BC10MBKL2101F - Klimaanlage Be Cool - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BC10MBKL2101F Be Cool als PDF.
| Produktart | Monoblock-Klimagerät (Wandmontage) |
| Modell | BC10MBKL2101F |
| Abmessungen (L×T×H) | 1000 × 200 × 585 mm |
| Nettogewicht | 42,5 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Nennstrom | 5,0 A |
| Kühlleistung | 2930 W |
| Heizleistung | 2350 W |
| Nenneingangsleistung (Kühlen/Heizen) | 1120 W / 745 W |
| Luftdurchsatz | 500 m³/h |
| Entfeuchtungsleistung | 24 L/Tag |
| Schallleistungspegel | 58 dB(A) |
| Kältemittel | R290, 290 g |
| EER / COP | 2,6 / 3,1 |
| Sicherung | T 15AH, 250 V |
| Betriebsmodi | Kühlen, Heizen, Lüften, Entfeuchten, Leise |
| Lüftergeschwindigkeiten | Niedrig, Mittel, Hoch |
| Temperaturbereich | 16 °C – 30 °C (Kühlen/Heizen) |
| Timer | 24-Stunden programmierbarer Ein-/Aus-Timer |
| WiFi-Steuerung | Ja (über Smart Life App, 2,4 GHz) |
| Fernbedienung | Ja (mit AAA-Batterien, nicht im Lieferumfang) |
| Luftklappenschwenk | Ja (über Fernbedienung oder App) |
| Filterreinigung | Alle 3 Wochen (häufiger bei schlechter Luftqualität) |
| Installationsanforderungen | Wandmontage, Rückseitenbelüftung, 180 mm Kernbohrungen, 20 mm Abflussbohrung, mindestens 15 m² Raum, nur aufrechter Transport |
| Garantie | 2 Jahre (Österreich), Bedingungen gelten |
Häufig gestellte Fragen - BC10MBKL2101F Be Cool
Benutzerfragen zu BC10MBKL2101F Be Cool
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BC10MBKL2101F - Be Cool und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BC10MBKL2101F von der Marke Be Cool.
BEDIENUNGSANLEITUNG BC10MBKL2101F Be Cool
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Warnhinweis, brennbare Materialien.

Lesen Sie das Benutzerhandbuch.

Bedienungsanleitung.

Serviceanzeige, technisches Handbuch lesen.

Das Symbol „durchgestrichene Mulltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeraten (WEEE). Elektrische und elektronische Gerate können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei.
Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.

Entsorgung der Batterien
Das Symbol „durchgestrichene Mulltonne" erfordert die separate Entsorgung von Batterien. Bitte entsorgen Sie die Batterien umweltgerecht. Werfen Sie Batterien NICHT in den Hausmüll. Benutzen Sie bitte die Rückgabe und Sammelsysteme in Ihrer Umgebung oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde.

Konformitätserklärung
Hiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden Anforderungen, Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit unter folgendem Link einsehen: www.becoo/.at/downloads
WICHTIG!
KLIMAGERÄTE MÜSSEN IMMER AUFRECHT GELAGERT UND TRANSPORTIERT WERDEN, DA SONST IRREPARABLE SCHÄDEN AM KOMPRESSOR ENTSTEHEN KÖNNEN. IM ZWEIFELSFALL WIRD EMPFOHLEN, NACH DER INSTALLATION MINDESTENS 24 STUNDEN ZU WARTEN, BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN.
- Lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät installieren und/oder in Betrieb nehmen.
- Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich vorgesehen.
- Dieses Gerät darf nur an eine geerdete Steckdose mit 220-240 V/50 Hz angeschlossen werden.
• Die Installation muss in Übereinstimmung mit den Vorschriften des Landes erfolgen, in dem das Gerät verwendet wird. - Wenn Sie Zweifel an der Tauglichkeit Ihrer Elektroinstallation haben, lassen Sie diese von einer Elektrofachkraft überprüfen und ggf. ändern.
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie es zerlegen, zusammenbauen oder reinigen.
- Vermeiden Sie das Berühren beweglicher Teile des Geräts.
- Stecken Sie niemals Finger oder andere Gegenstände durch die Lüfterabdeckungen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
- Dieses Gerät darf von Kindern im Alter ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder Erfahrung oder Kenntnis nur unter Aufsicht und korrekten Anweisungen benutzt werden, um mögliche Gefahren auszuschliessen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und vom Benutzer durchzuführende Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durchge-führt werden.
BE COOL
- Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt in die Nähe dieses Geräts.
- Reinigen Sie das Gerät nicht durch Besprühen oder Eintauchen in Wasser.
- Schliessen Sie das Gerät niemals über ein Verlängerungskabel an eine Steckdose an. Wenn keine Steckdose vorhanden ist, sollte eine solche von einer Elektrofachkraft installiert werden. Nehmen Sie das Gerät nur dann in Betrieb, wenn es gemäss den Anweisungen in diesem Handbuch vollständig installiert wurde.
- Nehmen Sie dieses Gerät niemals in Betrieb, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht überdehnt wird oder mit scharfen Gegenständen/Kanten in Berührung kommt.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder ähnlich qualifizierte Personen ausgetauscht werden, um Gefahren vorzubeugen.
- Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen Sie am Stecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
- Alle Wartungsarbeiten, die über die regelmässige Reinigung oder den Filterwechsel hinausgehen, sollten von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Die Nichtbeachtung kann zum Erlöschen der Garantie führen.
-
Verwenden Sie dieses Gerät nicht zu anderen als den vorgesehenen Zwecken.
-
Vermeiden Sie einen Neustart des Klimageräts, wenn seit dem Ausschalten nicht mindestens 3 Minuten vergangen sind. Dies verhindert Schäden am Kompressor.
- Das Gerät sollte nicht in Wasch- oder Feuchträumen installiert werden.
- Das Gerät muss in einem Raum ohne Zündquellen (z. B. offene Flammen, in Betrieb befindliche Gasgeräte oder Elektroheizgeräte) installiert werden.
- Das Gerät muss von einer fachkundigen Person an einer festen, senkrechten Wand installiert werden. Die Stromversorgung darf erst nach Abschluss der Installation angeschlossen werden.
- Das Kältemittelgas R290 entspricht den europäischen Umweltrichtlinien.
• R290 hat einen niedrigen GWP-Wert (Global Warming Potential) von 3. - Das Klimagerät enthält ca. 290 g Kältemittelgas R290.
- Installieren oder lagern Sie das Gerät nicht in einem unbelüfteten Raum mit einer Fläche von weniger als 15 m2 pro Gerät. Der Raum muss so beschaffen sein, dass eine Ansammlung von eventuell austretendem Kältemittelgas vermieden wird, da bei Kontakt des Kältemittels mit elektrischen Heizungen, Öfen oder anderen Zündquellen Brand- oder Explosionsgefahr besteht.
BE COOL
- Wenn das Gerät in einem unbelüfteten Raum installiert, verwendet oder gelagert wird, muss der Raum so beschaffen sein, dass eine Ansammlung von möglicherweise austretendem Kältemittelgas verhindert wird, da bei Kontakt des Kältemittels mit elektrischen Heizgeräten, Öfen oder anderen Zündquellen Brand- oder Explosionsgefahr besteht.
- Das Kältemittelgas kann geruchlos sein.
- Verwenden Sie das Produkt nicht und wenden Sie sich an den Fachhändler, wenn Schäden am Gerät aufgetreten sind, die das Kältemittelsystem beeinträchtigt haben könnten.
- Alle Reparaturen oder Wartungsarbeiten am Gerät dürfen nur von einem entsprechend qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Vor dem Öffnen und Warten des Geräts muss der autorisierte Techniker im Besitz eines Exemplars des Servicehandbuchs des Herstellers sein und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise beachten, um sicherzustellen, dass alle Gefahren minimiert werden.
- Das Kältemittelsystem darf nicht durchbohrt oder durchstochen werden.
- Decken Sie den Luftstrom aus den Auslass- oder Einlassgittern nicht ab und schränken Sie ihn nicht ein.
- Halten Sie die Filter sauber. Unter normalen Bedingungen sollten eine Reinigung der Filter nur einmal (ungefähr) alle drei Wochen erforderlich sein. Da die Filter Schwebeteilchen aus der Luft entfernen, kann je nach Luftqualität eine häufigere Reinigung erforderlich sein.
PRODUKTÜBERSICHT
PRODUKTDIAGRAMM
VORNE

ZURÜCK

FUNKTIONSMERKMALE
- Einfache Bedienung.
- Selbstverdunstungsfunktion mit Energiespartechnologie.
- Schlankes Design, das sich nahtlos in jeden Einrichtungsstil einfügt.
- Heller LED-Bildschirm – zeigt die Temperatur und den aktuellen Modus an.
- Ein-/Aus-Timer-Funktion – Sie können wählen, wann das Gerät in Betrieb ist.
- Steuerung per WLAN-App mit zusätzlichen Funktionen.
- Drei Lüfterstufen.
- Vier Modi, um Ihren Bedürfnissen gerecht zu werden, einschliesslich: Kühlen / Heizen / Lüfter / Trocknen
- Option für leisen Betrieb, perfekt für eine erholsame Nachtruhe.
WAS IST ENTHALTEN
(Abbildungen Dienen Nur Zur Veranschaulichung)

ENTLÜFTUNGSDECKEL-BAUGRUPPE (2 STK.)
(KETTE, INNENRING UND AUSSENABDECKUNG)

KUNSTSTOFFLEIT-PLATTE, 2 STK.

Fernbedienung

ERFORDERLICHE WERKZEUGE

Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie alle erforderlichen Ausrüstungsteile zur Verfügung haben und die Schritte der Installation verstanden haben. Im Zweifelsfall sollte fachkundiger Rat eingeholt werden.
Der Installateur muss sicherstellen, dass die geplante Position des Klimageräts geeignet ist und dass keine Kabel und Rohre in der Wand und keine anderen an der Wand befestigten Hindernisse vorhanden sind, die eine Gefahr darstellen und/oder die Fertigstellung der Installation verhindern würden.
INSTALLATION

Dieses Gerät muss an der Aussenwand installiert werden, da die Entlüftung direkt aus der Rückseite erfolgt. Vergewissern Sie sich, dass die Wand eben, fest und zuverlässig ist.
Lassen Sie links, rechts und unten mindestens 10 cm Freiraum zum Gerät. Oberhalb des Geräts muss mindestens 20 cm Platz gelassen werden, damit die Luft ungehindert zirkulieren kann und von Vorhängen, Pflanzen, Wasserhähnen, Möbeln und anderen Geräten usw. ferngehalten wird.
Kleben Sie die mitgelieferte Montageschablone auf die Wand und stellen Sie dabei sicher, dass die Bezugslinie mit einer Wasserwaage waagerecht ausgerichtet wird.

Das Loch für das Abflussrohr muss mit einem 20-mm-Bohrer gebohrt werden.
Achten Sie darauf, dass die Bohrung ein Gefälle von mindestens 5 Grad nach unten aufweist, damit das Wasser richtig abfliessen kann.
Verwenden Sie einen 180-mm-Kernbohrer, um die beiden Löcher für die Belüftung des Geräts zu bohren, und achten Sie darauf, dass die beiden Löcher an der Schablone ausgerichtet sind.
Verwenden Sie die Schablone, um die Position der Schrauben für die Aufhängeschiene zu markieren, und verwenden Sie eine Wasserwaage, um sicherzustellen, dass sie gerade und waagerecht ist.
Bohren Sie die markierten Löcher mit einem geeigneten 8-mm-Bohrer und setzen Sie Dübel ein.
Richten Sie die Aufhängeschiene an den Löchern aus, und befestigen Sie die Schiene mit den mitgelieferten Schrauben. Vergewissern Sie sich, dass die Aufhängeschiene sicher an der Wand befestigt ist und dass keine Gefahr besteht, dass das Gerät kippt oder umfällt.

Rollen Sie die Kunststoff-Entlüftungsplatten zu einem Rohr und führen Sie sie von innen in die zuvor gebohrten Löcher ein. Achten Sie darauf, dass die Rohre bündig mit der Innenseite der Wand abschliessen.

Schneiden Sie das überstehende Entlüftungsrohr mit einem scharfen Messer ab und halten Sie die Kante so sauber wie möglich.
Stecken Sie den inneren Befestigungsring der Entlüftungsabdeckung auf die Innenseite der Entlüftung. Falten Sie dann die äussere Lüftungsabdeckung in der Mitte. Befestigen Sie die Ketten an jeder Seite der Lüftungsabdeckung, bevor Sie die Abdeckung durch die Lüftungsöffnung nach aussen schieben.

Spreizen Sie die äussere Abdeckung auf, bevor Sie die Ketten durch Einhaken in den inneren Befestigungsring fest fixieren. Dadurch wird die externe Abdeckung fest in Position gehalten. Wiederholen Sie den Vorgang für die zweite Entlüftungsöffnung.
Sobald die Ketten montiert und gesichert sind, sollten überschüssige Kettenteile durch Abschneiden entfernt werden.

Heben Sie das Gerät an die Wand, richten Sie die Aufhängelöcher mit den Haken an der Aufhängeschiene aus und setzen Sie das Gerät vorsichtig auf Schieben Sie gleichzeitig das Abflussrohr durch das Abflussloch.
HINWEIS:
- Stellen Sie bitte sicher, dass die Rückseite des Geräts fest an der Wand befestigt ist, um unnötige Vibrationen und Geräusche zu vermeiden.
- Das Ende des externen Wasserrohrs muss in einem offenen Raum oder einem Abfluss platziert werden. Vermeiden Sie Beschädigungen oder Verengungen der Ablaufleitung, um den Abfluss des Geräts zu gewährleisten.

BETRIEB
BEDIENFELD

| Angezeigte Symbole | Status |
![]() | Digitalanzeige |
![]() | WLAN-Funktion |
![]() | Kindersicherung |
![]() | Kühlfunktion |
![]() | Lüfterfunktion |
![]() | Trocknungsfunktion |
![]() | Heizfunktion |
![]() | Geräuschlosfunktion |
![]() | Drehzahlfunktion |
FERNBEDIENUNG
Das Klimagerät kann mit der Fernbedienung gesteuert werden. Es sind zwei AAA-Batterien erforderlich (nicht im Lieferumfang).
HINWEIS: Weitere Einzelheiten zu den Funktionen finden Sie auf der folgenden Seite.
| Ein-/Ausschalten | Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät ein- oder auszuschalten. |
| MODUSTASTE | Drücken Sie die Modustaste, um zwischen den Betriebsarten Kühlen, Heizen, Lüfter und Trocknen zu wählen. |
| FAN | Drücken Sie die Lüftertaste, um zwischen hoher, mittlerer und niedriger Lüfterdrehzahl zu wechseln. |
| LED | Drücken Sie die LED-Taste, um die LED-Hintergrundbeleuchtung des Geräts ein- oder auszuschalten. Dies ist eine Option für den Schlafmodus. |
| Drücken Sie die AUF-Taste, um die gewünschte Temperatur oder Timer-Laufzeit zu erhöhen. | |
| Drücken Sie die AB- Taste, um die gewünschte Temperatur oder Timer-Laufzeit zu verringern. | |
| LEISE | Drücken Sie diese Taste für den Leise-Modus. Im Leise-Modus ist der Geräuschpegel niedriger, der Lüfter arbeitet mit niedriger Drehzahl. |
| SCHWENKEN | Drücken Sie diese Taste, um die Lamellenschwenkfunktion ein- und auszuschalten (nur über die Fernbedienung & APP aktivierbar). |
| TIMERTASTE | Drücken Sie die TIMER-Taste, um die Ein-/Ausschaltautomatik einzustellen. |

FUNKTIONEN
EIN-/AUS-SCHALTEN | Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um das Gerät eir- bzw. auszuschalten. |
MODUS-TASTE | Drücken Sie diese Taste, um zwischen den 4 verschiedenen Modi zu wechseln.Auf dem Display wird das Symbol für den aktuell gewählten Modus angezeigt. |
| MODUS-TASTE | KÜHLUNG | Die Kühlfunktion ermöglicht es dem Klimagerät, den Raum zu kühler und gleichzeitig die Luftfeuchtigkeit zu reduzieren. Die gewünschte Temperatur kann mit der Erhöhungs- und Absenkungstaste zwischen 16 °C und 30 °C eingestellt werden. Die Lüfterdrehzahl kann auch über die Drehzahltaste eingestellt werden. |
TROCKNEN | Im Trocknungsmodus wird der Luft Feuchtigkeit entzogen, die über das installierte Ablaufrohr nach aussen abgeleitet wird. Die Lüfterdrehzah und die gewünschte Temperatur können im Trocknungsmodus nicht eingestellt werden. | |
LÜFTER | Im Lüftermodus wälzt das Gerät die Luft im Raum um und kühlt, heizt oder entfeuchtet nicht. Die Lüfterdrehzahl kann mit der Drehzahltaste eingestellt werden, jedoch kann keine Wunschtemperatur eingestellt werden. | |
HEIZUNG | Mit der Heizfunktion kann das Klimagerät den Raum heizen. Die gewünschte Temperatur kann mit der Erhöhungs- und Absenkungstaste zwischen 16 °C und 30 °C eingestellt werden. Die Lüfterdrehzahl kanr auch über die Drehzahltaste eingestellt werden. | |
LEISE | Der Leise-Modus kann über die APP oder über die Fernbedienung aktiviert werden. Er kann auch durch gleichzeitiges Drücken der Tasten «5»+«→» an der Geräte-Fernbedienung aktiviert werden. Er funktioniert nur im Kühl- oder Heizmodus, die Lüfterdrehzahl wechselt auf niedrig und der Geräuschpegel ist niedriger. | |
LÜFTER-DREHZAHL | Drücken Sie diese Taste, um die Lüfterdrehzahl zwischen Niedrig, Mittel und Hoch zu ändern. Die Lüfterdrehzahl kann in den Modi Trocknen und Leise nicht eingestellt werden. | |
| TIMER-TASTE | Das Klimagerät enthält einen 24-Stunden-Timer, mit dem entweder ein verzögerter Start oder eine bestimmte Betriebszeit eingestellt werden kann. | |
| ABSCHALT-TIMER:Während das Gerät läuft, drücken Sie die Timer-Taste, in der Anzeige blinkt 5 Mal «0», dann drücken Sie die Auf- und Ab-Tasten, um die Dauer in 1-Stunden-Schritten zwischen 1 und 24 Stunden einzustellen. Wenn der Timer abgelaufen ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab. | ||
| TIMER FÜR VERZÖGERTEN START:Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, drücken Sie die Timer-Taste, in der Anzeige blinkt 5 Mal «0». Drücken Sie dann die Auf- und Ab-Tasten, um die Dauer in 1-Stunden-Schritten zwischen 1 und 24 Stunden einzustellen. Nach Ablauf des Timers startet das Gerät im gleichen Modus mit den gleichen Einstellungen wie beim Ausschalten. | ||
TIMER-TASTE | Das Klimagerät enthält einen 24-Stunden-Timer, mit dem entweder ein verzögerter Start oder eine bestimmte Betriebszeit eingestellt werden kann. |
| ABSCHALT-TIMER:Während das Gerät läuft, drücken Sie die Timer-Taste, in der Anzeige blinkt 5 Mal «0», dann drücken Sie die Auf- und Ab-Tasten, um die Dauer in 1-Stunden-Schritten zwischen 1 und 24 Stunden einzustellen. Wenn der Timer abgelaufen ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab. | |
| TIMER FÜR VERZÖGERTEN START:Wenn sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet, drücken Sie die Timer-Taste, in der Anzeige blinkt 5 Mal «0». Drücken Sie dann die Auf- und Ab-Tasten, um die Dauer in 1-Stunden-Schritten zwischen 1 und 24 Stunden einzustellen. Nach Ablauf des Timers startet das Gerät im gleichen Modus mit den gleichen Einstellungen wie beim Ausschalten. | |
| ERHÖHEN UND VERRINGERN | Wird im Kühl- und Heizmodus verwendet, um die gewünschte Temperatur von 16-30 °C einzustellen. Wird auch beim Einstellen des Timers verwendet, um die Dauer einzustellen. |
| SCHWENK-MODUS | Nach dem Einschalten des Geräts drücken Sie die Taste «SCHWENKEN», die Lamelle schwenkt kontinuierlich auf und ab; durch erneutes Drücken der Taste wird die Bewegung gestoppt und die Lamelle bleibt in dieser Position. Der Schwenkmodus kann nur über die Fernbedienung eingestellt werden unc ist zunächst standardmässig eingeschaltet. Die Lamelle schliesst sich automatisch, sobald Sie das Gerät ausschalten. |
| KOMPRES-SORSCHUTZ | Beim Einschalten gibt es eine Verzögerung von 3 Minuten. Um die Lebensdauer des Kompressors und der elektronischen Bauteile zu schützen, schalten Sie das Gerät bitte mindestens 5 Minuten lang nicht ein, nachdem Sie es ausgeschaltet haben. |
WLAN-EINRICHTUNG UND SMART-FUNKTIONEN
WLAN-EINRICHTUNG
BEVOR SIE BEGINNEN
- Stellen Sie sicher, dass Ihr Router eine Verbindung mit dem Standard 2,4 GHz ermöglicht.
- Wenn es sich bei Ihrem Router um einen Dualband-Router handelt, stellen Sie sicher, dass beide Netzwerke unterschiedliche Netzwerknamen (SSID) haben. Der Anbieter Ihres Routers bzw. Ihr Internetanbieter kann Sie speziell zu Ihrem Router beraten.
- Stellen Sie das Klimagerät während der Einrichtung so nah wie möglich an den Router.
- Sobald die App auf Ihrem Telefon installiert ist, schalten Sie die Datenverbindung aus und stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon über WLAN mit Ihrem Router verbunden ist.
LADEN SIE DIE APP AUF IHR TELEFON HERUNTER
Laden Sie die «SMART LIFE»-App aus dem App-Store Ihrer Wahl herunter, indem Sie die unten stehenden QR-Codes verwenden oder im Store Ihrer Wahl nach der App suchen.

FÜR DIE EINRICHTUNG VERFÜGBARE VERBINDUNGSMETHODEN
Das Klimagerät verfügt über zwei verschiedene Einrichtungsmodi, Schnellverbindung und AP-Verbindung (Access Point). Die Schnellverbindung ist eine schnelle und einfache Möglichkeit, das Gerät einzurichten. Die AP-Verbindung nutzt eine direkte lokale WLAN-Verbindung zwischen Ihrem Telefon und dem Klimagerät, um die Netzwerkinformationen hochzuladen.
Halten Sie im Bereitschaftsmodus die Drehzahltaste 3 Sekunden lang gedrückt (bis Sie einen Piepton hören), um den WLAN-Verbindungsmodus zu aktivieren.
Bitte vergewissern Sie sich, dass sich Ihr Gerät im richtigen WLAN-Verbindungsmodus für die gewünschte Verbindungsart befindet; das Blinken der WLAN-Leuchte an Ihrem Klimagerät zeigt dies an.
| Verbindungsart: | Blinkfrequenz |
| Schnellverbindung | Blinkt zweimal pro Sekunde |
| AP-Verbindung (Access Point) | Blinkt einmal alle drei Sekunden |
VERBINDUNGSART UMSCHALTEN
Um das Gerät zwischen den beiden WLAN-Verbindungsmodi umzuschalten, halten Sie die Drehzahltaste 3 Sekunden lang gedrückt.
REGISTRIERUNG DER APP
1. Drücken Sie auf die Schaltfläche«Registrieren» am unteren Rand des Bildschirms.![]() | 2.Lesen Sie die Datenschutzrichtlinie und drücken Sie die Schaltfläche«Zustimmen».![]() | 3.Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse oder Telefonnummer ein und drücken Sie auf «Weiter», um sich zu registrieren.[EinloggenDeutschlandBitte geben Sie ihre Kosternummer ausPasswert![]() |
Einloggen
| 4.Ein Bestätigungscode wird über die in Schritt 3 ausgewählte Methode gesendet. Geben Sie den Code in der App ein.Geben Sie den Bestätigungscode ein[Der Bestätigungscode wurde ohne per 6-List geseindet, freiefalligkeit/you an ernaut senden(57x)Tritt bei einem Code bekommen?] | 5.Geben Sie das Passwort ein, das Sie erstellen möchten. Dieses muss 6-20 Zeichen lang sein und Buchstaben und Zahlen enthalten.Set Password![]() | 6.Die App ist jetzt registriert. Sie wird Sie nach der Registrierung automatisch anmelden.<Familienverwaltung我的家、>Erstellen Sie ein ZuhauseTritt einem Haus bei |
EINRICHTEN IHRES ZUHAUSES INNERHALB DER APP
«SMART LIFE» ist so konzipiert, dass es mit einer grossen Anzahl von kompatiblen intelligenten Geräten in Ihrem Haus zusammenarbeiten kann. Es kann auch so eingerichtet werden, dass es mit mehreren Geräten in verschiedenen Häusern funktioniert. Während des Einrichtungsprozesses verlangt die App, dass verschiedene Bereiche erstellt und benannt werden, um eine einfache Verwaltung all Ihrer Geräte zu ermöglichen. Wenn neue Geräte hinzugefügt werden, werden sie einem der von Ihnen erstellten Räume zugewiesen.
RÄUME ERSTELLEN
Erstellen Sie ein ZuhauseTritt einem Haus bei | 1.Drücken Sie auf die Schaltfläche «Zuhause erstellen».2.Geben Sie einen Namen für Ihr Zuhause ein.3. Drücken Sie auf die Schaltfläche «Zuhause-Standort» und wählen Sie den Standort Ihres Zuhauses aus.(Siehe EINSTELLEN IHRES STANDORTS unten)4.Neue Räume können durch Drücken der Option RAUM HINZUFÜGEN unten im Bildschirm hinzugefügt werden. (Siehe WEITEREN RAUM HINZUFÜGEN unten).Und deaktivieren Sie alle Räume, die in der App nicht benötigt werden, und drücken Sie dann auf SPEICHERN in der oberen rechten Ecke. | ![]() |
EINSTELLEN IHRES STANDORTS

Bewegen Sie mit dem Finger das orang-efarbene ZUHAUSE-Symbol. Wenn sich das Symbol an der ungefähren Position Ihres Zuhauses befindet, drücken Sie die Bestätigungstaste in der oberen rechten Ecke.
WEITEREN RAUM HINZUFÜGEN

Geben Sie den Namen des Raums ein, und drücken Sie oben rechts auf «Fertig».
VERBINDEN ÜBER SCHNELLVERBINDUNG
Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet und die WLAN-Leuchte zweimal pro Sekunde blinkt, bevor Sie die Verbindung einleiten. Falls nicht, befolgen Sie die Anweisungen zum Ändern des Verbindungsmodus. Stellen Sie ausserdem sicher, dass Ihr Telefon mit dem WLAN-Netzwerk verbunden ist. (Wir empfehlen, die mobilen Daten während der Einrichtung auszuschalten.)
- Öffnen Sie die App und drücken Sie «+», um ein Gerät hinzuzufügen, oder verwenden Sie die Schaltfläche «Gerät hinzufügen».

- Wählen Sie als Gerätetyp «Grosses Haushaltsgerät» aus.

- Vergewissern Sie sich, dass die WLAN-Leuchte am Klimagerät zweimal pro Sekunde blinkt, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche WEITER, um die nächste Einstellung vorzunehmen.


- Verbinden Sie sich mit einem WLAN und geben Sie das Passwort ein.
5.Klicken Sie auf die Schaltfläche WEITER, um ein neues Gerät zu scannen und zu verbinden. Warten Sie, bis dieser Vorgang abgeschlos-sen ist.
- Bitte versuchen Sie es erneut, wenn dies nicht funktioniert. Bitte lesen Sie den Abschnitt zur Fehlerbehebung, um weitere Hilfe zu erhalten, wenn dies immer noch nicht funktioniert.

VERBINDUNG ÜBER AP-MODUS (ALTERNATIVE METHODE)
Vergewissern Sie sich, dass sich das Gerät im Bereitschaftsmodus befindet und die WLAN-Leuchte einmal pro Sekunde blinkt, bevor Sie die Verbindung einleiten. Falls nicht, befolgen Sie die Anweisungen zum Ändern des WLAN-Verbindungsmodus. Stellen Sie ausserdem sicher, dass Ihr Telefon mit dem WLAN-Netzwerk verbunden ist. (Wir empfehlen, die mobilen Daten während der Einrichtung auszuschalten.)

2) Wählen Sie als Gerätetyp «Grosses Haushaltsgerät» aus.

3) Wechseln Sie in den AP-Modus oben rechts auf dem Bildschirm.

| 4) Vergewissern Sie sich,dass die WLAN-Leuchteam Klimagerät langsamblinkt (einmal alle dreiSekunden), und klickenSie dann auf die SchaltflächeWEITER, um die nächsteEinstellung vorzunehmen. | 5) Geben Sie Ihr WLAN-Passwort ein und drückenSie auf Bestätigen. | 6) Gehen Sie in dieNetzwerkeinstellungen Ihres Telefons und stellenSie die Verbindung mit«Smart Life xxx» her. Esmuss kein Passworteingegeben werden.Kehren Sie dann zur Appzurück, um die Einrichtungabzuschliessen. |
| Abbrechen AP-Modus =Setzen Sie das Gerät zuerst zurückErle schafften Sie das Gerät ein und vergewissern Siesoff, denn die Anzeige langsam linksAnhang. Biter schafften Sie den Daming VergangEinhalt von 2 Meisen nach dem Zusatzulzen desGefahren ab[IMAGE]Führen Sie nachhaltungsung nach AufzümlungdurchDestätigen Sie, dass die Anzergelangszern blinktWelter | AbbrechenWählen Sie ein2,4-GHz-WLAN-Netzwerkund geben Sie das Passwortein.Warmen der WLAN 5 GHz hat, stellen Sie ausSitar Zuerte auf 2,4 GHz ein, AlgarbeneRösten Einzelinmethode[IMAGE]TP-LINK_B57F**********Weiter | AbbrechenVerbinden Sie das Wi-Fi IhresTelefons mit dem Hotspot1. Bitte verbinden Sie ihr Telefon mit dem untenangeszögigen HotspotWALF200012StartLife-XXXSL-000X2. Kehren Sie zu dieser App zurück undFahren Sie mit dem Hinzufügen von GeräumfortEinzel verbindenVerbinden Sie ein mehreren den Hir Spot |
Sobald der Verbindungsvorgang abgeschlossen ist, gehen Sie zurück zu den Netzwerkeinstellungen auf Ihrem Telefon, um sicherzustellen, dass Ihr Telefon wieder mit Ihrem WLAN-Router verbunden ist.
STEUERN IHRES GERÄTS ÜBER DIE APP DER STARTBILDSCHIRM

Jedes Gerät hat seinen eigenen Eintrag auf dem Startbildschirm, damit der Benutzer das Gerät entweder schnell ein- oder ausschalten oder den Gerätebildschirm aufrufen kann, um andere Änderungen vorzunehmen.
GERÄTEBILDSCHIRM

GERÄTEBILDSCHIRM
Der Gerätebildschirm ist der Hauptsteuerungsbildschirm für das Klimagerät und bietet Zugriff auf die Bedienelemente zur Änderung der Funktionen und Einstellungen.

Aufgrund der kontinuierlichen Weiterentwicklung der App können sich das Layout und die verfügbaren Funktionen ändern.
INTELLIGENTE SZENEN
Intelligente Szenen sind ein leistungsfähiges Werkzeug und bieten die Möglichkeit, den Betrieb des Klimageräts sowohl an die Bedingungen innerhalb des Raums als auch an äussere Einflüsse anzupassen. Dies bietet dem Benutzer die Möglichkeit, viel intelligentere Aktionen festzulegen. Diese sind in zwei Kategorien unterteilt: Szene und Automation.
SZENE
Szene ermöglicht das Hinzufügen einer One-Touch-Taste auf dem Startbildschirm. Mit der Taste können Sie mehrere Einstellungen auf einmal ändern und alle Einstellungen innerhalb des Geräts ändern. Eine Reihe von Szenen kann einfach eingerichtet werden, so dass der Benutzer leicht zwischen einer Reihe von voreingestellten Konfigurationen wechseln kann.
Im Folgenden finden Sie ein Beispiel für das Einrichten einer Szene:


- Drücken Sie auf den Pfeil neben «Name», um den Namen für Ihre Szene einzugeben.
Anzeigen auf Startseite: Lassen Sie dies aktiviert, wenn die Szene als Schaltfläche auf dem Startbildschirm angezeigt werden soll.
Drücken Sie auf das blaue Pluszeichen, um die erforderliche Aktion hinzuzufügen. Wählen Sie dann das Klimagerät aus der Liste der Geräte.

-
Wählen Sie die Funktion aus, stellen Sie den Wert für die Funktion ein und drücken Sie dann die Pfeiltaste in der oberen linken Ecke, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
-
Wenn Sie alle gewünschten Funktionen hinzugefügt haben, drücken Sie die Schaltfläche «Speichern» in der oberen rechten Ecke, um Ihre neue Szene abzuschliessen und zu speichern.
AUTOMATION
Mit Automation kann eine automatische Aktion für das Gerät eingerichtet werden. Diese kann durch die Uhrzeit, die Innentemperatur, die Luftfeuchtigkeit des Raums, die Wetterbedingungen und eine Reihe weiterer Einflüsse ausgelöst werden.
- Drücken Sie auf die Schaltfläche «Intelligente Szene» am unteren Rand des Bildschirms.

- Drücken Sie auf das Pluszeichen in der oberen rechten Ecke, um eine intelligente Szene hinzuzufügen.

- Drücken Sie auf «Starten- Antippen zum Ausführen» (Launch Tap-to-Run), um eine neue Szene zu erstellen.

-
Die Einrichtung ist der Einrichtung von Szenen auf der vorherigen Seite sehr ähnlich und enthält einen zusätzlichen Abschnitt, in dem ein Auslöser für den Start der Szene angegeben werden kann. Drücken Sie den Pfeil neben «Name», um den Namen für Ihre Szene einzugeben. Anzeigen auf Startseite: Lassen Sie dies aktiviert, wenn die Szene als Schaltfläche auf dem Startbildschirm angezeigt werden soll. Drücken Sie auf das blaue Pluszeichen, um die erforderliche Aktion hinzuzufügen. Wählen Sie dann das Klimagerät aus der Geräteliste aus.
-
Wählen Sie die Funktion aus, stellen Sie den Wert für die Funktion ein und drücken Sie dann die Pfeiltaste in der oberen linken Ecke, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.




ICH
Auf der Registerkarte «Profil» haben Sie die Möglichkeit, sowohl Ihre Angaben zu bearbeiten als auch die zusätzlichen Funktionen des Geräts zu nutzen.
ÄNDERN DES GERÄTENAMENS
Wenn Sie sich in einem der Gerätebildschirme befinden, können Sie auf weitere Einstellungen für das Gerät zugreifen, indem Sie auf die drei Punkte in der oberen rechten Ecke drücken. Die oberste Option darin bietet Ihnen die Möglichkeit, den Namen des Geräts so zu ändern, dass er für die Verwendung des Produkts relevant ist, z. B. «Wohnzimmer-Klimagerät». Innerhalb des Menüs haben Sie auch die Möglichkeit, eine Mustersperre einzurichten oder Ihr Passwort zu ändern.
GERÄTEFREIGABE
So können Sie den Zugriff auf die Bedienelemente Ihres Klimageräts mit Freunden und Familie teilen.
Wählen Sie auf der Seite «Zuhause-Verwaltung» die Option «Mein Zuhause». Sie können dort «Teilnehmer hinzufügen» wählen, um den Zugriff auf die Bedienelemente Ihres Klimageräts mit Freunden und Familie zu teilen (siehe Abbildung links).
INTEGRATION
Dadurch kann das Gerät mit Ihrer bevorzugten Hausautomatisierungs-Hardware wie Google Home und dem Amazon Echo integriert werden.

Nach Auswahl von «Weitere Dienste» können Sie Sprachdienste von Drittanbietern integrieren, siehe linkes Bild.
FEHLERBEHEBUNG
Das Klimagerät darf nicht repariert oder demontiert werden. Eine unsachgemässe Reparatur führt zum Erlöschen der Garantie und kann zu Ausfällen führen, die Verletzungen und Sachschäden verursachen. Verwenden Sie es nur wie in diesem Benutzerhandbuch beschrieben und führen Sie nur die hier empfohlenen Arbeitsschritte aus.
| Problem | Ursachen | Lösungen |
| Das Klimagerät funktioniert nicht | Keine Stromversorgung. | Prüfen Sie, ob das Gerät angeschlossen ist und ob die Steckdose normal funktioniert. |
| Im Kühlbetrieb liegt die Raumtemperatur unter dem gewünschten Wert; im Heizbetrieb liegt die Raumtemperatur über dem gewünschten Wert. | Passen Sie gewünschte Raumtemperatur an. | |
| Im Entfeuchtungsmodus (trocknen) ist die Umgebungstemperatur zu niedrig. | Stellen Sie sicher, dass die Raumtemperatur für den Trocknungsmodus über 17 °C liegt. | |
| Direkte Sonneneinstrahlung vorhanden. | Verwenden Sie Vorhänge, um die Sonnenwärme zu reduzieren. | |
| Die Kühl- oder Heizwirkung ist zu schwach. | Türen oder Fenster sind geöffnet. | Schliessen Sie Türen und Fenster. |
| Das Filtersieb ist verschmutzt. | Filtersieb reinigen oder ersetzen. | |
| Luftauslass oder -einlass ist versperrt. | Hindernisse beseitigen; sicherstellen, dass das Gerät vorschriftsmässig installiert ist. | |
| Das Klimagerät leckt. | Das Gerät steht nicht gerade. | Prüfen Sie mit einer Wasserwaage, ob das Gerät waagerecht steht; falls nicht, entfernen Sie es von der Wand und richten Sie es aus. |
| Die Ablaufleitung ist blockiert. | Überprüfen Sie die Ablaufleitung, um sicherzustellen, dass sie nicht verstopft oder eingeklemmt ist. | |
| Kompressor funktioniert nicht. | Überhitzungsschutz wurde eingeschaltet. | Warten Sie 3 Minuten, bis die Temperatur gesunken ist, und starten Sie das Gerät dann neu. |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht. | Die Fernbedienung ist nicht auf den Fernbedienungsempfänger gerichtet. | Bringen Sie die Fernbedienung in die Nähe des Klimageräts und achten Sie darauf, dass die Fernbedienung direkt in Richtung des Fernbedienungsempfängers weist. |
| Batterien zu schwach. | Batterien austauschen. |
Wenn Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle aufgeführt sind oder empfohlene Lösungen nicht funktionieren, wenden Sie sich bitte an die zuständige Kundendienststelle.
FEHLERCODES
| Fehlercode | Fehlerbeschreibung | Fehlercode | Fehlerbeschreibung |
| F1 | Kompressor IPM-Fehler | P5 | AC-Unterspannungsschutz |
| F2 | PFC/IPM-Fehler | P7 | Abtauschutz am Spulenrohr |
| F3 | Kompressor Startfehler | P8 | Nulldurchgangsfehler-Erkennung |
| F4 | Kompressors läuft ungleichmässig | PA | Schutz bei abnormaler Temperatur desRückluftfühlers |
| F5 | Ausfall der Lageerkennungsschleife | PE | Abnormale Kältemittelzirkulation |
| F6 | PCB-Kommunikationsfehler | PH Abluttemperaturschutz | |
| F8 | Sensorfehler am Saugrohr | E0 | Sensorfehler am Saugrohr |
| FA | Phasenstrom-Überstromschutz | E1 | Temperatursensorfehler |
| FL | Wasser-Voll-Schutz | E2 | Sensorfehler am Rohr der Innenspule |
| P1 | Überhitzungsschutz auf der Oberseite des Kompressors | E3 | DC-Lüfter Rückkopplungsfehler |
| P2 | DC-Bus-Spannung Unterspannungsschutz | E5 | Wasserspritzmotor-Fehler |
| P3 | AC-Eingangsspannungsschutz | E8 | Lüfter-Rückkopplungsfehler |
| P4 | AC-Überstromschutz | EE | EE-Fehler |
TECHNISCHE DATEN
| Modell | BC10MBKL2101F |
| Leistung Kühlung / Heizung | 2930W / 2350W |
| Aufnahmeleistung Kühlung / Heizung | 1120W / 745 W |
| Nennstrom | 5.0A |
| Luftstrom 500m3/h | |
| EER/COP | 2.6/3.1 |
| Sicherung | T 15AH, 250V |
| Kompressor | Rotary, 290g, R290 gas |
| Schallleistungspegel (LWA) 58dB (A) | |
| Entfernung von Feuchtigkeit | 24 L/Day |
| Zulässig übermässiger Betriebsdruck (Saug-/Druckseite) | 1.3/3.8MPa |
| Nennspannung/Frequenz | 220-240V / 50Hz |
| Nettogewicht 42.5kg | |
| Abmessungen (L*T*H) | 1000 x 200 x 585mm |
| Kontaktadressen für weitere Informationen | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 WienTel: +43 (1) 97 0 21 – 0Serviceline: +43 (1) 97 0 21 – 502www.becool.atFB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien |
TECHNISCHE ZEICHNUNG
MODELL: BC10MBKL2101F

| 1 | Leitschaufel rechts feste Platte | 22 | Einbaukasten für Anzeigetafel |
| 3 | Befestigungsteil des Luftleitblechs | 23 | Anzeige-Leuchtfeld |
| 4 | Windabweiser | 24 | Paneelspiegel |
| 5 | Vordere Abdeckung | 25 | Filter |
| 8 | Vordere Abdeckung 26 | Verdampfer-Baugruppe | |
| 9 | Linker Deckel | 27 | Wasserschalen |
| 10 | Abdeckung für elektronisches Steuergehäuse | 28 | Lüfterräder für Luftzufuhr |
| 11 | Elektrischer Schaltkasten aus Kunststoff | 29 | Rotor-Wellenschutzhülse |
| 12 | Antriebsplatte mit variabler Frequenz | 30 | Auslaufschutz |
| 13 | Haupt-Bedienfeld | 31 | Schaumteil für Luftkanal |
| 14 | Isolierungssäule | 32 | Rechter Sockel |
| 15 | Kabelfixierung | 33 | Schrittmotor |
| 16 | Linke Halteplatte | 34 | Mittelwandgummi |
| 17 | WLAN-Schutzbox-Abdeckung | 35 | Abtrennung |
| 18 | WLAN-Modul 36 | Drehfeder | |
| 19 | WLAN-Schutzbox | 37 | Verflüssiger-Abdeckung |
| 20 | Linker Sockel | 38 | Wasserrohr |
| 21 | Kunststoffversiegelter bürstenloser Gleichstrommotor | 39 | Wasserstandsschalter |
ERSATZTEILLISTE
| 40 | Baugruppe Wasserablassschalter | 58 | Abluft-Windrad |
| 41 | Unterwasserschalen | 59 | Motorfuss (DC) |
| 42 | Basis | 60 | Unterer Luftkanal 1 |
| 43 | Stützstange | 61 | Kunststoffversiegelter bürstenloser Gleichstrommotor |
| 44 | Hintere Abdeckplatte | 62 | Motorhalterung |
| 45 | Hintere Blende | 63 | Elektronische Expansionsventildüsen 1 |
| 46 | Hinterer Schutzfilter 64 | Vierwegeventil-Anschluss 2 | |
| 47 | Abdeckung rechts/links | 65 | Vierwegeventil-Anschluss 1 |
| 48 | Rechte Verbindungsleiste | 66 | Verflüssiger-Baugruppe |
| 49 | Leuchten-Halteplatte | 67 | Kompressor-Druckleitung |
| 50 | Ablaufrohr 68 | Vierwegeventil | |
| 51 | Gehäusestützen | 69 | Vierwegeventil-Spule |
| 52 | Gummifüsse | 70 | Kompressor-Saugleitung |
| 53 | Wassermanagement-Karte | 71 | Kompressor |
| 54 | Vorderer Gurt 72 | Kompressor-Sockel | |
| 55 | Gleichstrom-Pumpenmotor | 73 | Elektronische Expansionsventilspule |
| 56 | Wasserrad | 74 | Elektronisches Expansionsventil |
| 57 | Unterer Luftkanal 2 | 75 | Elektronische Expansionsventildüsen 2 |
GARANTIE
Mit diesem Qualitätsprodukt von BE COOL haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen.
Für dieses BE COOL Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen. Sollten weder Reparatur noch Tausch aus wirtschaftlichen Gründen möglich sein, behalten wir uns das Recht vor, eine Zeitwertgutschrift zu erstellen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Klimageräten auf jeden Fall als ersten Schritt an die Kundenhotline (siehe Kleber am Gerät bzw. Titelseite Gebrauchsanweisung), bei Ventilatoren hierzu an Ihren Fachhändler oder direkt an uns. Wir weisen darauf hin, dass Reparaturarbeiten, die nicht durch die autorisierte Vertragswerkstätte in Österreich vorgenommen worden sind, die Gültigkeit dieser Garantie sofort beenden.
Von dieser Garantie nicht umfasst sind:
• Reparatur oder Tausch von Teilen aufgrund üblicher Verschleißerscheinungen
• Schäden auf Grund Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
- Geräte, die - auch nur teilweise - gewerblich genutzt werden
- durch äußeren Einfluss mechanisch beschädigte Geräte (Sturz, Stoß, Bruch, unsachgemäßer Gebrauch etc.) sowie Abnutzungserscheinungen ästhetischer Art.
• Geräte, die unsachgemäß behandelt wurden
- Geräte, die nicht von unserer autorisierten Servicewerkstätte geöffnet wurden.
- Schäden, die in Folge nicht ordnungsgemäß geschlossener Kondenswasserablassventile von Klimageräten oder nicht korrekt eingesetztem Wasserbehälter entstanden sind.
- Nicht erfüllte Konsumentenerwartungen.
• Schäden, die auf höhere Gewalt, Wasser, Blitzschlag, Überspannung zurückzuführen sind.
- Geräte, bei denen die Typenbezeichnung und/oder Seriennummer am Gerät geändert, gelöscht, unleserlich gemacht oder entfernt worden ist.
- Dienstleistungen außerhalb unserer Vertragswerkstätten, die Transportkosten zu einer Vertragswerkstatt oder an uns und retour sowie die damit verbundenen Risiken.
Wir weisen nachdrücklich darauf hin, dass innerhalb der Garantiezeit bei Bedienungsfehlern oder wenn kein Fehler festgestellt wurde ein Pauschalbetrag von € 60,- (indiziert Basis VPI 2015, Juni 2020) in Rechnung gestellt wird.
Durch die Erbringung einer Garantieleistung (Reparatur oder Austausch des Gerätes) wird die absolut Garantiedauer von 2 Jahren ab Kaufdatum nicht verlängert.
Die 2 Jahres Garantie gilt nur gegen Vorlage des Kaufbelegs (muss Name und Anschrift des Händlers sowie die vollständige Gerätebezeichnung enthalten) und des dazugehörigen Garantiezertifikats, auf dem die Gerätetype sowie die Seriennummer (am Karton und auf der Geräterück- bzw. Unterseite ersichtlich) zu vermerken sind! Ohne Vorlage des Garantiezertifikats gilt nur die gesetzliche Gewährleistung!
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass die gesetzlichen Gewährleistungsrechte durch diese Garantie nicht berührt werden und unvermindert fortbestehen.
Eine Schadenersatzpflicht seitens Schuss Home Electronic GmbH sowie deren Erfüllungsgehilfen besteht nur bei Vorliegen grober Fahrlässigkeit oder Vorsatz. Ausgeschlossen ist jedenfalls die Haftung für entgangenen Gewinn, erwartete, aber nicht eingetretene Ersparnisse, Folgeschäden und Schäden aus Ansprüchen Dritte. Schäden an oder für aufgezeichnete Daten sind immer aus der Schadenersatzpflicht ausgenommen.
Herzliche Gratulation zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem BE COOL Gerät!
ANSCHRIFT
BE COOL Vertrieb
Schuss Home Electronic GmbH
1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/970 21
Typenbezeichnung:......
Seriennummer:......
Dieses Garantiezertifikat ist im Garantiefall gemeinsam mit dem Gerät der autorisierten Servicewerkstätte oder dem Händler auszufolgen, bei dem Sie das Gerät gekauft haben!
SAFETY INSTRUCTIONS

Warning: Combustible & Dangerous










EIN-/AUS-SCHALTEN
MODUS-TASTE
KÜHLUNG
TROCKNEN
LÜFTER
HEIZUNG
LEISE
LÜFTER-DREHZAHL
TIMER-TASTE



Erstellen Sie ein ZuhauseTritt einem Haus bei