IAN 283612 - Beleuchtung MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 283612 MELINERA als PDF.
Benutzerfragen zu IAN 283612 MELINERA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 283612 - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 283612 von der Marke MELINERA.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 283612 MELINERA
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR BE
LAMPE SOLAIRE À LED
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Seite
5
Einleitung...... Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung......Seite 6
Teilebeschreibung...... Seite 7
Lieferumfang...... Seite 7
Technische Daten...... Seite 7
Sicherheitshinweise...... Seite 8
Produktspezifische Sicherheitshinweise ...... Seite 9
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus...... Seite 9
Funktionsweise......Seite 11
Inbetriebnahme...... Seite 11
Produkt montieren.... Seite 11
Produkt aufstellen...... Seite 12
Akku austauschen...... Seite 12
Akku aufladen...... Seite 13
Wartung und Reinigung ...... Seite 13
Fehler beheben ...... Seite 14
Entsorgung...... Seite 15
Garantie......Seite 16
LED-Solarleuchte
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
BestimmungsgemäßeVerwendung
Das Produkt dient zur Beleuchtung im Außenbereich. Das Produkt ist für den privaten Haushalt vorgesehen und ist nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt.
■ Dieses Produkt ist nicht zur Raumbeleuchtung im

Haushalt geeignet.
■ Dieses Produkt eignet sich für extreme Temperaturen bis -21 °C.
Teilebeschreibung
1 Solarzellengehäuse
2 Plastik-Laterne
3 Griff
4 | LED
5 EIN-/AUS-Schalter (ON/OFF)
6 Akkufachdeckel
7 Akku
8 Akkufach
Lieferumfang
1 LED-Solarleuchte und Akku
1 Montageanleitung
Technische Daten
Betriebsspannung: 1,2 V (Gleichstrom)
Akku: 1 x Ni-MH-Akku/AA/1,2V
(Gleichstrom) / 1000 mAh
LED: 3 x LED
Nennleistung LED: ca. 0,2 W pro LED
Schutzart:IP44(spritzwassergeschützt)
Solarzelle: ca. 82 x 82 mm
Leuchtdauer (bei vollem Akku): ca. 8 Stunden

Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAH- REN! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTES AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS.
- Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■VerwendenSiedas Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
■ SchaltenSiedas Produkt aus, wenn Sie es in dunkler Umgebung lagern, um eine Entladung der Batterie zu vermeiden.
Das Leuchtmittel ist nicht austauschbar.
Sollte das Leuchtmittel am Ende seiner Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
Produktspezifische Sicherheitshinweise
Achten Sie darauf, dass die Solarzelle nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist. Dies verringert die Leistungsfähigkeit der Solarzelle.
■ Verwenden Sie die Plastik-Laterne niemals als Behälter.

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
■ Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
■ Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens der Batterien
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien/Akkus einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten! Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf!
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien/Akkus mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akkutyp!
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt!
■ Reinigen Sie Kontakte an der Batterie und im Batteriefach vor dem Einlegen falls erforderlich!
Entfernen Sie erschöpfte Akkus/Batterien umgehend aus dem Produkt.
- Funktionsweise
Die eingebaute Solarzelle des Produkts wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese in einem Ni-MH-Akku. Schalten Sie das Produkt mit dem EIN-/AUS-Schalter 5 ein. Das Produkt schaltet sich bei beginnender Dunkelheit automatisch ein. Die eingebaute Leuchtdiode ist ein sehr lang lebiges und energiesparendes Leuchtmittel. Die Leuchtdauer ist von der Sonneneinstrahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der Akkukapazität) abhängig. Ideal ist ein senkrechter Licht-einfallwinkel bei Temperaturen über dem Gefrierpunkt. Der Akku erreicht erst nach mehreren Lade- und Entladezyklen seine maximale Kapazität.
Das Aufladen des vollständig entleerten Akkus dauert im Sommer bei regelmäßiger Sonneneinstrahlung etwa 2 bis 4 Tage.
Inbetriebnahme
Produkt montieren (siehe Abb. A)
- Trennen Sie das Solarzellengehäuse 1 von der Plastik-Laterne 2, indem Sie es gegen den Uhrzeigersinn drehen.
-
Bewegen Sie den EIN-/AUS-Schalter 5 in die mit „ON“ markierte Position, um das Produkt einzuschalten.
-
Setzen Sie das Solarzellengehäuse 1 wieder in die Plastik-Laterne 2 ein, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen.
- Ihr Produkt ist nun einsatzbereit.
Produkt aufstellen
Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, stellen Sie das ganze Produkt an einem Ort auf, an dem die Solarzelle möglichst lange direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Stellen Sie sicher, dass die Solarzelle nicht von einer anderen Lichtquelle, wie z. B. Hof- oder Straßenbeleuchtung beeinflusst wird, da sich das Licht sonst in der Dämmerung nicht einschaltet. Es wird empfohlen, den Griff 3 so einzustellen, dass die Solarzelle nicht abgedeckt ist.
Bei niedriger Helligkeit schaltet sich das Produkt automatisch ein, bei normaler Umgebungshelligkeit schaltet sich das Produkt wieder aus.
Akku austauschen (siehe Abb. B)
Um eine optimale Leistung zu erzielen, sollte der Akku alle
12 Monate ausgetauscht werden.
-
Trennen Sie das Solarzellengehäuse 1 von der Plastik-Laterne 2, indem Sie es gegen den Uhrzeigersinn drehen.
-
Drücken Sie vorsichtig die Klammern des Akkufachdeckels 6 zusammen und klappen Sie den Akkufachdeckel 6 auf.
- Entfernen Sie den alten Akku 7.
- Setzen Sie einen neuen Akku in das Akkufach 8 ein. Achten Sie beim Einsetzen auf die richtige Polarität.
- Klappen Sie den Akkufachdeckel 6 wieder zu und lassen Sie diesen einrasten.
- Setzen Sie das Solarzellengehäuse 1 wieder in die Plastik-Laterne 2 ein, indem Sie es im Uhrzeigersinn drehen.
Akku aufladen
Achten Sie darauf, dass das Produkt eingeschaltet sein muss, wenn der Akku lädt.
Die Ladedauer des Akkus bei Nutzung der Solarzelle ist abhängig von der Lichtintensität der Sonnenstrahlung und dem Einfallwinkel des Lichts auf die Solarzelle. Stellen Sie die Solarzelle möglichst senkrecht zum Lichteinfallwinkel auf. So erhalten Sie die höchste Strahlungsintensität.
● Wartung und Reinigung
Die Leuchtdioden sind nicht austauschbar. Das Produkt ist bis auf einen erforderlichen Akkuwechsel wartungsfrei.
☐ Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes Tuch.
- Fehler beheben
Hinweis: Das Produkt enthält empfindliche elektronische Bau-teile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Falls Sie Störungen in der Funktion feststellen, entfernen Sie solche Störquellen aus der Umgebung des Produkts.
Hinweis: Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Akkus und setzen Sie diese erneut ein.
| Fehler Ursache Lösung | ||
| Das Licht schaltet sich nicht ein, obwohl das Produkt den ganzen Tag von der Sonne angestrahlt wurde. | Künstliche Licht-quellen, wie z. B. Straßenlichter, stören das Produkt. | Montieren Sie das Produkt an einer Stelle, an der es nicht von anderen Licht-quellen gestört werden kann. |
| Fehler Ursache Lösung | ||
| Das Licht schaltet sich nicht oder nur kurz ein. | Der Akku ist kaputt oder das Tageslicht hat nicht ausge-reicht. | Tauschen Sie den Akku aus, oder mon-tieren Sie das Pro-dukt an einer Stelle, an der es mehr Son-nenlicht erhält. |
Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Der Grüne Punkt gilt nicht für Deutschland.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Akkus!
Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
CE IP 44
Introduction......Page 19
Proper use...... Page 19
Pile : 1x pile Ni-MH/AA/1,2V
(courant continu) / 1000 mAh
LED : 3 x LED
Stand der Informationen · Last Information