One Touch P320X Pop 8 - Smartphone ALCATEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts One Touch P320X Pop 8 ALCATEL als PDF.
| Produkttyp | Smartphone |
| Modell | One Touch P320X Pop 8 |
| Marke | ALCATEL |
| Displaygröße | 8 Zoll (20,32 cm) |
| Displayauflösung | 1024 x 600 Pixel |
| Betriebssystem | Android 4.4 KitKat |
| Prozessor | 1,3 GHz Quad-Core |
| Arbeitsspeicher (RAM) | 1 GB |
| Interner Speicher | 8 GB |
| Erweiterbarer Speicher | microSD bis 32 GB |
| Hauptkamera | 2 MP |
| Frontkamera | 0,3 MP |
| Akku-Kapazität | 3000 mAh |
| Abmessungen (H x B x T) | 210 x 122 x 8,9 mm |
| Gewicht | 315 g |
| Konnektivität | Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0, Micro-USB, 3,5 mm Klinke |
| GPS | Ja |
| Sensoren | Beschleunigungssensor, Näherungssensor |
| SIM-Karte | Micro-SIM (1 Steckplatz) |
| Farbe | Schwarz |
| Besonderheiten | FM-Radio, Dual-Speaker, Kopfhörerausgang |
| Zubehör im Lieferumfang | Ladegerät, USB-Kabel, Kurzanleitung |
| Entsorgungshinweise | Nicht im Hausmüll entsorgen, sondern an einer Sammelstelle für Elektroaltgeräte abgeben. |
Häufig gestellte Fragen - One Touch P320X Pop 8 ALCATEL
Benutzerfragen zu One Touch P320X Pop 8 ALCATEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch One Touch P320X Pop 8 - ALCATEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. One Touch P320X Pop 8 von der Marke ALCATEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG One Touch P320X Pop 8 ALCATEL
Vielen Dank für den Kauf von Alcatel ONETOUCH P320X/P321.Wir hoffen, dass Sie viel Freude an der erstklassigen Kommunikation mit unserem Gerät haben. Sie haben ein Produkt erworben, das die Open-Source-Programme (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables und initrd im Objektcode sowie andere Open-Source-Programme verwendet, die unter der Lizenz von GNU General Public License und Apache License eingetragen sind.
Wir stellen Ihnen in einem Zeitraum von drei Jahren nach der Einführung des Produkts durch TCT auf Anfrage eine vollständige Kopie der entsprechenden Quellcodes zur Verfügung.
Sie können den Quellcode unter http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/ herunterladen. Die Bereitstellung erfolgt kostenlos über das Internet.

Mit dem ONE TOUCH P320X kann 3G genutzt werden. Mit dem ONE TOUCH P321 kann nur per WLAN eine Internetverbindung hergestellt werden.
Die Funktionen, die mit einer SIM-Karte in Zusammenhang stehen, gelten nur für das ONE TOUCH P320X.
Deutsch - CJB1980ALACA
ALCATEL onetouch.
|

Inhaltsverzeichnis
I Das Gerät....3
1.1 Tasten und Anschlüsse....3
1.2 Startbildschirm 5
1.3 Anwendungen und Anwendungsverknüpfungen (Widgets) 8
1.4 Grundfunktionen....9
2 Einstellungen....11
2.1 Gerät....11
2.2 Nutzer 12
2.3 System 12
Sicherheitsinformationen.... 13
Allgemeine Informationen....19
Garantie 21

www.sar-tick.com


Dieses Gerät erfüllt die geltenden nationalen SAR-Grenzwerte von 2,0 W/kg. Die SAR-Werte finden Sie auf Seite 17 dieser Bedienungsanleitung. Einhaltung der Grenzwerte für die Hochfrequenzbelastung: Halten Sie mit dem Gerät 1,5 cm Abstand zum Körper ein oder verwenden Sie empfohlenes Zubehör wie beispielsweise eine Tasche, die am Gürtel befestigt werden kann. Das Produkt sendet möglicherweise auch, wenn Sie es gerade nicht verwenden.
Stellen Sie zum Schutz vor Gehörschädigungen die Lautstärke nicht über einen längeren Zeitraum hoch ein. Halten Sie bei eingeschaltetem Lautsprecher das Gerät nicht zu nah ans Ohr.
Das Tablet enthält Magnete, die möglicherweise bei anderen Geräten und Gegenständen Störungen verursachen (z. B. bei Kreditkarten, Herzschrittmachern, Defibrillatoren usw.). Halten Sie einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem Tablet und den oben genannten Geräten und Gegenständen ein.
Das Gerät
1.1 Tasten und Anschlüsse

3

| Nummer Funktion Nummer Funktion | ||
| 1 Kopfhörer (Headset)-Anschluss 5 Vordere Kamera | ||
| 2 Micro-USB-Anschluss/Anschluss für das Akkuladegerät 6 Hintere Kamera | ||
| 3 Einschup für Micro-SIM-Karte und Speicherkarte (microSD) 7 Ein/Aus-/Beenden-Taste | ||
| 4 Mikrofon 8 Lautstärketaste |
Micro-SIM-Karte und Speicherkarte (microSD) einsetzen
P320XP321

Laden Sie das Gerät vor der erstmaligen Verwendung auf. Schalten Sie das Tablet ein, indem Sie die Taste Ein/Aus/Beenden gedrückt halten. Der Startbildschirm erscheint. Sollte der Akku nicht ausreichend geladen sein, ist ein Akkusymbol auf dem Startbildschirm zu sehen, das Sie darauf hinweist, dass der Akku vor der Verwendung geladen werden muss. Verwenden Sie nur Ladegeräte, die von TCT Mobile Limited und seinen Geschäftspartnern empfohlen wurden.
Dieses Gerät kann nicht über eine USB-Verbindung mit dem Computer geladen werden. Laden Sie das Gerät vor der erstmaligen Verwendung auf.

1.2 Startbildschirm
Das Gerät hat fünf Erweiterungsbildschirme, dank derer Sie auf dem Startbildschirm mehr Platz zum Hinzufügen Ihrer Lieblingsanwendungen, Ordner und Anwendungsverknüpfungen (Widgets) haben. Auf den Erweiterungsbildschirmen können diese mit nur einer Berührung geöffnet werden. Um zwischen den Erweiterungsbildschirmen zu wechseln, wischen Sie mit Ihrem Finger nach links oder rechts.
1.2.1 Bildschirm sperren und entsperren

Beim Einschalten des Geräts ist standardmäßig der gesperrte Bildschirm zu sehen.
Wenn Sie das Schloss-Symbol berühren, wird ein Kreis um das Symbol eingeblendet.
Ziehen Sie das Schloss-Symbol zum Entsperren nach rechts. Daraufhin erscheint der Startbildschirm.
5

1.2.2 Symbole auf dem Bildschirm

| Name Beschreibung | |
| Google-Suche Berühren: Google-Suchmaschine öffnen | |
| Sprachsteuerung | Berühren: mithilfe von Sprachbefehlen Videos ansehen, E-Mails senden, Wecker einstellen, Wegbeschreibungen abrufen usw. |
| Hauptmenü Berühren: alle Anwendungen in einer Liste anzeigen | |
| Zurück-Taste Berühren: zum vorherigen | Menü oder Bildschirm zurückkehren |
| Startbildschirm-Taste Berühren: zum Startbildschirm zurückkehren | |
| Kürzlich verwendete Anwendungen Berühren: Liste der kürzlich verwendeten Anwendungen öffnen | |
Oben links auf dem Bildschirm befindet sich die Benachrichtigungsleiste. Durch Berühren des Symbols (Bild I) können Sie alle terminbasierten Benachrichtigungen löschen. Andere Benachrichtigungen werden nicht gelöscht.
Ziehen Sie die Statusleiste zum Öffnen der Schnelleinstellungsleiste nach unten. Berühren Sie die Symbole, um Funktionen zu aktivieren bzw. zu deaktivieren oder um Modi zu ändern.

Bild I

1.3 Anwendungen und Anwendungsverknüpfungen (Widgets)
1.3.1 Anwendungen
Im Hauptmenü werden alle bereits installierten sowie neu installierte Anwendungen angezeigt. Berühren Sie auf dem Startbildschirm ☐, um die Liste mit den Anwendungen zu öffnen.
1.3.2 Widgets
Berühren Sie im Hauptmenü oben auf dem Bildschirm die Widgets-Registerkarte, um zum Bildschirm mit den Widgets zu gelangen.
1.3.3 Weitere Anwendungen herunterladen
Berühren Sie das Symbol des Google Play Store ▶ um weitere Anwendungen herunterzuladen.
1.3.4 Verknüpfungen auf dem Startbildschirm erstellen und verwalten
Berühren und halten Sie ein Symbol auf dem Bildschirm Alle Anwendungen oder auf dem Widget-Bildschirm. Das entsprechende Symbol wird automatisch auf den Startbildschirm kopiert. Ziehen Sie das Symbol dann an die gewünschte Position.Wenn Sie ein Symbol auf ein anderes Symbol ziehen, wird ein Ordner erstellt. Sie können den Ordner umbenennen, indem Sie die Beschriftung unter den Symbolen berühren.
1.3.5 Verknüpfung vom Startbildschirm entfernen
Berühren und halten Sie das Symbol, das vom Startbildschirm gelöscht werden soll, und ziehen es direkt auf das Symbol ✗ oben in der Mitte des Bildschirms.
1.3.6 Anwendungen deinstallieren
Berühren Sie 📋 und berühren und halten Sie das Symbol der zu deinstallierenden Anwendung und ziehen es auf 📋.
1.4 Grundfunktionen
1.4.1 Gerät einschalten
Halten Sie die Taste Ein/Aus/Beenden gedrückt, bis sich das Tablet einschaltet. Das Display leuchtet erst nach einigen Sekunden auf.
1.4.2 Gerät ausschalten
- Halten Sie die Taste Ein/Aus/Beenden etwa 3 Sekunden gedrückt, bis die Optionen zu sehen sind. Wählen Sie Ausschalten aus, um das Gerät auszuschalten.
- Halten Sie die Taste Ein/Aus/Beenden etwa 10 Sekunden gedrückt, um das Gerät herunterzufahren.
1.4.3 Standby-Modus
Drücken Sie die Taste Ein/Aus/Beenden ein Mal, um den Bildschirm auszuschalten und in den Standbymodus zu wechseln.
Hinweis: Wird das Gerät nicht verwendet, wechselt es automatisch in den Standbymodus. Drücken Sie die Taste Ein/Aus/Beenden ein Mal, um den Bildschirm wieder zu aktivieren.
1.4.4 Neu starten
- Halten Sie die Ein/Aus-/Beenden-Taste etwa 3 Sekunden gedrückt, bis die Optionen zu sehen sind. Wählen Sie Neu starten aus, um das Gerät neu zu starten.
- Funktioniert das Gerät nicht ordnungsgemäß, halten Sie die Taste Ein/Aus/Beenden etwa 10 Sekunden gedrückt, um das Gerät herunterzufahren. Drücken Sie die Taste Ein/Aus/Beenden erneut, um das Gerät neu zu starten.
1.4.5 Über USB mit einem Computer verbinden
Wenn Sie das Gerät per USB an einen Computer anschließen, können Sie Dateien zwischen den beiden Geräten austauschen.
Hinweis: Auf das Tablet kopierte Dateien sind erst verfügbar, wenn das USB-Datenkabel ordnungsgemäß an den Computer angeschlossen wurde. Sie müssen das Kabel an eine USB-Schnittstelle der Generation USB 2.0 oder höher anschließen.
1.4.6 Hintergrund ändern
Sie können den Hintergrund des Startbildschirms folgendermaßen ändern: Berühren und halten Sie eine beliebige Stelle auf dem Startbildschirm, wählen eine Hintergrundquelle (Galerie, Live-Hintergründe oder Hintergründe) aus, berühren ein Bild und wählen im Fall eines Bilds aus der Galerie oben auf dem Bildschirm OK oder Hintergrundbild festlegen aus. Sie können den Hintergrund auch unter Einstellungen\Display\Hintergrund ändern.

1.4.7 WLAN
WLAN einschalten und verbinden
- Berühren Sie auf der Schnelleinstellungsleiste das WLAN-Symbol, um WLAN zu aktivieren oder zu deaktivieren.
- Wählen Sie Einstellungen aus und stellen den Schieberegler EIN neben WLAN ein, um WLAN zu aktivieren oder zu deaktivieren.
- Berühren Sie ein WLAN-Netz, um eine Verbindung herzustellen. Wenn das ausgewählte WLAN gesichert ist, müssen Sie ein Passwort oder andere Anmeldeinformationen eingeben. Details erhalten Sie bei Bedarf vom Netzbetreiber. Berühren Sie dann Verbinden.
Tipp: Schalten Sie zum Verlängern der Akkulaufzeit die WLAN-Funktion aus, wenn Sie sie nicht verwenden.
1.4.8 Ansicht vergrößern/verkleinern
Bewegen Sie Ihre Finger im Internetbrowser, der Galerie oder anderen Anwendungen auseinander oder zusammen, um die Ansicht zu vergrößern bzw. zu verkleinern.


Passen Sie die Optionen Lautstärke, Töne bei Berührung und Ton bei Bildschirmsperre mithilfe der Lautstärketaste an. Sie können hierfür auch Einstellungen\Ton auswählen.
2.1.2 Display
Rufen Sie unter Einstellungen\Display folgende Optionen auf.

• Hintergrund Hintergrund festlegen
• Helligkeit Bildschirmhelligkeit anpassen
- Schriftgröße angenehme Schriftgröße für das Tablet festlegen
• Standby-Modus Zeit bis zur Aktivierung des Bildschirmschoners festlegen
- Bildschirmschoner Animationseffekt auswählen, der im Standby-Status zu sehen sein soll
- Kabellose Übertragung Inhalte vom Tablet auf andere Geräte übertragen
2.1.3 Speicher
Öffnen Sie Einstellungen\Speicher, um den Speicherstatus aufzurufen.
2.1.4 Akku
Öffnen Sie Einstellungen\Akku, um den Akkustand und den Servicestatus zu überprüfen.
11

2.1.5 Anwendungen
Berühren Sie Einstellungen\Anwendungen, um den Status einer Anwendung zu überprüfen.
2.2 Nutzer
2.2.1 Sprache und Eingabe
Berühren Sie Einstellungen\Sprache und Eingabe, um die Systemsprache und die Eingabemethoden anzuzeigen und festzulegen.
• Sprache Systemsprache festlegen
- Tastatur und Bildschirmhelligkeit anpassen und alle auf dem Tablet installierten Eingabemethoden überprüfen und auswählen Eingabemethoden
2.2.2 Sichern und zurücksetzen
Sie können Einstellungen sowie andere mit Google-Konten verknüpfte Daten sichern. Wenn Sie ein neues Gerät verwenden möchten oder das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen müssen, können Sie die zuvor gesicherten Kontodaten wiederherstellen.
Berühren Sie Einstellungen\Sichern und zurücksetzen.
Tipp: Stellen Sie sicher, dass vor dem Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen alle wichtigen Daten gesichert wurden, da die Rücksetzung alle vom Nutzer installierten Anwendungen und Daten löscht. Zudem muss der Akkuladestand mehr als 50 % betragen.
2.3 System
2.3.1 Datum und Uhrzeit
Berühren Sie Einstellungen\Datum und Uhrzeit, um Datum und Uhrzeit sowie die entsprechenden Formate einzustellen.
2.3.2 Tablet-Informationen
Berühren Sie Einstellungen\Tablet-Informationen, um rechtliche Hinweise, den Tablet-Status, die Softwareversion usw. aufzurufen.
Sicherheitsinformationen
Lesen Sie dieses Kapitel sorgfältig, bevor Sie das Gerät verwenden. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die möglicherweise durch unangemessene Verwendung oder Verwendung entgegen der hierin enthaltenen Anweisungen entstehen.
• VERKEHRSSICHERHEIT:
Studien zeigen, dass die Verwendung eines Mobilgeräts während des Führens eines Fahrzeugs ein echtes Risiko darstellt, selbst wenn die Freisprecheinrichtung verwendet wird (Kfz-Kit oder Kopfhörer). Das Mobilgerät sollte beim Führen eines Fahrzeugs nicht verwendet werden.
Verwenden Sie das Gerät und die Kopfhörer während der Fahrt nicht dazu, Musik oder Radio zu hören. Die Verwendung eines Kopfhörers kann gefährlich sein und ist in einigen Regionen sogar verboten. Ist das Gerät eingeschaltet, sendet es elektromagnetische Strahlen aus, die die elektronischen Systeme des Fahrzeugs wie ABS oder Airbag stören können. So stellen Sie sicher, dass keine Probleme auftreten:
- Legen Sie das Gerät nicht auf dem Armaturenbrett oder im Wirkungsbereich von Airbags ab.
- Erkundigen Sie sich beim Fahrzeughändler oder -hersteller, ob das Armaturenbrett ausreichend gegen Hochfrequenzstrahlung abgeschirmt ist
• NUTZUNGSBEDINGUNGEN:
Wir raten Ihnen, das Gerät von Zeit zu Zeit auszuschalten, um seine Leistung zu optimieren.
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie ein Flugzeug betreten.
Schalten Sie das Gerät in Krankenhäusern aus. Speziell für die Nutzung von Mobilgeräten vorgesehene Bereiche stellen dabei eine Ausnahme dar. Wie viele andere Geräte des täglichen Gebrauchs können auch Mobilgeräte Störungen von anderen elektrischen oder elektronischen Geräten oder von Geräten bewirken, die Funkfrequenzen verwenden.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie sich in der Nähe von Gas oder brennbaren Flüssigkeiten befinden. Beachten Sie strengstens sämtliche Hinweisschilder und Anweisungen in Treibstofflagern, an Tankstellen oder in Chemiefabriken sowie in möglicherweise explosiven Umgebungen.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, muss ein Mindestabstand von 15 cm zu medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern, Hörgeräten oder Insulinpumpen eingehalten werden. Halten Sie das Gerät bei der Verwendung möglichst nicht an das Ohr, das sich auf derselben Seite befindet wie das medizinische Gerät.

Halten Sie das Gerät nicht direkt ans Ohr, wenn Sie die Freisprecheinrichtung verwenden, da die erhöhte Lautstärke eine Schädigung des Gehörs zur Folge haben kann.
Vermeiden Sie, dass Kinder das Gerät verwenden, und lassen Sie sie nicht ohne Aufsicht mit dem Gerät oder Zubehör spielen.
Das Gerät ist ein Unibody-Gerät. Deshalb kann die hintere Abdeckung nicht abgenommen und der Akku nicht herausgenommen werden. Versuchen Sie nicht, das Gerät auseinanderzunehmen. Andernfalls erlischt die Garantie. Zudem kann beim Auseinandernehmen des Geräts der Akku beschädigt werden. Dabei können Substanzen austreten, die möglicherweise allergische Reaktionen hervorrufen.
Gehen Sie stets sorgfältig mit dem Gerät um und bewahren Sie es an einem sauberen und staubfreien Ort auf.
Setzen Sie das Gerät keinen widrigen Wetter- oder Umgebungsbedingungen aus (Nässe, Luftfeuchtigkeit, Regen, Eindringen von Flüssigkeiten, Staub, Seeluft usw.). Die empfohlene Betriebstemperatur des Herstellers liegt zwischen -0 °C und +45 °C.
Bei mehr als 45 °C wird möglicherweise die Lesbarkeit des Displays beeinträchtigt. Dies ist jedoch nur vorübergehend und nicht bedenklich.
Öffnen und zerlegen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Werfen und biegen Sie es nicht.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Display beschädigt, gesprungen oder zerbrochen ist, um Verletzungen zu vermeiden.
Bemalen Sie es nicht.
Verwenden Sie nur Akkuladegeräte und Zubehörteile, die von TCT Mobile Limited und seinen Geschäftspartnern empfohlen werden und mit Ihrem Gerätemodell kompatibel sind. TCT Mobile Limited und seine Geschäftspartner schließen jegliche Haftung bei Schäden aus, die durch die Verwendung anderer Ladegeräte oder Zubehörteile entstanden sind.
Erstellen Sie Sicherungskopien oder halten Sie alle wichtigen Informationen, die auf Ihrem Gerät gespeichert sind, schriftlich fest.
Bestimmte Personen erleiden unter Umständen epileptische Anfälle oder verlieren das Bewusstsein, wenn sie Funktionen verwenden, bei denen die Anzeige des Geräts blinkt, oder Videospiele spielen. Diese Anfälle oder Ohnmachten treten möglicherweise selbst dann auf, wenn eine Person nie zuvor einen Anfall oder eine Ohnmacht erlitten hat. Falls Sie schon einmal Anfälle oder Ohnmachten erlitten haben oder derartige Fälle in Ihrer Familie aufgetreten sind, wenden Sie sich an einen Arzt, bevor Sie Videospiele auf dem Gerät spielen oder Funktionen mit blinkender Anzeige auf dem Gerät aktivieren.

Kinder müssen bei der Nutzung von Videospielen oder anderen Funktionen, bei denen die Anzeige des Geräts schnell blinkt, von ihren Eltern beaufsichtigt werden. Bei Auftreten eines der folgenden Symptome darf das Gerät nicht weiter verwendet werden und es muss ein Arzt aufgesucht werden: Augen- oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit oder unwillkürliche Bewegungen. Treffen Sie zur Verringerung des Risikos derartiger Symptome folgende Vorkehrungen:
- Verwenden Sie bei Müdigkeit keine Funktionen, bei denen die Anzeige des Geräts blinkt, und keine Spiele.
- Machen Sie jede Stunde mindestens 15 Minuten Pause.
- Spielen Sie in ausreichend beleuchteten Räumen.
- Spielen Sie in der größtmöglichen Entfernung vom Bildschirm.
- Falls Ihre Hände, Handgelenke oder Arme während des Spielens ermüden oder schmerzen, unterbrechen Sie das Spiel und ruhen sich mehrere Stunden aus, bevor Sie erneut spielen.
- Falls Hände, Handgelenke oder Arme weiterhin während des Spielens oder nach dem Spielen schmerzen, hören Sie auf zu spielen und suchen Sie einen Arzt auf. Beim Spielen mit dem Gerät treten unter Umständen Beschwerden an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auf. Befolgen Sie die Anweisungen, um Probleme wie Sehnentzündungen, Karpaltunnelsyndrom oder andere Muskel-Skelett-Erkrankungen zu vermeiden.
• DATENSCHUTZ:
Halten Sie sich an die Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich des Fotografierens und Aufzeichnens von Audiodateien, die in Ihrer Region oder in anderen Regionen gelten, in denen Sie das Gerät verwenden. Diesen Gesetzen und Bestimmungen zufolge ist es unter Umständen strengstens verboten, andere Personen zu fotografieren und/oder ihre Stimmen oder persönlichen Merkmale aufzuzeichnen und zu duplizieren oder zu verteilen, da dies als Verletzung der Privatsphäre gelten kann. Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Nutzers, ggf. im Voraus eine Genehmigung einzuholen, um private oder vertrauliche Gespräche anderer Personen aufzeichnen oder Personen fotografieren zu dürfen. Der Hersteller, Verkäufer oder Händler Ihres Geräts (einschließlich des Netzbetreibers) schließt jegliche Haftung für Schäden aus, die durch die unangemessene Verwendung des Geräts entstehen.
AKKU:
Das Tablet ist ein Unibody-Gerät. Deshalb kann die hintere Abdeckung nicht abgenommen und der Akku nicht herausgenommen werden. Halten Sie sich bei der Verwendung des Akkus an die folgenden Anweisungen:
- Versuchen Sie niemals, die hintere Abdeckung zu öffnen und den integrierten wiederaufladbaren Lithium-Polymer-Akku zu ersetzen. Wenden Sie sich hierfür an den Händler.
- Versuchen Sie nicht, den Akku herauszunehmen, zu ersetzen oder zu öffnen.
- Stechen Sie nicht in die hintere Abdeckung des Geräts.


- Verbrennen Sie das Gerät nicht und entsorgen Sie es nicht im Hausmüll. Bewahren Sie das Gerät außerdem nicht bei Temperaturen über 50 °C auf.
- Entsorgen Sie verwendete Akkus den genannten Anweisungen entsprechend.

Dieses Symbol auf dem Gerät, dem Akku und dem Zubehör bedeutet, dass die Produkte nach Ende der Nutzung zu einer der folgenden Sammelstellen gebracht werden müssen:
- Kommunale Abfallentsorgungsstellen mit Behältern für Elektromüll
- Sammelbehälter am Verkaufsort
Sie werden anschließend wiederverwertet. Dadurch wird verhindert, dass bestimmte Substanzen in die Umwelt gelangen, und die Komponenten können erneut verwendet werden.
In EU-Ländern gilt:
Die Sammelstellen sind kostenlos.
Alle Produkte mit diesem Zeichen müssen zu solchen Sammelstellen gebracht werden.
In Ländern außerhalb der EU gilt:
Gegenstände mit diesem Symbol dürfen nicht im normalen Abfall entsorgt werden, wenn Ihre Region über entsprechende Recycling- und Sammelstellen verfügt. Stattdessen müssen sie zu diesen Sammelstellen gebracht werden, damit sie wiederverwertet werden können.
LADEGERÄTE:
Über das Stromnetz versorgte Ladegeräte können in folgendem Temperaturbereich verwendet werden: 0 °C bis 40 °C.
Die Ladegeräte für das Gerät entsprechen den Sicherheitsstandards für die Verwendung von IT- und Bürogeräten. Sie entsprechen zudem der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG. Aufgrund unterschiedlicher elektrischer Spezifikationen funktioniert ein in einer bestimmten Region erworbenes Ladegerät unter Umständen in einer anderen Region nicht. Verwenden Sie Ladegeräte ausschließlich gemäß ihrer Bestimmung.
Das Ladegerät sollte sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
FUNKWELLEN:
DIESES GERÄT ERFÜLLT DIE INTERNATIONALEN RICHTLINIEN HINSICHTLICH DER BELASTUNG DURCH FUNKWELLEN.

Dieses Gerät sendet und empfängt Funkwellen. Bei der Entwicklung wurde darauf geachtet, dass die durch internationale Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen (elektromagnetische Hochfrequenzfelder) nicht überschritten werden. Die Richtlinien wurden von einer unabhängigen wissenschaftlichen Organisation (ICNIRP) erarbeitet und weisen eine großzügige Sicherheitsmarge auf, um die Sicherheit aller Personen unabhängig von Alter und Gesundheitszustand zu gewährleisten. In den Richtlinien zur Belastung durch Funkwellen wird die Maßeinheit SAR (spezifische Absorptionsrate) verwendet. Der SAR-Grenzwert für Mobilgeräte beträgt 2 W/kg.
Bei der Durchführung der SAR-Tests werden die Standardbetriebspositionen des Geräts verwendet, das dabei auf der höchstzugelassenen Leistungsstufe auf allen getesteten Frequenzbändern sendet. Für dieses Gerät gelten gemäß ICNIRP-Richtlinie folgende Höchstwerte:
| Angaben zum maximalen SAR-Wert für dieses Modell und zu den Testbedingungen | |
| ONE TOUCH P320X (beim Tragen am Körper) 0,499 W/kg | |
| ONE TOUCH P321 (beim Tragen am Körper) 0,089 W/kg | |
Die tatsächlichen SAR-Werte bei der Verwendung des Geräts liegen üblicherweise deutlich unter den hier angegebenen Werten. Aus Effizienzgründen sowie zur Verringerung von Interferenzen im Netzwerk wird die Betriebsleistung des Geräts automatisch verringert, wenn nicht die maximale Leistung benötigt wird. Je niedriger die Ausgangsleistung des Geräts, desto niedriger der SAR-Wert.
SAR-Tests bei am Körper getragenem Gerät wurden mit einem Abstand von 1,5 cm ausgeführt. Zur Einhaltung der Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen beim Betrieb des Geräts am Körper muss sich das Gerät mindestens in diesem Abstand zum Körper befinden.
Stellen Sie bei Verwendung von Zubehör, das nicht explizit empfohlen wurde, sicher, dass das verwendete Produkt kein Metall enthält und der angegebene Mindestabstand zwischen Gerät und Körper eingehalten wird.
Organisationen wie die Weltgesundheitsorganisation und die amerikanische Food and Drug Administration schlagen vor, zum Verringern der Strahlungsbelastung Freisprecheinrichtungen zu verwenden, wodurch sich das Gerät bei der Nutzung in angemessener Entfernung zu Kopf und Körper befindet. Schränken Sie ansonsten die Verwendung des Geräts ein.

LIZENZEN:



Das microSD-Logo ist eine Marke.
Die Bluetooth-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG,
Inc. und jegliche Verwendung der Marken durch TCT Mobile Limited und seine Geschäftspartner ist lizenziert. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
ONE TOUCH P320X/P321 Bluetooth QD ID B022117
Das Wi-Fi-Logo ist ein Gütezeichen der Wi-Fi Alliance.
Ihr Gerät verwendet eine nicht harmonisierte Frequenz und ist zur Verwendung in allen europäischen Ländern vorgesehen.
Die WLAN-Funktion darf innerhalb der EU ohne Einschränkung in Gebäuden genutzt werden, in Frankreich jedoch nicht außerhalb von Gebäuden.
Google, das Google-Logo, Android, das Android-Logo, die Google-Suche™, Google Maps™, Gmail™, YouTube, Google Play Store, Google Latitude™ und Hangouts™ sind Marken von Google Inc.
Der Android-Roboter wird anhand einer Vorlage reproduziert und verändert, die von Google erarbeitet und freigegeben wurde. Die Verwendung muss gemäß den Lizenzbedingungen von Creative Commons Attribution 3.0 erfolgen. Den Lizenztext können Sie aufrufen, indem Sie unter Einstellungen\Über das Tablet\Rechtliche Hinweise die Option Google-Lizenzen berühren ^(1) .
Allgemeine Informationen
• Webseite: www.alcatelonetouch.com
• Hotline: Die Nummer der Hotline finden Sie in der Broschüre TCT Mobile Services oder auf unserer Webseite.
Auf unserer Webseite finden Sie häufig gestellte Fragen (FAQ). Sie können sich auch per E-Mail an uns wenden.
Auf unserer Webseite steht eine elektronische Version dieses Benutzerhandbuchs in englischer Sprache und ggf. auch in anderen Sprachen zur Verfügung: www.alcatelonetouch.com
Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Funksender und -empfänger, der bei der Verwendung von WLAN und Bluetooth mit 2,4 GHz betrieben wird.
Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EG, 2011/65/EG und
2009/125/EG. Die vollständige Konformitätserklärung für das Gerät finden Sie auf unsere Webseite:
www.alcatelonetouch.com.

C€0700
Adresse:
Je nach Softwareversion des Geräts oder spezifischen Betreiberdiensten ergeben sich unter Umständen gewisse Unterschiede zwischen der Beschreibung im Benutzerhandbuch und der tatsächlichen Bedienung des Geräts.
TCT Mobile kann weder für solche Unterschiede noch für mögliche Folgen haftbar gemacht werden. Die Haftung liegt allein beim Nutzer.

Dieses Gerät enthält möglicherweise Materialien (einschließlich Anwendungen und Software in ausführbarer Form oder als Quellcode), die von Drittanbietern zur Integration in dieses Gerät übergeben wurden („Drittanbietermaterialien“).
Alle Drittanbietermaterialien auf diesem Gerät werden in der vorliegenden Form bereitgestellt, ohne Garantie jeglicher Art, weder ausdrücklich noch implizit, einschließlich der impliziten Garantien der Marktgängigkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck oder Nutzen oder für eine bestimmte Drittanbieteranwendung, Interoperabilität mit anderen Materialien oder Anwendungen des Käufers und Einhaltung der Urheberrechte. Der Käufer bestätigt, dass TCT Mobile alle für einen Hersteller von Mobilgeräten geltenden Qualitätsverpflichtungen hinsichtlich geistiger Eigentumsrechte erfüllt. TCT Mobile ist keinesfalls verantwortlich für die Nichtverwendbarkeit oder fehlende Funktionsfähigkeit von Drittanbietermaterialien auf diesem Gerät oder in Kombination mit anderen Geräten des Käufers. TCT Mobile schließt im größtmöglichen rechtlichen Rahmen jegliche Haftung für etwaige Ansprüche, Forderungen, Gesuche oder Aktionen und insbesondere (aber nicht beschränkt auf) rechtswidrige Handlungen unter einer beliebigen Haftbarkeitstheorie aus, die aus der Verwendung mit beliebigen Mitteln oder versuchter Verwendung derartiger Drittanbietermaterialien entstehen. Darüber hinaus fallen für die vorliegenden Drittanbietermaterialien, die kostenlos von TCT Mobile bereitgestellt werden, unter Umständen später Kosten für Aktualisierungen an. TCT Mobile lehnt jegliche Verantwortung für derartige Zusatzkosten ab. Diese sind ausschließlich vom Käufer zu tragen. Die Verfügbarkeit der Anwendungen kann je nach Verwendungsland und Betreiber variieren. Die Liste möglicher Anwendungen und Software, die mit den Geräten bereitgestellt wird, stellt in keiner Weise eine Verpflichtung durch TCT Mobile dar, sondern dient lediglich der Information des Käufers. TCT Mobile kann nicht für die fehlende Verfügbarkeit der vom Käufer gewünschten Anwendungen haftbar gemacht werden, da die Verfügbarkeit vom Land und Betreiber des Käufers abhängt. TCT Mobile behält sich das Recht vor, jederzeit Drittanbietermaterialien ohne vorherige Ankündigung zu seinen Geräten hinzuzufügen oder von diesen zu entfernen. TCT Mobile kann keinesfalls vom Käufer für etwaige Folgen eines solchen Entfernens für den Käufer hinsichtlich der Verwendung oder versuchten Verwendung derartiger Anwendungen oder Drittanbietermaterialien haftbar gemacht werden.
Zubehör
Ladegerät: 5,0 V/2,0 A
USB-Kabel: 5-polig, Micro-USB
Garantie
Unter die Gerätegarantie fallen sämtliche Defekte und Störungen, die bei normaler Verwendung während des Garantiezeitraums von zwölf (12) Monaten ^(1) ab Kaufdatum (Originalrechnung) entstehen.
Für Akkus ^(2) und Zubehörteile, die mit dem Gerät verkauft wurden, besteht eine Garantie für sämtliche Defekte, die während der ersten sechs (6) Monate ^(1) ab Kaufdatum (Originalrechnung) entstehen.
Bei Defekten des Geräts, die eine normale Verwendung verhindern, muss der Händler unverzüglich informiert und ihm das Gerät mit dem Kaufbeleg vorgelegt werden.
(I) Der Garantiezeitraum kann je nach Land variieren.
(2) Die Nutzungsdauer wiederaufladbarer Akkus für Mobilgeräte hinsichtlich Gesprächszeit, Standbyzeit und Gesamtnutzungsdauer hängt von den Nutzungsbedingungen und der Netzkonfiguration ab. Akkus werden als Verbrauchsteile angesehen. Laut Spezifikationen erreichen sie während der ersten sechs Monate nach dem Kauf und bei etwa 200 Ladevorgängen eine optimale Leistung.
Falls der Defekt bestätigt wird, wird das Gerät oder ein Teil davon entsprechend ersetzt oder repariert. Auf das reparierte Gerät sowie auf reparierte Zubehörteile wird eine einmonatige (1) Garantie für den gleichen Defekt gewährt. Die Reparatur oder der Austausch kann unter Verwendung instandgesetzter Komponenten mit gleichem Funktionsumfang erfolgen.
Diese Garantie ist auf die Kosten für Material und Arbeit beschränkt.
Die Garantie gilt nicht für Defekte am Gerät und/oder Zubehör, wenn folgende Ursachen vorliegen (ohne Einschränkung):
I) Nichteinhaltung der Anweisungen zur Verwendung oder Installation beziehungsweise der technischen Standards und Sicherheitsstandards, die in der Region gelten, in der das Gerät verwendet wird
2) Herstellung einer Verbindung mit Geräten, die nicht von TCT Mobile Limited bereitgestellt oder empfohlen wurden


3) Änderungen oder Reparaturen, die von Personen durchgeführt wurden, die nicht von TCT Mobile Limited oder seinen Geschäftspartnern oder Händlern autorisiert sind
4) Änderungen, Anpassungen oder Modifizierungen der Software oder Hardware, die von nicht durch TCT Mobile Limited autorisierten Personen ausgeführt wurden
5) Schlechtes Wetter, Blitzschlag, Feuer, Feuchtigkeit, Eindringen von Flüssigkeiten, Nahrungsmitteln oder chemischen Produkten, Herunterladen von Dateien, Unfälle, Hochspannung, Korrosion, Oxidierung...
Das Gerät wird nicht repariert, wenn Etiketten oder Seriennummern (IMEI) entfernt oder geändert wurden.
Mit Ausnahme dieser begrenzten Garantie beziehungsweise der gesetzlichen Pflichtgarantie in Ihrem Land bestehen keine ausdrücklichen Garantien, weder schriftlich, mündlich noch implizit.
TCT Mobile Limited oder einer seiner Geschäftspartner haftet keinesfalls für indirekte, zufällig entstandene Schäden oder Folgeschäden jedweder Art, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, wirtschaftliche oder finanzielle Verluste oder Schäden, Datenverluste oder Verlust von Bildern, und zwar im größtmöglichen Umfang, in dem diese Schäden gesetzlich ausgeschlossen werden können.
Einige Länder/Staaten lassen den Ausschluss oder die Begrenzung indirekter, zufällig entstandener Schäden oder Folgeschäden bzw. die Begrenzung der Dauer impliziter Garantien nicht zu, sodass die oben angegebenen Beschränkungen oder Ausschlüsse für Sie möglicherweise nicht gelten.

P320X: P321:

Anschaffungstehrend:
EADATE: DRE TOUSK AND MORE TOUSK FORS WITH NO DELIN
-
INP 707 Mobile Europe S&P
III. avenue des Champions Paineaux
820101766186116
Fraginssich
erlämmis ist alterräger Unternehung, über das direkt personen Postaki den gettenden grundlagen.
Auflöderungen der 10-300ml: 18mm x 100ml. Zudem durch, als wesentlichen Fachsteiner an erwartet, sonstige Abschreibungen verfügbare, gehalten 2/1 der Forderle
(1) 2017年1月1日
- Aktual E-f.a (Gesundheitschutz und Sicherheit des Russatz)
(89) KOMG: 12088 + A/T13088 + A/3018 + X373011
· 研究部总监助理
- uflieb 3.1.8 (Schutzanforderungen) in bezug auf die vachehörungsströche Verträdkontiert
- DH 301458+ v=6.2EN 301458-5 v 1 A 10CH 301458-17 v 2.2
- Anfall 3.2 (influsive Nauver aus Punktgeleistums zur Verwendung festecklenanzen Eileuergen)
Diesse Produkt entspricht zuckem der galtrendart Aktiförderungen Folgenden Richterwem
: Postlusive 201988020 (Markit/Radtbrie zur Bestellinkung der Verwendung angevorter
gültifizität Stoffe an Zwertü- und übertrögensverden
Dreises Produktive zuern mit einem univortellen Lactageste für Mobilgesäte venceinigt werden, das folgenden
(undarible credit)
- 資(無額)1,2086 + A/T12089 + A/T2076 + A/23071
Die Kommität dieses Produkte wurde von nachfolgend beinemter Stelle gemäß der Richtine 1004/5/2
(dexp)
特此信息请见下表打勾内容如下
Königsüdmal 13: 125015 Börsberg, Deutsche Bank
markstitutionsummar 3750
TGT Motors Europe (SAB/Staffverdienräger Geschäftsführer), BANJA
12.1 Mobile Software, 608 - Bégo social: 10 Jucanai (New Charges Poste-a, immazziée La Capriola: 0200X/Narzeans, Faeminaux)
ALCATEL ist eine Marke von Alcatel-Lucent und wird unter der Lizenz von TCT Mobile Limited verwendet.
© Copyright 2014 TCT Mobile Limited Alle Rechte vorbehalten
TCT Mobile Limited behält sich das Recht vor, Material oder technische Daten ohne vorherige Ankündigung zu ändern.