PK112A - Hi-Fi-System BEHRINGER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PK112A BEHRINGER als PDF.
| Produkttyp | Aktiver PA-Lautsprecher (12") |
| Marke | Behringer |
| Modell | PK112A |
| Abmessungen (H x B x T) | 341 x 420 x 635 mm |
| Gewicht | 12,5 kg |
| Stromversorgung | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme | 220 W |
| Verstärkerleistung (Spitze) | 600 W |
| Frequenzgang | 20 Hz - 20 kHz |
| Maximaler Schalldruckpegel (SPL) | 95 dB |
| Tieftöner | 12" (312 mm) LF-Treiber |
| Hochtöner | 1" (25,5 mm) HF-Kompressionsantrieb |
| Medienwiedergabe | USB, SD/MMC, Bluetooth |
| Bluetooth-Version | 4.2 |
| Bluetooth-Reichweite | Bis 15 m |
| Mikrofoneingänge | 2x XLR/Klinke-Kombibuchse |
| Line-Eingang | 1x Stereo-Cinch, 1x 3,5 mm Klinke |
| Line-Ausgang | 1x Stereo-Cinch |
| Erweiterungslautsprecherausgang | 1x Twist-Lock (min. 8 Ω) |
| Equalizer | HIGH und LOW Regler (±12 dB) |
| Fernbedienung | Infrarot-Fernbedienung |
| Reinigung | Mit trockenem Tuch abwischen |
| Sicherheitshinweise | Nicht in Wasser oder Feuchtigkeit betreiben, keine offenen Flammen |
| Reparatur | Nur von qualifiziertem Fachpersonal |
Häufig gestellte Fragen - PK112A BEHRINGER
Benutzerfragen zu PK112A BEHRINGER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-System kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PK112A - BEHRINGER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PK112A von der Marke BEHRINGER.
BEDIENUNGSANLEITUNG PK112A BEHRINGER
Wichtige Sicherheitshinweise

Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Sonnung, dazu die Gelahr eines Stromschlag besteht. Verwerten Sie nur hochventige, professionelle Lautsprochenklassif mit vorinstallierten 6,35 mm KNOH-Dinklerstedern oder Lautspreidierstedner mit Drehvernigelung. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung Um eine Geführung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Gerätsabdeckung bzw. Gerätenrückwand nicht abgenommen werden. Im Innen des Gesäts befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile, Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung Um eine Gefühlung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschleifen, darf dieses Gerätweder Region oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwassrodertrappfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Achtung Die Service Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befoigen. Um eine Gefährung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte kredei Reparaturen an dem Gesät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifiziertem Eckreises und schaffnote
- Lesen Sie diese Hinweise.
- Bewahren Sie diese Hinterie auf.
- Burchten Sie alle Warmhweise.
- Befolgen Sie als Bedienungsstrasse.
- Betrieben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
- Reihigen Sie das Gerät mit einem Stocken Tuch.
- Bodenzen Sie nicht die Beteilungssträge. Berechten Sie beim Einbau des Gerätes die Verbriefbehinderungen.
- Steilen Sie das Gerät direkt in der Nähe von Warmordierung auf. Schöfe Warmordierung anders: & Beizpunkter, horte oder andere Wärme verzügende Geräte (kauf Versitäten).
- Entwernen Sie in seinem Fall die Sicherheitsoverrichtung von Zwertpolt- oder querrechten Sitzern. Ein Wertpreischafter hat zwei unterschiedlich bewerte Stückkontakte. Ein geregender Stecker hat zwei Stückkontakte und einen dritten Ergebniskontakt. Der breitere Stückenkontakt wird der zusätzliche Ergebniskontakt dieser ihrer Sicherheit. Falls das mittelgruppe Stücker format nicht auf ihrer Stückeure
pass, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Stecklose entsprechend ausgetauscht wird.
-
Verlegen Sie das Ketzabel so, dass es vor Tritten und scharlen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Ketzabel das Gerät verläßt, auf ausreichenden Schutz.
-
Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzreiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
-
Soilte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätestedochere die Funktionneinheit zum Abschalten sein, manu diese immer zugänglich sein.
- Verwonden Sie nur Zusatzgenöse/Zubehörteile, die laut Herstellergegenget sind.

- Verwerten Sie nur Wagen, Standzurichtungen, Staatze, Halter oder Tische, die vom Hensterle benannt oder im Lieferung des Gerats enthalten sind. Falls Sie einen Wagen berutzen, siein Sie versichtig beim
Deuzogen der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch Steuern zu vermeiden.
-
Ziehen Sie den Ketzstedkerbei Gewinter oder wenn Sie das Geräa Lingene Zeit nicht benutzen.
-
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Service Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät in irpendemer Wiese beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzübersels oder Sterkens), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnen gelängt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgesmaß funktiont oder auf den Boden gefallen ist.

- Konkrete Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol west daraufhin, das Produkt entsprechend der WEEE Directive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit ihren
Kaufschaufwaltstellen aus zusammern. Dieses Produkt sollte bei einer autorisierten Sammeistelle für Recycling elektrischer und elektronischer sonstige EEE abgevition werden. Wecken bestenämlicher Subzustungen, die general mit elektrischen und elektronischen Gestern in Verbindung sehen, künfte eine unsachmigende Entwicklung dieser Abfallort eine negative Auswaltung auf Umwand und Gesundlich haben. Sie nicht ergewährlich den Betrag nach einigen Entstung des Produkts die effektive Kategorie natürlicher Resources. Für weitere Informationen zur Entwicklung ihre Gedite bei einer Recycling-Stück Richmond Sie bitte Kontakt zum zustriechten strathden Büro, Entstungspunkt oder zu Ihrem Jahreskaufstellungen auf.
- Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung zum Beispiel Buchenogal oder ähnliches.
-
Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen, etwa Immogene Kerzen, auf das Gerät.
-
Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
-
Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 35°C einsetzbar.
-
Warnung Verschlucken Sie die Batterie nicht. Gebur- von chemischen Veränderungen. Dieses Produkt enthält eine Kropfzellencarterie. Wenn diese verschlucke oder in einen Körperteil eingebrauch wird, kann sie innerhalb von 2 Stunden oder wenger schwere oder öffliche innerer Veränderungen verunsachen, die zum Tod. Führen können.
Halten Sie dort und getrauchte Batterien von Kindem fenn. Wenn sich das Batteriefach nicht sicher schließen lässt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindem fenn.
Wenn Sie glauben, dass Battenen verschluckt oder in einem Kärperteil gelangt sein künnten, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Das Ersetzen einer Batterie durch einen falschen Typ kann eine Schutumäßnahme außer Kraft setzen! Ersetzen Sie Batterien nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Typ.
Wenn die Battenie durch einen falschen Typ ersetzt wird, besteht Brand- oder Eupinionsgelehr.
Das Entsorgen einer Batterie im Feuer oder in einem heilten Osten oder das mechanische Zertrücken oder Zerschreiden einer Batterie kann zu einer Explosion führen.
Das Lagern einer Batterie in einer Umgebung mit extrem Innen Temperaturen kann zu einer Explosion oder zum Ausreten von brennbaren Füssigkeiten oder Gasen führen. Wind eine Batterie extrem niedrigem Luftdruck
aungesetzt, kann dies zu einer Explosion oder zum Austellt von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen. Beachten Sie die Umweltsaperte bei der Battenlentsorgung.
- Warnung Batterlen (Batterlepack oder eingebauter Batterent durfen keiner übermaßigen Hirze wie Sunneseinstrahlung, Feuer oder ähnlichem ausgesetzt werden.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe Übermittent keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilwebe auf her enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verdassen haben. Technische Beton, Erscheinigungstät und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Aktiva, Klark Teinklak, Lab Snappen, Lake, Tanmy, Toubossund, TC Electronics, TC Helicon, Behangen, Bugena, IoT Microphones and Gostrade sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. 12 Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Beiche vorrehalten.
Die gehalten Garantibedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Musik Tribe gewählten beschränkten Garantie finden Sie online unter community musktribe.com/pages/support+warranty.
6 PK12A/FK15A Quick Start Guide 7


1 SD/MMC-Buchse: Zum Nispielen digitaler Audiodateien, die auf SD (Secure Digital)- oder MMC (MultiMedia Card)-Flash Memory Cards gespeichert sind.
LED-DISPLAY: Zeigt die aktuellen DSP- und Wiedergabe-Einstellungen.
USB-Eingang: Zum Abspielen von Audiodateien, die auf einem USB-Stick gespeichert sind.
[4] INFRAROT-EMPFÄNGER verbindet sich mit der Fembedienung.
[5] DIGITAL MEDIA PLAYER: Bietet für USB und SD/MMC folgende Wiedergabe-Funktionen

A. PLAY/PAUSE: Drücken, um Audiomaterial abzuspielen, zu pausieren oder nach UK/A-Radiokanälen zu suchen.
B. WIEDERGABE BEENDEN: Dnücken Sie diese Taste, um die Audiowiedergabe zu beenden.
C. LAUTER: Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke der MP3-Wiedergabe zu erhöhen.
D. LAUTSTÄRKE RUNTER: Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke der MP3-Wiedengabe zu verringern.
C. ZURÜCK: Einmal drücken, um zum vorherigen Song oder zur vorherigen UKW-Station zu wechseln. Gedrückt halten, um die digitale Lautstärke zu verringem.
G. REPEAT: Drücken, um zwischen den Wiederholungs-Modi „Einmal“, „Zufällig“, „Ordner“ oder „Alles“ zu wählen.
H. EQ: Drücken Sie diese Taste, um die EQ-Funktion zu aktivieren und zwischen folgenden EQ-Presets zu wählen: Normal (NOR), Pop (POP), Rock (ROC), Jazz (JAZ), Classical (CLA) und Country (CUN).
L. MODE: Drücken Sie diese Taste, um zwischen der USB-Buchse und SD/MMC/BLUETOOTH als Quelle für die MP3-Wiedergabe zu wählen.
MIC 1/2: Diese Buchsen akzeptieren
Eingangssignale, die über XL R-, symmetrische
6,3 mm TRS- oder unsymmetrische 6,3 mm
TS-Stecker empfangen werden.
⑦ MIC 1/2: Steuert den Eingangspegel für die MIC 1/2-Buchse.
[3] LINE/MP3-Regler: Regeln Sie den Lautstärkpegel für das LINE IN-Signal und das MP3-Signal.
[9] MASTER: Steuert die endgültige Lautstärke der Lautsprecher.
⑪ MP3/LINE-Schalter: Umschalten zwischen MP3-Player oder LINE 14-Audiopuellen.
NETZANZEIGE-LED: Leuchtet, wenn das Audiosystem ans Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist.
⑫ CLIP-LED: Leuchtet, wenn der integrierte Limiter auf Signalspitzen reagiert.
15 HIGH-Regler: Steuert den Pegel der hohen Frequenzen für das Laufsprechersystem.
14 LOW-Regler: Steuert den Pegel der tiefen Frequenzen für das Laatsprechersystem.
(15) LINE OUT-Anschlüsse: Senden Sie ein unsymmetrisches Stereosignal über Audiokabel mit Ein- Anschlüssen an externe Geräte.
LINE IN-Buchse: Leiten Sie Audio von externen Geräten (MP3-Player, Smartphones, Tablets usw.) über Kabel mit 3½'-Stereoverbindungen ein.
17 EXTENSION OUTPUT-Buchse: Schließen
Sie eine zusätzliche Lautsprecherbox (min. 8 Ω Gesamtlast) mit Lautsprecherkabeln mit professionellen Twist-Lock-Steckern an und versorgen Sie sie mit Strom.
15 POWER-Schalter: Schaltet das Gerät einfluss.
Bevor Sie das Audiosystem einschalten, müssen Sie alle Pegelregler ganz zurückdrhen. Nachdem Sie das System eingeschaltet haben, erhöhen Sie die Eingangspegel langsam, um Lautsprecher und Verstärker nicht zu beschädigen.
12) AC INPUT-Buchse: Zum Anschließen des mitgelieferten IEC-Netzkabels.
Fernbedienung
1 STOP-Taste schaltet den Digital Media Player ein und aus.
② MODE-Taste schaltet zwischen USB und SD/AMC/BLUETOOTH als Wiedergabequelle um.
③ MUTE-Taste schaltet das Signal stumm.
④ BACK-Taste springt zurück zum vorherigen Track.
(5) FORWARD-Taste springt vor zum nächsten Track.
⑥ PLAY/PAUSE Taste startet und stoppt die Wiedergabe von Audiosateien.
⑦ VOL(-)-Taste verringert die Lautstärke.
④ VOL(+) Taste erhöht die Lautstärke.
EQ-Taste aktiviert die EQ-Funktion und wählt zwischen folgenden EQ-Presets: Normal (NOR), Pop (POP), Rock (ROC), Jazz (JAZ), Classical (CLA) und Country (CUK).
(1) 100(+)-Taste springt um 100 Tracks vor.
200(+)-Taste springt um 200 Tracks vor.
12 ZAHLENBLOCK zur Eingabe von Werten für verschiedene Funktionen.
PT Passo 1: Controles
DE Schritt 2: Erste Schritte

Stellen Sie den Lautsprecher am gewünschten Ort auf.
2 Stellen Sie die Regler wie folgt ein: HIGH- und -LOW-Regler auf die Mitte (12 Uhr). MIC 1/2, LINE/MP3 und MASTER ganz nach links auf Minimum.


Stellen Sie alle nötigen Verbindungen her. Schalten Sie das Gerät NOCH NICHT ein.

Schalten Sie Ihre Audioquellen ein [Mixer, Mikrofone, Instrumente].

Schalten Sie Ihre(n) Laufsprecher mit der POWER-Taste ein. Die PWR LED leuchtet.

Schließen Sie Ihr USB-Gerät oder Ihre SD/MMC Flash-Speicherkarte mit digitalen steilen an den jeweiligen USB- oder C-Anschluss an.

Wählen Sie mit den Reglem der DIGITAL MEDIA PLAYER-Sektion eine digitale stel von Ihrem USB-Stick oder Ihrer SD/ weicherkarte und drücken Sie die PLAY/ Taste, um die Wiedergabe zu starten.

Stellen Sie den LINE/MP3-Regler auf circa 50 % ein.

Drehen Sie den MASTER-Knopf im Uhrzeigersinn, bis Sie eine angenehme ke erreicht haben.

Spielen Sie bei Geräten, die an die MIC 1/2-Buchsen angeschlossen sind, loge Audioquelle ab oder sprechen Sie mit er bis lauter Lautstärke in Ihr Mikrofon, und Sie den MIC 1/2-Regier einstellen. Der Sound verzert ist, sonken Sie den -Regier, bis der Sound sauber ist.

Stellen Sie bei Geräten, die an die Stereo-LINE-IN-Buchsen angeschlossen erst den Ausgangspegel des Geräts auf ca. und beginnen Sie dann mit der Wiedergabe.

Drehen Sie den LINE/MP3-Knopf, um den Lautstärkepegel für die LINE sen einzustellen.
HINWEIS: Da sich die LINE IN Buchsen und der MP3-Player-Anschluss den gleichen LINE/MP3-Lautstärkeregler teilen, müssen Sie möglicherweise die Lautstärke direkt an Ihren externen Audiogeräten einstellen, um die gewünschte Klangbalance zu erzielen.

Stellen Sie die Gesamtlautstärke mit dem MASTER-Regier ein.

Stellen Sie nötigenfalls die HIGH- und LOW-Regler ein, um die Höhen und Bässe wunschgemäß zu verstärken oder mpfen.
Verwendung von Erweiterungslaut

Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist, während der MASTER-Knopf gegen den Uhrzeigersinn minimale Einstellung eingestellt ist.

Führen Sie ein Lautsprecherkabel mit professionellen Twist-Lock-Anschlüssen von INSION OUTPUT-Buchse zum Lautsprecher- . Der Twist-Lock-Stecher rastet sicher ein, versehentliches Trennen zu vermindern.

Stellen Sie sicher, dass die impedanz des Erweiterungsschranksens 80 beträgt.
Bluetooth Verbindung
Gelten Sie wie folgt vor, um das PKT12A/PKT15A mit Ihrem Bluetooth-Gerät zu verbinden:

Drücken Sie die MODE-Taste, um den Bluetooth (bt)-Modus zu wählen und das Bluetooth Paining-Verfahren zu aktivieren.

Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Bluetooth-Audiogerät. Überprüfen Sie, ob Ihr Bluetooth-Gerät nach einer Verbindung sucht.

Sobald Ihr Gerät Ihren Lautsprecher erkennt, wählen Sie PK112A/PK115A aus dem Menü Ihres Bluetooth-Geräts.

Warten Sie, bis Ihr Bluetooth-Gerät eine aktive Verbindung anzeigt.

Stellen Sie die Ausgabelautstärke Ihres Bluetooth-Geräts auf ungefähr 50% ein.

Starten Sie die Audlowiedergabe auf Ihrem Bluetooth-Gerät.

Verwenden Sie den LINE/MP3-Regler, um die Bluetooth-Lautstärke mit anderen ten abzugleichen.

Stellen Sie mit dem MASTER-Regler die gewünschte Endlautstärke ein.
| Vestärker | ||
| Maximale Ausgangsleistung | 600 V ^a | 800 V ^b |
| Lap | Kasse-HB | |
| Laufsprechenystemdaten | ||
| Töllinen | 12" (312 mm) LF Treiber | 15" (386 mm) LF Treiber |
| Hochstofor | 1" (25,5 mm HF-Kompresskontreiber | |
| Frequenzgang | 20 Hz bis 20 Hz (10 dB) | |
| Schuldau/Quapel (SPL) max. 95 dB | ||
| Aufloraufbindungen | ||
| MP3-Wiedergabe | USB / SD / TF | |
| Catelesystem | FAT 16, FAT 12 | |
| Format | MP3 /WMA / WAV / TLAC / GPE | |
| Brachten | 32 - 500 kbps | |
| Abrastaten | 441 kHz | |
| Eingang | 1 x 20 Hz / N° TRI Kombichweite | |
| Eingangsimpedenz | 22 kΩ symmetelch | |
| Line-In | 1 x N° 13,5 mm; 1 TS, Stores | |
| Eingangsimpedenz | 8,3 kΩ | |
| Aux-Eingang | 7 x Cash | |
| Eingangsimpedenz | 8,3 kΩ | |
| Aux-Augang | 7 x Cash | |
| Ausgangsimpedenz | 100 kB, unsymmetrisch | |
| SD-Kartenstedekplatz | ||
| Kaufspechter | 90 zu 32 GB unterfüsten | |
| Bluetooth ^** | ||
| Frequenzbereich | 2402 MHz - 2400 MHz | |
| Kanalbummer | 79 | |
| Auführung | Bluetooth-Spezifistion 4,2 kompartitel | |
| Kompositibilität | Unterlöseit A2OP 1,2 Panfi | |
| max. Kommunikationserkwalter | 15 m (ohne Solungs) | |
| Maximale Ausgangsleistung | 10 dBm | |
| Equilizer | ||
| Hach | -12 dBp @ 10 Hz, Regyle | |
| Niedig | ±2 dBp @ 100 Hz, Regyle | |
| Stramversorgung, Spannung (Sicherungen) | ||
| USA / Canada | 120 V~ 60 Hz (7.5 A, 250 V) | |
| GmbH/Südler / Australien / Europa | 220-240 V~ 5000 Hz (2.5 A, 250 V) | |
| Korea / China | 220-240 V~ 50 Hz (2.5 A, 250 V) | |
| Japan | 100 V~ 3000 Hz (5 A, 250 V) | |
| Energieverbrauch | 220 W | |
| Netzinschluss | Standard IEC Bache | |
| Abmessungen / Gewicht | ||
| Abmessungen (Hz Bx T) | 341 x 420 x 635 mm (2,6 x 11,6 x 12,1") | 400 x 485 x 740 mm (11,6 x 11,9 x 12,3") |
| Gezahl | 12,5 kg (22,5 Plund) | 157 kg (35 Plund) |
Zurabhängig von Limitein und Trebenschutzschaltungen
"Die Bluetooth"-Wortmarose und Logas sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Behringen erfolgt unter Lezen.
Dados TécnicosTechnische Daten
PK112A PK115A
- Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues Musik Infre-Gericht direkt nach dem Kauf auf der website musicithe com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir ihre Reparaturansprüche schneller und effalenter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantibezingungen, falls zutreffend.
- Funktionsfehler. Suisse sich kein Music Tribe Händler in ihrer Jahre behinden, können Sie den Music Tribe Vertriebs Ihres Landes kontoblierten, der auf muscritee com unter „Support“ aufgeführt ist. Süllte ihr Land nicht aufgeleitet sein, guilfen Sie bitte, ob ihr Problem von unserem „Online Support“ gelattet worden, dem Sie ebenfalls auf muscritee com unter „Support“ finden. Alternatio reichen Sie bitte Ihren Garantiersprach online auf muscritee com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden.
- Stromanschluss. Bewer Sie das Gerät an eine Ketostekulose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie die korrechte Ketaspennung für Ihr speielles Modell verwenden. Fehren hafte Sicherungen müssen ausnahmsten durch Sicherungen des gleichen Typs und Kernworts erneht werden.

Outras Informações
Importantes
Hiermit erklärte Music Tribe, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU, der Richtlinie 2014/30/EU, der Richtlinie 2014/35/EU, der Richtlinie 2011/65/EU und der Änderung 2015/863/EU, der Richtlinie 2012/ entspricht. 19/EU, Verordnung 519/2012 REACH SWIC und Richtlinie 1907/2005/EG.
Der vollständige Text der EU DoC ist unter https://community.musictribe.com/ verfügbar.
EU-Vertreter: Music Tribe Brands OK A/S
Adresse: Gammel Strand 44, DK-1202 Kopenhagen K, Dänemark
Vertreter in Großbritannien: Music Tribe Brands UK Ltd.
Adresse: 6 Lloyds Avenue, Unit 4CL London EC3N 36X, Vereinigtes Königreich