FineArts MR 8000 - Soundbar GRUNDIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FineArts MR 8000 GRUNDIG als PDF.
| Produkttyp | Soundbar mit kabellosem Subwoofer |
| Modell | FineArts MR 8000 |
| Abmessungen (L × B × H) | 1055 × 285 × 450 mm |
| Gewicht (Netto) | Soundbar: 2 kg, Subwoofer: 4,6 kg |
| Stromversorgung Soundbar | Netzteil DYS40-200200W: Eingang 100-240 V AC, Ausgang 20,0 V = 2,0 A |
| Stromversorgung Subwoofer | 100-240 V AC, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme (max.) | Soundbar: 20 W, Subwoofer: 15 W |
| Standby-Leistung | < 0,5 W |
| Ausgangsleistung (max.) | Soundbar: 2 × 25 W, Subwoofer: 1 × 50 W |
| WLAN-Standard | IEEE 802.11 b/g/n, Sicherheit: WPA, WPA2, WAPI |
| Bluetooth | Ja, Reichweite ca. 10 m |
| Anschlüsse | HDMI ARC, AUX (3,5 mm), Koaxial, USB (nicht explizit erwähnt, aber Standard) |
| DDMS (Dynamisches Multi-Node-Streaming) | Ja, Stand-Alone (SA) und Home Network (HN) Modus |
| Grundig-App | Konfiguration, Steuerung und Musik-Streaming |
| Spotify Connect | Ja (erfordert Spotify Premium) |
| Fernbedienung | Ja, mit AAA-Batterie (1,5 V), Reichweite ca. 8 m |
| Subwoofer-Verbindung | Kabellos, automatische Kopplung |
| Reinigung | Nur mit trockenem Tuch, keine Reinigungsmittel |
| Umgebungstemperatur | Gemäßigtes Klima, max. 50 °C |
| Entsorgung | Nicht im Hausmüll, gemäß WEEE-Richtlinie |
Häufig gestellte Fragen - FineArts MR 8000 GRUNDIG
Benutzerfragen zu FineArts MR 8000 GRUNDIG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Soundbar kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FineArts MR 8000 - GRUNDIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FineArts MR 8000 von der Marke GRUNDIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG FineArts MR 8000 GRUNDIG
3 WICHTIGE SICHERHEITSHIN-WEISE
4 Warnung zur HF-Exposition
4 Wichtige Hinweise zum Akku
5 RECHTLICHE HINWEISE
6 PANEL
6 Front Panel
6 Rear Panel
7 REMOTE CONTROL
8 FERNBEDIENUNG
9 Fernbedienung verwenden
10 EINSTELLUNGEN
10 ARC (Audiorückkanal)
10 Einleitung
11 Terminologie
12 Lautsprecher für DDMS einrichten
12 Autonomen Modus einrichten
12 Heimnetzwerk-Modus einrichten
16 Ihr Smart-Gerät mit dem Audiosystem verbinden
17 Grundig-App
18 Sound-Scene erstellen
19 Audioquelle auswählen
21 Stereokanaltrennung
22 Lautsprecher einbinden/freigeben
27 SPOTIFY
28 BLUETOOTH
29 VERBINDUNG
29 Subwoofer-Verbindung
29 AUX-Eingang
30 VERBINDUNG
30 Koaxialeingang
31 FEHLERBEHEBUNG
32 INFORMATIONEN
32 Gerät reinigen
32 Entsorgung von Altgeräten:
32 Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
32 Informationen zur Verpackung
32 Werksrücksetzung
33 Technische Daten
Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise:
- Wenn Sie das Gerät auf Wandregalen oder in Schränken aufstellen möchten, achten Sie bitte darauf, dass eine angemessene Belüftung gewährleistet ist. An den Seiten, über und hinter dem Gerät muss ein Mindestabstand von 10 cm eingehalten werden.
■ Decken Sie das Gerät nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
■ Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, da diese das Gehäuse beschädigen können. Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen, trockenen Tuch.
■ Falls das Gerät plötzlichen Temperaturschwankungen ausgesetzt ist, bspw. wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, warten Sie vor Inbetriebnahme mindestens zwei Stunden.
Das Gerät ist für die Verwendung in trockenen Räumen vorgesehen. Falls Sie das Gerät im Freien verwenden, müssen Sie es vor Feuchtigkeit, wie Tropf- oder Spritzwasser, schützen.
■ Verwenden Sie das Gerät nur in einem gemäßigten Klima.
■ Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizgeräten oder im direkten Sonnenlicht auf, da dies die Kühlung beeinträchtigen könnte.
■ Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter, wie Vasen, auf das Gerät.
■ Stellen Sie keine Gegenstände, wie brennende Kerzen, auf das Gerät. Es dürfen keine Quellen offener Flammen, wie angezündete Kerzen, auf das Gerät gestellt werden.
■ Starten Sie das Gerät neu, falls aufgrund kurzer Netzüberlastungen oder statischer Aufladungen Fehlfunktionen auftreten. Ziehen Sie dazu den Netzstecker und schließen Sie ihn nach einigen Sekunden wieder an.
■ Wenn der Netzstecker oder ein Adapterstecker als Trennvorrichtung genutzt wird, muss diese Trennvorrichtung immer leicht zugänglich sein.
- Öffnen Sie niemals das Gerätegehäuse. Für Schäden aufgrund unsachgemäßer Handhabung wird keine Haftung übernommen.
Gewitter stellen für alle elektrischen Geräte eine Gefahr dar. Selbst wenn ein Gerät ausgeschaltet ist, kann es durch einen Blitzschlag in das Stromnetz beschädigt werden. Ziehen Sie während eines Gewitters immer den Netzstecker.
Warnung zur HF-Exposition
■ Dieses Gerät muss in Übereinstimmung mit der bereitgestellten Anleitung installiert und betrieben werden.
Das Gerät hat eine integrierte Antenne und darf nicht gemeinsam mit anderen Antennen oder Sendern aufgestellt oder betrieben werden.
- Während des normalen Betriebs sollte das Gerät mindestens 20 cm vom Anwender entfernt aufgestellt sein.
Wichtige Hinweise zum Akku
Das Gerät beinhaltet einen Akku und ein Ladesystem, die darauf ausgelegt sind, bei Temperaturen bis 50 °C zu arbeiten. Wenn dieses Produkt in einem geschlossenen Fahrzeug bzw. einem Kofferraum zurückgelassen wird, in dem die Temperaturen 50 °C übersteigen können, kann dies zu dauerhaften Akkuschäden, einem Brand oder einer Explosion führen. Lassen Sie das Gerät nicht an Orten, an denen die Temperatur 50 °C übersteigen kann, wie im Innenraum oder Kofferraum eines Fahrzeugs.
- Akkus (Akkupack oder installierte Akkus) dürfen keiner übermäßigen Hitze, wie direktem Sonnenlicht, Feuer oder dergleichen, ausgesetzt werden.
■ Falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.
■ Nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen.
■ Falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr.
■ Nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen.
DIESES DOKUMENT ENTHÄLT INFORMATIONEN, DIE OHNE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN KÖNNEN.
Kein Teil dieser Dokumentation darf ohne die schriftliche Genehmigung der Arçelik A.Ş. und der Grundig Intermedia GmbH reproduziert oder in irgendeiner Form oder durch irgendwelche Mittel, ob elektronisch oder mechanisch, übertragen werden, unter anderem einschließlich Fotokopie, Aufzeichnung, Informationsabrufsysteme oder Computernetzwerk.
Apple, das Apple-Logo, iPhone®, iPod®, iPad® und iTunes® sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken der Apple Inc. App Store ist eine Servicemarke der Apple Inc.
Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Nutzung solcher Marken durch Grundig Intermedia GmbH erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Android™, Google Play™, das Google Play-Logo, Google Cast™ und der Google Cast-Aufkleber sind Marken der Google Inc.
Windows® ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Wi-Fi®, das Wi-Fi-Logo, das Wi-Fi CERTIFIED-Logo, Wi-Fi Protected Access® (WPA), das Wi-Fi Protected Setup-Logo, Wi-Fi Direct® und Wi-Fi Alliance® sind eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance. Wi-Fi CERTIFIED™, Wi-Fi Protected Setup™, WPA2™ und das Wi-Fi Alliance-Logo sind Marken der Wi-Fi Alliance.
Alle anderen erwähnten Produkte und Marken könnten Marken oder Service-marken ihrer jeweiligen Inhaber sein.
Front Panel

Siehe Abbildung auf Seite 4.

Schaltet das Gerät ein und aus.
Quelle
Zum Umschalten zwischen WIFI-, BT-, AUX-, Koaxial- und ARC-Modus wiederholt drücken.

Passt die Lautstärke an, lauter und leiser.

Vorheriges/Nächs- tes

Zum vorübergehenden Anhalten einer Wiedergabe drücken. Durch erneutes Drücken wird die Wiedergabe fortgesetzt. Halten Sie diese Taste zur Bluetooth-Trennung 3 Sekunden gedrückt.

Zum Umschalten in den Equalizer-Modus drücken.

Zum vorübergehenden Abschalten des Tons drücken. Zum Einschalten erneut drücken.
Favorit
Zur Wiedergabe Ihrer bevorzugten Musikquelle drücken. Favorit ist nur im Spotify-App-Modus verfügbar.
AUX-Eingang
Audiosignaleingang zum Anschließen eines externen Gerätes.
SA Konfigurationstaste
und LED für auto- nomen Modus (SA, Stand-Alone).
HN Konfigurationstaste
und LED für Heimnetzwerkmodus (HN, Home Network).
ARC
A u d i o r ü c k a - nal-Funktion
Fernbedienung verwenden
Legen Sie eine Batterie in die Fernbedienung ein. Richten Sie die Fernbedienung grob auf den Fernbedienungssensor an der Front. Die Fernbedienung funktioniert bis zu einem Abstand von etwa 8 m zum Sensor, die Signale werden in einem Winkel von etwa 30 ° in sämtliche Richtungen empfangen.
Batterie einlegen
1 Nehmen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung ab.

2 Legen Sie eine AAA-Batterie (1,5 V) richtig herum in das Batteriefach ein. Orientieren Sie sich dabei an den Symbolen „+“ und „-“ im Batteriefach.

3 Setzen Sie den Deckel wieder auf.

Nehmen Sie die Batterie heraus, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen.
Verbrauchte Batterien können auslaufen, die Fernbedienung (und alles, was in der Nähe liegt) schwer beschädigen.
Sorgen Sie dafür, dass Batterien niemals hohen Temperaturen ausgesetzt werden - Heizungen, offene Flammen, pralles Sonnenlicht und dergleichen.
Zeigen Sie ein kleines Herz für unsere Umwelt, entsorgen Sie Batterien nach Vorschrift.
ARC (Audiorückkanal)
ARC ist der Audiorückkanal, der in der digitalen Audioausgabe von Fernsehern mit Flüssigkristallbildschirm zur Erzielung optimaler synchroner Tonqualität genutzt wird. Verbinden Sie den ARC-Ausgang des Fernsehgerätes per HDMI-Kabel mit dem HDMI-ARC-Eingang der Soundbar.
Einleitung
Ein Wireless Dynamic Direct Multi-Node Streaming-System (DDMS) ist eine Gruppe von Knoten (DDMS-fähige Lautsprecher), die dynamisch von einem Endanwender zur synchronen Wiedergabe des Tons von einer angegebenen Inhaltsquelle ausgewählt werden.
Die DDMS-Gruppe wird als Sound-Scene bezeichnet. Diese Gruppe von Lautsprechern kann Musik von einer beliebigen Audioquelle synchron wiedergeben, ohne dass es zwischen den Knoten zu Verzögerungen kommt. Jede Sound-Scene kann aus zwei oder mehr Knoten bestehen.
Terminologie
| Terminologie Beschreibung | |
| Lautsprecher | Ein Lautsprecher in der Sound-Scene. |
| Sound-Scene | Eine Gruppe dynamisch von einem Endanwender ausgewählter DDMS-Knoten zur synchronen Wiedergabe des Tons von einer angegebenen Inhaltsquelle. |
| DDMS-Modus | Status des Gerätes, das Teil der Sound-Scene ist. Der Modus kann auf Stand-Alone (SA) oder Home Network (HN) eingestellt werden. |
| Master | Ein DDMS-Knoten, der den von der Quelle (Smart-Gerät) gestreamten Ton empfängt und weiter an die Slaves überträgt. |
| Slave | Ein DDMS-Knoten, der mit dem Zone-Master verbunden ist und vom Master zur Wiedergabe gestreamten Ton empfängt. |
| SA-Modus(Stand-Alone-Modus) | Ein Zustand, in dem DDMS-Knoten durch Verbindung mit dem Master über die SSID der Sound-Scene im SA-Modus eine Sound-Scene erstellen.Für diese Funktionsweise ist kein Zugangspunkt (AP) bzw. keine häusliche Infrastruktur notwendig.Die Audioquelle (Smart-Gerät), die den Ton streamt, sollte mit derselben SSID der Sound-Scene im SA-Modus verbunden sein. |
| HN-Modus(Home Network-Modus) | Ein Zustand, in dem DDMS-Knoten durch Verbindung mit dem Zugangspunkt (AP) im Home Network eine Sound-Scene erstellen.Die Audioquelle (Smart-Gerät), die den Ton streamt, sollte mit demselben Zugangspunkt verbunden sein. |
| SSID der Sound-Scene im SA-Modus | Ein einzigartiger Identifikator der Sound-Scene im SA-Modus, mit dem die Quelle zum Audiostreaming verbunden sein muss. |
| Audioquelle | Eine Inhaltsquelle, von der die Sound-Scene Inhalte synchron wiedergibt.Bei der Audioquelle kann es sich um den lokalen Speicher eines Smartphones, UPnP, SD-Karte, vTuner, Tuneln, AUX usw. handeln. |
Lautsprecher für DDMS ein- richten
DDMS kann in zwei Modi eingerichtet werden:
Autonomer Modus (SA, Stand-Alone): Peer-to-Peer-Netzwerk von miteinander verbundenen Geräten zur Bildung einer Gruppe.
Heimnetzwerkmodus (HN, Home Network): Zwei oder mehr mit einem Zugangspunkt (AP) verbundene Geräte bilden eine Gruppe.
Autonomen Modus einrich- ten
1 Schalten Sie das erste Gerät ein und aktivieren Sie den SA-Modus-Master, indem Sie die SA-Taste lange gedrückt halten (3 Sek.). Prüfen Sie, ob die SA-LED schnell blinkt. Nach erfolgreicher Konfiguration leuchtet die SA-LED kontinuierlich.
Hinweis: Der Lautsprecher ruft den SA-Modus auf und ist als Master konfiguriert.
2 Schalten Sie das zweite Gerät ein und aktivieren Sie dieses als SA-Slave, indem Sie die SA-Taste einmal drücken. Prüfen Sie, ob die SA-LED mit normaler Geschwindigkeit blinkt. Nach erfolgreicher Konfiguration leuchtet die SA-LED kontinuierlich.
3 Wiederholen Sie Schritt 2 bei weiteren Geräten.
Hinweis:
Der erste Lautsprecher muss als Master und die anderen Lautsprecher müssen als Slaves konfiguriert werden.
Heimnetzwerk-Modus ein- richten
Lautsprecher per SAC-Methode an Android-Geräten über Wi-Fi konfigurieren
1 Verbinden Sie das Android-Gerät mit der Grundig-App mit dem heimischen Zugangspunkt.
2 Schalten Sie die Lautsprecher ein und aktivieren Sie SAC, indem Sie die HN-Taste einmal kurz drücken. Prüfen Sie, ob die HN-LED mit normaler Geschwindigkeit blinkt.
3 Starten Sie die Grundig-App. Wenn Sie die Grundig-App das erste Mal ausführen, werden Sie aufgefordert, der Lizenzvereinbarung zuzustimmen. Tippen Sie zum Fortfahren auf Accept.

4 Tippen Sie im Bereich Configure

中国移动
10:42 AM
7 83%
Sound Scenes

5 Tippen Sie im Bereich Configure 6 Rufen Sie auf der Seite Device Se-Speakers auf Add New Spea- tup die WLAN-Einstellungen Ihres Ker zufügen. Gerätes auf.

< Back
Configure Speakers


7 Wählen Sie aus der Wi-Fi-Netzwerkliste den Eintrag GRConfigure_xxxxxx.

8 Kehren Sie zur Grundig-App zurück und tippen Sie auf WEITER.
9 Wählen Sie auf der Speaker Setup Seite Home-Network und geben Sie das Kennwort ein.

10 Wählen Sie am Zeitzonenbildschirm die entsprechende Zeitzone an Ihrem Standort, tippen Sie dann auf Next.


11 Der erste Lautsprecher wird auf den heimischen Zugangspunkt eingestellt. Weitere Lautsprecher können über die SAC-Methode auf dasselbe Home Network eingestellt werden.
Befolgen Sie zur Konfiguration mittels SAC-Methode die Schritte 1 bis 11 wie oben beschrieben.
Ihr Smart-Gerät mit dem Audiosystem verbinden
1 Verbinden Sie das Android-/iOS-Gerät mit der Grundig-App mit dem SA-Netzwerk-Master.

Hinweis:
Standardkennwort des GrundigSync-Netzwerks ist „hello123“ ohne Anführungsstriche.
2 Alternativ können Sie zur HN-Modus-Konfiguration eine Verbindung zu dem Zugangspunkt Ihres Heimnetzwerks herstellen.

Die Grundig-App dient dem Konfigurieren, Steuern und Streamen von Musik an die Lautsprecher in einer Sound-Scene.
Sie können die Lautsprecher in der Sound-Scene als Master oder Slave konfigurieren.
Wählen Sie zum Streamen des Inhalts die Audioquelle.
Sie können die Lautsprecher in der Sound-Scene so konfigurieren, dass Sie Musik entweder an den rechten Kanal, an den linken Kanal oder stereo streamen.
Außerdem haben Sie die Möglichkeit, Wiedergabeoptionen, wie Pause, Fortsetzung, Wiedergabe, nächster Titel, vorheriger Titel, Suche und so weiter, zu steuern.
Hinweise:
Deinstallieren Sie die vorhandene Version der Applikation auf dem Smart-Gerät, bevor Sie die neueste Version installieren.
Achten Sie darauf, die neueste Grundig-App gemeinsam mit der neuesten GR-Firmware zu verwenden.
Sound-Scene erstellen
Gehen Sie zur Konfiguration der Geräte in der Sound-Scene als Audio-Master oder Audio-Slave wie folgt vor.
1 Öffnen Sie die Grundig-App.
2 Tippen Sie auf das Symbol in der Grundig-App.

3 Tippen Sie auf der Seite Select Source Speaker auf den Namen des Lautsprechers, den Sie als Master festlegen möchten.


Auf der Seite Manage Speakers können Sie den Scene-Name bearbeiten. Tippen Sie zum Bearbeiten auf das Symbol .
4 Tippen Sie auf den Lautsprechernamen des freien Lautsprechers, um ihn vom Audio-Slave zum Audio-Master zu machen.

Audioquelle auswählen
Sie können Musik von Quellen, wie Aux-Eingang, Bluetooth, lokale Speicher und Musikdiensten, an Lautsprecher in der DDMS-Gruppe streamen.
1 Tippen Sie auf der Seite Active Scenes auf den Scene-Namen.

2 Tippen Sie bei der Now Playing
Scene auf das Symbol

3 Wählen Sie Ihre Audioquelle.

4 Durchsuchen Sie die Ordner und wählen Sie das gewünschte Lied.

5 Die Geräte beginnen synchron mit dem Musikstreaming.

Stereokanaltrennung
Lautsprecher in der Sound-Scene können so konfiguriert werden, dass Sie nur an den Audioausgang des linken Kanals oder des rechten Kanals streamen.
Gehen Sie zur Konfiguration der Lautsprecher in der Sound-Scene für den rechten Kanal oder den linken Kanal wie folgt vor.
1 Rufen Sie die Seite Add More Speakers auf.
2 Tippen Sie für weitere Optionen auf den Pfeil ▶eben dem Lautsprechernamen.
3 Im Bereich Audioausgabe (zugewiesen):
Tippen Sie auf Left Speaker (L) und dann auf Save, um die Audi- oausgabe des Gerätes zum linken Kanal zu lenken.
Tippen Sie auf Right Speaker (R) und dann auf Save, um die Audioausgabe des Gerätes zum rechten Kanal zu lenken.
Tippen Sie auf Stereo (S) und dann auf Save, um die Audioausgabe des Gerätes im Stereomodus zu kanalisieren.

Lautsprecher einbinden/freigeben
1 Tippen Sie auf Play New.


2 Tippen Sie auf der Seite Select
Source Speaker auf das gewünschte Gerät, um es als Audio-Master oder Audio-Slave festzulegen.
Wenn alle Lautsprecher frei sind, wird der erste Lautsprecher, den Sie antippen, als Audio-Master festgelegt.
Sobald der Master festgelegt ist, wird der nachfolgende Lautsprecher, den Sie antippen, als Audio-Slave eingestellt.

Lautsprecher freigeben
Wenn die Lautsprecher als Audio-Master und Audio-Slave festgelegt sind, rufen Sie die Seite Manage Speakers auf und tippen Sie zur Freigabe aller Lautsprecher aus der aktuellen Scene auf Release
This Scene.

Alle freien Lautsprecher einbinden
Tippen Sie nach Festlegung des Audio-Master auf All Free Speakers, wenn alle freien Geräte der aktuellen Scene beitreten sollen.
Alle aus dieser Scene freigeben
Tippen Sie zur Freigabe aller Lautsprecher aus der aktuellen Scene auf Free All From this Scene.

Tippen Sie zum Einbinden aller freien Lautsprecher aus anderen Scenes, die sich in demselben Netzwerk befinden wie der aktuelle Master, auf Join All.

So verwenden Sie Connect ^1,2,3
Zur Nutzung von Connect benötigen Sie Spotify Premium; Einzelheiten finden Sie umseitig.
1 Fügen Sie Ihr neues Gerät demselben Wi-Fi-Netzwerk hinzu, in dem sich auch Ihr Telefon, Tablet oder PC befindet (Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Produktanleitung).
2 Öffnen Sie die Spotify-App an Ihrem Telefon, Tablet oder PC, und geben Sie einen beliebigen Titel wieder.
3 Falls Sie die App an einem Telefon verwenden, tippen Sie auf das Titelbild unten links am Bildschirm. Bei einem Tablet oder PC gehen Sie zu Schritt 4 über.
4 Tippen Sie auf das Verbinden-Sym- bol
5 Wählen Sie Ihr Gerät aus der Liste. Falls Sie es nicht finden können, prüfen Sie bitte, ob es mit demselben Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist, in dem sich auch Ihr Telefon, Tablet oder PC befindet.
Fertig! Viel Spaß beim Hören! Lizenzen
Die Spotify-Software unterliegt Drittanbieterlizenzen, die Sie hier finden können:
1 Servicestarttermine und Servicebedingungen können je nach Land variieren.
2 Bestimmte Services erfordern möglicherweise Firmware-Aktualisierungen.
3 Haftungsausschluss bei Services von Drittanbietern: Arçelik A.Ş. und Grundig Intermedia GmbH übernehmen keine Verantwortung, falls von Drittanbietern angebotene Services geändert, unterbrochen, eingestellt oder beendet werden.

Bluetooth®
FineArts-Geräte sind mit integrierter Bluetooth-Funktion ausgestattet.
Falls das Gerät nicht für den Wi-Fi-Einsatz konfiguriert ist, wechselt es automatisch in den Kopplungsmodus, in dem Nutzer das Gerät mühelos koppeln und verwenden können.
Falls das Gerät für den Wi-Fi-Einsatz konfiguriert ist, wird die Bluetooth-Verbindung aktiviert, ist aber nur bei bereits gekoppelten Geräten sofort verfügbar.
Drücken Sie zum Einschalten der Soundbar die Standby-Taste, wechseln Sie dann mit der Eingangstaste zum entsprechenden Bluetooth-Modus. Die BT-Signalanzeige läuft durch den Bildschirm und die Soundbar sucht nach Bluetooth-Signalen. Suchen Sie mit Ihrem Smartphone nach der Soundbar, wählen Sie GRUNDIG FINEARTS MR 8000 aus der Liste, geben Sie bei Bedarf das Kennwort 0000 ein und die Soundbar synchronisiert sich zur Wiedergabe der Lieder auf Ihrem Smartphone. Wenn die Bluetooth-Signalanzeige verschwindet, weist dies auf einen erfolgreichen Verbindungs-aufbau hin.
Zum Trennen beenden Sie die Bluetooth-Verbindung am Smartphone.
Hinweise:
Bluetooth-Signale reichen etwa 10 m weit.
Das externe Gerät merkt sich die Verbindung mit der „GRUNDIG FINEARTS MR 8000“.
Im Bluetooth-Modus sind [Wiedergabe/Pause], [Nächstes], [Vorheriges], [Lautstärke +/-] usw. ebenfalls aktiv.

Subwoofer-Verbindung
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig angeschlossen ist, wechseln Sie mit der Eingangsquelle in den AUX-Modus, halten Sie die Favoritentaste gedrückt und die Soundbar zeigt Unterkopplung an. Halten Sie dann zum Koppeln mit der Soundbar die Taste am Subwoofer gedrückt. Wenn die rote Anzeige am Subwoofer blinkt, befindet sich der Subwoofer im Kopplungsmodus. Wenn die Soundbar Kopplung OK anzeigt und die rote Anzeige am Subwoofer weiterhin leuchtet, weist dies auf eine erfolgreiche Kopplung hin. Wenn sich der Subwoofer nicht automatisch mit der Soundbar koppeln kann, zeigt die Soundbar Kopplung fehlgeschlagen an. Bitte halten Sie zum Beheben des Problems die Taste an der Rückblende des Subwoofers und die Favoritentaste an der Soundbar gedrückt.
Der Subwoofer speichert die Soundbar und stellt automatisch eine Verbindung her, wenn Sie den Subwoofer aus- und wieder einschalten.

Ihre Soundbar ist mit zwei zusätzlichen Audioeingängen ausgestattet. Sie können analoge Stereosignalquellen von externen Geräten wie DVD-, VCD-, CD-Playern, Videorecordern und anderen Analogquellen einspeisen.
Schließen Sie die Stereoausgänge des externen Gerätes (also DVD-, VCD-, CD-Player, Videorecorder etc.) an die AUX IN-Eingänge der Soundbar an.
Zur Wiedergabe wählen Sie den AUX IN-Eingang mit der [SOURCE]-Taste an der Fernbedienung.
Koaxialeingang
Verbinden Sie den Koaxialausgang externer Geräte (z. B. DVD-, VCD-, CD-Player, Videorecorder und dergleichen) per Koaxialkabel mit dem Koaxialeingang der Soundbar.

flowchart
graph TD
A["AUX-Eingang"] --> B["AUX IN"]
B --> C["Coaxialingang"]
C --> D["Coaxialingang"]
D --> E["Bottom"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
| Symptom Ursache(n) Abhilfe | ||
| Keine Stromversorgung • Das Versorgungskabel ist nicht richtig an das Gerät und/oder eine Steckdose angeschlossen. | • Prüfen Sie, ob das Versorgungskabel richtig angeschlossen ist. | |
| Es wird kein Ton ausgegeben oder der Ton ist verzerrt. | • Die Audiokabel sind nicht richtig angeschlossen.• Die Lautstärke ist auf das Minimum eingestellt.• Der Ton ist ausgeschaltet. | • Schließen Sie die Audiokabel sicher an.• Erhöhen Sie die Lautstärke.• Drücken Sie zum Einschalten des Tons die [MUTE]-Taste an der Fernbedienung.• Drücken Sie [PLAY/PAUSE]. |
| Die Tasten am Gerät funktionieren nicht. | • Das Gerät wird durch statische Elektrizität usw. gestört. | • Schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker. Schließen Sie den Stecker dann wieder an und schalten Sie das Gerät ein. |
| Die Fernbedienung funktioniert nicht. | • Es ist keine Batterie in die Fernbedienung eingelegt.• Die Batterie ist leer.• Die Fernbedienung wird nicht auf den Fernbedienungssensor gerichtet.• Die Fernbedienung ist außerhalb der Betriebsreichweite.• Das Gerät ist ausgeschaltet. | • Installieren Sie eine AAA-Batterie (1,5 V).• Ersetzen Sie die Batterie.• Achten Sie darauf, die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor zu richten.• Achten Sie darauf, die Fernbedienung innerhalb der Betriebsreichweite zu verwenden.• Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. Schließen Sie es dann wieder an und schalten Sie es ein. |
Gerät reinigen
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät mit einem sauberen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Reiniger, die Alkohol, Spiritus oder Scheuermittel enthalten.
Entsorgung von Altgerä- ten:
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.

Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt, die wiederverwendet und recycelt werden können. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll; geben Sie es stattdessen bei einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten ab. Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe.
Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien.
Informationen zur Verpackung

Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen Gesetzgebung aus recyclingfähigen Materialien hergestellt. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll. Bringen Sie sie zu einer von der Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle für Verpackungsmaterial.
Werksrücksetzung
Achtung:
Durch die Werksrücksetzung werden alle Nutzerdaten und Netzwerkkonfigurationseinstellungen gelöscht.
1 Docken Sie das Gerät an und achten Sie auf eine angemessene Stromverbindung.
2 Schalten Sie den Lautsprecher ein und warten Sie, bis er erfolgreich hochgefahren ist.
3 Halten Sie zur Werksrücksetzung die Tasten ▶ und + an der Oberseite gleichzeitig lange gedrückt (10 Sekunden).
4 Das Gerät startet nach einer erfolgreichen Rücksetzung automatisch neu.
Technische Daten

Dieses Gerät ist fun- kentstört entspre- chend den gelten- den EU-Richtlinien.
Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EC und 2011/65/EU.
Den genauen Wortlaut der Konformitätserklärung (DOC) finden Sie auf der GRUNDIG Homepage www.grundig.com/downloads/doc.
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
WLAN
Netzwerkstandard: IEEE 802.11 b,g,n Dieses Modell unterstützt alle Übertragungsraten gemäß den Normen IEEE 802.11 b, IEEE 802.11 g und IEEE 802.11 n.
Sicherheit: Engines WPA, WPA2, WAPI
Spannungsversorgung
Netzteil
Hersteller: Dongguan Dongsong Electronic Co., Ltd
Modell: DYS40 - 200200 W
Eingang: 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 1,0 A max.
Ausgang: 20,0 V = 2,0
Wechselspannung für Subwoofer: 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme (max.) Soundbar: 20 W
Leistungsaufnahme (max.) Subwoofer: 15 W
Bereitschaft: < 0,5 W
Leistungsausgabe (max.) Soundbar: 2 x 25 W
Leistungsausgabe (max.) Subwoofer: 1 x 50 W
Abmessungen und Gewicht
L x B x H: 1055 x 285 x 450 mm
Gewicht: Netto: 2 kg (Hauptgerät) 4,6 kg (Subwoofer)
FOR A GOOD REASON
GRUNDIG
Grundig Intermedia GmbH
Thomas-Edison-Platz 3
D-63263 Neu-Isenburg
www.grundig.com
17/24