HEKS12254A2 - Kühlschrank Hanseatic - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HEKS12254A2 Hanseatic als PDF.
Benutzerfragen zu HEKS12254A2 Hanseatic
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HEKS12254A2 - Hanseatic und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HEKS12254A2 von der Marke Hanseatic.
BEDIENUNGSANLEITUNG HEKS12254A2 Hanseatic
Bestell-Nr.: 455 916
Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
HEKS 12254A2


Lieferumfang ..... DE-3
Lieferung kontrollieren ..... DE-3
Geräteteile / Bedienelemente ..... DE-4
Zu Ihrer Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . DE-5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..... DE-5
Begriffserklärung ..... DE-5
Symbolerklärung ..... DE-5
Sicherheitshinweise ..... DE-5
Bedienung DE-10
Voraussetzungen zur sicheren
Verwendung DE-10
Kühlschrank in Betrieb nehmen ..... DE-10
Kühlschrank ein- und ausschalten. . . . DE-10
Temperatur einstellen ..... DE-11
Türalarm DE-12
Ablagen umsetzen . . . . . . . . . . . . . . DE-12
Lebensmittel kühlen DE-13
Tipps für das Kühlen ..... DE-13
Qualität erhalten . . . . . . . . . . . . . . . DE-13
Pflege und Wartung ..... DE-14
Türdichtungen kontrollieren und
reinigen DE-14
Kühlschrank abtauen ..... DE-14
Kühlschrank reinigen ..... DE-15
Inbetriebnahme ..... DE-16
Transportieren und Auspacken ..... DE-16
Geeigneten Standort wählen ..... DE-16
Türanschlag wechseln ..... DE-17
Installation ..... DE-19
Kühlschrank einbauen . . . . . . . . . . DE-20
Grundreinigung DE-21
Fehlersuchtabelle ..... DE-22
Service DE-23
Beratung, Bestellung und Reklamation . DE-23
Reparaturen und Ersatzteile ..... DE-23
Umweltschutz ..... DE-24
Elektro-Altgeräte umweltgerecht entsorgen. DE-24
Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht ..... DE-24
Produktdatenblatt für elektrische Haushaltskühl- und Gefriergeräte sowie entsprechende Kombinationsgeräte nach VO (EU) Nr. 1060/2010 und VO (EU) 643/2009 . . . . . . . . . . . . . . . . DE-25
Technische Daten ..... DE-25

Informationen zum Aufstellen und zur Inbetriebnahme finden Sie ab Seite DE-16.

Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise und
die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funktionen sicher und zuverlässig nutzen. Beachten Sie unbedingt auch die nationalen Vorschriften in Ihrem Land, die zusätzlich zu den in dieser Anleitung genannten Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Verwender des Produkts weiter.
Lieferung

Sollten es Ihre räumlichen Verhältnisse zulassen, empfehlen wir Ihnen, die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müssen, ist es nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese bitte umweltfreundlich.
Lieferumfang
1× Einbau-Kühlschrank
3× Glasablagen
1× Flaschenablage
1× Glasablage als Abdeckung für die Obst-/Gemüseschublade
1× Obst-/Gemüseschublade
3× Türablagen
1× Reinigungsstäbchen
1× Eierablage
1× Reinigungsstäbchen
1× Gebrauchsanleitung
div. Teile für den Einbau (siehe „Installation“ auf Seite DE-19)
Lieferung kontrollieren
- Transportieren Sie den Kühlschrank an einen geeigneten Standort und packen Sie ihn aus (siehe „Inbetriebnahme“ auf Seite DE-16).
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
- Kontrollieren Sie, ob der Kühlschrank Transportschäden aufweist
- Sollte die Lieferung unvollständig sein oder der Kühlschrank einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe „Service“ auf Seite DE-23).
WARNUNG!
Nehmen Sie nie ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
Geräteteile / Bedienelemente

text_image
(1) (2) (3) (4) Smart Stop Ad jusl 5 Mode (5) (6) (7) (13) (7) (12) (8) (11) (10) (9)(1) Adjust: Temperatur einstellen
(2) Temperaturanzeige
(3) Super: Temperatur weiter absenken
(4) Smart: Automatik-Betrieb
(5) Mode: „Super“ oder „Smart“ einstellen
(6) Bedienelement und Kühlraumbeleuchtung
(7) Türablagen
(8) große Türablage
(9) Obst-/Gemüseschublade
(10) Glasablage als Abdeckung für die Obst-/Gemüseschublade
(11) Tauwasserablauf
(12) Flaschenablage
(13) Glasablagen
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist geeignet, um frische Lebensmittel zu kühlen.
Es darf nur betrieben werden, wenn es ordnungsgemäß in einem geeigneten Einbaumöbel eingebaut ist.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Begriffserklärung
FolgendeSignalbegriffefi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung.

WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden.

Dieses Symbol verweist auf nützliche Zusatzinformationen.
Symbolerklärung

Vorsicht: Brandgefahr!
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie auch die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln zu Bedienung, Inbetriebnahme etc.

WARNUNG
Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr!
Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
- Gerät nur in Innenräumen verwenden. Nicht in Feuchträumen oder im Regen betreiben.
- Gerät nicht in Betrieb nehmen oder weiter betreiben, wenn es
–sichtbare Schäden aufweist, z. B. die Anschlussleitung defekt ist,
– Rauch entwickelt oder verbrannt riecht,
- ungewohnte Geräusche von sich gibt. In einem solchen Fall Netzstecker ziehen bzw. Sicherung ausschalten und unseren Service kontaktieren (siehe „Service“ auf Seite DE-23).
- Das Gerät entspricht der Schutzklasse 1 und darf nur an eine Steckdose mit ordnungsgemäß installiertem Schutzleiter angeschlossen werden.
Der Anschluss an eine Steckdosenleiste, eine Mehrfachsteckdose, eine Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem zur Fernüberwachung und -steuerung ist unzulässig.
■ Falls der Netzstecker nach dem Einbau nicht mehr zugänglich ist, muss eine allpolige Trennvorrichtung gemäß Überspannungskategorie III in der Hausinstallation mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorgeschaltet sein; hierzu zählen Sicherungen, LS-Schalter und Schütze.
■ Netzkabel nicht knicken oder klemmen und nicht über scharfe Kanten legen.
- Gerät, Netzstecker und Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fernhalten.
■ Immer am Netzstecker selbst nicht am Netzkabel anfassen.
■ Netzstecker niemals mit feuchten Händen anfassen.
■ Netzkabel und -stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
- Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine qualifi zierte Fachkraft ausgetauscht werden.
Eingriffe und Reparaturen am Gerät, wie z. B. das Erneuern der Kühlraumbe-
leuchtung, dürfen ausschließlich autorisierte Fachkräfte vornehmen (siehe „Service“ auf Seite DE-23).
- Wenn eigenständig Reparaturen am Gerät vorgenommen werden, können Sach- und Personenschäden entstehen und die Haftungs- und Garantieansprüche verfallen. Niemals versuchen, das defekte – oder vermeintlich defekte – Gerät selbst zu reparieren.
- Bei Reparaturen dürfen ausschließlich Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befin den sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
■ Keine Gegenstände in oder durch die Gehäuseöffnungen stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine Gegenstände einstecken können.
■ Im Fehlerfall sowie vor umfangreichen Reinigungsarbeiten den Netzstecker ziehen bzw. die Sicherung ausschalten.
Risiken für Kinder
Erstickungsgefahr!
Kinder können sich in der Verpackungsfolie verfangen oder Kleinteile verschlucken und ersticken.
- Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen lassen.
- Kinder daran hindern, Kleinteile vom Gerät abzuziehen oder aus dem Zubehörbeutel zu nehmen und in den Mund zu stecken.
Risiken im Umgang mit chemischen Stoffen
Explosionsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit chemischen Stoffen kann zu Explosionen führen.
■ Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische bilden können.
■ Zum Abtauen auf keinen Fall Abtausprays verwenden. Sie können ex plosiveGasebilden.

VORSICHT
Risiken für bestimmte Personengruppen
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Risiken im Umgang mit Kühl- und Gefriergeräten
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu einem Brand und zu Sachschäden führen.
- Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen. Der Anschluss an eine Steckdosenleiste oder eine Mehrfachsteckdose ist unzulässig.
■ Um ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht verschließen. - Mindestmaße des Einbauschranks einhalten (siehe „Einbauschrank und Belüftung“ auf Seite DE-19).
Gefahren durch Kältemittel!
Im Kältemittel-Kreis lauf Ihres Gerätes befindetsichdasumweltfreundliche, aberbrennbareKältemittelR600a(Isobutan).
■ Me cha ni sche Ein grif fe in das Käl te-system sind nur autorisierten Fachkräften er laubt.
■ Den Kältekreislauf nicht beschädigen, z. B. durch Auf ste chen der Käl te-mittelkanäle des Verdampfers mit scharfen Gegenständen, Abknicken von Rohrleitungenusw.
■ Herausspritzendes Kältemittel ist brenn bar und kann zu Au gen schäden führen. In diesem Fall die Augen unter klarem Wasser spülen und sofort einen Arzt rufen.
- Damit im Fall einer Leckage des Kältemittelkreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1 m ^3 je 8 g Kältemittel haben. Die Menge des Kältemittels in Ihrem Gerät fi nden Sie auf dem Datenblatt (siehe „Datenblatt“ auf Seite DE-25).
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
- Das Gerät ist schwer und unhandlich. Beim Transport und Einbau die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.
- Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nicht als Tritt brett oder zum Ab stüt zen verwenden.
Gesundheitsgefahr!!
Durch falsche Handhabung, unzureichende Kühlung oder Überlagerung können die eingelagerten Lebensmittel verderben. Bei Verzehr besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung!
- Insbesondere rohes Fleisch und Fisch ausreichend verpacken, damit danebenliegende Lebensmittel nicht durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert werden.
■ Die von den Lebensmittelherstellern empfohlenen Lagerzeiten einhalten. - Nach einem eventuellen Stromausfall überprüfen, ob die eingelagerten Lebens mittel noch genießbar sind.
Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperatur anstieg im Inneren kommen.
■ Vorgesehene Umgebungs temperatur einhalten (siehe Zeile "Klimaklasse" auf Seite DE-25).
! HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Wenn der Kühlschrank liegend transportiert wurde, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangt sein.
■ Den Kühlschrank möglichst nicht in die Horizontale kippen.
■ Vor Inbetriebnahme den Kühlschrank 2 Stunden aufrecht stehen lassen. Währenddessen fließt das Schmiermittel in den Kompressor zurück.
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Sachschäden führen.
■ Gerät nicht an der Tür ziehen oder heben.
- Gerät nur auf einem ebenen und festen Untergrund abstellen. Der Untergrund muss das Gewicht des gefüllten Gerätes tragen können.
■ Beim Auspacken keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden.
■ Beim Auspacken auf keinen Fall das Isoliermaterial an der Geräterückseite beschädigen.
■ Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben, die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen.
■ Keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
■ Innenbeleuchtung ausschließlich zur Beleuchtung des Geräte-Inneren verwenden. Sie ist nicht zur Beleuchtung eines Raumes geeignet.
■ Keine Glas- oder Metallgefäße mit Wasser, Limonade, Bier etc. einlagern. Wasser dehnt sich im gefrorenen Zustand aus und kann den Behälter sprengen.
- Gerät rechtzeitig abtauen, bevor sich eine Eis- und Reifschicht von mehr als 4 mm bildet. Bei zu starker Eisbildung steigt der Stromverbrauch und die Gefrierfachtür schließt eventuell nicht mehr dicht ab.
■ Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen Mittel verwenden als die vom Hersteller empfohlenen. Z. B. keine elek tri schen Heiz ge rä te, Messer oder Geräte mit of fe ner Flamme wie z. B. Kerzen verwenden. Die Wärmedämmung und der In nen be häl ter sind kratz- und hitzeempfi nd lich oder können schmelzen.
■ Beim Reinigen beachten:
- Auf keinen Fall aggressive, körnige, soda-, säure-, lösemittelhaltige oder schmirgelnde Reinigungsmittel verwenden. Diese greifen die Kunststoffflächen an. Empfehlenswert sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
- Türdichtungen und Geräteteile aus Kunststoff sind empfindlich gegen Öl und Fett. Verunreinigungen möglichst schnell entfernen.
– Nur weiche Tücher verwenden.
- Nach dem Ausschalten 5 Minuten warten. Erst danach das Gerät erneut einschalten.
■ Nur Original-Zubehörteile verwenden.
Bedienung
Voraussetzungen zur sicheren Verwendung
– Sie haben das Kapitel „Zu Ihrer Sicherheit“ auf Seite DE-5 gelesen und alle Sicherheitshinweise verstanden.
– Der Kühlschrank ist eingebaut und angeschlossen wie im Kapitel „Inbetriebnahme“ auf Seite DE-16 beschrieben.
Kühlschrank in Betrieb nehmen
! HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Wenn der Kühlschrank liegend transportiert wurde, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangt sein.
■ Den Kühlschrank möglichst nicht in die Horizontale kippen.
■ Vor Inbetriebnahme den Kühl schrank 2 Stunden aufrecht stehen lassen. Dadurch hat das Schmiermittel Zeit, um in den Kompressor zurückzufließen.
- Schalten Sie die Sicherung für die Steck-dose ein, an die der Kühlschrank anges-chlossen ist. Es ertönt ein Signalton und bei geöffneter Tür leuchtet die Kühlraum-beleuchtung (6).
Kühlschrank ein- und ausschalten
Der Kühlschrank ist werkseitig so eingestellt, dass er sich automatisch einschaltet, sobald Sie den Netzstecker erstmals in die Steckdose stecken.
Einschalten

flowchart
graph LR
A["Adjust"] --> B["(1)"]
B --> C["1"]
C --> D["4"]
D --> E["5"]
E --> F["2"]
F --> G["3 Mode"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style G fill:#bbf,stroke:#333
- Halten Sie die Taste Adjust (1) 5 Sekunden lang gedrückt.
Es ertönt ein Signalton, die Kühlraumbeleuchtung (6) leuchtet. Der Kühlschrank ist eingeschaltet.
Macht der Kühlschrank nach dem Einschalten störende Geräusche, überprüfen Sie den festen Stand und den korrekten Einbau.
Ausschalten

flowchart
graph TD
A["Adjust"] --> B["(1)"]
B --> C["1"]
C --> D["2"]
D --> E["3"]
E --> F["4"]
F --> G["5"]
G --> H["Smart"]
G --> I["Super"]
G --> J["Mode"]
- Halten Sie die Taste Adjust (1) 5 Sekunden lang gedrückt.
Es ertönt ein Signalton, die Kühlraumbeleuchtung (6) erlischt. Der Kühlschrank ist ausgeschaltet. - Räumen Sie den Kühlschrank aus und reinigen Sie es wie im Kapitel „Pflege und Wartung“ auf Seite DE-14 beschrieben.
Temperatur einstellen

WARNUNG
Gesundheitsgefahr!
Der Kühlschrank arbeitet eventuell nicht ein wandfrei, wenn er über längere Zeit zu geringerUmgebungstemperaturausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperaturanstieg im Kühlschrank kommen.
- Immer die vorgeschriebene Um gebungs temperatur einhalten (siehe "Klimaklasse" auf Seite DE-25).
Zur Kontrolle der Kühlleistung benötigen Sie ein Kühl-/Gefrier-Thermometer.
- Platzieren Sie das Kühl-/Gefrier-Thermometer auf der Glasab lage (10) oberhalb der Obst-/Gemüseschublade; die richtige Temperatur beträgt hier +6 °C.
Manuelle Temperatur-Einstellung

flowchart
graph TD
A["Adjust"] --> B["(1)"]
B --> C["1"]
C --> D["2"]
D --> E["4"]
E --> F["5"]
F --> G["2"]
G --> H["3 Mode"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
style E fill:#fff,stroke:#000
style F fill:#fff,stroke:#000
style G fill:#fff,stroke:#000
style H fill:#fff,stroke:#000
- Drücken Sie wiederholt die Taste Adjust (1), um die Kühltemperatur einzustellen. Durch die Temperaturanzeige (2) wird die gewählte Einstellung angezeigt.

Nur Anzeige 1 leuchtet: schwächste Kühlung.

Anzeigen 1 - 5 leuchten: stärkste Kühlung.
- Passen Sie die Einstellung der Umgebungstemperatur an. Wählen Sie zunächst eine mittlere Einstellung (z. B. 3) und regeln Sie dann gegebenenfalls nach.
Automatische Temperatur-Einstellung

flowchart
graph LR
A["Adjust"] --> B["1"]
B --> C["4"]
C --> D["5"]
D --> E["2"]
E --> F["3"]
F --> G["Mode"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
style E fill:#fff,stroke:#000
style F fill:#fff,stroke:#000
style G fill:#fff,stroke:#000
- Drücken Sie die Taste Mode (5) so oft, bis die Anzeige Smart (4) leuchtet.
Die Temperatur-Einstellung erfolgt nun automatisch. Die zurzeit eingestellte Temperatur können Sie von der Anzeige ablesen. - Um zur manuellen Temperatur-Einstellung zurückzukehren, drücken Sie einmal die Taste Mode.
Die Anzeige Smart erlischt und die Temperatur lässt sich wieder manuell einstellen.
Schnelles Kühlen

flowchart
graph LR
A["Adjust"] --> B["1"]
B --> C["2"]
C --> D["3"]
D --> E["4"]
E --> F["5"]
F --> G["Mode"]
G --> H["(3)"]
H --> I["Super"]
I --> J["(5)"]
- Um neu eingelagerte Lebensmittel wie z. B. Getränkedosen schnell zu kühlen, drücken Sie die Taste Mode (5) so oft, bis die Anzeige Super (3) leuchtet.
Der Kühlschrank kühlt mit maximaler Kühlleistung. Die Temperatur im Kühlschrank wird dadurch weiter herabgesetzt. - Um die Super-Einstellung wieder auszuschalten, drücken Sie die Taste Mode (5) so oft, bis die Anzeige Super (3) nicht mehr leuchtet.
Die Super-Einstellung bleibt maximal 54 Stunden aktiviert. Danach schaltet sie sich automatisch ab.
Türalarm
Um einen übermäßigen Wärmeverlust zu verhindern, ertönt ein Signalton, wenn die Kühlschranktür länger als 1,5 Minuten geöffnet ist.
- Schließen Sie die Kühlschranktür. Der Türalarm verstummt.
Ablagen umsetzen
Die Glasablagen (10) und (13), die Türablagen (7) und (8) sowie die Flaschen ablage (12) lassen sich herausnehmen und bei Be darf anders anordnen.
- Die Glasablagen und die Flaschenablage heben Sie zum Herausnehmen hinten etwas an, ziehen sie nach vorn heraus und setzen sie an gewünschter Position wieder ein.
• Die Türablagen nehmen Sie nach oben heraus und setzen sie an neuer Position von oben wieder ein.
Lebensmittel kühlen

WARNUNG
Explosionsgefahr!
Das Einlagern von entfl ammbaren Gasen und Flüssigkeiten kann zur Bildung von zündfähigen Gas-Luft-Gemischen im Gerät führen. Explosionen können die Folge sein.
■ Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern.
Tipps für das Kühlen

text_image
(13) (13) (13) (12) (10) (9) (7) (7) (8)- Bestücken Sie den Kühlschrank so, dass Sie die Temperaturverhältnisse im Inneren optimal ausnutzen:
– Legen Sie streichfähige Butter und Käse auf die oberste Türablage (7). Dort ist die Temperatur am höchsten.
– Lagern Sie Konserven, Gläser und Eier auf der Türablage (7). Die Eier legen Sie am besten auf die mitgelieferte Eierablage.
- Stellen Sie Getränkekartons und Flaschen in die große Türablage (8). Stellen Sie volle Behälter dichter ans Scharnier, um die Belastung der Tür zu vermindern.
– Legen Sie gut verschlossene Flaschen auf die Flaschenablage (12).
– Legen Sie Gekochtes und Gebackenes auf die Glasablagen (13).
– Legen Sie Frischfleisch, Wild, Geflügel, Speck, Wurst und rohen Fisch auf die Glasablage (10) über der Obst-/Gemüse-schublade (9). Dort ist die Temperatur am niedrigsten.
– Legen Sie frisches Obst und Gemüse in die Obst-/Gemüseschublade (9).
- Lagern Sie hochprozentigen Alkohol nur stehend und fest verschlossen.
- Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, ehe Sie sie in den Kühlschrank stellen.
- Die Temperaturen im Gerät und damit der Energieverbrauch können ansteigen, – wenn die Tü ren häufig oder lange geöffnet werden. – wenn die vorgeschriebene Raumtemperatur ü ber- oder unterschritten wird.
- Der Energieverbrauch ist auch abhängig vom gewählten Standort (nähere Informationen siehe Seite DE-16).
Qualität erhalten
- Damit Aroma und Frische der Lebensmittel im Kühl schrank erhalten bleiben, legen oder stellen Sie alle zu küh len den Lebensmittel nur verpackt in den Kühlschrank. Verwenden Sie spezielle Kunststoffbehälter für Lebensmittel oder handels üb li che Folien.
- Legen Sie die Lebensmittel – so in den Kühlschrank, dass die Luft frei zirkulieren kann. Decken Sie die Ablagen nicht mit Papier o. Ä. ab. – nicht direkt an die Rückwand. Sie können sonst an der Rückwand festfrieren.
Pflege und Wartung

WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
■ Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen bzw. die Sicherung ausschalten.
■ Beim Ziehen des Netzsteckers immer den Stecker selbst anfassen, nicht am Kabel ziehen.

VORSICHT
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!
■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.

HINWEIS
Die Oberfl ächen und Geräteteile werden durch ungeeignete Behandlung beschädigt.
- Niemals aggressive, soda-, säure-, lösemittelhaltige oder schmirgelnde Reinigungsmittel verwenden. Diese greifen die Kunststofffl ächen an. Empfehlenswert sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
■ Pflegemittel nur für die Außenflächen verwenden.
- Türdichtungen und Geräteteile aus Kunststoff sind empfindlich gegen Öl und Fett. Verunreinigungen möglichst schnell entfernen.
■ Nur weiche Tücher verwenden.
Türdichtungen kontrollieren und reinigen
Die Türdichtungen müssen regelmäßig kontrolliert werden, damit keine warme Luft in das Gerät eindringt.
- Klemmen Sie zur Prüfung ein dünnes Stück Papier an verschiedenen Stellen ein. Das Papier muss sich an allen Stellen gleich schwer durchziehen lassen.
- Falls die Dichtung nicht überall gleichmäßig anliegt: Erwärmen Sie die Dichtung an den entsprechenden Stellen vorsichtig mit einem Haartrockner und ziehen Sie sie mit den Fingern etwas heraus.
- Reinigen Sie verschmutzte Dichtungen nur mit klarem Wasser.
Kühlschrank abtauen
Dies ist nicht notwendig, denn der Kühlschrank besitzt eine Abtau-Automatik. Reif und Eis werden automatisch abgetaut und das Tauwasser auf der Rückseite des Geräts in einer Tauwasserschale gesammelt. Durch die Wärme des Mo tors verdunstet das Tauwasser.
Kühlschrank reinigen
- Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie 5 Sekunden die Taste Adjust (1) drücken.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bzw. schalten Sie die Sicherung aus.
- Nehmen Sie das Kühlgut heraus und stellen Sie es in ei nen kühlen Raum.
- Nehmen Sie die Obst-/Gemüseschub-lade (9), die Türablagen (7) und (8), die Glasablagen (10) und (13) sowie die Flaschenablage (12) heraus und reinigen Sie alle Teile in lauwarmem Spülwasser. Trocknen Sie danach alles gründlich ab.
- Wischen Sie den Innenraum mit einem leicht mit Spülwasser angefeuchteten Tuch aus. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Bedienelement und die Kühlschrankbeleuchtung eindringt.
- Geben Sie beim Nachwischen einige Tropfen Essig ins Wasser, um Schimmelbildung vorzubeugen. Wischen Sie den Innenraum trocken und lassen Sie die Tür zum Lüften noch einige Zeit offen.

- Säubern Sie die Öffnung des Tauwasserablaufs (11) mithilfe des beiliegenden Reinigungsstäbchens.
- Setzen Sie die Ablagen und die Schublade wieder ein.
- Legen Sie die Lebensmittel in den Kühlschrank zurück.
- Stecken Sie den Netzstecker wie der ein bzw. schalten Sie die Sicherung ein.
- Halten Sie die Taste Adjust (1) 5 Sekunden lang gedrückt. Das Gerät schaltet sich ein.
- Stellen Sie die gewünschte Kühltemperatur ein.
Inbetriebnahme
Transportieren und Auspacken

WARNUNG
Erstickungsgefahr!
- Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen lassen. Diese können sich darin verfangen oder ersticken.
- Kinder daran hindern, Kleinteile vom Gerät abzuziehen oder aus dem Zubehörbeutel zu nehmen und in den Mund zu stecken.

VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
■ Das Gerät ist schwer und unhandlich. Beim Transport und Einbau die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.
- Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nic als Tritt brett oder zum Ab stüt zen verwenden.

HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen.
■ Den Kühlschrank möglichst nicht in die Horizontale kippen.
■ Nach dem Transport den Kühlschrank 2 Stunden aufrecht stehen lassen.
■ Zum Auspacken keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden.
- Transportieren Sie das Gerät mit hilfe einer Transportkarre oder einer zweiten Person.
- Packen Sie das Gerät aus und ent fernen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen, Schutzfolien und Schaumpolster innen, außen und auf der Geräterückseite.
Geeigneten Standort wählen

VORSICHT
Gefahren durch Kältemittel!
■ Den Kältekreislauf nicht beschädigen, z.B. durch Auf ste chen der Kältemittelkanäle des Verdampfers mit scharfen Gegenständen, Abknicken von Rohrleitungen usw.
■ Herausspritzendes Kältemittel ist brenn bar und kann zu Au gen schä den füh ren. Spü len Sie in die sem Fall die Augen unter klarem Wasser und rufen Sie sofort ei nen Arzt.

HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperaturanstieg im Inneren kommen.
■ Sorgen Sie dafür, dass die vorgesehene Umgebungstemperatur eingehalten wird (siehe „Klimaklasse“ auf Seite DE-25).
Damit im Fall einer Leckage des Kältemittelkreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1 m³ je 8 g Kältemittel haben. Für dieses Gerät ergibt sich daraus eine minimale Raumgröße von 3 m³.
- Gut geeignet sind Standorte, die trocken, gut belüftet und möglichst kühl sind.
– Ungünstig sind Standorte mit direkter Sonneneinstrahlung oder unmittelbar neben einem Ofen, Herd oder Heiz körper.
Türanschlag wechseln
Sie können bei Bedarf den Türanschlag des Kühlschranks wechseln. Diese Arbeit erfordert etwas handwerkliches Geschick. Bitte lesen Sie die nachfolgenden Arbeitsschritte vollständig durch, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
Folgende Werkzeuge benötigen Sie:
- Kreuzschlitz-Schraubendreher PH2 - Schraubenschlüssel 8 mm
- Stellen Sie sicher, dass der Kühlschrank nicht ans Stromnetz angeschlossen ist.
- Schließen Sie die Tür.

- Schrauben Sie die Metallleiste vom Kühlschrank ab. Verwenden Sie dazu einen Kreuzschlitz-Schraubendreher.

- Lösen Sie die Schrauben vom oberen Scharnier mithilfe eines 8er-Schraubschlüssels und entnehmen Sie das Scharnier.

- Schrauben Sie den Scharnierstift vom Scharnier ab. Drehen Sie das Scharnier um 180°. Setzen Sie den Scharnierstift wieder in das Scharnier ein.
- Heben Sie die Tür an, ziehen Sie sie dabei aus dem unteren Scharnierstift und stellen Sie sie zur Seite.

- Stecken Sie den unteren Scharnierstift auf der gegenüberliegenden Seite ein, und setzen Sie die Tür wieder ein.
- Schließen Sie die Tür.

text_image
(14)- Schrauben Sie die Schraube (14) mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher heraus und auf der gegenüberliegenden Seite wieder ein.

- Setzen Sie das obere Scharnier auf der Seite des Türanschlags ein, und schrauben Sie es fest.
- Schrauben Sie die Metallleiste wieder an den Kühlschrank.
- Kontrollieren Sie, ob die Türdichtung gut anliegt (siehe „Türdichtungen kontrollieren und reinigen“ auf Seite DE-14).
Installation
Teile für den Einbau
(15) 2× Gleiter zur Befesti-

(16)

gung an der Gerätetür
2× Abdeckung für
Gleiter (15)
(17) 2 x Schleppschiene zur

Befestigung an der
Möbeltür
(18)

2× Abdeckung für
Schleppschiene (17)
(19)

chraube lang
(20)

Schraube kurz
(21)

1× Dichtungsprofil
Einbauschrank und Belüftung
Die folgenden Voraussetzungen muss der Einbauschrank erfüllen:

text_image
≥38 mm ≥550 mm 560 mm 1220 - 1230 mm 1210 mm 1220 mm 540 mm 540 mm 15 mm 1182 mm 18 mmBelüftungsquerschnitt: Einbaumaße:

text_image
min. 200 cm² min. 200 cm²Kühlschrank einbauen
i Prüfen Sie vor dem Einbau, ob sich der Türanschlag auf der richtigen Seite befin det. Wechseln Sie den Türanschlag gegebenenfalls (siehe „Türanschlag wechseln“ auf Seite DE-17).
Sie benötigen für den Einbau einen Kreuzschlitz-Schraubendreher PH2.
- Schalten Sie die Sicherung für die vorgesehene Steckdose (220-240 V\~ / 50 Hz) aus. Stecken Sie dann den Netzstecker in die Steckdose.

- Schieben Sie den Kühlschrank langsam und vorsichtig in den Einbauschrank. Achten Sie darauf, dass sich die zu öffnende Seite so dicht wie möglich an der Schrankwand befindet.

-
In den Außenkanten der Gerätetür sind Löcher zur Befestigung der Gleiter (15) vorgebohrt. Schrauben Sie die Gleiter mithilfe der kurzen Schrauben (20) an der zu öffnenden Seite fest.
-
Schieben Sie die Schleppschienen (17) in die Gleiter (15). Schließen und öffnen Sie die Möbeltür, um zu prüfen, ob sie sich komplett und leicht schließen lässt. Korrigieren Sie gegebenenfalls die Position des Kühlschranks.
- Öffnen Sie die Geräte- und die Möbeltür gleichzeitig. Markieren Sie dabei die optimalen Positionen der Schleppschienen auf den Innenseiten der Möbeltür.

-
Nehmen Sie die Schleppschienen wieder aus den Gleitern heraus.
-
Schrauben Sie die Schleppschienen mithilfe von je 2 kurzen Schrauben (20) an den markierten Positionen an der Innenseite der Möbeltür fest.

- Drücken Sie die Abdeckungen (18) auf die Schleppschienen.

-
Schrauben Sie die Gleiter wieder ab und schieben Sie sie auf die montierten Schleppschienen.
-
Schrauben Sie die Gleiter wieder an der Gerätetür fest.

- Drücken Sie die Abdeckungen (16) auf die Gleiter.
- Prüfen Sie, ob sich die Türen leichtgängig öffnen und schließen lassen, und ob die Gerätetür dicht abschließt. Justieren Sie gegebenenfalls den Stand des Kühlgeräts und die Position der Gleiter und Schleppschienen.

text_image
(20)
- Wenn sich die Türen einwandfrei öffnen und schließen lassen, verschrauben Sie den Kühlschrank mit dem Einbauschrank. Verwenden Sie dafür oben 3 kurze Schrauben (20) und unten die beiden langen Schrauben (19).

text_image
(21)- Drücken Sie bei geöffneter Tür das Dichtungs profil in den Spalt zwischen dem Kühlschrank und dem Einbau-schrank. Der Einbau ist damit abgeschlossen.
Grundreinigung
Um den Geruch zu ent fernen, der allen neuen Geräten anhaftet, reinigen Sie das Gerät, bevor Sie es benutzen (siehe „Kühlschrank reinigen“ auf Seite DE-15).
Alles Wichtige zur Bedienung finden Sie ab Seite DE-10.
Fehlersuchtabelle
Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auftreten. Dabei muss es sich nicht um einen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie deshalb bitte anhand der Tabelle, ob Sie die Störung besei- ti gen können.

WARNUNG
Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur!
Nie mals versuchen, das de fek te – oder ver meint lich defekte – Ge rät selbst zu re pa rieren. Sie kön nen sich und spä te re Be nut zer in Gefahr brin gen. Nur au to ri sier te FachkräftedürfendieseReparaturenausführen.
| Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps, Erklärungen | ||
| Kompressor aus, Innenbeleuchtung aus. | Gerät ist ausgeschaltet. Taste | Adjust (1) 5 Sekunden lang drücken. |
| Steckdose ohne Strom. Steckdose mit einem anderen Gerät überprüfen. | ||
| Netzstecker sitzt lose. | Festen Sitz des Netzsteckers kontrollieren. | |
| Kompressor aus, Innenbeleuchtung an. | Gewünschte Temperatur ist erreicht. | Weiteres Kühlen nicht erforderlich. Wenn die Innen-Temperatur steigt, schaltet sich der Kompressor selbsttätig ein. |
| Gerät kühlt zu stark. | Temperatur-Regler zu hoch eingestellt. | Niedrigere Einstellung wählen (siehe „Temperatur einstellen“ auf Seite DE-11). |
| Gerät kühlt nicht ausreichend. | Temperatur-Regler zu niedrig eingestellt. | Höhere Einstellung wählen (siehe „Temperatur einstellen“ auf Seite DE-11). |
| Tür nicht fest verschlossen oder Türdichtung liegt nicht voll auf. | Siehe „Türdichtungen kontrollieren und reinigen“ auf Seite DE-14. | |
| Gerät steht in der Nähe einer Wärmequelle. | Isolierplatte zwischen die Geräte stellen oder Standort wech sein. | |
| Speisen warm eingelagert. | Nur abgekühlte Speisen einlagern. | |
| Umgebungstemperatur zu niedrig oder zu hoch. | Umgebungstemperatur an Klimaklasse anpassen (siehe „Datenblatt“ auf Seite DE-25). | |
| Kompressor scheint defekt. | Gerät auf maximale Kühlung stellen (siehe „Temperatur einstellen“ auf Seite DE-11). Schaltet der Kom presor nicht binnen einer Stunde ein, verständigen Sie unseren Service (siehe Seite DE-23). | |
| Gerät erzeugt Geräusche. | Betriebsgeräusche sind funktionsbedingt und zeigen keine Störung an. | Rauschen: Kälteaggregat läuft. |
| Fließgeräusche: Kältemittel fließt durch die Rohre. | ||
| Klicken: Kompressor schaltet ein oder aus. | ||
| Störende Geräusche. | Einbau überprüfen und gegebenenfalls nachjustieren. | |
| Unten im Kühl-schrank hat sich Wasser gesammelt. | Tauwasserablauf (11) ist verstopft. | Verstopfung des Tauwasserablaufs mithilfe des mitgelieferten Reinigungsstäbchens beseitigen. |
Service
Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte:
| Gerätebezeichnung Modell Farbe Bestellnummer | ||
| Hanseatic Einbau-Kühlschrank | HEKS 12254A2 weiß 455 | 916 |
Beratung, Bestellung und Reklamation
Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung Ihres Versandhauses, wenn
– die Lieferung unvollständig ist,
– das Gerät Transportschäden aufweist,
– Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben,
– sich eine Störung nicht mithilfe der Fehlersuchtabelle beheben lässt,
– Sie weiteres Zubehör bestellen möchten.
Reparaturen und Ersatzteile
Kunden in Deutschland
– Wenden Sie sich bitte an unseren
Technik-Service:
Telefon 0 18 06 18 05 00
Kunden in Österreich
– Wenden Sie sich bitte an das Kundencenter oder die Produktberatung Ihres Versandhauses.
Bitte beachten Sie:
Sie sind für den einwandfreien Zustand des Gerätes und die fachgerechte Benutzung im Haushalt verantwortlich. Wenn Sie wegen eines Bedienfehlers den Kundendienst rufen, so ist der Besuch auch während der Gewährleistungs-/Garantiezeit für Sie mit Kosten verbunden. Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung verursachte Schäden können leider nicht anerkannt werden.
Umweltschutz
Elektro-Altgeräte umweltgerecht entsorgen

Elektrogeräte enthalten Schadstoffe und wertvolle Ressourcen.
Jeder Verbraucher ist deshalb gesetzlich verpflichtet, Elektro-Altge-
räte an einer zugelassenen Sammel- oder Rücknahmestelle abzugeben. Dadurch werden sie einer umwelt- und ressourcenschonenden Verwertung zugeführt.
Sie können Elektro-Altgeräte kostenlos beim lokalen Wertstoff-/Recyc linghof abgeben.
Für weitere Informationen zu diesem Thema wenden Sie sich direkt an Ihren Händler.

VORSICHT
Brandgefahr!
Kühlgeräte enthalten in den Kühlsystemen und Isolierungen, Kältemittel und Gase, welche fachgerecht entsorgt werden müssen. Bei Austritt von Kältemittel besteht Brandgefahr.
- Achten Sie darauf, dass an einem Kühlgerät bis zur fachgerechten Entsorgung keine Kühlrippen oder Rohre beschädigt werden.
Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht

In diesem Gerät wurden 100 % FCKW- und FKW-freie Kälte- und
Aufschäummittel verwendet. Da- rd die Ozonschicht geschützt und der is effekt reduziert.
Unsere Verpackungen wer den aus um weltfreundlichen, wiederverwertbaren Materialien hergestellt:
– Außenverpackung aus Pappe
- Formteile aus geschäumtem, FCKW-freiem Poly sty rol (PS)
– Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE)
– Spannbänder aus Polypropylen (PP)
- Auch Energie sparen schützt vor zu starker Erwärmung unserer Erde. Ihr neues Gerät verbraucht mit seiner umweltverträglichen Isolierung und seiner Technik wenig Energie.
Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese bitte umweltfreundlich.
Produktdatenblatt für elektrische Haushaltskühl- und Gefriergeräte sowie entsprechende Kombinationsgeräte nach VO (EU) Nr. 1060/2010 und VO (EU) 643/2009
| Warenzeichen | hanseafic | |
| Modellkennung | HEKS 12254A2 | |
| Kategorie des Haushaltskühlgerätemodells | 1, Kühlschrank | |
| Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz) | A++ | |
| Energieverbrauch 102 kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab. | ||
| Summe der Nutzinhalte | Gefrierbereich / Stern-Einstufung | - L / - |
| Kühlbereich (frostfrei) 2) | 201 L | |
| Lagerzeit bei Störung | - h | |
| Gefriervermögen - kg | - kg /24 h | |
| Klimaklasse: SN-T. Dieses Gerät ist für den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 43 °C bestimmt.“ | ||
| Luftschallemission | 40 dB(A) re 1 pW | |
| Einbaugerät | ja | |
Die oben angegebenen Werte sind unter genormten Laborbedingungen nach EN 62552 gemessen worden.
Technische Daten
| Bestellnummer 455 916 | |
| Gerätebezeichnung | Einbau-Kühlschrank |
| Modell | HEKS |
| Versorgungsspannung / Frequenz 220 - 240 V, 50 Hz | |
| Stromverbrauch 0,6 A | |
| Leistungsaufnahme 80 W | |
| Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe mit Anschlüssen) 122 cm × 54 cm × 54 cm | |
| Leergewicht 34 kg | |
| Kältemittel R600a (Isobutan) | |
| Kältemittel-Füllmenge 23 g | |
| Schaummittel Zyklopentan |

