IAN 295713 - Beleuchtung Livarno Lux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 295713 Livarno Lux als PDF.
Benutzerfragen zu IAN 295713 Livarno Lux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 295713 - Livarno Lux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 295713 von der Marke Livarno Lux.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 295713 Livarno Lux
LED-SOLAR-KUGELLEUCHTE
DE AT CH
LED-SOLAR-KUGELLEUCHTE
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
FR CH
LAMPE SOLAIRE À LED
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Seite
5
Legende der verwendeten Piktogramme......Seite 6
Einleitung......Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung......Seite 6
Teilebeschreibung......Seite 7
Lieferumfang......Seite 7
Technische Daten......Seite 7
Sicherheitshinweise......Seite 8
Produktspezifische Sicherheitshinweise....Seite 8
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus......Seite 9
Inbetriebnahme......Seite 10
Produkt montieren....Seite 10
Produkt aufstellen......Seite 10
Produkt vor der Erstinbetriebnahme vorbereiten......Seite 11
Produkt ein-/ausschalten......Seite 11
Farbwechselfunktion ein-/ausschalten......Seite 11
Akku wechseln....Seite 12
Fehlerbehebung......Seite 12
Wartung / Reinigung......Seite 13
Entsorgung......Seite 14
Garantie......Seite 14
| Legende der verwendeten Piktogramme | |||
![]() | Gleichstrom | ![]() | Dieses Produkt ist nicht zur Raumbe-leuchtung im Haushalt geeignet. |
![]() | Leuchtdauer beträgt bei voller Aufladung ca. 6 bis 8 Stunden. | ![]() | Dieses Produkt eignet sich für extreme Temperaturen bis -21 °C. |
LED-Solar-Kugelleuchte
- Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur dekorativen Beleuchtung im Außenbereich. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz und nur für die angegebenen Einsatzbereiche bestimmt.
■ Dieses Produkt ist nicht zur Raum- beleuchtung im Haushalt geeignet.
■ Dieses Produkt eignet sich für extreme Temperaturen bis -21 °C.
Das eingebaute Solarmodul des Produkts wandelt bei Sonneneinstrahlung das Licht in elektrische Energie um und speichert diese im Akku 12. Das Produkt wird bei beginnender Dunkelheit eingeschaltet.
Die LED ist ein sehr langlebiges und energiesparendes Leuchtmittel.
Die Leuchtdauer ist von der Sonneneinstrahlung, dem Einfallwinkel des Lichts auf das Solarmodul 5
und der Temperatur (wegen der Temperaturabhängigkeit der Akkukapazität) abhängig. Ideal ist ein senkrechter Lichteinfallwinkel bei Temperaturen über dem Gefrierpunkt.
Der Akku 12 erreicht erst nach mehreren Lade- und Entladezyklen seine maximale Kapazität.
Teilebeschreibung
1 Erdspieß
2 Distanzrohr ca. 7 cm
3 Distanzrohr
ca. 20 cm (für IAN 295713);
ca. 17 cm (für IAN 295691);
ca. 25 cm (für IAN 295689)
4 Kugel
5 Solarmodul
6 RGB-Schalter
7 Ein-/Aus-Schalter
8 Kreuzschrauben (Gehäuse)
9 Gehäuse
10 Kreuzschrauben (Deckel)
11 Deckel
12 Akku
13 Solarzelle
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts.
1 Erdspieß 1
1 Distanzrohr ca. 7 cm 2
1 Distanzrohr ca. 20 cm (für IAN 295713);
ca. 17 cm (für IAN 295691);
ca. 25 cm (für IAN 295689) 3
1 Kugel 4
1 Solarmodul inkl. LED und Akku, AAA / 1,2 V === / 300 mAh 5
1 Montageanleitung
- Technische Daten
Akku: 1 x Ni-MH-Akku/AAA/1,2 V==/300 mAh
LED: 1 x RGB-LED (nicht austauschbar)
Nennleistung: 0,2 W pro LED
Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt)
Solarmodul: 50 mA, multikristallin
Maße:
LED-Solar-Kugelleuchte
(ohne Erdspieß): ca. 42 x 20 cm (H x ∅)
(für IAN 295713);
ca. 34 × 15 cm (H x ∅)
(für IAN 295691);
ca. 51 x 25 cm (H x ∅)
(für IAN 295689)
Erdspieß: 10 cm (H)
- Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN BEDIEN-UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS!

EBEN SWARNUNG!
UND UNFALLGEFAHREN FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
- Akkus gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Akkus nicht offen herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Produkt mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Produkt nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Produkt spielen.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
■ Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit elektrischen Produkten entstehen, nicht erkennen.
■ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
■ Die LED ist nicht austauschbar.
Sollte die LED am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
GEFAHR EXPLOSIONS-

GERAHR EXPLOSIONS-
GEFAHR! Verwenden Sie das
Produkt nicht in explosionsgefähr-
deter Umgebung, in der sich brennbare Dämpfe, Gase oder Stäube befinden.
●Produktspezifische Sicherheitshinweise
- Setzen Sie das Produkt keinen starken Vibrationen oder starken mechanischen Beanspruchungen aus.
Achten Sie darauf, dass das Solarmodul 5 nicht verschmutzt oder im Winter durch Schnee und Eis bedeckt ist. Dies verringert die Leistungsfähigkeit des Solarmoduls 5.
- Kalte Temperaturen haben negativen Einfluss auf die Akku-Betriebsdauer. Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benötigen, z. B. im Winter, so sollte es gereinigt und in einem trockenen, warmen Raum aufbewahrt werden.
Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen an dem Produkt an eine Elektrofachkraft. Die LED ist nicht austauschbar.
GEFAHR EXPLOSIONS-

GEFAHR! Verwenden Sie nur Ak- kus des empfohlenen Typs. Andere
Akkus / Batterien könnten während des Aufladens explodieren.
GERAHR VERLETZUNGS-

GEFAHR! Stellen Sie sicher, dass, wenn das Produkt entfernt wird,
auch die Bodenplatte und der Erdspieß mit entfernt werden, damit diese keine Gefahr darstellen (z. B. Stolpern).
GERAHR BRANDGE-

FAHR! Das Produkt darf nicht eingeschalten werden, während es in
der Verpackung ist.

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie
Batterien/Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie diese nicht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
■ Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
- Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!

SCHUTZHANDSCHUHE TRA-
GEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Verwenden Sie nur Batterien / Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien / Akkus mit neuen!
Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akkutyp!
- Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein.
■ Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen!
■ Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt.
- Inbetriebnahme
Produktmontieren
□ Nehmen Sie die einzelnen Teile aus der Verpackung und montieren Sie das Produkt gemäß Abbildung A. Sie haben hier zwei Auswahlmöglichkeiten: mittels des Distanzrohres 3 kommt das Produkt auf eine Höhe von ca. 42 cm (für IAN 295713); ca. 34 cm (für IAN 295691); ca. 51 cm (für IAN 295689) (siehe Abb. B), mittels des Distanzrohres 2 auf eine Höhe von ca. 29 cm (für IAN 295713); ca. 24 cm (für IAN 295691); ca. 34 cm (für IAN 295689) (siehe Abb. C).
□ Stecken Sie das ausgewählte Distanzohr 2 bzw. 3 in die vorgesehene Aussparung des Solarmoduls 5 (siehe Abb. A).
□ Stecken Sie anschließend den Erdspieß 1 in die Unterseite des Distanzrohres 2 bzw. 3 (siehe Abb. A).
●Produktaufstellen
Hinweis: Das Produkt lässt sich unabhängig von einer Stromquelle aufstellen.
■ Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Erdspieß 1.
□ Stecken Sie das montierte Produkt so weit in den Boden (Rasen, Blumenbeet), dass es
stabil steht. Da das Produkt auf Sonnenenergie angewiesen ist, müssen Sie vor dem Aufstellen folgende Punkte bedenken und beachten:
- Wählen Sie einen Platz, an dem das Solarmodul 5 tagsüber direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist.
- Positionieren Sie das Produkt so, dass das Solarmodul 5 nicht bedeckt oder beschattet wird (Bäume, Dachfirst, etc.).
- Stellen Sie sicher, dass das Solarmodul 5 nicht von einer anderen Lichtquelle, wie z. B. Hof- oder Straßenbeleuchtung beeinflusst wird, da sich das Produkt sonst in der Dämmerung nicht einschaltet. Bedenken Sie, dass viele Licht-quellen erst mitten in der Nacht zeit- und bewegungsabhängig einschalten.
- Produkt vor der Erstinbetriebnahme vorbereiten
Hinweis: Das Produkt verfügt über einen Dämmerungssensor und einen Ein-/Aus-Schalter ^7 . Die Leuchtdauer beträgt bei voller Aufladung ca. 6 bis 8 Stunden.
Drehen Sie die Kugel 4 gegen den Uhrzeigersinn von dem Solarmodul 5 ab. Schieben Sie vor der Erstbetriebnahme den Ein-/Aus-Schalter 7 auf Position ON.
☐ Drehen Sie die Kugel 4 im Uhrzeigersinn auf Anschlag wieder auf dem Solarmodul 5 fest und stellen Sie das Produkt in die Sonne.
- Produkt ein-/ausschalten
☐ Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter 7 auf Position ON. Bei Einbruch der Dunkelheit schaltet sich das Produkt automatisch ein. Bei einsetzender Helligkeit schaltet sich das Produkt automatisch aus.
☐ Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter 7 auf Position OFF. Das Produkt ist dauerhaft ausgeschaltet.
●Farbwechselfunktion ein-/ausschalten
□ Vergewissern Sie sich, dass sich der Ein-/Aus-Schalter 7 auf Position ON befindet.
☐ Schieben Sie den RGB-Schalter 6 auf Position RGB. Das Produkt wechselt zwischen den Farben ROT-GRÜN-BLAU mit fließenden Farbübergängen und startet anschließend wieder von vorne. Der gesamte Prozess dauert ca. 45 Sekunden.
☐ Schieben Sie den RGB-Schalter 6 auf Position RGB OFF. Das Produkt leuchtet in der aktuell gewählten Farbe durchgängig.
Akkuwechseln
Hinweis: Der Akku 12 ist für einen langen Betrieb ausgelegt. Es kann jedoch bei einer langen Nutzungsdauer erforderlich sein, den Akku zu wechseln. Akkus unterliegen einem natürlichen Verschleiß und die Leistung kann nachlassen. Um eine optimale Leistung zu erzielen, sollten die Akkus alle 12 Monate ausgetauscht werden.
Wechseln Sie den Akku gemäß den Abbildungen D-F.
□ Schrauben Sie die Kugel 4 entgegen dem Uhrzeigersinn ab.
☐ Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter 7 des Solarmoduls 5 auf Position OFF.
□ Entfernen Sie das Solarmodul 5 vom Distanzrohr 2 bzw. 3.
☐ Lösen Sie die beiden Schrauben 8 auf der Unterseite mithilfe eines geeigneten Kreuzschlitzschraubendrehers gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie das Gehäuse 9 vom Rest des Moduls (siehe Abb. D).
Lösen Sie anschließend auch die drei Schrauben 10 auf der Unterseite des Deckels mithilfe eines geeigneten Kreuzschlitzschraubendrehers gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie den Deckel 11 vom Rest des Moduls (siehe Abb. E).
Entnehmen Sie den Akku 12 und ersetzen Sie ihn durch einen neuen, geladenen Akku desselben Typs (siehe „Technische Daten“). Achten
Sie beim Einlegen des Akkus auf die richtige Polarität (+ / -) (siehe Abb. F).
☐ Setzen Sie nun den Deckel 11 wieder auf die Solarzelle 13. Vergewissern Sie sich, dass sich der Deckel 11 in der richtigen Position befindet (siehe Abb. F). Fixieren Sie diesen mit den drei Schrauben 10 im Uhrzeigersinn.
☐ Setzen Sie anschließend das Gehäuse 9 wieder auf und fixieren Sie dieses mit den beiden Schrauben 8 im Uhrzeigersinn.
□ Stecken Sie das Solarmodul 5 wieder auf das Distanzrohr 2 bzw. 3.
☐ Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter 7 wieder auf Position ON.
Drehen Sie die Kugel 4 im Uhrzeigersinn auf das Solarmodul 5 bis zum Anschlag wieder fest.
- Fehlerbehebung
Hinweis: Das Produkt enthält empfindliche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Dies können z. B. Mobiltelefone, Funksprechgeräte, CB-Funkgeräte, Funkfernsteuerungen/ andere Fernbedienungen und Mikrowellengeräte sein. Falls Sie Störungen in der Funktion feststellen, entfernen Sie solche Störquellen aus der Umgebung des Produkts.
Hinweis: Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Akkus und setzen Sie diese erneut ein.
Hinweis: Die Leistung des Akkus ist wetterbedingt im Sommer höher als im Winter.
| Fehler Ursache Lösung | ||
| LED leuchtet nicht | Umgebung ist zu hell bzw. Licht anderer Lichtquellen fällt auf das Produkt | Wechseln Sie den Standort (in Entfernung zu z. B. Hof- undStraßenbeleuchtung) |
| LED leuchtet nur schwach | Akku ist nicht vollständig geladen oder defekt | Laden Sie den Akku in einem Ladegerät auf bzw. ersetzen Sie ihn durch einen neuen Akku (siehe „Akku-Wechsel“) |
| LED leuchtet nicht | LED ist defekt | Die LED kann nicht ausgetauscht werden. Entsorgen Sie das Produkt fachgerecht (siehe „Entsorgung“) |
| Fehler Ursache Lösung | ||
| LED leuchtet nur in einer Farbe | Der Farbwechselmodus ist ausgeschaltet. | Stellen Sie den RGB-Schalter 6 auf Position „RGB“. |
● Wartung / Reinigung
Hinweis: Die LED ist nicht austauschbar. Das Produkt ist wartungsfrei.
■ Verwenden Sie keinesfalls ätzende Reinigungsmittel.
☐ Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht angefeuchtetes Tuch.
☐ Tauschen Sie die Akkus aus, wenn die Leuchtdauer trotz guter Sonneneinstrahlung nach einiger Zeit merklich nachlässt (siehe Kapitel „Akku wechseln“). Benutzen Sie nur Akkus der richtigen Größe und des empfohlenen Typs (siehe Kapitel „Technische Daten“).
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich
bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
CE IP44
Stand der Informationen · Version des informations



