolgt.
Problembehebung
| Fehler Analyse der Gründe Wartungsmethode | ||
| Lässt sich nicht einschalten 1. | Stromkabel kann lose sein2. Prüfen Sie, ob Steckdose und Kabel in gutem Zustand sind3. Ob der Strom eingeschaltet ist | Überprüfen Sie diese Faktoren nacheinander |
| Lässt sich nach dem Einschalten nicht hochfahren | 1. Ob sich Wasser auf der Platte befindet | Trocknen vor dem Gebrauch |
| Stoppt plötzlich während der Benutzung | 1. Ob die Umgebungstemperatur sehr hoch ist.2. Ob die Ansaugung und Auslass blockiert sind.3. Ob der Timer eingestellt wurde.4. Ob das Gerät mehr als 2 Stunden lang benutzt wurde. | 1. Verwenden Sie eine niedrigere Temperatur.2. Entladen Sie die Trennwand3. Normal4. Normal |
| Fährt nach dem Einschalten hoch, produziert aber keine Wärme | 1. Ob sich das Gerät im Reservierungsstatus befindet2. Die Beschädigung der Platine3. Temperatur der Platte zu hoch | 1. Normal2. Senden Sie das Gerät an die Wartungsstation. |
Fehlercode
| Codes Bedeutung | |
| EO Topf fehlt oder der Topf ist nicht geeignet | (Form oder Material) |
| E1 Unterspannungsschutz | |
| E2 Überspannungsschutz | |
| E3 Schutz gegen Unterbrechung und | Kurzschluss des Oberflächensensors |
| E4 | Schutz gegen Unterbrechung oder Kurzschluss des IGBT |
| E5 Überhitzungsschutz | |
| E6 Überhitzungsschutz der Leistungsröhre | |
| E7 Ausfallschutz des Oberflächensensors |
Reinigungsmethode:
- Verwenden Sie keine säurehaltigen oder alkalischen Reinigungsmittel zur Reinigung der Abdeckung. Verwenden Sie zur Reinigung einen neutralen Reiniger und wischen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem lauwarmen Tuch ab.
- Bitte legen Sie das Gerät zum Reinigen nicht direkt ins Wasser.
- Bitte halten Sie das Gerät sauber, wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen. Verpacken Sie es in eine geräuscharme Plastiktüte und lagern Sie es an einem kühlen und trockenen Ort.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die baytronic Handels GmbH, dass sich das Produkt NABO HP 100 in Überstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet: RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, EMV-Richtlinie 2014/30/EU und Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU befindet.

Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter: https://content.nabo.at/
baytronic Handels GmbH
Harterfeldweg 4, 4481 Asten
office@baytronic.at

AT | Entsorgung
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert. Sie können das Altgerät kostenfrei bei einer geeigneten kommunalen Sammelstelle für Elektro- und Elektronikaltgeräte, z.B. einem Wertstoffhof, abgeben. Die Adressen erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw. Kommunalverwaltung. Alternativ können Sie Elektroaltgeräte beim Kauf eines neuen Geräts der gleichen Art und mit derselben Funktion bei einem stationären Händler unentgeltlich zurückgeben. Bezüglich der Modalitäten der Rückgabe eines Altgeräts im Fall der Auslieferung des neuen Geräts, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Bitte Entnehmen Sie – sofern möglich – vor der Entsorgung des Produkts sämtliche Batterien und Akkus sowie alle Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können.
Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind.
Das Gerät kann Stoffe enthalten, die bei falscher Entsorgung Umwelt und menschliche Gesundheit gefährden können. Das Materialrecycling hilft, Abfall zu reduzieren und Ressourcen zu schonen. Durch die getrennte Sammlung von Altgeräten und deren Recycling tragen Sie zur Vermeidung negativer Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei.
Stand 01.2024
Technische Änderungen, Satz & Druckfehler vorbehalten.

www.nabo.at
baytronic Handels GmbH
Harterfeldweg 4
4481 Asten
office@baytronic.at
nabo.electronics


