Freetalk com III - Walkie-Talkies STABO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Freetalk com III STABO als PDF.
| Produkttyp | PMR 446 Handfunkgeräteset |
| Marke | Stabo |
| Modell | Freetalk com III |
| Abmessungen (H x T x B) | 55 x 31 x 165 mm (inkl. Antenne) |
| Gewicht | 175 g (inkl. Akkupack) |
| Stromversorgung | Li-Ion Akkupack 3.7V / 1700 mAh |
| Ladezeit des Akkus | Ca. 2-2.5 Stunden |
| Frequenzbereich | 446.00625 - 446.19375 MHz |
| Anzahl Kanäle | 16 |
| Kanalabstand | 12.5 kHz |
| Ausgangsleistung | ≤500 mW ERP |
| Modulation | FM-F3E |
| Empfindlichkeit | 0.25 µV |
| Schutzklasse | IP54 |
| CTCSS-Töne | 38 |
| DCS-Codes | 83 |
| VOX-Funktion | Ja, 9 Empfindlichkeitsstufen |
| Tastensperre | Ja |
| Drahtlose Kopplung | Ja (Klonfunktion) |
| Roger-Beep | Ja, wählbar |
| Scan-Funktion | Ja (automatisch) |
| Monitor-Funktion | Ja |
| Antenne | Fest |
| Betriebstemperaturbereich | -10°C bis +40°C |
| Reinigung | Mit einem leicht feuchten, fusselfreien Tuch reinigen |
Häufig gestellte Fragen - Freetalk com III STABO
Benutzerfragen zu Freetalk com III STABO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Walkie-Talkies kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Freetalk com III - STABO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Freetalk com III von der Marke STABO.
BEDIENUNGSANLEITUNG Freetalk com III STABO
PMR 446 Handsprechfunkgerät radio handheld
Bedienungs- anleitung
Owners Manual

Wichtig/Important
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts alle Bedienhinweise aufmerksam und vollständig durch. Bewahren Sie diese Anleitung sorg fältig auf, sie ert hält wichtige Betriebshinweise.
Damit Sie Ihr Gerät optimal nutzen können und viel Freude daran haben, lesen Sie bitte als erstes diese Bedienungsanleitung aufmerksam und vollständig durch! Beachten Sie unbedingt die Sicherheits hinweise, um Gefahren für sich und andere zu vermeiden oder Schäden am Gerät zu verhindern. Be wahren Sie die Anleitung sorgfältig auf. Geben Sie auch die Anleitung mit, falls Sie das Gerät einmal verleihen oder verkaufen.
FürSchäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ents tehen, überni mmt der Hersteller keine Haftung!

Sicherheits hinweise
Trägern von Herzschrittmachern wird empfohlen, generell vom Umgang mit Funkgeräten abzusehen! In unmittelbarer Nähe von Personen mit Herzschrittmachem sollte nicht gesendet werden.
Berühren Sie während des Sendens nicht die Antenne, halten Siesie auch nicht direkt an den Körper, insbesondere nicht ans Gesicht oder an die Augen. Betreiben Sie Ihr Furk gerät bei Nutzung mit Headset nicht mit zu hoher Lautstärke: Ihr Gehör könnte son st geschädigt werden.
Betreiben Sie Funkgeräte nicht im Flugzeug und nicht im Krankenhaus oder vergleichbaren Einrichtungen. Schalten Sie Ihr Gerät auch aus, wenn Sie sich in expionsgefährdeter Umgebung (z. B. Tankstelle) aufhalten. Wechseln Sie dort auch nicht die Akkupacks.
Beachten Sie beider Nutzung im Fahrzeug unbedingt die nationalen Vorschriften! In einigen Ländern istes verboten, während des Steuerns eines Fahrzeugs ein Funkgerät zu nutzen! In einem Fahrzeug mit Airbag sollten Sie das Funkgerät weder direkt über dem Airbag noch im Entfaltungsbereich des Airbags betreiben oder aufbewahren.
Öffnen Sie nie das Gehäuseeines Funkgeräts oder des Zubehör s und führen Sie keine Änderungen durch. Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualifizierten Personenvomehmen. Veränderungen oder Eingriffe am Funkgerät ziehen automatisch ein Erlöschen der Betriebserlaubnis nach sich, es entfällt zudem Ihr Garantie-An spruch.
Verhindern Sie, dass Kinder mit dem Furkgerät, Zubehörteilen oder dem Verpackungsmaterial spielen!
Wenn Siean Ihrem Gerät Geruchs- oder Rauchentwicklung feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus und entnehmen die Akkupacks. Nutzen Sie das Gerät auch nicht, wenn Sie Schäden am Gehäuse oder an der Antenne entdecken. Setzen Sie sich mit einer Fachwerkstatt in Verbindung.
Schützen Sie Ihre Funkgeräte und das Zubehör vor starken Erschütterungen und extremen Temperaturen (vermeiden Sie Betriebstemperaturen unter -10°C oder über +40°C). Setzen Sie das Funkgerät nicht längere Zeit direkter Sonnenein strahlung aus (z. B. Ablage im Fahrzeug). Das Netzteil muss vor Feuchtigkeit/Nässe geschützt werden.
Werfen Sie die Akkupacks nie ins Feuer! Schließen Sie die Kontakte der Akkupacks niem als kurz!
Wichtige Informationen/Bestimmungsgemäße Gebrauch
stabo freetalk com III istein PMR 446-Funkgerät für Sprechfunk-
verbindungen auf kurzen Entfermungen.
Der Funkstandard PMR 446 ist in AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IE, NL, NO, PL, PT, SI freigegeben (anmelde- undgebüh renfrei).
In IT besteht Anmeldepflicht: von Ein wohne m Italien s wird bei der Anmeldung der Funkgeräteeine einmalige Gebühr erhoben! (Urlauber können ihre Geräte für die Dauer des Aufenthalts in Italien ohne Anmeldung frei nutzen.)
Auskünfte übernationale Vorschrift en bei der Nutzung der Funkgeräte auf Reisen ins Ausland erhalten Sie über die jeweiligen Botschaften/Konsulate derbetreffenden Länder bzw. vor Ort bei den zu sändigen Behörden für Post- und Telekommunikation.
PMR 446-Funkgeräte senden/ empfangen auf 16 fest gelegten Kanälen (446 MHz). Innerhalb des Reichweiterradius können Sie über beliebig viele Gerätemiteinander kommunizieren, dabei kann jedoch immer nur eine Person sprechen und der/dieandere/n zuhören.
Unverschlüsselte Sprechfunkverbindungen sind nicht vertraulich!
Die Reichweite hängt von vielen Faktoren ab. Neben der gesetzlich festgelegten Sendeleistung spielen z. B. die Position der Antenne (sie sollte senkrecht stehen und frei abstrahlen können), die Energieversorgung (voll geladene Akkus schöpfen die Reichweite voll aus) und vor allem die Umgebung, in der gefurkt wird, eine Rolle. Jedes "Hindernis" (Hügel, Gebäude, Bäume) senkt die Reichweite, manche Materialien (z. B. Stahlbeton, Felsen) schirmen besonde rs stark ab. PMR 446-Funkgeräte haben unter optimalen Bedingungen (z. B. beim Segeln, Gleitschirmfliegen) eine Reichweite von ca. 10 km. Bei leichter Bebauung ist eine Reichweite von 1 - 2 km realistisch, in stark abgeschirmter Umgebung (z. B. im Gebirge oder innerhalb von Stahlbetongebäuden) kann die Reichweite auf einige hundert Meter sinken.
Lieferumfang
1 PMR 446-Handsprechfunkgerät stabo freetalk com III
1 USB-Netzteil (230 V/50 Hz)
1 Ladekabel Typ C
1 Li-Ion Akkupack (3,7 V/ 1700 mAh)
1 Gürtelclip
1 Handschlaufe
1 Tragetasche
1 Bedienungsanleitung DE/EN
Anzeige im Display
A eingestellt e Kanal (1 -16)
B CTCSS/ DCS-Funktion ist aktiviert
C Tastatursperre aktivie rt
D eingestellt eCTCSS-/DCS-Nummer
E Kabellose Clone-Funktion aktiviert
F Tastenquittungston aktiviert
G Roger Beep aktiviert
H Suchlauf aktiviert
I VOX aktiviet
J Sendeanze ige/ Empfangsanzeige
K Batteriestand s-Anzeige
L Lautsprecher ist stumm geschaltet

Bedienelemente und Anschlüsse


1 Antenne (Die Antenne ist fest mit dem Gehäuse verbunden, versuchen Sie niem als, sie abzuschrauben!)
2 PTT: Sende-Taste
3 Ein-/Ausschalter/ Menü-Tast e:Wechsel ins Set-Menü
4 Monitor-/ Scan Taste: Rauschsperre überbrücken/ Suchlauf starten
5 Lautsprecher
6 Mikrofon
7 / -Taste:kurzer Druck= verringern der Lautstärke /langer Druck= aktivieren der Clone-Funktion.
8 📋 Taste:kurzer Druck= erhöht die Lautstärke /langer Druck= aktivieren die Tastatursperre.
9 + /— - Taste: Kanalwahl, im Set-Menü weiterschalten der einzelnen Einstellungen.
10 Ose für die Handschlaufe
11 LED-Display
12 LED-Anzeige:
Gelb: Sende-Modus, Grün: Empfangs-Modus.
Blinkt Rot: Batterie leer-Warnung, Blinkt Grün: Suchlauf-Modus
13 MIC/SPK-Buchse: Anschlussbuchse für ein (optionales) Headset
14 Li-Ion Akkupack
15 USB-Ladeanschluss mit LED- Ladeanzeige
Vorbereitungen für den Betrieb
Der Li-Ion-Akkupack ist vorgeladen: vor Inbetriebnahme des Geräts muss der Akkupack aber vollständig geladen werden, (Ladezeit ca.2- 2,5 Std.).
Einsetzen/Abnehmen des Li-Ion Akkupacks
Setzen Sie den Akkupack auf die Rückseite des Funkgeräts.
Drücken Sie den Akkupack auf das Funkgerät und schieben Sie ihn dann nach oben, bis die Akkuverriegelung am Funkgerät hörbar einrastet.
Zum Abnehmen drücken Sie die Akkuverriegelung zum Funkgerät und ziehen den Akkupack nach unten ab.

Sicherheitshinweise Ladegerät und Akkupack
Benutzen Sie das Ladege rät ausschließlich in geschlossenen Räumen. Schützen Sie es vor Feuchtigke it, Staub, Hitz eund starken Erschütterungen. Nutzen Sie das Ladegerät möglichstnur bei Umgebungs-temperaturen zwischen 5° und 40°C. (Lade vorgänge außerhalb dies) Temperaturbereichs können zu unvollständiger Ladung führen).
Demontieren Sie nie das Ladegerät.
Versuchen Sie niemals, das Akkugehäuse zu entfernen.
Trennen Sie das Ladegerät bei Nichtbenutzung vom Stromnetz.
Vergewissern Sie sich, dass das Funkgerät während des Ladens ausgeschaltet ist.
Schließen Sie nie die Kontakte am Akkupack kurz (Explosionsgefahr!).
Werfen Sie den Akkupack nie ins Feuer, er könnte durch Gasbildung explodieren!
Verwenden Sie das Ladegerät nicht als Stromversorgung für das Funkgerät.
Laden des Akkupacks über die USB-Ladebuchse am Akkupack

Hinweis: Das Funkgerät muss ausgeschaltet sein.
Verbinden Sie das Ladekabel mit dem USB-Netzteil.
Stecken Sie das USB-Netzteil in eine 230 V-Netzsteckdose.
Öffnen Sie die Abdeckkappe von der USB-Ladebuchse am Akkupack.
Stecken Sie den USB-C-Stecker vom Ladekabel in die USB-C-Ladebuchse vom Akkupack.
Die LED am Akkupack leuchtet nun dauerhaft rot, der Akkupack wird geladen.
Wenn der Akkupack vollständig geladen ist, leuchtet die LED grün.
Entfernen Sie den USB-Stecker und schließen Sie die Abdeckkappe der USB-Buchse.

Entsorgungshinweis Akkupack
Verbrauchte Akkupacks gehören nicht in den Hausmüll! Bitte beachten Sie die nationalen Entsorgungsvorschriften und geben verbrauchte Akkupacks (in einer kleinen Plastiktüte) bei den en sprechenden Sammelstellen ab.
Batteriesparschaltung/Batterie-low-Warnung
Der Stromverbrauch dieses Funkge räts ist sehr ge ring. Wird 5
Sekunden lang kein Signal empfangen, aktiviert sich automatisch die elektronische Batteriesparschaltung.
Bei nachlassende r Kapazität blinkt die LED-Anzeigerot .Laden Sie dann den Akkupack.
Montieren des Gürtelclips
Befestigen Sie den Gürtelclip mit den beiden im Lieferumfang enthaltenen Schrauben am Funkgerät.
Anschluss einer (optionalen) Lautsprecher /Mikrofon-Kombination
Öffnen Sie die Abdeckkappe und stecken Sie die Stecker der externen Lautsprecher /Mikrofon-Kombination in die Buchsen.

Hinweis: Um die Buchsen vor Verschmutzung zu schützen, sollten Sie nach Gebrauch die Abdeckkappe wieder schließen!
Gerät ein-/ausschalten
Durch Drücken der 🔊 -Taste lässt sich das Gerät ein-/ausschalten. Mit dem Einscha- lten ertönt ein dreifacher Quittungston und der zuletzt eingestellte Kanal wird angezeigt.
Beim Ausschalten ertönt ein zweifacher Qu ittungston.
LED-Display
Das Display wird eingeschaltet, wenn Sie ein Signal empfangen, senden oder eine Taste drücken. Das Display bleibt für ca. 15 Sek. eingeschaltet.
Lautstärke einstellen
Es stehen 9Lautstärke-Stufenzur Verfügung.
Regulieren Sie de Lautstärkedurch Drücken der 📄 / 📋 - Taste, im Display erscheint die eingestellte (z.B. 5) Lautstärke stufe.

Hinweis: Der Lautsprecher ist stumm geschaltet, wenn die Lautstärkenstufe 0 eingestellt ist. Im Display erscheint ein Symbol
Kanal auswählen
Es stehen 16 Kanäe (siehe Kanal-Frequenz Tabelle) zur Verfügung. Drücken Sie die ✝/→Taste, und w ählen Sie einen freien Kanal.

Hinweis: Stellen Sie immer bei beiden Funkgeräten denselben Kanal ein.
Em pfangen
Mit dem Einschalten ist das Funk gerät empfangsbereit (sofern nicht gerade gesendet wird). Wenn das Gerät ein Signal empfängt, erscheint im Display das RX-Symbol und die LED-Anzeige leuchtet grün.
Senden
Halten Sie die PTT-Taste gedrückt, und sprechen Sie im Abstand von ca. 5 cm in normaler Lautstärke ins Mikrofon. Während des Sendens leuchtet die LED-Anzeige gelb und im Display erscheint das TX-Symbol. Wenn Sie Ihre Nachricht tbeende t haben, lassen Sie die PTT-Taste wieder los.
Funktionen

Hinweis: Wenn Sie eine Einstellung vornehmen, ist diese mit der PTT- Taste zu bestätigen. Wid eine Einstellung nicht innerhalb von 5 Sek. bestätigt, so übernimmt das Gerät automatisch die letzte Einstellung!
Pilotton-Verfahren CTCSS und DCS
Das Funkgerät verfügt über zwei Pilottonverfahren (CTCSS mit 38 verschiedenen Tönen und DCS mit 83 Digitalcodes), mit denen Sie gezielt einzine Ine Geräte oder Gruppen ansprechen bzw. nur von diesen Geräten Rufe empfangen können.

Wichtiger Hinwe is: Achten Sie darauf, dass Sie und Ihre Partnerstation/en dass ebe Pilottonverfahren und denselben CTCSS-Ton bzw. denselben Digitalcode verwenden!

Hinweis: CTCSS: Nummern 1 bis 38. DCS: Nummer 39 bis 121.
Pilotton-Verfahren CTCSS oder DCS aktivieren
Drücken Sie 1x die MENÜ-Taste blinkt im Display die Nummer 0. Wählen Sie mit der +/- -Taste die gewünschte Nummer aus, und es erscheinen je nach Auswahl die Buchstaben CT für CTCSS oder DT für DCS. Nach der Auswahl blinkt die eingestellte Nummer. Bestätigen Sie diese mit der PTT-Taste.
Pilotton-Verfahren CTCSS oder DCS deakti vieren
Drücken Sie 1x die MENÜ: die eingestellte Nummer blinkt. Wählen Sie mit der +/- -Taste die Numme r 0 aus, der Schriftzug CT oder DT erlischt. Bestätigen Sie mit der PTT-Tast e.
VOX Funktion (Sprachgesteuertes Senden)
Damit können Sie senden, ohne die Sende taste zu betätigen: Stm- men/Geräusche, die auf das Mikrof on treffen, schalten den Sender des Funkgeräts ein.
Stellen Sie die Empfindlichkeit entsprechend den Umgebungsgeräuschen ein, sodass bei angemessener Lautstärke Ihrer Stimme von Empfang auf Sendung umgeschaltet wird. Sie können zwischen 9 Ansprechempfindlichkeitsstufen wählen (1 = die höchste Empfindlichkeit).
VOX aktiviere n
Drücken Sie 2x die MENÜ-Taste: im Display erscheint der Buchstabev und der Schriftzug OF. Wählen Sie mit der +/- -Taste die gewünschte Empfindlichkeitsstufe aus. Bestätigen Sie mit der PTT-Taste.

Hinweis: Der Buchstabe v im Display zeigt an, dass die VOX-Funktion aktiviert ist.
VOX deaktivieren
Drücken Sie 2x die MENÜ-Taste im Display, blinkt die eingestellte Empfindlichkeitsstufe. Wählen Sie mit der +/--Taste OFaus.
Bestätigen Sie mit der PTT-Taste.

Hinweis: Der Buchstabe v im Display erlischt, die VOX-Funktion ist deaktiviert.
Roger Beep
Wenn Sie nach dem Senden die PTT-Taste loslassen, wird automatisch noch ein Signalton gesendet. Dieser Ton signalisiert Ihrem Gesprächs-partner, dass Sie Ihre Übertragung beendet haben und er sprechen kann, (hilfreich z. B. bei gesörten Funkverbindungen).
Roger Beep deaktivieren/aktivieren
Zum Deaktivéren drücken Sie 3x de MENÜ-Taste, im Display ist das Symbol zu sehen, und es blinkt der Schriftzug ON.
Wählen Sie mit der +/- -Taste OF aus. Bestätigen Sie mitter PTT-Taste. Das Symbolim Display erlischt.
Zum Aktivieren drücken Sie 3x die MENÜ-Taste, im Display ist das Symbol zu sehen, und es blinkt der Schriftzug OF.
Wählen Sie mit der +/--Taste ON aus. Bestätigen Sie mit der PTT-Taste. Das 🔒-Symbol ist im Display zu sehen.
Tastenton deakti viere n/aktivieren
Zum Deaktivären drücken Sie 4x de MENÜ-Taste, im Display ist das Symbol zu sehen, und es blinkt der Schriftzug ON.
Wählen Sie mit der +/- -Taste OF aus. Bestätigen Sie mitter PTT-Taste. Das 📋 -Symbolim Display erlischt.
Zum Aktivieren drücken Sie 4x die MENÜ-Taste, im Display ist das Symbol zu sehen, und es blinkt der Schriftzug OF.
Wählen Sie mit der +/- -Taste ON aus. Bestätigen Sie mit der PTT-Taste. Das 📁-Symbol ist im Display zu sehen.
Monitor-Funktion
Um auch schwache Signale zu hören, können Sie die automatische Rauschsperre überbrücken.
Monitor funktion aktivieren
Drücken Sie kurz de MON/ Z -Taste, Sie hören ein Rauschen. Im Display ist das RX- Symbol zu sehen und die Betriebs-LED leuchtet grün.
Monitorfunktion deaktivieren
Die Rauschspere ist so lange überbrückt, bis Sie kurz die MON/ Z - Taste erneut drücken.
Automatischer Suchlauf (Scan)
Der Kanal-Suchlauf wird benutzt, um schnell aktive Kanäle zu finden. Er tastet selbständig alle 16 Kanäle ab und stoppt, sobald ein Signal die Squelch-Schwelle überschreitet. Nachdem ein Signal gefunden wurde, stoppt der Suchlauf. Er startet erneut, wenn kein Signal mehr vorhanden ist.
Kanal-Suchlauf aktivieren/ deaktivieren
Drücken Sie für 4 Sekunden die MON/Z -Taste, der Suchlauf startet, und im Display erscheint das Suchlauf-Symbol. Um den Suchlauf zu beenden, drücken Sie für 4 Sekunden die MON/Z -Taste; im Display erlischt das Suchlauf-Symbol.
Tastatursp erre(Key Lock)
Zum Schutz vor Fehl bedienung können Sie die Tastatur (außer PTT- und 🔊-Taste) sperr en.
Tastatursperre akti vieren/deakti vieren
Zum Aktivieren drücken Sie für 4 Sekunden die 📋/ 🔒 - Taste, im Display erscheint das 🔒 - Symbol. Zum Deaktivieren drücken Sie für 4 Sekunden die 📋/ 🔒 - Taste, im Display erlischt das 🔒 - Symbol.
Wireless Pairing (Kabellose Klone-Funktion)
Durch Klonen von Gerätedaten können Sie schnell und einfach weitere Handfunkgeräte auf Ihre persönlichen Einstellungen programmieren. Das Mastergerät ist dabei der Datengeber (Sender), das Slave-Gerät der Datenempfänger.
Aktivieren vom Slave-Gerät
Drücken Sie die 📋 /← -Taste für 2 Sekunden, im Display erscheint das ← Symbol und die Betriebs-LED leuchtet gelb. Das Gerät ist nun für den Datenempfang aktiviert.

Hinweis: Sie können auch mehrere Geräte gleichzeitig für den Datenempfang aktivieren.
Aktivieren vom Mastergerät
Drücken Sie die 📋/✗-Taste für 4 Sekunden: im Display blinken das -Symbol und die Betriebs-LED rot. Das Gerät überträgt nun die Daten.
Übertragung
Wenn das Slave-Gerät die Daten vom Mastergerät empfängt, leuchtet die Betriebs-LED beim Slave-Gerät grün. Wenn die Datenübertragung erfolgreich war, wird das Slave-Gerät automatisch neu gestartet.
Drücken Sie die PTT-Taste beim Master-Gerät, um den Kopplungsmodus zu beenden.
Ohrhörer-VOX-Mikrofon
Aktivieren Sie die VOX-Funktion (siehe Bedienungsanleitung, Seite 9). Schalten Sie das Funkgerät aus.
Stecken Sie den Stecker vom Headset in die Lautsprecher-/Mikrofonbuchse.
Schalten Sie das Funkgerät wieder an.
Die VOX-Funktion kann nun mit dem Headset genutzt werden.

Hinweis: Sie können das Headset auch ohne VOX-Funktion, mit der PTT-Taste nutzen.
Pflege-Hinweise
Reinigen Sie die Gehäuse Ihres Funkgerätes nur mit einem leicht angefeuchteten, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel.
Schützen Sie die Geräte vor extremen Temperaturen und starken Erschütterungen.
Halten Sie de Batterielontakte miteinem trockenen Tuch sauber.
Entnehmen Sie die Akkupacks, wenn Sie die Geräte längere Zeit nicht nutzen.
Schützen Sie das Zubehör vor Feuchtigkeit/Nässe, Staub/Verschmutzung, starken Erschütterungen und extremen Temperaturen.

Entsorgungshinweis
Elektrische und elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll! Geben Sie defekte/gebrauchte Geräte bei einer entsprechenden Sammelstelle ab.
Informationen darüber erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden. Verbrauchte Akkupacks gehören nicht inden Hausmüll! Bitte beachten Sie die nationalen Entsorgungsvorschriften und geben verbrauchte Akkupacks (in einer kleinen Plastiktüte) bei den entsprechenden Sammelstellenab.
Problembeseitigung
Problem / Lösung
Ihr Funkgerät lässt sich nicht einschalten.
Laden Sie die Akkupacks.
Sie können mit Ihrem Funkpartn er weder sprechen noch ihn hören.
Prüfen Sie, ob derselbeKanal und (falls aktiviert) derselbe CTCSS-bzw. DCS-Ton eingestellt ist.
Sind Sie außerhab der Reichweite, verringern Sie die Entfernung zu Ihrem Funkpartner.
Keine Tastenfunktion
Die Tastatursperre ist eingeschaltet. Deaktivieren Sied ie Tastatursperre.
Der Kanal ist ständig be setzt.
Prüfen Siedie VOX-Einstellung.
Verringem Siebeim zweiten Gerät gegebenen falls d'VOX-Empfindlichkeit.
Andere Teilnehmer in der Umgebung nutzen den Kanal. Wechsel
Sie auf einen anderen Kanal.
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt stabo Elektronik GmbH, dass die Funkanlage Typ stabo freetalk com III
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Intemetadresse verfügbar:
https://stabo.de/fileadmin/DoC/DoC_stabo_freetalk_com_III.pdf
Technische Daten
Frequenzbereich: 446.00625 MHz- 446.19375 MHz
Anzahl der Kanäle: 16
Kanalabstand: 12,5 kHz
Ausgangsleistung: ≤500 mW ERP
Modulation: FM-F3E
Empfindlichkeit 0.25 μV
Antenne Fixed
Betriebsspannung: 3,7 V
Li-Ion Akku: 3,7 V / 1700 mAh
Schutzart IP 54
Abmessungen (B x T x H): 55 x 31 x 165 mm (incl. Antenne)
Gewicht: 175 g incl. Akku
Kanal-Frequenz Tabelle
| Kanal- Nr. | Frequenz (MHz) |
| 1 | 446. 00625 |
| 2 | 446. 01875 |
| 3 | 446. 03125 |
| 4 | 446. 04375 |
| 5 | 446. 05625 |
| 6 | 446. 06875 |
| 7 | 446. 08125 |
| 8 | 446. 09375 |
| 9 | 446. 10625 |
| 10 | 446. 11875 |
| 11 | 446. 13125 |
| 12 | 446. 14375 |
| 13 | 446. 15625 |
| 14 | 446. 16875 |
| 15 | 446. 18125 |
| 16 | 446. 19375 |
Als Hersteller dieses Gerätes s tabofreetalk com III gewähren wir, die Firma stabo Elektronik GmbH,
Münchwiese 16, 31137 Hildesheim/Deutschland
eine selbstständige Garartie gegenüber dem Verbraucher auf alle bei uns gekauften Gegenständena d' Maß gabeder nachfolgenden Garantiebedingungen. Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass Ihre gesetzlichen Rechte auf Sachmangelbeseitigung hierdurch nicht einge schränkt werden.
1.
Die Garantezeit beträgt zwei Jahre ab Kaufdatum. Die Garantie gilt ausschließlich auf dem Gebiet der Europäischen Union.
II.
Während der Garante ze it werden Geräte, die auf grund von Material- und Fabrikationsfehler n Defekte aufweisen, repariert, alternativ ersetzt. Die Wahl der Reparatur oder des Ersatzes obliegt uns. Ausgetauschte Geräte oder Bauteile selbiger gehen in unser Eigentum über. Garantieleist ungenbe wirken weder eine Verlängerung der Ursprungsgarantie es wird auch keine neue Garantielaufzeit in Gang gesetzt.
III.
Garantieansprüche müssen un verzüglich nach Bekanntwerden unter Vorlage des Kaufbelegs inner hab der Garantiezeit geltend gemacht werden.
IV.
Garantieansprüche sind ausge schlossen bei Schädendurch unsachgemäßen Gebrauch, der auch in Form eines miss bräuchlichen Nutzenser folgen kann
- Umwele infl üss e wie Überspannung, Feuchtigkeit, Hitze, Staub etc.,
- Nichtbeachtung der geltenden Sicherheitsvorkehrungen,
- Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung,
- äußere Gewaltan wendung,
- eigenmächtige Eingriffe und eigenmächtige Repara turversuche,
- Versand in nicht geeigneter Art und Weise, wie z. B. nicht geeignetem Verpackungsmaterial
- Verbrauchsmat eriali en (Akkupa cks, Batterien)
Hildesheim, im September 2024
Gibt es Schwierigkeiten, das neue Gerät in Betrieb zu nehmen?
Hochwertige elektronische Geräte sind sehr komplex: kleine Ursachen haben manchmal große Wirkung! Viele Probleme lassen sich jedoch schnell und unkompliziert am Telefon lösen. Schicken Sie deshalb Ihrneues Gerät nicht gleich zurück,
STOP
sondern nutzen Sie die telefonische Bera tung des stabo Service-Teams. Unsere Techniker kennen sich mit den Geräten sehr genau aus und stehen Ihnen gerne mit praktischen Tipps und kompetenten Ratschlägen zurSeit e.
Sie erreichen uns Mo. bis Do. von9 -12 Uhr. Telefon 05121-762032
Halten Sie für das Gespräch das Gerät und die Bedienungsanleitung bereit.

FÜR GUTE VERBINDUNG
stabo Elektronik GmbH · Münc hewies e 16· 31137 Hides heim/German y Tel. +49 (0) 5121-76 20-0·
I r t e r n e t: www.stabo.de·E-Mail: info@stabo.de
besuchen Sie uns auf facebook