ALCATEL One Touch TPop - Smartphone

One Touch TPop - Smartphone ALCATEL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts One Touch TPop ALCATEL als PDF.

📄 20 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ALCATEL One Touch TPop - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Smartphone
Marke Alcatel
Modell One Touch TPop
Abmessungen (H x B x T) ca. 115 x 62 x 12 mm
Gewicht ca. 120 g
Bildschirmdiagonale 3,5 Zoll
Auflösung 320 x 480 Pixel
Betriebssystem Android 2.3 (Gingerbread)
Prozessor Single-Core 1 GHz
Arbeitsspeicher (RAM) 256 MB
Interner Speicher 512 MB (erweiterbar via microSD)
Kamera (Rückseite) 3,15 MP mit LED-Blitz
Vordere Kamera VGA
Akku-Kapazität 1300 mAh (Lithium-Ion, wechselbar)
Standby-Zeit bis zu 400 h (2G) / 300 h (3G)
Gesprächszeit bis zu 7 h (2G) / 4 h (3G)
Konnektivität Bluetooth 3.0, WLAN 802.11 b/g/n, GPS, 3G
SIM-Karten-Typ Mini-SIM
Reinigungshinweis Gerät ausschalten, mit weichem, trockenem Tuch abwischen
Sicherheitshinweis Nicht in Wasser tauchen, nur Original-Ladegerät verwenden
Zubehör im Lieferumfang Akku, Ladegerät, USB-Kabel, Kurzanleitung

Häufig gestellte Fragen - One Touch TPop ALCATEL

Wie setze ich das Alcatel One Touch TPop auf Werkseinstellungen zurück?
Gehen Sie zu Einstellungen > Sicherung & Zurücksetzen > Auf Werkseinstellungen zurücksetzen. Bestätigen Sie den Vorgang. Alle Daten werden gelöscht.
Kann ich den Akku des One Touch TPop selbst wechseln?
Ja, der Akku ist wechselbar. Schalten Sie das Gerät aus, entfernen Sie die Rückabdeckung und heben Sie den Akku vorsichtig an.
Warum lädt mein One Touch TPop nicht?
Überprüfen Sie das Ladegerät und das USB-Kabel auf Beschädigungen. Reinigen Sie den Ladeanschluss vorsichtig mit einem trockenen Tuch. Versuchen Sie einen anderen Stecker.
Wie kann ich den internen Speicher erweitern?
Das Gerät unterstützt microSD-Karten bis zu 32 GB. Legen Sie die Karte in den seitlichen Schlitz ein, während das Gerät ausgeschaltet ist.
Wie mache ich einen Screenshot auf dem One Touch TPop?
Drücken Sie gleichzeitig die Ein-/Aus-Taste und die Lautstärke-Leiser-Taste für etwa zwei Sekunden. Das Bild wird im Ordner „Screenshots“ gespeichert.
Das Display reagiert nicht richtig. Was kann ich tun?
Reinigen Sie das Display mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Entfernen Sie eine eventuelle Schutzfolie. Starten Sie das Gerät neu, indem Sie den Akku für 10 Sekunden entfernen.
Kann ich Apps auf die SD-Karte verschieben?
Ja, unter Einstellungen > Apps wählen Sie die App aus und tippen auf Auf SD-Karte verschieben, falls die Option verfügbar ist.
Wie verbinde ich das Telefon mit einem Computer?
Verbinden Sie es per USB-Kabel. Wählen Sie auf dem Telefon den Modus Massenspeicher oder Mediengerät (MTP). Bei Bedarf Treiber von der Alcatel-Website installieren.
Was tun, wenn das Telefon ständig neu startet?
Entfernen Sie den Akku und legen Sie ihn nach 30 Sekunden wieder ein. Starten Sie im abgesicherten Modus (beim Einschalten Lautstärke-Leiser-Taste gedrückt halten). Deinstallieren Sie zuletzt installierte Apps.
Wie aktualisiere ich die Software des One Touch TPop?
Gehen Sie zu Einstellungen > Über das Telefon > Systemupdate. Das Gerät sucht nach Updates. Eine Aktualisierung über den PC mit der Alcatel Software Suite ist ebenfalls möglich.

Benutzerfragen zu One Touch TPop ALCATEL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch One Touch TPop - ALCATEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. One Touch TPop von der Marke ALCATEL.

BEDIENUNGSANLEITUNG One Touch TPop ALCATEL

Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Webseite unter www.alcatelonetouch.com. Dort finden Sie das vollständige Benutzerhandbuch mit ausführlichen Beschreibungen, den häufig gestellten Fragen (FAQ) und Software-Aktualisierungen.

ALCATEL One Touch TPop - 1
www.sar-tick.com

Dieses Produkt erfüllt die geltenden nationalen SAR-Grenzwerte von 2,0 W/kg. Die spezifischen SAR-Maximalwerte finden Sie auf Seite 30 dieser Bedienungsanleitung.

So halten Sie die Grenzwerte für die Hochfrequenzbelastung ein:

  • Verwenden Sie empfohlenes Zubehör wie beispielsweise eine Handytasche.
  • Halten Sie einen Abstand von 1,5 cm zum Körper ein. Das Produkt sendet möglicherweise auch, wenn Sie gerade nicht telefonieren.

ALCATEL One Touch TPop - 2

SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR

Geben Sie Medien nicht über einen längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke wieder, um Schäden am Gehör zu verhindern. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät bei eingeschaltetem Lautsprecher nah an Ihr Ohr halten.

ALCATELone touch.

Deutsch – CJB26NAALACA

|

Ihr Telefon......

1.1 Tasten und Anschlüsse
Annäherungssensor LED-Lämpchen ALCATEL Touchscreen Zurück-Taste Menütaste Startbildschirm-Taste Lauter Leiser Micro-USB-Anschluss Ein/Aus-/Beenden-Taste Kopfhörer-Anschluss

2

Kamera onetouch

ALCATEL One Touch TPop - Ihr Telefon...... - 3

- Auf dem Startbildschirm: Schnellzugriff auf Einstellungen; Benachrichtigungen; Schnellsuche starten; Anwendungen verwalten; Startbildschirm durch Hinzufügen von Anwendungen anpassen; Hintergrundbild ändern

ALCATEL One Touch TPop - Ihr Telefon...... - 4

• Auf anderen Bildschirmen: Optionen anzeigen

Kurzes Drücken: zurück zum Erweiterungsbildschirm oder zum zentralen Startbildschirm (falls Sie sich auf einem Erweiterungsbildschirm befinden)

Langes Drücken: Liste der kürzlich verwendeten Anwendungen öffnen

ALCATEL One Touch TPop - Ihr Telefon...... - 5

Zurück zum vorherigen Menü oder Bildschirm

Kurzes Drücken: Bildschirm sperren Displaybeleuchtung einschalten

Langes Drücken: Bei ausgeschaltetem Telefon: Telefon einschalten Bei eingeschaltetem Telefon: Telefonoptionen öffnen (Lautlos-Modus, Flugmodus, Ausschalten)

Lautstärke einstellen (im Anruf-/Medienwiedergabe-Modus)

1.2 Erste Schritte

1.2.1 Einrichtung

Hintere Abdeckung abnehmen und aufsetzen

ALCATEL One Touch TPop - Einrichtung - 1

SIM-Karte einsetzen und entnehmen

Die SIM-Karte muss eingesetzt sein, um telefonieren zu können. Schalten Sie das Telefon aus und entnehmen Sie den Akku, bevor Sie die SIM-Karte einsetzen oder entfernen.

one touch 4010X

ALCATEL One Touch TPop - SIM-Karte einsetzen und entnehmen - 1

Setzen Sie die SIM-Karte mit dem Chip nach unten ein und schieben Sie sie ins Gehäuse. Vergewissern Sie sich, dass sie ordnungsgemäß eingesetzt ist. Drücken Sie zum Entnehmen auf die Karte und ziehen Sie sie heraus.

ALCATEL One Touch TPop - SIM-Karte einsetzen und entnehmen - 2

Beim Dual-SIM-Modell unterstützt der SIM1-Steckplatz sowohl 2G- als auch 3G (UMTS)-Netze (ideal zum Surfen im Internet), während der SIM2-Steckplatz nur 2G-Netze unterstützt ^(1) .

(1) Nur bei 4010D.

Akku einsetzen und entnehmen

Schalten Sie das Telefon vor dem Entnehmen des Akkus aus.

ALCATEL One Touch TPop - Akku einsetzen und entnehmen - 1

  • Setzen Sie den Akku ein und lassen Sie ihn einrasten. Schließen Sie dann die Telefonabdeckung.
  • Entfernen Sie die Abdeckung und entnehmen Sie den Akku.

Speicherkarte (microSD) einsetzen und entnehmen

ALCATEL One Touch TPop - Speicherkarte (microSD) einsetzen und entnehmen - 1

Schieben Sie die Halterung für die Speicherkarte (microSD) in Pfeilrichtung und öffnen diese. Setzen Sie die Speicherkarte (microSD) mit dem goldenen Kontakt nach unten ein. Klappen Sie die Halterung für die Speicherkarte (microSD) wieder herunter und schieben diese zum Verriegeln in die entgegengesetzte Richtung.

Akku laden

ALCATEL One Touch TPop - Akku laden - 1

Stecken Sie das Akkuladegerät am Telefon sowie an einer Netzsteckdose an. Trennen Sie zum Verringern des Energieverbrauchs das Ladegerät von der Steckdose, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. Deaktivieren Sie WLAN, GPS, Bluetooth sowie im Hintergrund ausgeführte Anwendungen und legen Sie eine kurze Zeitspanne für das Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung fest.

5

ALCATEL One Touch TPop - Akku laden - 2

1.2.2 Telefon einschalten

Halten Sie die Taste Ein/Aus/Beenden gedrückt, bis sich das Telefon einschaltet. Das Display leuchtet erst nach einigen Sekunden auf.

Ersteinrichtung des Telefons

Beim ersten Einschalten des Telefons führt Sie der Einrichtungsassistent durch die wichtigsten Schritte: Gerätesprache, Eingabemethode (Texteingabe), mobile Datenverbindung, Google-Kontoeinrichtung und -synchronisation, Systemupdates usw. Die Anmeldung in Ihrem Google-Konto ist notwendig zur Synchronisation Ihrer E-Mails, Kontakte, Kalender etc.

  • Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Passwort ein und berühren Sie dann Anmelden. Falls Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie es unter „http://www.google.com/“ abrufen. Falls Sie nicht über ein Google-Konto verfügen, können Sie ein neues Konto einrichten, indem Sie Erstellen berühren.
  • Lesen Sie die Einrichtungsinformationen auf dem Bildschirm.
  • Geben Sie durch Aktivieren/Deaktivieren des Kontrollkästchens an, ob Sie den Standortdienst von Google nutzen möchten, und berühren dann Weiter.
  • Aktivieren/deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, um auszuwählen, ob Sie Daten in Ihrem Google-Konto sichern möchten, und berühren dann Weiter.
    • Berühren Sie Einrichtung beenden.

ALCATEL One Touch TPop - Ersteinrichtung des Telefons - 1

Diese Ersteinrichtung kann übersprungen und über Einstellungen\Konten und Synchronisierung durchgeführt werden.

Wenn keine SIM-Karte eingesetzt ist, können Sie auf dem Startbildschirm eine Verbindung mit einem WLAN herstellen, um sich in Ihrem Google-Konto anzumelden.

1.2.3 Telefon ausschalten

Halten Sie die Taste Ein/Aus/Beenden gedrückt, bis die Telefonoptionen angezeigt werden, und wählen Ausschalten.

6

1.3 Startbildschirm

Für den schnellen Zugriff können Sie alle bevorzugten oder am häufigsten verwendeten Anwendungen, Verknüpfungen, Ordner und Widgets als Symbol auf den Startbildschirm legen.

Google Play Store Camera Browser Mimikung Telefon Kontakte Einstell Berühren: Anruf rä

Statusleiste

• Status-/Benachrichtigungsanzeige
- Berühren Sie das
Benachrichtigungsfeld und ziehen Sie es zum Öffnen nach unten.
- Berühren Sie ①, um die Suchoptionen zu öffnen: Alle, Internet, Anwendungen, Kontakte usw.
- Berühren Sie ②, um den Bildschirm für die Sprachsuche zu öffnen.

Suchleiste

- Symbol berühren: Anwendung oder Ordner öffnen

Berühren: SMS/MMS öffnen

Hauptmenü

Berühren: Anwendungsliste öffnen Langes Drücken: Miniaturansichten anzeigen

Berühren: Anruf tätigen/Anrufprotokoll bei entgangenem Anruf öffnen

Der Startbildschirm besitzt mehrere Erweiterungsbildschirme, sodass Ihnen mehr Platz für Anwendungen und Verknüpfungen zur Verfügung steht. Schieben Sie den Startbildschirm nach links und rechts, um die zusätzlichen Bildschirme anzuzeigen. Kleine Punkte unten links und rechts auf dem Bildschirm geben an, welcher Bildschirm gerade angezeigt wird.

1.3.1 Touchscreen verwenden

Berühren

Berühren Sie eine Anwendung mit dem Finger, um diese zu öffnen.

Berühren und halten

Berühren Sie ein Anwendungssymbol und halten es gedrückt, um die verfügbaren Optionen aufzurufen. Wählen Sie beispielsweise einen Kontakt in «Kontakte» aus, und halten den Kontakt gedrückt, um eine Optionsliste anzuzeigen.

Ziehen

Ziehen Sie Anwendungssymbole mit dem Finger an eine andere Position auf dem Bildschirm.

Schieben/Gleiten

Sie können in Anwendungen, Bildern und Webseiten blättern, indem Sie den Bildschirm mit Ihrem Finger schieben bzw. darüber gleiten.

Schnippen

Diese Geste ist dem Schieben bzw. Gleiten ähnlich, die Bewegung ist jedoch erheblich schneller.

Zusammenziehen/Auseinanderziehen

Legen Sie zwei Finger auf den Bildschirm und ziehen Sie sie auseinander oder zusammen, um die Elemente auf dem Bildschirm zu vergrößern oder zu verkleinern.

Drehen

ALCATEL One Touch TPop - Drehen - 1

Wenn Sie das Telefon drehen, wechselt der Bildschirm automatisch vom Hoch- in das Querformat, um eine bessere Bildschirmansicht zu erhalten.

1.3.2 Statusleiste

Die Statusleiste zeigt den Telefonstatus (rechts) und Benachrichtigungsinformationen (links) an. Wenn die Statusleiste voll ist, wird das Symbol 🔒 angezeigt. Durch Berühren dieses Symbols können Sie die ausgeblendeten Symbole anzeigen.

7

8

ALCATEL One Touch TPop - Statusleiste - 1

Statussymbole

Beim Dual-SIM-Modell unterscheiden sich die Statussymbole in ihrer Farbe, je nachdem, ob sie sich auf SIM1 oder SIM2 beziehen. Die Farbe legen Sie zuvor fest ^(1) .

[0001]GPRS aktivEmpfang von Standortdaten über GPS
[0002]GPRS in Verwendung Freisprechen aktiviert
[0003]EDGE aktiv Roaming
[0004]EDGE in Verwendung Kein Stinal
[0005]3G (UMTS) aktiv Vibrationsmodus
[0006]3G (UMTS) in VerwendungLautlos-Modus
[0007]HSPA (3G+) aktivTelefonmikrofon stummgeschaltet
[0008]HSPA (3G+) in VerwendungAkku sehr schwach
[0009]Mit einem WLAN verbundenAkku schwach
[0010]Bluetooth aktiviert Akku teilweise entladen
[0011]Mit einem Bluetooth-Gerät verbundenAkku voll
[0012]Flugmodus Akku wird geladen
[0013]Wecker gestelltKopfhörer (Headset) angeschlossen
[0014]GPS aktiviert und in VerwendungSignalstärke

Benachrichtigungssymbole

Neue Gmail-Nachricht Anruf aktiv (grün)
Neue SMS oder MMSAnruf mit Bluetooth-Headset aktiv (blau)
Problem beim Sendeneiner SMS oder MMSEntgangener Anruf
Neue Google Talk-NachrichtTelefongespräch in Warteschleife
Neue Mailbox-NachrichtRufumleitung aktiv
Anstehender TerminDaten werden hochgeladen
Synchronisierung wird durchgeführtDaten werden heruntergeladen
Problem bei der Anmeldung oder SynchronisierungOffenes WLAN verfügbar
Speicherkarte (microSD) vollTelefon über USB-Kabel angeschlossen
Mit VPN verbunden oder vom VPN getrenntRadio aktiviert
Titel wird wiedergegebenSystemupdate verfügbar
USB-Tethering aktivMobiler WLAN-Hotspot aktiviert
USB-Tethering und mobiler WLAN-Hotspot aktivAnwendungsupdate verfügbar

(1) Nur bei 4010D.

Benachrichtigungsfeld

Berühren Sie die Statusleiste und ziehen sie nach unten, oder drücken Sie die Menütaste und berühren Benachrichtigungen, um das Benachrichtigungsfeld zu öffnen. Berühren Sie das Feld und ziehen Sie es zum Schließen nach oben. Im Benachrichtigungsfeld können Sie durch eine Berührung Funktionen öffnen (GPS, Bluetooth usw.) oder mit Benachrichtigungssymbolen versehene Erinnerungen oder Informationen über Drahtlosdienste anzeigen.

28.02.2013 WLAN Bluetooth GPS Internet to the ground Internet CHINA MOBILE USB is connected to computer USB mode bits you have installed apps and it's 23 WLAN-Netzwerke verfügbar Verfügbare WLAN Netzwerke Provider Entgangener Andt 0.26

Durch Berühren von Löschen können Sie die Anzeige aller Benachrichtigungen löschen. Ausgenommen sind Systembenachrichtigungen wie USB-Verbindung oder z.B. Speicher voll.

1.3.3 Suchleiste

Mit der Suchfunktion des Telefons können Sie nach Informationen in Anwendungen, im Telefon oder im Internet suchen.

1.3.4 Bildschirm sperren und entsperren

Sie können zum Entsperren des Telefonbildschirms verschiedene Muster, einen PIN-Code oder ein Passwort festlegen, um das Telefon und Ihre Privatsphäre zu schützen.

1.3.5 Startbildschirm personalisieren

Hinzufügen

Halten Sie einen leeren Bereich gedrückt, bis sich das Auswahlmenü öffnet. Oder drücken Sie die Menütaste auf dem Startbildschirm und berühren Hinzufügen. Verknüpfungen, Widgets (Anwendungen) und Ordner können auf dem Startbildschirm als Symbole hinterlegt werden.

Symbole anordnen

Halten Sie das zu verschiebende Symbol gedrückt, ziehen Sie das Symbol an die gewünschte Position und lassen es los. Halten Sie das Symbol am linken oder rechten Bildschirmrand gedrückt, um das Symbol auf einen Erweiterungsbildschirm zu ziehen.

Entfernen

Berühren und halten Sie das zu entfernende Element, damit Sie es verschieben können, und ziehen Sie das Element unten in den Papierkorb. Wird das Symbol rot, lassen Sie es los. Nur das Symbol wird vom Bildschirm entfernt, nicht die Anwendung gelöscht.

Anpassen des Hintergrunds

Berühren und halten Sie einen leeren Bereich, bis sich das Auswahlmenü öffnet. Oder drücken Sie die Menütaste auf dem Startbildschirm und berühren Sie Hintergrund, um ein Bild aus der Galerie auszuwählen.

1.3.6 Hauptmenü

Berühren Sie auf dem Startbildschirm um das Hauptmenü aufzurufen.

Wenn Sie zum Startbildschirm zurückkehren möchten, drücken Sie die Taste Zurück.

Kürzlich verwendete Anwendungen anzeigen

Halten Sie zum Anzeigen der kürzlich verwendeten Anwendungen auf dem Startbildschirm die Startbildschirm-Taste gedrückt. Berühren Sie ein Symbol in diesem Fenster, um die entsprechende Anwendung zu öffnen.

Zielecz verwendet Einstell Java Navigation WLAN- Einstellungen Play Store

1.3.7 Lautstärke einstellen

Drücken Sie die Taste Lautstärke +/-, um die Lautstärke anzupassen. Bei Einstellung des geringsten Lautstärkepegels wird in den Vibrations-/Lautlosmodus gewechselt.

Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste und berühren Sie anschließend Einstellungen\Audioprofile. Stellen Sie dann die Lautstärke des Weckers und für eingehende Anrufe ein.

2 Texteingabe......

2.1 Bildschirmtastatur verwenden

Die Bildschirmtastatur wird automatisch angezeigt, wenn in einem Programm eine Text- oder Zahleneingabe erforderlich ist.

Einstellungen für die Bildschirmtastatur

Drücken Sie die Menütaste auf dem Startbildschirm und wählen Einstellungen\Sprache und Tastatur\SwiftKey oder Android-Tastatur, um die verfügbaren Einstellungen aufzurufen.

Ausrichtung der Bildschirmtastatur

Halten Sie das Telefon horizontal oder vertikal, um die Ausrichtung der Bildschirmtastatur zu ändern. Sie können die Ausrichtung auch über die Einstellungen anpassen (drücken Sie die Menütaste\Einstellungen\Display).

2.1.1 Android-Tastatur

Berühren: Text oder Zahlen eingeben; erneut berühren: Eingabemethode auswählen Zum Schreiben einppen Berühren und ziehen: Zeichen wie Buchstaben mit Akzent, Ziffern usw. eingeben Berühren: Spracheingabe öffnen Berühren: Eingabemethode auswählen oder die Einstellungen der Android- Tastatur aufrufen Berühren: zur Tastatur mit Symbolen und Zahlen wechseln Zweimal berühren: Großbuchstaben eingeben

2.1.2 SwiftKey-Tastatur

An Zum Schreiben eintripp Berühren und halten: z

Über Buchstaben streichen: Zeichen eingeben Berühren: falsch eingegebene Zeichen löschen Berühren: Leerzeichen eingeben, das aktuelle Wort vervollständigen oder einen Vorschlag einfügen er Spracheingabe wechseln

Berühren: Zahlen, Symbole usw. eingeben

2.2 Text bearbeiten

Sie können den von Ihnen eingegebenen Text bearbeiten.

  • Berühren und halten Sie das Textfeld, um den Text mit einer Lupe zu vergrößern bzw. zu verkleinern.
  • Berühren Sie den eingegebenen Text zweimal und anschließend Alles auswählen/Text auswählen auf der Popupschaltfläche.
  • Der ausgewählte Text wird orangefarben markiert. Ziehen Sie das Auswahlsymbol um den ausgewählten Textbereich anzupassen.
  • Berühren Sie auf der Popupschaltfläche Ausschneiden/Kopieren/Einfügen ^(1) .

3 Telefongespräch .....

3.1 Anrufe tätigen

Durch Berühren von Telefon können Sie ein Telefongespräch beginnen. Dieses Menü kann auf zwei Arten aufgerufen werden:

• Berühren Sie auf dem Startbildschirm.
- Berühren Sie auf dem Startbildschirm und wählen Sie Telefon aus.
(i) Die Option Einfügen erscheint nur, wenn zuvor ein Text ausgeschnitten oder kopiert wurde.

Nach oben oder unter blättern: Ergebnisse anzeigen Berühren und halten: Mailbox anrufen 1 2 3 OFF 4 5 6 7 8 9 * 0 # Berühren: Kontakte hinzufügen Berühren: Mitteilung senden

Geben Sie die gewünschte Nummer direkt über die Tastatur ein. Oder wählen Sie unter Kontakte, Anrufliste oder Favoriten einen Kontakt aus, indem Sie die Registerkarten berühren. Drücken Sie dann um den Anruf zu tätigen. Die eingegebene Nummer kann durch Auswahl von hinter Kontakte gespeichert werden.

Falsch eingegebene Ziffern können durch Berühren von gelöscht werden.

Berühren Sie zum Beenden eines Anrufs Beenden.

3.2 Anrufe entgegennehmen oder abweisen

Zeigt an, welche SIM-Karte verwendet wird 0752-2639871

Berühren Sie bei einem eingehenden Anruf den grünen Hörer, um den Anruf zu beantworten, oder den roten Hörer, um den Anruf abzulehnen.

3.3 Anrufliste anzeigen

Sie können die Ruflisten öffnen, indem Sie auf dem Startbildschirm und anschließend den Telefonhörer drücken und dann Anrufliste, um die Anrufliste für entgangene, abgehende und eingehende Anrufe anzuzeigen.

4 Kontakte ......

Sie können Kontakte auf dem Telefon oder den zwei SIM-Karten anzeigen und erstellen und diese mit den Gmail-Kontakten, anderen Anwendungen im Internet oder auf dem Telefon synchronisieren.

4.1 Kontakt hinzufügen

Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste und wählen Sie Kontakte aus. Drücken Sie die Menütaste auf dem Bildschirm mit der Kontaktliste und berühren Sie Neuer Kontakt.

4.2 Kontakte importieren, exportieren und senden

Drücken Sie auf dem Bildschirm der Kontakte die Menütaste, um die verfügbaren Kontakt-Optionen zu öffnen, und wählen Sie Optionen\Importieren/Exportieren. So können Sie Kontakte zwischen Telefon und SD-Karte, Telefon und SIM-Karte sowie SIM1 und SIM2 ^(1) kopieren oder verschieben.

Sie können einzelne Kontakte oder alle Kontakte mittels Bluetooth, SMS, E-Mail usw. an andere senden.

Berühren Sie den Kontakt den sie senden wollen, drücken Sie die Menütaste und berühren Senden. Wählen Sie danach die gewünschte Anwendung zum Senden aus.

4.3 Kontakte in mehreren Konten synchronisieren

Kontakte, Daten und andere Informationen können mit mehreren Konten synchronisiert werden. Dies hängt davon ab, welche Anwendungen auf dem Telefon installiert sind.

(1) Nur bei 4010D.

5 SMS/MMS ......

Mit diesem Telefon können Sie SMS und MMS erstellen, bearbeiten und empfangen.

Berühren Sie zum Aufrufen dieser Anwendung auf dem Startbildschirm die Menütaste und wählen Sie SMS/MMS aus.

ALCATEL One Touch TPop - SMS/MMS ...... - 1

Alle empfangenen oder gesendeten Mitteilungen können im Telefonspeicher oder auf der SIM-Karte gespeichert werden. Drücken Sie zum Anzeigen der auf der SIM-Karte gespeicherten Mitteilungen auf dem Bildschirm „SMS/MMS“ die Menütaste und berühren Sie dann Einstellungen\ Mitteilungen auf der SIM-Karte verwalten.

5.1 Mitteilung verfassen

Berühren Sie auf dem Bildschirm mit der Mitteilungsliste die Option Neue Mitteilung schreiben, um eine Text- oder Multimedia-Mitteilung zu erstellen.

Unteilung Neue Mitteilung erstellen 106575321825321 (0/1) 正庆信息!爱斐岛贵州港酒店1月... 9:33 Berühren: neue Mitteilung erstellen Berühren: Konversation anzeigen

Textmitteilung (SMS) senden

Geben Sie auf der Leiste An die Mobilfunknummer des Empfängers ein oder berühren Sie um Empfänger hinzuzufügen. Berühren Sie die Leiste Zum Schreiben antippen, um den Text der Mitteilung einzugeben. Berühren Sie schließlich zum Senden der SMS Senden. Berühren Sie beim Dual-SIM-Modell, um die gewünschte SIM-Karte zum Senden auszuwählen ^(1) .

(1) Nur bei 4010D.

17 18

Bei einer SMS mit mehr als 160 Zeichen werden mehrere SMS berechnet. Die Größe einer SMS wird auch durch Sonderzeichen (Akzente) erhöht, wodurch unter Umständen mehrere SMS-Mitteilungen an den Empfänger gesendet werden.

Multimedia-Mitteilung (MMS) senden

Per MMS können Sie Videoclips, Bilder, Fotos, Animationen, Diashows und Töne an andere kompatible Telefone und E-Mail-Adressen senden. SMS werden automatisch in MMS umgewandelt, wenn Mediendateien (z. B. Bilder, Videos, Audiodateien oder Dias) angehängt oder Betreffzeilen oder E-Mail-Adressen hinzugefügt werden.

6 E-Mail ....

Neben Ihrem Google Mail-Konto können Sie auf dem Telefon auch andere POP3- oder IMAP-E-Mail-Konten einrichten.

Berühren Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste und dann im Hauptmenü E-Mail, um auf diese Funktion zuzugreifen.

Ein E-Mail-Assistent führt Sie durch die Schritte zum Einrichten eines E-Mail-Kontos.

  • Wählen Sie ein Konto aus.
  • Geben Sie die E-Mail-Adresse und das Passwort des einzurichtenden Kontos ein.
  • Berühren Sie Weiter. Falls das eingegebene Konto von Ihrem Dienstanbieter nicht auf dem Telefon vorinstalliert ist, werden Sie aufgefordert, zum Bildschirm mit den E-Mail-Kontoeinstellungen zu wechseln, um die Einstellungen manuell einzugeben. Alternativ können Sie Manuelle Einrichtung berühren, um die Posteingangs- und Postausgangseinstellungen für das einzurichtende E-Mail-Konto direkt einzugeben.
  • Geben Sie den Konto- und den Anzeigenamen für ausgehende E-Mails ein.
  • Berühren Sie Fertig.
  • Drücken Sie zum Hinzufügen eines weiteren E-Mail-Kontos die Menütaste und berühren Sie Konten, um die E-Mail-Kontoanzeige aufzurufen. Drücken Sie die Menütaste und berühren Sie Konto hinzufügen, um ein Konto zu erstellen.

E-Mails erstellen und senden

  • Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste und berühren Sie E-Mail schreiben.
  • Geben Sie im Feld An die E-Mail-Adressen der Empfänger ein, drücken Sie die Menütaste und berühren Sie Cc/Bcc hinzufügen, um Empfänger in Kopie/Blindkopie hinzuzufügen.

• Geben Sie Betreff und Inhalt der Mitteilung ein.
- Drücken Sie die Menütaste und berühren Sie Anhang hinzufügen, um dem Empfänger einen Anhang zu senden.
• Berühren Sie dann Senden.
- Wenn die E-Mail nicht sofort gesendet werden soll, können Sie Als Entwurf speichern berühren oder die Zurück-Taste drücken, um eine Kopie zu speichern.

7 Internetverbindung .....

Dieses Telefon kann je nach Wunsch über GPRS/EDGE/UMTS-Netzwerke oder WLAN (Wi-Fi) eine Verbindung mit dem Internet herstellen.

7.1 Internetverbindung herstellen

7.1.1 GPRS/EDGE/UMTS

Wenn Sie das Telefon erstmals mit eingesetzter SIM-Karte einschalten, wird der Netzwerkdienst automatisch konfiguriert: GPRS, EDGE oder UMTS.

Sie können überprüfen, welche Netzwerkverbindung Sie verwenden, indem Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste drücken und Einstellungen\Drahtlos und Netzwerke\Mobile Netzwerke\Netzbetreiber oder Zugangspunkte auswählen.

7.1.2 WLAN

Per WLAN können Sie eine Verbindung mit dem Internet herstellen, wenn sich das Telefon in Reichweite eines Drahtlosnetzwerks befindet. WLAN kann auch genutzt werden, wenn keine SIM-Karte eingesetzt ist.

WLAN einschalten und verbinden

  • Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste.
  • Berühren Sie Einstellungen\Drahtlos und Netzwerke\WLAN.
  • Aktivieren/deaktivieren Sie das Kontrollkästchen, um WLAN ein-bzw. auszuschalten.
  • Berühren Sie WLAN-Einstellungen. Verfügbare WLANs werden angezeigt.
  • Berühren Sie ein WLAN-Netz, um eine Verbindung herzustellen. Wenn das ausgewählte Netzwerk gesichert ist, müssen Sie ein Passwort oder andere Anmeldeinformationen eingeben. Details erhalten Sie vom Netzbetreiber. Berühren Sie dann Verbinden.

7.2 Browser......

ALCATEL One Touch TPop - Browser...... - 1

Mit dem Browser können Sie im Internet surfen.

Berühren Sie zum Aufrufen dieser Anwendung auf dem Startbildschirm die Menütaste und dann das Anwendungssymbol Browser.

Zu einer Webseite navigieren

Berühren Sie oben auf dem Browser-Bildschirm das URL-Feld, geben Sie die Adresse der Webseite ein und berühren Sie dann →. Bei einigen Webseiten wird das URL-Feld oben auf dem Display nicht angezeigt. Wenn Sie die Seite nach unten ziehen, erscheint das Feld.

7.3 Telefon über USB an einen Computer anschließen

Mithilfe des USB-Kabels können Sie Mediendateien und andere Dateien zwischen der Speicherkarte (microSD) des Telefons und dem Computer übertragen.

Verbindung zwischen Telefon und Computer herstellen/trennen

Telefon an den Computer anschließen:

  • Mithilfe des im Lieferumfang des Telefons enthaltenen USB-Kabels kann das Telefon an den USB-Anschluss eines Computers angeschlossen werden. Sie erhalten eine Benachrichtigung, dass das USB-Kabel angeschlossen ist.
  • Öffnen Sie das Benachrichtigungsfeld und berühren Sie USB-Verbindung.
  • Berühren Sie im Pop-up-Fenster Aktivieren und anschließend OK, um die Dateiübertragung zu bestätigen.

Verbindung trennen:

  • Heben Sie auf dem Computer die Bereitstellung der Speicherkarte (microSD) auf.
  • Öffnen Sie das Benachrichtigungsfeld und berühren Sie USB-Verbindung deaktivieren.
  • Berühren Sie im angezeigten Dialogfeld die Option Ausschalten. Daten suchen, die an die Speicherkarte (microSD) übertragen oder heruntergeladen wurden:
  • Berühren Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste

• Berühren Sie Datei-Manager.

Alle heruntergeladenen Daten werden im Datei-Manager gespeichert. Hier können Sie Mediendateien wie Video-, Foto- oder Musikdateien anzeigen und umbenennen, Anwendungen auf dem Telefon installieren usw.

7.4 Datenverbindung übertragen

Sie können Ihre Datenverbindung an einen Computer mittels eines USB-Kabels (USB-Tethering) ^1) oder über Bluetooth an bis zu acht Geräte auf einmal übertragen, indem Sie das Mobiltelefon als mobilen WLAN-Hotspot festlegen. So können Sie Datenverbindungen auf Geräten nutzen, die keine Mobilfunk- oder WLAN-Datenverbindung haben.

Mobilen WLAN-Hotspot und USB-Tethering aktivieren

  • Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste.
  • Berühren Sie Einstellungen\Drahtlos und Netzwerke\Tethering & WLAN.
  • Aktivieren Sie USB-Tethering oder Mobiler WLAN-Hotspot, um die entsprechende Funktion zu nutzen.

ALCATEL One Touch TPop - Mobilen WLAN-Hotspot und USB-Tethering aktivieren - 1

Für diese Funktionen können zusätzliche Gebühren anfallen. Zusätzliche Kosten können auch in Roaming-Gebieten berechnet werden.

ALCATEL One Touch TPop - Mobilen WLAN-Hotspot und USB-Tethering aktivieren - 2

Standortbestimmung mittels GPS......

GPS-Satellitenempfänger aktivieren:

  • Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste.
  • Berühren Sie Einstellungen\Standort\GPS-Satelliten verwenden.
  • Aktivieren Sie das Kontrollkästchen.

Sie können auch GPS EPO-Assistenz oder A-GPS anwenden, um die Zeit zum Bestimmen des GPS-Standorts zu verringern.

(1) Nur bei Computern mit Windows XP SP3 oder einer höheren Version.

21 22

Durch Öffnen von Google Maps können Sie Ihren Standort ermitteln:

ALCATEL One Touch TPop - Standortbestimmung mittels GPS...... - 1

Mit dem GPS-Satellitenempfänger des Telefons können Sie Ihren Standort bis auf wenige Meter genau bestimmen. Beim erstmaligen Zugriff auf den GPS-Satelliten kann die genaue Bestimmung des Telefonstandorts bis zu fünf Minuten dauern. Zur Standortbestimmung müssen Sie sich an einem Ort mit freiem Blick auf den Himmel befinden und sollten sich möglichst wenig bewegen. Danach kann der genaue Standort per GPS innerhalb von 20 bis 40 Sekunden bestimmt werden.

ALCATEL One Touch TPop - Standortbestimmung mittels GPS...... - 2

Datensicherung......

Melden Sie sich über das Telefon in Ihrem Google-Konto an, um Telefoneinstellungen und andere Anwendungsdaten auf den Google-Servern zu sichern.

Wenn Sie das Telefon austauschen, werden die gesicherten Einstellungen bei der Anmeldung im Google-Konto auf dem neuen Telefon wiederhergestellt.

Sicherung auf Google aktivieren:

  • Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste.
  • Berühren Sie Einstellungen\Datenschutz\Meine Einstellungen sichern.
  • Aktivieren Sie das Kontrollkästchen.

Ist diese Funktion aktiviert, werden zahlreiche Einstellungen und Daten gesichert. Hierzu zählen unter anderem WLAN-Passwörter, Lesezeichen, eine Liste mit den installierten Anwendungen, die Wörter, die Sie dem von der Bildschirmtastatur verwendeten Wörterbuch hinzugefügt haben, sowie die meisten Einstellungen, die Sie unter Einstellungen konfiguriert haben. Wenn Sie diese Option deaktivieren, werden die Einstellungen nicht mehr gesichert und sämtliche vorhandene Sicherungen werden von den Google-Servern gelöscht.

10 Werkseinstellungen wiederherstellen.....

  • Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste.
  • Berühren Sie Einstellungen\Datenschutz\Auf Werkszustand zurück.

Beim Zurücksetzen des Telefons werden sämtliche persönliche Daten aus dem internen Telefonspeicher gelöscht. Hierzu zählen Daten über Ihr Google-Konto und über alle anderen Konten, Ihre System- und Anwendungseinstellungen sowie über alle heruntergeladenen Anwendungen. Zudem können Sie das Kontrollkästchen SD-Karte löschen aktivieren, um alle Daten auf der Speicherkarte (microSD) wie Musik- oder Fotodateien zu löschen. Wenn Sie das Telefon auf diese Art zurücksetzen, werden Sie aufgefordert, die gleichen Informationen einzugeben wie beim ersten Start von Android.

Sollte sich das Telefon nicht mehr einschalten lassen, kann das Wiederherstellen der Werkseinstellungen auch über die Hardwarestasten vorgenommen werden. Halten Sie die Taste Lautstärke +/- gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die Taste Beenden, bis das Display aufleuchtet.

Anwendungen .....

Das Telefon verfügt über einige integrierte Google-Anwendungen und Anwendungen von Drittanbietern.

Die integrierten Anwendungen ermöglichen Folgendes:

• Kommunizieren mit Freunden
• Austauschen von Mitteilungen oder E-Mails mit Freunden
- Aufrufen des eigenen Standorts, Anzeigen von Informationen zur Verkehrslage, Suchen nach Orten und Navigieren zu einem Ziel
- Herunterladen weiterer Anwendungen aus dem Google Play Store.

Weitere Informationen zu diesen Anwendungen finden Sie im Online-Benutzerhandbuch auf www.alcatelonetouch.com.

12 Optimale Nutzung des Telefons......

Sie können die Softwareaktualisierung kostenlos von unserer Webseite www.alcatelonetouch.com herunterladen.

12.1 ONE TOUCH Manager

ONE TOUCH Manager beinhaltet:

- Kontakte

Sie können Kontakteinträge sichern, damit diese bei Verlust, Beschädigung oder Austausch des Telefons oder Wechseln des Dienstanbieters weiterhin zur Verfügung stehen.

- Mitteilungen

Schreiben Sie Ihre Mitteilungen schneller über die PC-Tastatur. Alle Mitteilungen sind gut organisiert und können problemlos geöffnet werden.

- Fotos

Fotos vom PC können einfach auf das Gerät importiert bzw. vom Telefon auf den PC exportiert werden. Organisieren der Fotos in unterschiedlichen Ordnern ist ebenfalls schnell und einfach möglich.

- Videos

Auf dem PC gespeicherte Videos können auf das Telefon kopiert werden.

- Musik

Ermöglicht eine schnelle Suche in den Favoriten auf dem PC und das Verwalten der Bibliothek, sodass Sie unterwegs Ihre Lieblingsmusik genießen können.

- Anwendung

Ermöglicht das Importieren heruntergeladener Anwendungen für Mobiltelefone sowie das Installieren neuer Anwendungen während der Synchronisierung.

- Datei-Manager

Mit nur wenigen Klicks können Dateien organisiert und an dem gewünschten Ort abgelegt werden.

- Synchronisierung

Kontakte und Kalender aus Outlook/Outlook Express können mit dem Telefon synchronisiert werden.

Unterstützte Betriebssysteme

Windows XP/Windows Vista/Windows 7

12.2 Upgrade

Sie können die Telefonsoftware mithilfe des ONE TOUCH-Upgrade- oder FOTA-Upgrade-Tools aktualisieren.

Laden Sie das One Touch-Upgrade von der ALCATEL-Webseite (www.alcatelonetouch.com) herunter und installieren Sie es auf dem PC. Starten Sie das Tool und führen Sie die einzelnen Schritte gemäß dem Benutzerhandbuch des Tools aus, um Ihr Telefon zu aktualisieren. Nach Abschluss des Vorgangs verfügen Sie über die neueste Version der Telefonsoftware.

ALCATEL One Touch TPop - Upgrade - 1

Im Zuge der Aktualisierung gehen alle persönlichen Informationen unwiederbringlich verloren. Es wird empfohlen, die persönlichen Daten vor dem Upgrade mithilfe von Android Manager zu sichern.

Unterstützte Betriebssysteme

Windows XP/Windows Vista/Windows 7

12.2.2 FOTA-Upgrade

Mithilfe des FOTA-Upgrade-Tools können Sie die Software Ihres Telefons aktualisieren.

  • Drücken Sie auf dem Startbildschirm die Menütaste.
  • Berühren Sie zum Suchen nach der aktuellen Software Einstellungen\Telefoninfo\Systemaktualisierungen\Auf Aktualisierungen überprüfen.

Wenn Sie das System aktualisieren möchten, berühren Sie die Schaltfläche Herunterladen. Berühren Sie anschließend Installieren, um das Upgrade abzuschließen. Nach Abschluss des Vorgangs verfügen Sie über die neueste Version der Telefonsoftware.

ALCATEL One Touch TPop - FOTA-Upgrade - 1

Ändern Sie während des Herunterladens oder der Aktualisierung von FOTA nicht den Standardspeicherort, damit die richtigen Aktualisierungspakete gefunden werden.

ALCATEL One Touch TPop - FOTA-Upgrade - 2

Sicherheit und Gebrauch ...

Lesen Sie dieses Kapitel sorgfältig, bevor Sie das Telefon verwenden. Der Hersteller lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die möglicherweise durch unangemessene Verwendung oder Verwendung entgegen der hierin enthaltenen Anweisungen entstehen.

• VERKEHRSSICHERHEIT:

Studien zeigen, dass die Verwendung eines Mobiltelefons während des Führers eines Fahrzeugs ein echtes Risiko darstellt, selbst wenn die Freisprecheinrichtung verwendet wird (Kfz-Kit, Headset...). Fahrer sind aufgefordert, ihr Mobiltelefon während des Führers eines Fahrzeugs nicht zu verwenden.

Verwenden Sie Telefon und Kopfhörer während der Fahrt nicht dazu, Musik oder Radio zu hören. Die Verwendung eines Kopfhörers kann gefährlich sein und ist in einigen Regionen sogar verboten.

Ist das Telefon eingeschaltet, sendet es elektromagnetische Strahlen aus, die die elektronischen Systeme des Fahrzeugs wie ABS oder Airbag stören können. So stellen Sie sicher, dass keine Probleme auftreten:

- Legen Sie Ihr Telefon nicht auf das Armaturenbrett oder in den Wirkungsbereich eines Airbags.

- Erkundigen Sie sich beim Fahrzeughändler oder -hersteller, ob das Armaturenbrett ausreichend gegen Hochfrequenzstrahlung abgeschirmt ist.

• NUTZUNGSBEDINGUNGEN:

Wir raten Ihnen, das Telefon von Zeit zu Zeit auszuschalten, um seine Leistung zu optimieren.

Schalten Sie das Telefon aus, bevor Sie ein Flugzeug betreten.

Schalten Sie das Telefon in Krankenhäusern aus. Speziell für die Nutzung von Telefonen vorgesehene Bereiche stellen dabei eine Ausnahme dar. Wie viele andere Geräte des täglichen Gebrauchs können auch Mobiltelefone Störungen von anderen elektrischen oder elektronischen Geräten oder von Geräten bewirken, die Funkfrequenzen verwenden.

Schalten Sie das Telefon aus, wenn Sie sich in der Nähe von Gas oder brennbaren Flüssigkeiten befinden. Beachten Sie strengstens sämtliche Hinweisschilder und Anweisungen in Treibstofflagern, an Tankstellen oder in Chemiefabriken sowie in möglicherweise explosiven Umgebungen.

Wenn das Telefon eingeschaltet ist, muss ein Mindestabstand von 15 cm zu medizinischen Geräten wie Herzschrittmachern, Hörgeräten oder Insulinpumpen eingehalten werden. Halten Sie das Telefon beim Telefonieren möglichst nicht an das Ohr, das sich auf der gleichen Seite befindet wie das medizinische Gerät.

Nehmen Sie den Anruf entgegen, bevor Sie das Telefon ans Ohr halten, um eine Schädigung des Gehörs zu vermeiden. Halten Sie das Gerät nicht direkt ans Ohr, wenn Sie die Freisprecheinrichtung verwenden, da die erhöhte Lautstärke eine Schädigung des Gehörs zur Folge haben kann.

Vermeiden Sie, dass Kinder das Telefon verwenden, und lassen Sie sie nicht ohne Aufsicht mit dem Telefon oder Zubehör spielen.

Beachten Sie beim Austauschen der Schale, dass das Telefon möglicherweise Substanzen enthält, die eine allergische Reaktion hervorrufen können.

Gehen Sie stets sorgfältig mit dem Telefon um und bewahren Sie es an einem sauberen und staubfreien Ort auf.

Setzen Sie das Telefon keinen widrigen Wetter- oder Umgebungsbedingungen aus (Nässe, Luftfeuchtigkeit, Regen, Eindringen von Flüssigkeiten, Staub, Seeluft usw.). Die empfohlene Betriebstemperatur des Herstellers liegt zwischen -10 °C und +55 °C.

ALCATEL One Touch TPop - • NUTZUNGSBEDINGUNGEN: - 1

Bei mehr als 55 °C wird möglicherweise die Lesbarkeit des Telefondisplays beeinträchtigt. Dies ist jedoch nur vorübergehend und nicht bedenklich.

Notrufnummern sind möglicherweise nicht über alle Mobilfunknetze erreichbar. Verlassen Sie sich in Notfällen nie auf Ihr Mobiltelefon.

Öffnen und zerlegen Sie Ihr Mobiltelefon nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.

Lassen Sie das Mobiltelefon nicht fallen. Werfen und biegen Sie es nicht.

Verwenden Sie das Telefon nicht, wenn das Glas-Display beschädigt, gesprungen oder zerbrochen ist, um Verletzungen zu vermeiden.

Bemalen Sie es nicht.

Verwenden Sie nur Akkus, Akkuladegeräte und Zubehör, die von TCT Mobile Limited und seinen Geschäftspartnern empfohlen werden und mit Ihrem Telefonmodell kompatibel sind. TCT Mobile Limited und seine Geschäftspartner schließen jegliche Haftung bei Schäden aus, die durch die Verwendung anderer Ladegeräte oder Akkus entstanden sind.

Erstellen Sie Sicherungskopien oder halten Sie alle wichtigen Informationen, die auf Ihrem Telefon gespeichert sind, schriftlich fest.

Bestimmte Personen erleiden unter Umständen epileptische Anfälle oder verlieren das Bewusstsein, wenn sie blinkende Anzeigen auf dem Telefon sehen oder Videospiele spielen. Diese Anfälle oder Ohnmachten treten möglicherweise selbst dann auf, wenn eine Person nie zuvor einen Anfall oder eine Ohnmacht erlitten hat. Falls Sie Anfälle oder Ohnmachten erlitten haben oder derartige Fälle in der Familie aufgetreten sind, wenden Sie sich bitte an einen Arzt, bevor Sie Videospiele auf dem Telefon spielen oder Funktionen mit blinkenden Anzeigen auf dem Telefon aktivieren.

Kinder müssen bei der Nutzung von Videospielen oder anderen Funktionen, bei denen die Anzeige des Telefons blinkt, von ihren Eltern beaufsichtigt werden. Bei Auftreten eines der folgenden Symptome darf das Gerät nicht weiter verwendet werden und es muss ein Arzt aufgesucht werden: Augen- oder Muskelzucken, Bewusstlosigkeit oder unwillkürliche Bewegungen. Treffen Sie zur Verringerung des Risikos derartiger Symptome folgende Vorkehrungen:

  • Spielen Sie nicht oder verwenden Sie keine Funktionen, bei denen die Anzeige des Telefons blinkt, wenn Sie müde sind oder Schlaf benötigen.
  • Machen Sie jede Stunde mindestens 15 Minuten Pause.
  • Spielen Sie in einem Raum, der ausreichend beleuchtet ist.
  • Spielen Sie in der größtmöglichen Entfernung vom Bildschirm.
  • Falls Ihre Hände, Handgelenke oder Arme während des Spielens ermüden oder schmerzen, unterbrechen Sie das Spiel und ruhen Sie sich mehrere Stunden aus, bevor Sie erneut spielen.
  • Falls Hände, Handgelenke oder Arme weiterhin während des Spielens oder nach dem Spielen schmerzen, hören Sie auf zu spielen und suchen Sie einen Arzt auf. Beim Spielen auf dem Telefon treten unter Umständen Beschwerden an Händen, Armen, Schultern, Nacken oder anderen Körperteilen auf. Befolgen Sie die Anweisungen, um Probleme wie Sehnentzündung, Karpaltunnelsyndrom oder andere Muskel-Skelett-Erkrankungen zu vermeiden.

ALCATEL One Touch TPop - • NUTZUNGSBEDINGUNGEN: - 2

SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR

Geben Sie Medien nicht über einen längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke wieder, um Schäden am Gehör zu verhindern. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät bei eingeschaltetem Lautsprecher nah an Ihr Ohr halten.

ALCATEL One Touch TPop - SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR - 1

• DATENSCHUTZ:

Halten Sie sich an die Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich des Fotografierens und Aufzeichnens von Audiodatelen, die in Ihrer Region oder in anderen Regionen gelten, in denen Sie das Mobiltelefon verwenden. Diesen Gesetzen und Bestimmungen zufolge ist es unter Umständen strengstens verboten, andere Personen zu fotografieren und/oder ihre Stimmen oder persönlichen Merkmale aufzuzeichnen und zu duplizieren oder zu verteilen, da dies als Verletzung der Privatsphäre gelten kann. Es liegt in der alleinigen Verantwortung des Benutzers, ggf. im Voraus eine Genehmigung einzuholen, um private oder vertrauliche Gespräche anderer Personen aufzeichnen oder Personen fotografieren zu dürfen. Der Hersteller, Verkäufer oder Händler des Mobiltelefons (ebenso wie der Netzbetreiber) schließt jegliche Haftung für Schäden aus, die durch die unangemessene Verwendung des Mobiltelefons entstehen.

• AKKU:

Vor der Entnahme des Akkus aus dem Telefon muss das Telefon ausgeschaltet werden.

Halten Sie sich bei der Verwendung des Akkus an die folgenden Anweisungen:
- Versuchen Sie nicht, den Akku zu öffnen, da dies zum Entweichen giftiger Dämpfe sowie zu Verbrennungen führen kann.
- Stechen Sie kein Loch in den Akku, zerlegen Sie ihn nicht und verursachen Sie keinen Kurzschluss.
- Verbrennen Sie den verbrauchten Akku nicht und entsorgen Sie ihn nicht im Hausmüll. Bewahren Sie ihn außerdem nicht bei Temperaturen über 60 °C auf. Akkus müssen gemäß den vor Ort geltenden Umweltbestimmungen entsorgt werden. Verwenden Sie den Akku nur für den Zweck, für den er entwickelt wurde. Verwenden Sie keine beschädigten Akkus oder Akkus, die nicht von TCT Mobile Limited und/oder seinen Geschäftspartnern empfohlen wurden.

ALCATEL One Touch TPop - • AKKU: - 1

Dieses Symbol auf dem Telefon, dem Akku und dem Zubehör bedeutet, dass diese Produkte nach Ende der Nutzung zu einer Sammelstelle gebracht werden müssen. Zu den möglichen Sammelstellen zählen folgende:

  • Kommunale Abfallentsorgungsstellen mit speziellen Behältern für diese Gegenstände
  • Sammelstellen am Verkaufsort

Sie werden anschließend wiederverwertet. Dadurch wird verhindert, dass bestimmte Substanzen in die Umwelt gelangen und die Komponenten können erneut verwendet werden.

In EU-Ländern gilt:

Die Sammelstellen sind kostenlos.

Alle Produkte mit diesem Zeichen müssen zu entsprechenden Sammelstellen gebracht werden.

In Ländern außerhalb der EU gilt:

Gegenstände mit diesem Symbol dürfen nicht in normalen Behältern entsorgt werden, wenn Ihre Region über entsprechende Recycling- und Sammelstellen verfügt. Stattdessen müssen sie zu diesen Sammelstellen gebracht werden, damit sie wiederverwertet werden können.

ACHTUNG: WIRD DER AKKU DURCH EINEN FALSCHEN TYP ERSETZT, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE VERWENDETE AKKUS ENTSPRECHEND DEN GENANNTEN ANWEISUNGEN.

ALCATEL One Touch TPop - In Ländern außerhalb der EU gilt: - 1

• LADEGERÄTE

Über das Stromnetz versorgte Ladegeräte können in einem Temperaturbereich zwischen 0 °C und 40 °C verwendet werden.

Die Ladegeräte für Ihr Mobiltelefon entsprechen den Sicherheitsstandards für die Verwendung von IT- und Bürogeräten. Sie entsprechen zudem der Ecodesign-Richtlinie 2009/125/EG. Aufgrund unterschiedlicher elektrischer Spezifikationen funktioniert ein in einer bestimmten Region erworbenes Ladegerät unter Umständen nicht in einer anderen Region. Verwenden Sie Ladegeräte ausschließlich gemäß ihrer Bestimmung.

• FUNKWELLEN:

Alle Mobiltelefonmodelle müssen vor der Markteinführung über einen Nachweis der Einhaltung internationaler Standards (ICNIRP) oder der EU-Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE) verfügen. Der Schutz von Gesundheit und Sicherheit des Benutzers und anderer Personen ist eine grundlegende Voraussetzung dieser Standards bzw. dieser Richtlinie.

DIESES GERÄT ERFÜLLT DIE INTERNATIONALEN RICHTLINIEN HINSICHTLICH DER BELASTUNG DURCH FUNKWELLEN.

Dieses Mobiltelefon sendet und empfängt Funkwellen. Bei der Entwicklung wurde darauf geachtet, dass die durch internationale Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen (elektromagnetische Hochfrequenzfelder) nicht überschritten werden. Die Richtlinien wurden von einer unabhängigen wissenschaftlichen Organisation (ICNIRP) erarbeitet und weisen eine große Sicherheitsmarge auf, um die Sicherheit aller Personen unabhängig von Alter und Gesundheitszustand zu gewährleisten.

In den Richtlinien zur Belastung durch Funkwellen wird die Maßeinheit SAR (spezifische Absorptionsrate) verwendet. Der SAR-Grenzwert für mobile Geräte liegt bei 2 W/kg.

Die SAR-Tests werden in standardmäßigen Gebrauchspositionen und mit der zertifizierten maximalen Sendeleistung des Geräts auf allen getesteten Frequenzbändern durchgeführt. Für dieses Gerät gelten gemäß ICNIRP-Richtlinie folgende Maximalwerte:

Angaben zum maximalen SAR-Wert für dieses Modell und zu den Testbedingungen
SAR (am Ohr) UMTS 2100+WLAN+Bluetooth 0,848 W/kg
SAR (am Körper) GSM900+WLAN+Bluetooth 0,709 W/kg

Die tatsächlichen SAR-Werte bei der Verwendung des Geräts liegen üblicherweise deutlich unter den hier angegebenen Werten. Aus Effizienzgründen sowie zur Verringerung von Interferenzen im Netzwerk wird die Betriebsleistung des mobilen Geräts automatisch verringert, wenn für einen Anruf nicht die maximale Leistung benötigt wird. Je niedriger die Ausgangsleistung des Geräts, desto niedriger der SAR-Wert.

SAR-Tests bei am Körper getragenem Gerät wurden mit einem Abstand von 1,5 cm ausgeführt. Zur Einhaltung der Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen beim Betrieb des Geräts am Körper muss sich das Gerät mindestens in diesem Abstand zum Körper befinden.

Stellen Sie bei Verwendung von Zubehör, das nicht explizit empfohlen wurde, sicher, dass das verwendete Produkt frei von Metall ist und der angegebene Mindestabstand zwischen Telefon und Körper eingehalten wird.

Organisationen wie die Weltgesundheitsorganisation und die amerikanische Food and Drug Administration schlagen vor, zum Verringern der Strahlungsbelastung Freisprecheinrichtungen zu verwenden, wodurch sich das Telefon bei der Nutzung in angemessener Entfernung zu Kopf und Körper befindet. Schränken Sie alternativ die Verwendung des Telefons ein.

Weitere Informationen finden Sie auf www.alcatelonetouch.com.

Auf der Webseite http://www.who.int/peh-emf stehen weitere Informationen zu elektromagnetischen Feldern und Gesundheit zur Verfügung.

Das Telefon verfügt über eine integrierte Antenne. Berühren und zerlegen Sie sie nicht, damit eine optimale Funktion gewährleistet ist.

Da Mobiltelefone über zahlreiche Funktionen verfügen, können sie auch in anderen Positionen als an Ihrem Ohr verwendet werden. Das Gerät erfüllt die Richtlinien auch, wenn es mit einem Headset oder USB-Datenkabel verwendet wird. Falls Sie ein anderes Zubehörteil verwenden, stellen Sie sicher, dass das verwendete Produkt frei von Metallen ist und das Telefon mindestens im Abstand von 1,5 cm vom Körper verwendet wird.

• LIZENZEN

ALCATEL One Touch TPop - • LIZENZEN - 1

ALCATEL One Touch TPop - • LIZENZEN - 2

Das microSD-Logo ist eine Marke.

Die Bluetooth-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung der Marken durch TCT Mobile Limited und seine Geschäftspartner ist lizenziert. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.

one touch 4010X/4010D Bluetooth QD ID B020261

SwiftKey ist eine eingetragene Marke von TouchType Ltd.

ALCATEL One Touch TPop - one touch 4010X/4010D Bluetooth QD ID B020261 - 1

ALCATEL One Touch TPop - one touch 4010X/4010D Bluetooth QD ID B020261 - 2

Das Wi-Fi-Logo ist ein Gütezeichen der Wi-Fi Alliance. Ihr Gerät verwendet eine nicht harmonisierte Frequenz und ist zur Verwendung in allen europäischen Ländern vorgesehen. WLAN kann in der EU in geschlossenen Räumen ohne Einschränkung verwendet werden, in Frankreich darf es jedoch nicht im Freien verwendet werden.

Google, das Google-Logo, Android, das Android-Logo, die Google-SucheTM, Google MapsTM, Google MailTM, YouTube, Android Market, Google LatitudeTM und Google TalkTM sind Marken von Google Inc.

- Rechtliche Informationen

Folgende Genehmigungen und Hinweise gelten in den angegebenen Regionen.

4010X:

TCT

Mobile

TCT Mobile Europe SAS

Immeuble La Capitole 92060 Nanteno, Franco

<35148528100

EC declaration of conformity / EG-Konformitätserklärung

Product / Product : HSDPA/HSUPA/UMTS dual-band / GSM quad bands handheld station with bluetooth technology, WiFi and FM radio / HSDPA/HSUPA/UMTS-Dual-Band/GSM-Quad-Band, Dockingstation mit Bluetooth-Technologie, WLAN und UKW-Radio

Product identification / Produktionszeichnung

ALCATEL ONE TOUCH 4310X type Beetle Lite EU

We / W

TCT Mobile Europe SAS

Declare under our sole responsibility that the product above mentioned is conform to the applicable essential requirements of the directive 1998/5/E/C and that all essential radio test suites have been carried out. Conformity assessment procedure: annen IV of the directive. / erklären in alleiniger Verantwortung, dass das oben geniellen Produkt den gesteilen guadaligenism Anforderungen der EU-Richtlinie 1998/5/E/C entspracht. Zudem wurden alle wesentlichen Funktlastweiter durchgeführt. Konforsstädtabewertungsverfahren: Anhang IV der Richtlinie.

Applied standards (Argenverschle Standards

durchschafter und Sicherheit des Betriebs EN 0000-1256 + 121-2009 + 412015 + 413-2011

EN 60990-1/2006 EN 47200-1/2006

EN 62209-3/2018

Schulzenforderungen in Bezug auf die elektromagnelische Verträglichkeit

- EN 301 489-1 v.19.2 (2011-09), EN 301 489-3 .1.4.1 (2002-08); EN 301 489-7 v.13.1

(2005-11), EN 301 489-17 v.2.1.1 [2009-04], EN 301 489-24 v1.1.1 (2010-10)

Netzung des Haftigewertens zur Verbindung konschrechte (Sitzinger) EN 201.511-9.01/2005-03; EM 201.998-1+5.21/2011-04; EN 201.998-2+5.7.1

EN 301 271 V-4.02 (2005-00), EN 301 989-1 V-3.2.1 (2011-00), EN 301 989-6 V-3.2.2 (2011-02), EN 300 508-1 V-7.1/2006-02, EN 300 440-1 v-6.1/2010-08, EN 300

440-2 x1.4.1(2010-08)

Insgnicht zutein den geringenden Anforderungen folgenzer Kreditwert

décile 2004/106(£ Teleconvagnesic compalbory) / 2004/106(£ Teleconvagnesione Vertragskred)

EN 68000-3007

(Diese Produkt kann mit einem universellen Ladegastil für Mobiltelefone verwendet werden, das

folgenden Standards entspricht :

EN301 489-34 v1.1.1 (2010-10)

Conformität dieses Produkts mit der Richtlinie 1999/EG wurde von nachfolgend beraunter Stelle Überprüft

davonlakationkummler: 1500

Datum: 2015-03-12

Sinnati

EC declaration of conformity / EG-Konformüberklärung

Product / Product: HSOPA/HSUPA/UMTS dual band/GSM quad bands handheld station with bluetooth technology, WiFi and FM radio / HSOPA/HSUPA/UMTS-Dual-Band/GSM-Dual-Band, Dockingstation mit Bluetooth-Technologie, WLAN und UDW-Radio

Product identification / Produktverzeichnung

ALCATEL ONE TOUCH 40100 type Beetle Lite 25M EU

We / We

TGT Mobile Europe SAS

55, avenue des Champs Perneux

9200) Norterre

Decline under our sole responsibility that the product above mentioned is conform to the applicable essential requirements of the directive 1999/5/6C and trust all essential radio test suites have been carried out. Conformity assessment procedure : annex IV of the directive, i infären in alleniger Verantwortung, dass dazu oben geniernete Produkt den fettendes grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/6G entspricht. Zudem worden alle wesentlichen Funktushreifen durchgeführt. Konfomstaktabenerungsverfahren: Anfang/V der Ritzstälme.

Applied standards / Angewendete Standards

(Gesundheitsaktur und Sicherheit des Bauptsatz)

EN 60660-1:2006 + A11:2009 + A12:2010 + A12:2011 EN 47220-1/2008

EN 12209-1 (2006) EN 12206-2 (2010)

(Schutzanforderungen im Lieuz auf die elektromagnetsche Verträglichkeit)

EN 301 489-1 v.1.9.2 (2011-09), EN 301 489-3 .1.4.1 (2002-08), EN 301 489-T v.1.3.1

(2005-11), EN 301 489-17 v2.1.1 (2009-05); EN 301 489-28 V1.5.1 (2010-10)

- Item 3.2 (effective use of spectrums so as to avoid harmful interferences) / Attal/ 3.2 (offiziora

Nutzung des Forderbeitzerns zur Verwendung (Konzernstochw. Sachanlagen) EN 201.511-9/7/2001-03, EN 201.068-1-5.2.1/2011-05, EN

(2011-07): EN 302 328 × 1.7.1 (2006-10); EN 302 440-1 = 1.5.1 (2010-08); EN 300

440-2 v1.4.1(2010-08)

entspricht zudem den getenden Anforderungen folgender Rücklinien

- directive 2004/106EC (electromagnetic compatibility) /2004/108EG (electromagnetiche Verträglichkeit) RU:451+3/2001 +12/2009

EN 58/13/2001 VA2:2006 EN 58/20/2007

(Diesses Produkt kann mit einem universellen Ladgerat für Mobilelehne verwendet werden, das finanzen Finanzfrist auswerte)

EN001 489-34 +1 11/2010-10 EN001 489-34 +1 31/2013-05

EN 62684:2018

Konformität dieses Produkte mit der Richtlinie 1995/10 wurde von nachfolgend benennier Stelle überprüft

Allgemeine Informationen.

  • Internetadresse: www.alcatelonetouch.com
  • Hotline-Nummer: Die Nummer der Hotline finden Sie in der Broschüre „TCT Mobile Services“ oder auf unserer Webseite.
  • Adresse: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
    Auf unserer Webseite finden Sie häufig gestellte Fragen. Sie können sich auch per E-Mail an uns wenden.

Auf unserer Webseite steht eine elektronische Version dieses Benutzerhandbuchs in englischer Sprache und ggf. auch in anderen Sprachen zur Verfügung: www.alcatelonetouch.com

Ihr Telefon ist ein Transceiver, der in GSM/GPRS/EDGE in Quad-Band mit 850/900/1800/1900 MHz oder in UMTS in Dual-Band mit 900/2100 MHz betrieben wird.

C€1588

Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC. Die vollständige Konformitätserklärung für Ihr Telefon finden Sie auf unserer Webseite www.alcatelonetouch.com.

Diebstahlschutz ^(1)

Ihr Telefon wird durch eine IMEI (Seriennummer) auf dem Verpackungsetikett und im Speicher des Telefons identifiziert. Es wird empfohlen, diese Nummer bei der ersten Verwendung des Telefons zu notieren. Geben Sie * # 0 6 # ein und bewahren Sie die Nummer an einem sicheren Ort auf. Die Nummer wird unter Umständen von der Polizei oder dem Betreiber angefordert, falls das Telefon gestohlen wird. Mit dieser Nummer kann Ihr Mobiltelefon gesperrt und eine Nutzung durch Dritte selbst mit einer anderen SIM-Karte verhindert werden.

Haftungsausschluss

Je nach Softwareversion des Telefons oder spezifischen Betreiberdiensten ergeben sich unter Umständen gewisse Unterschiede zwischen der Beschreibung im Benutzerhandbuch und der tatsächlichen Bedienung des Telefons.

TCT Mobile kann weder für solche Unterschiede noch für mögliche Folgen haftbar gemacht werden. Die Haftung liegt allein beim Benutzer. Dieses Gerät enthält möglicherweise Materialien (einschließlich Anwendungen und Software in ausführbarer Form oder als Quellcode), die von Drittanbietern zur Integration in dieses Gerät übergeben wurden („Drittanbietermaterialien“). Alle Drittanbietermaterialien auf diesem Gerät werden in der vorliegenden Form bereitgestellt, ohne Garantie jeglicher Art, weder ausdrücklich noch implizit, einschließlich der implizierten Garantien der Marktgängigkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck oder Nutzen/für eine bestimmte Drittanbieteranwendung, Interoperabilität mit anderen Materialien oder Anwendungen des Käufers und Einhaltung der Urheberrechte. Der Käufer bestätigt, dass TCT Mobile alle für einen Hersteller von Mobilgeräten geltenden Qualitätsverpflichtungen hinsichtlich geistiger Eigentumsrechte erfüllt. TCT Mobile ist keinesfalls verantwortlich für die Nichtverwendbarkeit oder fehlende Funktionsfähigkeit von Drittanbietermaterialien auf diesem Gerät oder in Kombination mit anderen Geräten des Käufers. TCT Mobile schließt in maximal rechtlich zulässigem Ausmaß jegliche Haftung für etwaige Ansprüche, Forderungen, Gesuche oder Aktionen und insbesondere (aber nicht beschränkt auf) rechtswidrige Handlungen unter einer beliebigen Haftbarkeitstheorie aus, die aus der Verwendung mit beliebigen Mitteln oder versuchter Verwendung derartiger Drittanbietermaterialien entstehen. Darüber hinaus fallen für die vorliegenden Drittanbietermaterialien, die kostenlos von TCT Mobile bereitgestellt werden, unter Umständen später Kosten für Upgrades und Aktualisierungen an. TCT Mobile lehnt jegliche Verantwortung für derartige Zusatzkosten ab. Diese sind ausschließlich vom Käufer zu tragen. Die Verfügbarkeit der Anwendungen kann je nach Verwendungsland und Betreiber variieren. Die Liste möglicher Anwendungen und Software, die mit den Geräten bereitgestellt wird, stellt in keiner Weise eine Verpflichtung durch TCT Mobile dar, sondern dient lediglich der Information des Käufers. Daher kann TCT Mobile nicht für die fehlende Verfügbarkeit der vom Käufer gewünschten Anwendungen haftbar gemacht werden, da die Verfügbarkeit vom Land und Betreiber des Käufers abhängt. TCT Mobile behält sich das Recht vor, jederzeit Drittanbietermaterialien ohne vorherige Ankündigung seinen Geräten hinzuzufügen oder von diesen zu entfernen. TCT Mobile kann keinesfalls vom Käufer für etwaige Folgen eines solchen Entfernens für den Käufer hinsichtlich der Verwendung oder versuchten Verwendung derartiger Anwendungen oder Drittanbietermaterialien haftbar gemacht werden.

Garantie

Unter die Telefongarantie fallen sämtliche Defekte und Störungen, die bei normaler Verwendung während des Garantiezeitraums von zwölf (12) Monaten (1) ab Kaufdatum (Originalrechnung) entstehen.

Für Akkus ^(2) und Zubehörteile, die mit dem Telefon verkauft wurden, besteht eine Garantie für sämtliche Defekte, die während der ersten sechs (6) Monate ^(1) ab Kaufdatum (Originalrechnung) entstehen.

Bei Telefondefekten, die eine normale Verwendung verhindern, muss der Händler unverzüglich informiert und ihm muss das Telefon mit dem Kaufbeleg vorgelegt werden.

Falls der Defekt bestätigt wird, wird das Telefon oder ein Teil davon entweder ersetzt oder repariert. Auf das reparierte Telefon sowie auf reparierte Zubehörteile wird eine einmonatige (I) Garantie für den gleichen Defekt gewährt. Die Reparatur oder der Austausch kann unter Verwendung instandgesetzter Komponenten mit gleichem Funktionsumfang erfolgen.

Diese Garantie ist auf die Kosten für Material und Arbeit beschränkt.

Die Garantie gilt nicht für Defekte am Telefon und/oder Zubehör, wenn folgende Ursachen vorliegen (ohne Einschränkung):

1) Nichteinhaltung der Anweisungen zur Verwendung oder Installation beziehungsweise der technischen Standards und Sicherheitsstandards, die in der Region gelten, in der das Telefon verwendet wird
2) Herstellung einer Verbindung mit Geräten, die nicht von TCT Mobile Limited bereitgestellt oder empfohlen wurden

3) Änderungen oder Reparaturen, die von Personen durchgeführt wurden, die nicht von TCT Mobile Limited oder seinen Geschäftspartnern oder Händlern autorisiert sind

4) Schlechtes Wetter, Blitzschlag, Feuer, Feuchtigkeit, Eindringen von Flüssigkeiten oder Nahrungsmitteln, chemischen Produkten, Herunterladen von Dateien, Unfälle, Hochspannung, Korrosion, Oxidierung...

Das Telefon wird nicht repariert, wenn Etiketten oder die Seriennummer (IMEI) entfernt oder geändert wurden.

Mit Ausnahme dieser begrenzten Garantie beziehungsweise der gesetzlichen Pflichtgarantie in Ihrem Land bestehen keine ausdrücklichen Garantien, weder schriftlich, mündlich oder impliziert.

TCT Mobile Limited oder einer seiner Geschäftspartner haftet keinesfalls für indirekte, zufällig entstandene Schäden oder Folgeschäden jedweder Art, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, kaufmännische oder finanzielle Verluste oder Schäden, Datenverluste oder Verlust von Bildern, und zwar im größtmöglichen Umfang, in dem diese Schäden gesetzlich abgelehnt werden können.

Einige Länder/Staaten lassen den Ausschluss oder die Begrenzung indirekter, zufällig entstandener Schäden oder Folgeschäden beziehungsweise die Begrenzung der Dauer implizierter Garantien nicht zu, sodass die oben angegebenen Beschränkungen oder Ausschlüsse für Sie möglicherweise nicht gelten.

Fehlerbehebung.

Vor der Kontaktaufnahme mit der Kundenbetreuung ist es ratsam, die folgenden Anweisungen durchzuführen:

- Laden Sie den Akku vollständig ( ), um den optimalen Betrieb zu ermöglichen.

- Vermeiden Sie das Speichern großer Datenmengen auf dem Telefon, da dies die Leistung beeinträchtigen kann.

- Formatieren Sie das Telefon oder aktualisieren Sie die Software mithilfe der Wiederherstellung der Werkseinstellungen und dem FOTA/One Touch Upgrade-Tool. Zum Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen halten Sie die Taste Lauter gedrückt und drücken gleichzeitig die Ein/Aus-/Beenden-Taste. ALLE Benutzerdaten auf dem Telefon, also Kontakte, Fotos, Mitteilungen und Dateien, heruntergeladene Anwendungen usw., dauerhaft verloren. Es ist äußerst ratsam, die Telefondaten und das Profil vollständig zu sichern, bevor Sie eine Formatierung und ein Upgrade durchführen.

Führen Sie zudem die folgenden Prüfungen aus:

Mein Telefon ist eingefroren oder kann nicht eingeschaltet werden

- Prüfen Sie die Akkukontakte, entfernen Sie den Äkku, setzen diesen wieder ein, und schalten dann das Telefon ein.

- Prüfen Sie die Akkuladeanzeige. Laden Sie das Gerät mindestens 20 Minuten lang.

- Funktioniert das Telefon weiterhin nicht richtig, stellen Sie die Werkseinstellungen des Telefons wieder her oder verwenden Sie FOTA/One Touch Upgrade zur Aktualisierung der Software.

Mein Telefon reagiert seit mehreren Minuten nicht

- Starten Sie das Telefon neu, indem Sie die Ein/Aus-/Beenden-Taste drücken. - Nehmen Sie den Akku heraus, setzen ihn wieder ein und starten das Telefon dann neu.

- Funktioniert das Telefon weiterhin nicht richtig, stellen Sie die Werkseinstellungen des Telefons wieder her oder verwenden Sie FOTA/One Touch Upgrade zur Aktualisierung der Software.

Mein Telefon schaltet sich selbst aus

- Stellen Sie sicher, dass die Tastatur gesperrt wird, wenn Sie das Telefon nicht verwenden, und dass die Ein/Aus-/Beenden-Taste nicht versehentlich beim Entsperten der Tastatur betätigt wird.

- Prüfen Sie die Akkuladeanzeige.

- Funktioniert das Telefon weiterhin nicht richtig, stellen Sie die Werkseinstellungen des Telefons wieder her oder verwenden Sie FOTA/One Touch Upgrade zur Aktualisierung der Software.

Mein Telefon wird nicht ordnungsgemäß geladen

- Verwenden Sie einen Alcatel ONE TOUCH-Akku und das mitgelieferte Ladegerät.

- Der Akku muss ordnungsgemäß eingesetzt sein. Die Akkukontakte müssen gereinigt werden, wenn sie verschmutzt sind. Der Akku muss eingesetzt sein, bevor Sie das Ladegerät anschließen.

- Der Akku darf nicht vollständig entladen werden. Falls der Akku längere Zeit leer ist, dauert es etwa 20 Minuten, bis das Akkuladesymbol auf dem Display angezeigt wird.

  • Der Ladevorgang muss unter normalen Umgebungsbedingungen (0°C bis +40°C) durchgeführt werden.
  • Prüfen Sie im Ausland, ob die Eingangsspannung kompatibel ist.

Mein Telefon kann keine Netzverbindung herstellen oder „Kein Dienst“ wird angezeigt

  • Versuchen Sie an einem anderen Standort, eine Verbindung herzustellen.
  • Prüfen Sie die Netzabdeckung beim Betreiber.
  • Prüfen Sie beim Betreiber, ob die SIM-Karte aktiv ist.
  • Wählen Sie das bzw. die verfügbaren Netze manuell aus.
  • Stellen Sie zu einem späteren Zeitpunkt eine Verbindung her, falls das Netz überlastet ist.

Mein Telefon kann keine Internetverbindung herstellen

  • Prüfen Sie, ob die IMEI-Nummer (*#06# drücken) der auf der Garantiekarte oder der Verpackung aufgedruckten IMEI-Nummer entspricht.
  • Der Internetzugangsdienst der SIM-Karte muss verfügbar sein.
  • Prüfen Sie die Internetverbindungseinstellungen des Telefons.
  • Sie müssen sich an einem Ort mit Netzabdeckung befinden.
  • Stellen Sie die Verbindung später oder an einem anderen Standort her.

Ungültige SIM-Karte

• Die SIM-Karte muss ordnungsgemäß eingesetzt sein.
- Der Chip auf der SIM-Karte darf nicht beschädigt oder verkratzt sein.
- Der Dienst der SIM-Karte muss verfügbar sein.

Keine abgehenden Anrufe möglich

  • Prüfen Sie, ob Sie eine gültige Nummer gewählt haben, und berühren Sie
  • Prüfen Sie bei internationalen Anrufen die Landes- und Ortsvorwahl.
  • Das Telefon muss mit einem Netz verbunden sein und das Netz darf nicht überlastet und muss verfügbar sein.
  • Prüfen Sie den Vertragsstatus beim Betreiber (Guthaben, SIM-Karte gesperrt usw.).
  • Stellen Sie sicher, dass Sie abgehende Anrufe nicht gesperrt haben.
    • Das Telefon darf sich nicht im Flugmodus befinden.

Eingehende Anrufe können nicht empfangen werden

  • Stellen Sie sicher, dass das Telefon eingeschaltet und mit einem Netz verbunden ist. Prüfen Sie die Auslastung und Verfügbarkeit des Netzes.
  • Prüfen Sie den Vertragsstatus beim Betreiber (Guthaben, SIM-Karte gesperrt usw.).
  • Stellen Sie sicher, dass Sie eingehende Anrufe nicht weitergeleitet haben.
  • Stellen Sie sicher, dass Sie bestimmte Anrufe nicht gesperrt haben.
    • Das Telefon darf sich nicht im Flugmodus befinden.

Name/Nummer des Anrufers erscheinen nicht, wenn ein Anruf empfangen wird

- Der Anrufer hat Name oder Nummer verborgen.

Ich kann meine Kontakte nicht finden

  • Stellen Sie sicher, dass die SIM-Karte nicht beschädigt ist.
  • Stellen Sie sicher, dass die SIM-Karte ordnungsgemäß eingesetzt ist.
  • Importieren Sie alle auf der SIM-Karte gespeicherten Kontakte in das Telefon.

ALCATEL One Touch TPop - Ich kann meine Kontakte nicht finden - 1

Die Tongualität der Anrufe ist schlecht

  • Sie können während eines Telefonats die Lautstärke anpassen, indem Sie die Taste Lautstärke drücken.
  • Prüfen Sie die Signalstärke des Netzes
  • Stellen Sie sicher, dass Mikrofon, Anschluss und Lautsprecher des Telefons sauber sind.

Ich kann die im Handbuch beschriebenen Funktionen nicht verwenden

  • Prüfen Sie beim Betreiber, ob Ihr Vertrag diesen Dienst umfasst.
  • Stellen Sie sicher, dass für diese Funktion kein AlcatelONE TOUCH-Zubehör erforderlich ist.

Wenn ich in meinen Kontakten eine Nummer auswähle, kann die Nummer nicht gewählt werden

  • Prüfen Sie, ob die Nummer korrekt ist.
  • Stellen Sie bei Auslandsanrufen sicher, dass Sie die Landesvorwahl ausgewählt haben.

Ich kann in meinen Kontakten keinen Kontakt hinzufügen

- Stellen Sie sicher, dass der Kontaktspeicher der SIM-Karte nicht voll ist. Löschen Sie Einträge oder speichern Sie die Einträge in den Telefonkontakten (z. B. das berufliche oder das private Verzeichnis).

Meine Anrufer können keine Nachrichten auf meiner Mailbox hinterlassen

- Wenden Sie sich an Ihren Netzbetreiber, um die Verfügbarkeit des Dienstes zu prüfen.

Ich kann meine Mailbox nicht aurufen

  • Die Mailboxnummer des Betreibers muss ordnungsgemäß unter Meine Nummern eingetragen sein.
  • Versuchen Sie es später, falls das Netz belegt ist.

Ich kann keine MMS senden und empfangen

  • Prüfen Sie die Verfügbarkeit des Telefonspeichers. Dieser könnte voll sein.
  • Wenden Sie sich an den Netzbetreiber, um die Verfügbarkeit des Diensts zu prüfen, und prüfen Sie die MMS-Parameter.
  • Prüfen Sie die Nummer des Servercenters oder Ihr MMS-Profil beim Betreiber.
  • Das Servercenter ist möglicherweise überlastet, versuchen Sie es später noch einmal.

SIM-Karte durch PIN-Falscheingabe gesperrt

- Wenden Sie sich an den Netzbetreiber, um den PUK-/Super-PIN-Code (Personal Unblocking Key) zu erhalten.

Ich kann mein Telefon nicht an den Computer anschließen

• Installieren Sie zuerst Android Manager von AlcatelONE TOUCH.
- Der USB-Treiber muss ordnungsgemäß installiert sein.
- Öffnen Sie das Benachrichtigungsfeld, um zu prüfen, ob der Android Manager-Agent aktiviert wurde.
- Prüfen Sie, ob das Kontrollkästchen für USB-Verbindung unter Einstellungen\Anwendungen\Entwicklung\USB-Verbindung aktiviert ist.

  • Prüfen Sie, ob Ihr Computer die Anforderungen für die Installation von Alcatel ONE TOUCH Android Manager erfüllt.
  • Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel verwenden.

Ich kann keine neuen Dateien herunterladen

  • Stellen Sie sicher, dass auf dem Telefon ausreichend Speicherplatz zum Herunterladen frei ist.
  • Wählen Sie die Speicherkarte (microSD) als Speicherort für heruntergeladene Dateien.
  • Prüfen Sie den Vertragsstatus beim Betreiber.

Das Telefon kann von anderen per Bluetooth nicht erkannt werden

  • Stellen Sie sicher, dass Bluetooth aktiviert und Ihr Telefon für andere sichtbar ist.
  • Stellen Sie sicher, dass sich beide Telefone innerhalb der Bluetooth-Reichweite befinden.

So hält der Akku länger

  • Halten Sie die vollständige Ladezeit ein (mindestens 3 Stunden).
  • Nach einem unvollständigen Ladevorgang stimmt die Akkuladeanzeige möglicherweise nicht genau. Warten Sie nach dem Entfernen des Ladegeräts mindestens 20 Minuten, um eine genaue Anzeige zu erhalten.
  • Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung nicht dauerhaft ein.
  • Wählen Sie ein möglichst langes Intervall zum automatischen Abrufen von E-Mails.
  • Aktualisieren Sie Nachrichten und Wetterinformationen manuell oder vergrößern Sie das Intervall zum automatischen Abrufen.
  • Beenden Sie im Hintergrund ausgeführte Anwendungen, falls diese längere Zeit nicht verwendet werden.
  • Deaktivieren Sie Bluetooth, WLAN und GPS, wenn diese nicht verwendet werden.

Das Telefon erwärmt sich bei längeren Anrufen, beim Spielen, beim Surfen im Internet oder beim Ausführen anderer komplexer Anwendungen

- Dieser Temperaturanstieg ist eine normale Folge der Verarbeitung großer Datenmengen durch die CPU. Nach dem Beenden der oben genannten Aktionen kühlt das Telefon wieder auf die gewohnte Temperatur ab.

ALCATEL ist eine Marke von Alcatel-Lucent und wird verwendet unter der Lizenz von TCT Mobile Limited.

© Copyright 2013 TCT Mobile Limited Alle Rechte vorbehalten

TCT Mobile Limited behält sich das Recht vor, Material oder technische Daten ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Alle auf diesem Telefon installierten Kennklingeltöne wurden von NU TROPIC (Amar Kabouche) komponiert, arrangiert und gemischt.

ALCATEL One Touch TPop - Das Telefon erwärmt sich bei längeren Anrufen, beim Spielen, beim Surfen im Internet oder beim Ausführen anderer komplexer Anwendungen - 1

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ALCATEL

Modell : One Touch TPop

Kategorie : Smartphone