HG03316 - Nicht kategorisiert FLORABEST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HG03316 FLORABEST als PDF.
| Produkttyp | Akku-Rasentrimmer |
| Marke | Florabest |
| Modell | HG03316 |
| Stromversorgung | 18 V Lithium-Ionen-Akku |
| Schnittbreite | 25 cm |
| Schnitthöhenverstellung | 3 Positionen (20-60 mm) |
| Spulenvorschub | Halbautomatisch (Kopfanschlag) |
| Fadendurchmesser | 1.6 mm |
| Gewicht (ohne Akku) | 2.2 kg |
| Abmessungen (L x B x H) | 110 x 25 x 20 cm |
| Akkukapazität | 2.0 Ah |
| Ladezeit | Ca. 60 Minuten |
| Laufzeit | Bis zu 30 Minuten |
| Motortyp | Gleichstrommotor mit Bürsten |
| Geräuschpegel (LwA) | 85 dB(A) |
| Vibrationspegel (ah) | 2.5 m/s² |
| Sicherheitsmerkmale | Schutzbügel, Zweihandschalter |
| Wartung | Nach Gebrauch reinigen, Faden bei Bedarf ersetzen |
| Verfügbarkeit von Ersatzteilen | Spule, Faden, Akku, Ladegerät erhältlich |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - HG03316 FLORABEST
Benutzerfragen zu HG03316 FLORABEST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HG03316 - FLORABEST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HG03316 von der Marke FLORABEST.
BEDIENUNGSANLEITUNG HG03316 FLORABEST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 297498
IT

DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 65



Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 66
Beschreibung der Teile und Merkmale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 68
Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 68
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Batterien einlegen / wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vor der Verwendung......Seite 74
Inbetriebnahme.... Seite 74
Sprühbehälter befüllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 74
Sprühen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 75
Reinigung und Pflege 76
Sprühflasche reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sprühflasche lagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 77
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
BATTERIEBETRIEBENE SPRÜHFLASCHE
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt wird zum Versprühen von Flüssigkeiten im Haushalt, Garten und Gewächshäusern verwendet. Das Versprühen von Lösungsmitteln oder lösungsmittelhaltigen Flüssigkeiten oder Öl ist ein bestimmtes Beispiel für eine unsachgemäße Verwendung des Produkts. Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.
Das Sprühgerät dient nur zum Versprühen folgender Flüssigkeiten im Haushalt, Garten oder in Gewächshäusern.
Wasser,
■ Milde, pH-neutrale Reinigungsmittel
Das Sprühmittel darf nur in der vom Hersteller des Mittels angegebenen Konzentration versprüht werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller des Mittels. Das Drucksprühgerät wurde ausschließlich für den privaten Gebrauch entwickelt.
Eine unsachgemäße Verwendung umfasst insbesondere das Versprühen folgender Mittel:
Pestizide
Unkraut-Sprays
Desinfektionsmittel
Düngemittel
Lösungsmittel oder Flüssigkeiten, die Lösungsmittel beinhalten
- Öl - Leicht entflammbare Flüssigkeiten
■ Korrosive Flüssigkeiten wie Säuren oder Laugen.
Beschreibung der Teile und Merkmale
1 Sprühkopf
2 Taste ON/OFF (Ein-/Ausschalter)
3 Behälter
4 Einstellbare Sprühdüse
5 Saugschlauch
6 Batteriefach
7 Saugschlauchgewicht für 360°-Sprühen
Technische Daten
Füllmenge: ca. 1 l
Stromversorgung: 2 x 1,5 V (Gleichstrom), Batterietyp AA
Lieferumfang
1 Sprühflasche
2 Batterien 1,5 V, Typ AA
1 Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR EINE SPÄTERE EINSICHTNAHME AN EINEM SICHEREN ORT AUF!
Kinder oder Personen, denen das Wissen oder die Erfahrung fehlt, das Produkt zu benutzen oder deren physische, sensorische oder intellektuelle Fähigkeiten begrenzt sind, dürfen das Produkt niemals ohne Aufsicht oder Unterweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder dürfen niemals mit dem Produkt spielen.
WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR! Es besteht
Verletzungsgefahr für die Haut beim Kontakt mit dem Sprühprodukt.
Tragen Sie beim Sprühen stets geeignete Schutzkleidung, Handschuhe und einen Atemschutz.
WARNING! Führen Sie keine Reparaturen oder Veränderungen am Drucksprühgerät durch. Reparieren und wechseln Sie keine Komponenten.
■ Waschen Sie Hände und Gesicht nach jedem Sprühvorgang.

VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Stellen Sie das (leere oder volle) Produkt nicht in direktes Sonnenlicht!
■ Sprühen Sie niemals in Windrichtung, Wasser oder Trinkwasserquellen.
Nicht zur Verwendung mit korrosive Substanzen geeignet!
Nicht auf elektrische Geräte, elektrische Kabel oder Leitungen sprühen.
■ Nicht auf Menschen sprühen!
Nicht auf Tiere sprühen!
Nur auf Pflanzen sprühen!
■ Verwenden Sie das Produkt nicht für Getränke!
Von offenen Flammen und Wärmequellen fernhalten. Behälter sicher verschließen. Feuerfest lagern! Verwenden Sie keine leicht entflammbaren Flüssigkeiten!
■ Vor Frost schützen und fernab von Frost lagern.
■ Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht in der Nähe von Geräten, die Wärme erzeugen, z. B. Heizkörper, Öfen usw.
■ Tragen Sie geeignete Schutzkleidung, Handschuhe oder eine Maske.
■ Lesen Sie die Anleitung vor dem ersten Gebrauch aufmerksam durch.

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!

EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure den betroffenen Bereich gründlich mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf.

SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit neuen!
■ Entfernen Sie Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp!
- Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (−) an Batterie / Akku und des Produkts ein.
■ Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen!
■ Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt.
● Batterien einlegen / wechseln
- Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie es dann heraus.
- Setzen Sie 2 AA Batterien (LRO6 / Mignon) in das Batteriefach 6 ein. Beachten Sie die Polaritätskennzeichnungen auf den Batterien und im Batteriefach 6.
Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie das Batteriefach 6 in den Sprühkopf einsetzen und drehen Sie es gegen den Uhrzeigersinn, um es zu sichern (Abb. D).
■ Schrauben Sie den Sprühkopf mit Batteriefach 6 und Saugschlauch 5 und Saugschlauchgewicht 7 auf den Behälter 3 (Abb. E).
■ Falls die Batterien schwach oder leer sind und das Produkt nicht aktiviert werden kann, wechseln Sie die Batterien.
● Vor der Verwendung
VORSICHT! Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf eventuelle Schäden. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie feststellen, dass es beschädigt ist.
Inbetriebnahme
Sprühbehälter befüllen
Hinweis: Bevor Sie das Produkt verwenden, prüfen Sie, ob es sich in einwandfreiem Zustand befindet und keine Defekte aufweist.
Schrauben Sie den Sprühkopf vom Behälter 3 ab (Abb. A).
- Setzen Sie die Batterien wie im Kapitel „Batterien einlegen / wechseln“ beschrieben ein.
■ Füllen Sie nun den Tank (Abb. F).
Hinweis: Füllen Sie den Tank nur mit der Menge an Flüssigkeit, die Sie tatsächlich für diesen bestimmten Sprühvorgang benötigen (nicht mehr als 1 Liter).
Schrauben Sie den Sprühkopf mit dem Batteriefach 6 und dem Saugschlauch 5 und dem Saugschlauchgewicht 7 auf den Behälter 3 (Abb. E).
Sprühen
■ Stellen Sie sicher, dass die einstellbare Sprühdüse 4 auf Sprühnebel oder Strahl eingestellt ist (Abb. G).
- Sprühnebel: Drehen Sie die einstellbare Sprühdüse4 im Uhrzeigersinn.
- Strahl: Drehen Sie die einstellbare Sprühdüse4 gegen den Uhrzeigersinn.
Halten Sie das Gerät am Sprühkopf fest und richten Sie die einstellbare Sprühdüse 4 z. B. auf eine Pflanze.
- Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um den Sprühvorgang zu starten.
Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los, um den Sprühvorgang zu beenden.
Für das 360°-Sprühen wird das Saugschlauchgewicht 7 unter den Wasserstand fallen, auch wenn die Flasche umgedreht ist; somit können Sie in jeder Position sprühen.
● Reinigung und Pflege
■ WARNUNG! Tauchen Sie die elektrischen Teile des Geräts während der Reinigung oder des Betriebs nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät niemals unter fließendes Wasser.
■ VORSICHT! Falls die Düse blockiert zu sein scheint, versuchen Sie nicht, die Blockierung durch Blasen mit Ihrem Mund zu entfernen.
Hinweis: Reinigen Sie die Sprühflasche nach jedem Gebrauch! Entleeren Sie die Flasche nach jedem Gebrauch.
Sprühflasche reinigen
Schrauben Sie die Sprühdüse ab.
■ Reinigen Sie die Sprühdüse unter laufendem Wasser. Falls die Sprühdüse 4 blockiert ist, reinigen Sie diese, indem Sie eine Nadel hindurchstecken.
Spülen Sie das Drucksprühgerät sowie Rohre und Schläuche mit Wasser durch.
■ Reinigen Sie die Oberflächen des Produkts mit einem feuchten Tuch.
Sprühflasche lagern
■ Reinigen Sie das Gerät gründlich und lassen Sie es trocknen, bevor Sie es für den Winter verstauen. Dies verhindert Frostschäden.
■ Reinigen Sie die Sprühflasche, bevor Sie diese verstauen.
■ Entfernen Sie alle verbliebenen Sprühprodukte aus dem Behälter 3 und aus dem Saugschlauch 5.
■ Bewahren Sie die Sprühflasche an einem trockenen, staubfreien Ort auf.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
DE-74167 Neckarsulm
GERMANY
Model No.: HG03316A / HG03316B
Version: 02/2018
IAN 297498
5