PK108A - Hi-Fi-System BEHRINGER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PK108A BEHRINGER als PDF.
| Produkttyp | Hi-Fi-System |
| Modell | PK108A |
| Marke | Behringer |
| Ausgangsleistung (max.) | Ca. 50 W RMS |
| Frequenzgang | Ca. 60 Hz – 20 kHz |
| Lautsprecherbestückung | 8"/25 cm Tieftöner, 1"/2.5 cm Hochtöner |
| Anschlüsse | USB (MP3), SD/MMC-Karte, Bluetooth, AUX IN/OUT (Cinch), LINE IN (3.5 mm), MIC (XLR/TRS), Extension Output (Twist-Lock) |
| Stromversorgung | 100–240 V AC, 50/60 Hz |
| Abmessungen (B x H x T) | Ca. 350 × 450 × 500 mm |
| Gewicht | Ca. 15 kg |
| Fernbedienung | Ja, IR-Fernbedienung |
| Equalizer | Ja, Presets: Normal, Pop, Rock, Jazz, Classical, Country |
| FM-Tuner | Ja, UKW-Radio |
| Bluetooth | Ja, inkl. Fast-Link für Stereo-Pairing |
| Limiter | Ja, mit Clip-LED |
| Schutzart | Nur für Innenräume |
| Besonderheiten | SD/MMC/USB-Direktwiedergabe, Mikrofon-Eingang mit Pegelregelung, separate Höhen/Tiefen-Regelung |
| Lieferumfang | Netzkabel, Fernbedienung, Bedienungsanleitung |
Häufig gestellte Fragen - PK108A BEHRINGER
Benutzerfragen zu PK108A BEHRINGER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-System kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PK108A - BEHRINGER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PK108A von der Marke BEHRINGER.
BEDIENUNGSANLEITUNG PK108A BEHRINGER
Wichtige Sicherheitshinweise


Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten Anschluss führen so viel Spannung, dass die Gelahr eines Stromschlag besteht. Verwenden Sie nur hochventige, professionelle Laufsprechenkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO Klinkerstockern oder Laufsprechentecker mit Breitverriegung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.

Achtung
Um eine Geführung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Gerätenrückwand nicht abgenommen werden. Im Innerndes Gesicht befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualif zientem Personal ausgeführt werden.

Achtung
Um eine Gefährung durch Feuer bzw. Sammischung auszuschleifen, dar dieses Gerät werden Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spitzwasser oder tropfände Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefillten Gegenstände, wie z. B. Vassen, auf das Gerät.

Achtung
Die Service Hinweise sind nur durch qualif ziertes Personal zu befolgen. Um eine Gefährung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinelei Reparaturen an dem Gesät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualif ziertem
Radipersonal durchzuführen.
-
Lesen Sie diese Hinweise,
-
Bewahren Sie diese Hinweise auf
-
Beachten Sie alle Warthinweise.
-
Befolgen Sie alle Bedienungssträusweise.
-
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
-
Reinigen Sie das Gerät mit einem trochemen Tuch.
-
Bodvierten Sie nicht die Belaftungsschüze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
-
Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. 8. Hezkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
-
Entliegen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zwelpol- oder geordeten Sterkern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein gendereter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erbungskontakt. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche
Erleungskontakt dient ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckenformat nicht zu ihrer Stecklose pass, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Stecklose entsprechend ausgetauscht wird.
-
Verlegen Sie das Kretzabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Adnten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stocker, Veränderungskabel und an der Stelle, an der das Kretzabel das Gerät verländt, auf ausreichenden Schutz.
-
Das Gerät muss jederzeit mit Intaktem Schutzleiter an das Stammnetz angeschlossen sein.
-
Sollte der Hauptnetzwecker oder eine Gerätestedzlose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
-
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zufrehörterile, die laut Hersteller geeignet sind.

- Verwonden Sie nur Wagen, Standborrichtungen, Statve, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oderim Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzten, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Geitätcombination, um Verletzungen durch Stolpem zu vermeiden.
-
Schutzerdungsanschluss, Ziehen Sie den Herzbeder bei Gewichter oder wenn Sie das Gesit eingere Zeit nicht hemauten.
-
Losen Sie alle Wartungsanleihen nur von qualit zertem Service-Personal ausführten. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät ingendeiner Werte beschäftigt wurde (i. B. Beschäftigung des Herkskabels oder Steckenst, Gegenstände oder Fälligkeit in das Gerätenmres gelängt sind, das Gerät Regen oder Fruchtigkeit ausgesetzt) wurde, das Gerät nicht ordnungszamäß funktioniert oder auf den Boden gelassen ist.

- Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Directive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit
Innen Hauschaftsabfällen zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei einer autoritäten Sammelansteile für Recycling elektronischer und elektronischer Gesäte (LLC) angeboten werden. Wochen beaufsichtlicher Stunsten, die generell mit elektronischen und elektronischen Gesteten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemälke Behandlung dieser Abfalltet eine negative Auswirkung auf Umwacht und Gesundheit Inbren. Elechzichtung gewährstetzt für Erbring zur richtigen Entwicklung dieses Produkts die effekte Haftung natürlicher Reservonzen. Für weitere Informationen zur Unterstützung ihrer Geräte bei einer Recycling-Stücke nehmen Sie bitte Konzakt zum zustündig ständlichen Börs. Entwicklungsamt oder zu linnen Hauschaftsabfällensochter auf.
- Installoren Sie das Gerät nicht in einer bezugten Umgebung, zum Beispiel Blüchemegal oder ähnliches.
- Stellen Sie keine Gegensstände mit offenen Rammen, etwa brevende Kurzen, auf das Gerät.
- Beachten Sie bei der Entwicklung von Batterien den Umweltschutz-Inspelt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle emborgt werden.
- Verwenden Sie das Gerät in tropischen und/oder gemäßigen Klimazinen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Führung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder tollwisse auf hier enthaltene Beschredungen. Fotos oder Anfangen verlassen haben. Technische Daten Einschreibungsbild und andere Informationen können ohne vorreiche Anklinikung geändert werden. Alle Warechenze sind Eigentum der jeweiligen Inhaber Mittel, Krank Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tammy, Turbosund, TC Electronics, TC Helicon, Behringen, Burgus, Aurantud and Coclusive sind Warechenze oder eingetragene Warechenze in der Music Tribe Global Branch Ltd. © Music Tribe Global Branch Ltd. 2020. Alle Rechte vorleihalten.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränsten Garantie finden Sie online unter music tribe.com/warranty.

1 SD/MMC-Buchse: Zum Abspielen digitaler Audiodateien, die auf SD (Secure Digital) oder MMC (MultiMedia Card)-Flash Memory Cards gespeichert sind.
☐ LED-DISPLAY: Zeigt die aktuellen DSP- und Wiedergabe-Einstellungen.
[5] USB-Eingang: Zum Abspielen von Auclodateien, die auf einem USB-Stick gespeichert sind.
INFRAROT-EMPFÄNGER verbindet sich mit der Fembedlenung.
PLAYBACK-SECTION: Bietet für USB und SD/ MMC folgende Wiedergahre-Funktionen:

A. MODE: Drücken Sie diese Taste, um zwischen der USB-Buchse und SD/MMC/ BLUETOOTH als Quelle für die MP3-Wiedergabe zu wählen.
B. PLAY/PAUSE: Drücken, um Audiomaterial abzuspielen, zu pausleren oder nach UKW-Radiokanzen zu suchen.
C. REPEAT: Drücken, um zwischen den Wiederholungs-Modi „Einmal“, „Zufällig“, „Ordner“ oder „Alles“ zu wählen.
D. ZURÜCK: Einmal drücken, um zum vorherigen Song oder zur vorherigen UKW-Station zu wechseln. Gedrückt halten, um die digitale Laubstärke zu verringem.
E. ADELANTE: Pülselo una vez para desplazarse a la canción o emisera FIA siguiente. Mantengalo pulsado para aumentar el volumen digital.
F. LINKING: Onlicken Sie diese Taste, um einen weiteren PK108A oder PKT10A schnell via Bluetooth zu verbinden (siehe „Erste Schritte“).
(6) MIC: Diese Kombibuchse akzeptiert
Eingangssignale, die über XLR-, symmetrische 6,3 mm TRS- oder unsymmetrische 6,3 mm TS-Stecher empfangen werden.
LEVEL: Steuert den Eingangspegel für die MIC Buchse.
③ MASTER: Steuert die endgültige Lautstärke der Lautsprecher.
HIGH-Regler: Steuert den Pegel der hohen Frequenzen für das Laufsprechersystem.
15) LOW-Regler: Steuert den Pegel der tiefen Frequenzen für das Lautsprechersystem.
LINE/MP3-Regier: Regeln Sie den Laufstärkepegel für das LIKE IN-Signal und das MP3-Signal.
MP3/LINE Schalter: Umschalten zwischen MP3-Player oder LINE IN-Audioquellen.
(1) AUX IN-Anschlüsse: Verlegen Sie unsymmetrische Stereosignale von externen Geräten mithilfe von Audickabeln mit Cinch-Anschlüssen.
(14) AUX OUT-Anschlüsse: Senden Sie ein unsymmetrisches Stereosignal über Audiokabel mit Cinch-anschlüssen an externe Geräte.
LINE IN-Buchse: Leiten Sie Audio von externen Geräten (MP3-Player, Smartphones, Tablets usw.) über Kabel mit M'-Stereoverbindungen ein.
16 NETZANZEIGE-LED: Leuchtet, wenn das Audiosystem ans Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist.
CLIP-LED: Leuchtet, wenn der integrierte Limiter auf Signalspitzen reagiert.
(15) EXTENSION OUTPUT-Buchse: Schließen
Sie eine zusätzliche Lautsprecherbox (min. 8 Ω Gesamtlast) mit Lautsprechenkabeln mit professionellen Twist-Lock-Steckern an und versorgen Sie sie mit Strom.
19 POWER-Schalter: Schaltet das Gerät ein/aus.
Bevor Sie das Audiosystem einschalten, müssen Sie alle Pegelregler ganz zurückdrehen. Nachdem Sie das System eingeschaltet haben, erhöhen Sie die Eingangspegel langsam, um Lautsprecher und Verstärker nicht zu beschädigen.
AC INPUT-Buchse: Zum Anschließen des mitgelieferten IEC-Ketzkabels.
Fernbedienung
STOP-Taste schaltet den Digital Media Player ein und aus.
② MODE-Taste schaltet zwischen USB und SOV
MWC:BLUETOOTH als Wiedergabequelle um.
④ MUTE-Taste schaltet das Signal stimm.
[4] BACK-Taste springt zurück zum vorherigen Track.
3 FORWARD-Taste springt vor zum nächsten Track.
PLAY/PAUSE-Taste startet und stoppt die Wiedergabe von Audiodateien.
7. VOL(+)Taste verlängert die Laufstände.
① VOL(+)-Taste erhöht die Lautstärke.
EQ: Taste aktiviert die EQ. Funktion und wählt zwischen folgenden EQ-Presets: Normal (NOR), Pop (POP), Rock (ROC), Jazz (JAZ), Classical (CLA) und Country (CUK). Beim PK108A/PK110A ist die EQ. Funktion nur via Fernbedienung nutzbar.
12 100(+) Taste springt um 100 Tracks vor
200(+) Taste springt um 200 Tracks vor
(12) ZAHLENBLOCK zur Eingabe von Werten für verschiedene Funktionen.
PT Controles
Stellen Sie den Lautsprecher am gewünschten Ort auf.

Stellen Sie die Regler wie folgt ein: HIGH- und -LOW-Regler auf die Mitte
(12 Uhr). LEVEL, LINE/MP3 und MASTER ganz nach links auf Minimum.


Stellen Sie alle nötigen Verbindungen her. Schalten Sie das Gerät NOCH NICHT ein.

Schalten Sie Ihre Audioquellen ein (Mäser, Mikrolone, Instrumente).

Schalten Sie Ihre(n) Lautsprecher mit der POWER-Taste ein. Die PWR LED leuchtet.

Schließen Sie Ihr USB-Gerät oder Ihre SD/MWC Flash-Speicherkarte mit digitalen

ateien an den jeweiligen USB- oder SD; inschluss an.

Wählen Sie mit den Reglern der MP3 PLAYER-Sektion eine digitale Audiodatei

em USB-Stick oder Ihrer SD/MMC- rkarte und drücken Sie die PLAY? Taste, und die Wiedervertrag zu haben

Stellen Sie den LINE/MP3-Regler auf circa

Drehen Sie den MASTER-Knopf im Uwasseringer, bis Sie eine sonstige

erreicht haben.

Spielen Sie bei Geräten, die an die MIC-Combo-Buchse angeschlossen sind,

nloge Audioquelle ab oder sprechen Sie mit er bis lauter Lautstärke in Ihr Mikrolon,

d Sie den LEVEL-Regler einstellen. Wenn der verzerrt ist, senken Sie den LEVEL.-Regler,

Um die Stereo LINE IN Buchse zu verwenden, drücken Sie zuerst die MP3/LINE-Taste, sodass

Taste in der ausgefahrenen Position befindet. Benignan Sie die Audigewiedernabe mit dem

Beginnen Sie die Kreditnehmergabe mit dem an die LINE IN-Buchse angeschlossenen stellen Sie die Ausgangslautstärke am


Drehen Sie den LINE/MP3-Knopf, um den Laufstärkepegel für die LINE
hse einzustellen.

Stellen Sie bei Geräten, die an die Stereo-AUX-IV-Buchsen angeschlossen sind, zuerst

sgangspegel des Gefäts auf ca. 50% ein und en Sie dann mit der Wiedergabe.

EIS: Da sich die LINE IN- Buchsen und derayer-Anschluss den gleichen LINE/NF3-

rseregler teilen, müssen Sie möglicherweise stärke direkt an Ihren externen Audiogeräten

en, um die gewünschte Klangbalance zu erziel Stellen Sie die Gesamtlaufstärke mit dem

MASTER-Regler ein. Stellen Gesellschafts die LÖCH und

Stellen Sie Notigenfalls die High- und LOW-Regler ein, um die Höhen und Bisse gemäß zu verstärzen oder zu behämpfen.
Verwendung von
Erweiterungslautsprecherboxen

Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, während der MASTER-

gegen den Uhrzeigersinn auf die minimale lung eingestellt ist.

Führen Sie ein Lautsprechenkabel mit professionellen Twist-Lock-Anschlüssen vor

TENSION OUTPUT-Buchse zum Lautsprecher- g. Der Twist-Lock-Stecker rastet sicher ein, in

senäntliches Trennen zu verbindern. Drehen Sie den MASTER Knopf während du

Außlowiedengabe langsam im Uhrzeigersin die gewinschte Laufstärke erreicht haben.

Stellen Sie sicher, dass die Gesamtimpedanz des

terungsschranks mindestens 8 Ω beträgt
Bluetooth Pairing
Um den PK108A/PK110A für das Audio Streaming mit Ihrem Bluetooth-Gerät zu verbinden, gehen Sie wie folgt vor:

Drücken Sie die MODE-Taste, um den Bluetooth (bit)-Modus zu wählen und das

Bluetooth Pairing-Verfahren zu aktiveren. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Bluetooth

Audiogerät.

Prüfen Sie, ob ihr Bluetooth-Gerat nach ein Verbindung sucht.

Sotald Ihr Gerät Ihren Lautsprecher erkannt hat, wählen Sie PK108A/PK110A aus dem

Ihres Bluetooth-Geräts.

Warten Sie, bis Ihr Bluetooth-Gerät eine aktive Verbindung anzeigt.

- Stellen Sie die Ausgangslautstärke an Ihrem Bluetooth-Gerät auf circa 50 % ein.

Starten Sie die Audierwiedergabe an Ihrem Bluetooth-Gesät.

Stellen Sie nötigenfalls mit dem LINE/ MP3 Regler die gewünschte Balance zwischen

th-Lautstärke und anderen Audioquellen her. Stellen Sie mit dem MASTER-Drehregier die

gewünschte Gesamtlautstärke ein

les Bluetooth Pairing zwischen PK1080

A-Lautsprechern en weiteren PK108A/PK110A-Lautsprecher

Fast-Link Bluetooth-Funktion zu einem aar zu verbinden, gehen Sie wie folgt vor.

Stellen Sie Ihre PK1084/PKT10A-Lautsprech relative nahe zueinander (max. 10 m Abstand)

auf. Über die beiden Lautsprecher darf udiomaterial ausgegeben werden.

Wahlen Sie einen Lautsprecher als Master-Lautsprecher und den anderen als

aufsprecher aus. Stellen für die HASTILL, Reises an beiden

stellen Sie die Maxter-Reqter an denen Lautsprechem auf circa 50 % ein.

Achten Sie darauf, dass die LINE/MP3 Taste am Slave-Lautsprecher gedrückt (MP3) ist.

Drehen Sie den LINE/MP3-Regler am Slave-Lautsprecher ganz zurück (MIN).

Drücken Sie an Ihrem Master-Lautsprecher die MODE-Taste, um den BLUETOOTH

ndus zu wählen.

Drücken Sie am Master-Lautsprecher die LIKING-Taste.

Drücken Sie auch am Slave-Lautsprecher di MODE Taste, um den BLUETOOTH (bt)-Mod

en. Drücken Sie am Slave-Lautsprecher die

LINKING-Taste. Während als Plastetin-Paining stattfindet.

Wannich das Beteobert Painting Stahlmitte, wird auf dem LED DISPLAY beider scher, hält" angezeigt.

Wenn das Pairing-Verfahren abgeschlossen ist, und auf dem HLDRII IX beider.

Ist, wird auf dem LED/DIS/TA1 durch eicher „bit“ angezeigt.

Starten Sie die Audiowiedergabe am Master-Lautsprescher. Der Digital Media Player

Orehen Sie am Slave-Lautsprecher den LIKE

MF3-Regler langsam nach rechts, bis eine fängliche Laufstärkebalance zwischen heute

echern erreicht ist. Stellen Sie mit den MASTER-Drehrendem

beider Lautsprecher die endgültige rise ein.
PTPrimeirosPassos

-
Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues Musik Erle-Gerst direkt nach dem Kauf auf der Website behringer.com. Wenn Sie ihren Kauf mit unserem einfachen online-Formular registrieren, können wir ihre Reparaturansprüche schneller und effizient bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantibostingungen, falle zutreffend.
-
Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Hähe befinden, können Sie den Music Tribe Vertriebs Ihres Landes kontokbieten, der auf behirger, vom unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte ihr Land nicht aufgeführt sein, prüfen Sie bitte, ob ihr Problem von unserem „Online Support“, gezeigt werden kann, den Sie ebenfalls auf behirger, vom unter „Support“ anders. Mortativ reichen Sie stütte Ihren Garantienquich online auf behirger.com ein, BFVOR Sie das Produkt zuzksenden.
-
Stromanschluss. Bowr Sie das Gerät an eine Kostestellzu anschließen, prüllen Sie bitte, ob Sie die korrechte Kettspannung für ihr speielles Modell verwenden. Fichte herafte Sicherungen müssen ausnahmados durch Sicherungen des gleichen Typs und Hemwerks erfolgt werden.

Outras Informações
Importantes