Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Wetterstation

HM-WDS100-C6-O-2 - Wetterstation Homematic IP - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HM-WDS100-C6-O-2 Homematic IP als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - page 4
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu HM-WDS100-C6-O-2 Homematic IP

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HM-WDS100-C6-O-2 - Homematic IP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HM-WDS100-C6-O-2 von der Marke Homematic IP.

BEDIENUNGSANLEITUNG HM-WDS100-C6-O-2 Homematic IP

Montage- und Bedienungsanleitung (S. 2)

1x Schraubendreher (Innensechsrundkopf)

3x 1,5 V LR6/Mignon/AA Batterie

1x Bedienungsanleitung

  1. Ausgabe Deutsch 01/2016

Dokumentation © 2016 eQ-3 AG, Deutschland

Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.

Es ist möglich, dass das vorliegende Handbuch noch drucktechnische Mängel oder Druckfehler aufweist. Die Angaben in diesem Handbuch werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen. Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.

Alle Warenzeichen und Schutzrechte werden anerkannt.

Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können ohne Vorankündigung vorgenommen werden.

132175 /

V 1.3 (10/2020)

Inhaltsverzeichnis

1 Hinweise zu dieser Anleitung 4
2 Gefahrenhinweise 4
3 Funktion und Geräteübersicht 6
4 Allgemeine Systeminformation zu Homematic......8
5 Inbetriebnahme 8
5.1 Montage 8
5.2 Erste Inbetriebnahme 14
5.3 Anlernen....16
5.3.1 Direktes Anlernen von Homematic Geräten 16
5.3.2 Anlernen an die Homematic Zentrale....18
6 Wartung und Reinigung, Pflege und Abgleich 20
6.1 Regensensor reinigen 21
6.2 Regensensor abgleichen....24
7 Helligkeitssensor 25
8 Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED 26
9 Batteriewechsel 27
10 Werkseinstellungen wiederherstellen....28
11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb 29
11.1 Hinweise zur Störungsbeseitigung 29
12 Technische Daten....30

1 Hinweise zu dieser Anleitung

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic Komponenten in Betrieb nehmen.

Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf!

Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung.

Benutzte Symbole:

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Benutzte Symbole: - 1

Achtung!

Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Benutzte Symbole: - 2

Hinweis.

Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen!

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Benutzte Symbole: - 3

Hinweis. Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen zur Verwendung des Gerätes in Verbindung mit der Homematic Zentrale.

2 Gefahrenhinweise

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 1

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 2

Öffnen Sie die Basiseinheit nicht. Sie enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 3

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von außen erkennbare Schäden z. B. am Gehäuse, an Bedienelementen oder an den Anschlussbuchsen bzw. eine Funktionsstörung aufweist. Lassen Sie das Gerät im Zweifelsfall von einer Fachkraft prüfen.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 4

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 5

Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es enthält kleine Teile, die verschluckt werden könnten. Stellen Sie es so auf, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 6

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Plastikfolien/-tüten, Styroporteile, etc., könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 7

Das Gerät ist nur im geschlossenen Zustand zu betreiben.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 8

Das Gerät ist so aufzustellen bzw. zu montieren, dass es nicht umstürzen, herabfallen und Schäden herbeiführen kann.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 9

Der Geräteträger bzw. der Mast des Gerätes darf nur zur Montage der Sensoren dienen, keinesfalls dürfen daran andere Gegenstände (Antennen, Fahnen etc.) montiert werden.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 10

Installieren Sie das Gerät nicht als höchsten Punkt im freien Gelände, z. B. auf Gebäuden, Bäumen, Masten etc. - Blitzschlaggefahr! Bei Montage an Gebäuden sind die Vorschriften des Blitzschutzes einzuhalten.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 11

Wählen Sie den Montageort so, dass das Gerät zu Wartungszwecken erreichbar ist.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 12

Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungsähnlichen Umgebungen geeignet.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Gefahrenhinweise - 13

Jeder andere Einsatz, als in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, ist nicht bestimmungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss. Dies gilt auch für Umbauten und Veränderungen. Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch vorgesehen.

3 Funktion und Geräteübersicht

Der Homematic Funk-Kombisensor ist für den vielseitigen Einsatz im Außenbereich geeignet. Der multifunktionale Kombisensor bietet zahlreiche Anwendungsmöglichkeiten durch die Erfassung nahezu aller relevanten Wetter- und Klimadaten:

  • Temperatur,
  • Luftfeuchtigkeit,
  • Windrichtung,
    • Windgeschwindigkeit,
  • Regenbeginn,
  • Regenmenge,
    • Helligkeit (relativ) und
  • Sonnenscheindauer.

Diese Daten sendet der Kombisensor per Funk an die gewünschte Empfangsstation (z. B. an die Homematic Zentrale oder die Homematic Funk-Wetterstation). So haben Sie stets alle aktuellen Werte im Blick oder können die gemessenen Daten für die Steuerung anderer Homematic Komponenten nutzen.

Der Sensor ist mit bidirektionaler Funktechnik ausgestattet und sendet die Wetterdaten in einem zyklischen Intervall an die Empfangsstation. Die Intervallzeit liegt dabei zwischen ca. 120 und 184 s und wird nach je- dem Senden neu bestimmt.

Optional besteht die Möglichkeit, den Sensor in einen schnellen Abfrage-modus zu bringen. Dadurch können die aktuellen Wetterdaten zu einem beliebigen Zeitpunkt von der Anzeigeeinheit sofort angefordert werden. Der Sensor kann bis zu 300 m (abhängig von den örtlichen Verhältnissen, s. „11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb“ auf Seite 29) von der Empfangsstation entfernt aufgestellt werden.

Dank des Batteriebetriebs ist der Kombisensor frei platzierbar und leicht zu montieren.

Geräteübersicht:
Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Funktion und Geräteübersicht - 1

(A) Edelstahl-Mast
(B) Rohr 1
(C) Hauptsensor (Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Helligkeit)
(D) Anemometer (Windgeschwindigkeitssensor)
(E) Windrichtungssensor
(F) Rohr 2
(G) Auffangtrichter des Regensensors
(H) Regensensor (Regenerkennung, Regenmenge)
(I) Rohr 3
(J) Geräte-LED
(K) Geräte-Taste
(L) Batteriefach

4 Allgemeine Systeminformation zu Homematic

Dieses Gerät ist Teil des Homematic Smart Home Systems und arbeitet mit dem bidirektionalen Homematic Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Standardkonfiguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die Funktion des Gerätes über ein Programmiergerät und Software konfigurierbar. Welcher weitergehende Funktionsumfang sich damit ergibt und welche Zusatzfunktionen sich im Homematic System im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergeben, entnehmen Sie bitte dem Homematic WebUI Handbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.homematic.com.

5 Inbetriebnahme

5.1 Montage

Bevor Sie mit der Inbetriebnahme beginnen, müssen Sie die einzeln gelieferten Komponenten des Kombisensors miteinander verbinden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:

Schritt 1:

  • Nehmen Sie den noch nicht vollständig montierten Kombisensor und den Windrichtungssensor (E) aus der Verpackung.
  • Lösen Sie die Abdeckung des Windrichtungssensors durch Drehen um den Uhrzeigersinn und schieben Sie die Abdeckung auf Rohr 2 (F) bis nach unten.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 1: - 1

- Führen Sie das aus Rohr 2 (F) herausragende Kabel durch die untere Öffnung des Windrichtungssensors (E) nach oben.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 1: - 2

- Stecken Sie den Windrichtungssensor (E) in das Rohr 2 (F) und drehen Sie ihn so, dass das Schraubloch des Windrichtungssensors über der Bohrung des Rohrs liegt.

- Stecken Sie den Stecker des Kabels in die dafür vorgesehene Buchse.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 1: - 3

- Drehen Sie die beiliegenden Schrauben durch die Schraublöcher (Vorder- und Rückseite), um den Windrichtungssensor zu befestigen.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 1: - 4

  • Schieben Sie die Abdeckung auf Rohr 2 (F) von unten bis zum Anschlag nach oben.
  • Drehen Sie die Abdeckung einmal gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie zu fixieren.

Schritt 2:

  • Nehmen Sie das Anemometer/den Windgeschwindigkeitssensor (D) aus der Verpackung.
  • Setzen Sie das Anemometer auf das Rohr 1 (B) über den Haupt-sensor (C) und schrauben Sie ihn fest.

Achten Sie dabei darauf, dass die Einkerbung an der Dreh-Achse mit dem Schraubloch übereinstimmt.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 2: - 1

- Nehmen Sie den Auffangtrichter (G) des Regensensors (H) aus der Verpackung.

- Lösen Sie die Abdeckung des Regensensors (H) durch leichtes Drehen im Uhrzeigersinn und schieben Sie sie nach unten. Lösen Sie das Sicherheitsband am Regensensor und achten Sie darauf, dass der Regenfallsensor und die Zählwippe ordnungsgemäß eingesetzt sind. Die Zählwippe muss leichtgängig umschlagen können.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 2: - 2

- Setzen Sie den Auffangtrichter (G) von oben auf den Sensorträger auf Rohr 3 (I) und rasten Sie ihn durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn ein.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 2: - 3

- Schieben Sie die Abdeckung wieder von unten über den Sensorträger und rasten Sie sie durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn im Sensorträger ein.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 2: - 4

Achten Sie dabei darauf, dass die Ablauflöcher von Abdeckung und Sensorträger übereinstimmen (Ablaufloch des Gehäuses zeigt nach außen).

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 2: - 5

  • Nehmen Sie die Rohre des Edelstahl-Mastes (A) aus der Verpackung.
  • Setzen Sie die Rohre zusammen. Der zuvor zusammengesetzte Kombisensor wird auf das mit einem Aufkleber markierte Rohrende aufgesteckt.
  • Stellen Sie den komplett montierten Sensor innerhalb des möglichen Senderadius (bis zu 300 m (typ.) im Freifeld, Dämpfung durch Gebäudewände usw. berücksichtigen) auf. Achten Sie darauf, dass er frei steht, damit einerseits Niederschlag direkt in den Regensensor fallen kann und andererseits die Windmessung nicht durch nahestehende Gebäude, Bäume usw. verfälscht wird.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 2: - 6

Ein sonniger Standort ist möglich, da der Temperatursensor in einem abgeschatteten und belüfteten Bereich des Gehäuses liegt.

- Stecken Sie den zusammengesteckten Edelstahl-Mast (A) so tief in den Boden, dass ein sicherer Stand gewährleistet ist.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Schritt 2: - 7

Durch ein Umstürzen des Kombisensors besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr der Beschädigung von Fahrzeugen und Gegenständen.

5.2 Erste Inbetriebnahme

Um die Windrichtung bestimmen zu können, muss der Kombisensor bei der ersten Inbetriebnahme einmal nach Norden ausgerichtet werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor:

- Richten Sie die Windfahne des Kombisensors nach Norden aus. Wir empfehlen dafür einen analogen oder elektronischen Kompass zur Hilfe zu nehmen.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Erste Inbetriebnahme - 1

Fixieren Sie dazu ggf. die Windfahne in dieser Stellung mit einem Stück Klebeband am Gehäuse.

  • Lösen Sie die Abdeckung des Hauptsensors (C), indem Sie den Zylinder mit den Uhrzeigersinn drehen und nach unten abziehen.
  • Legen Sie drei 1,5 V LR6/Mignon/AA Batterien entsprechend der Markierung im Batteriefach (L) polrichtig in das Batteriefach ein.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Erste Inbetriebnahme - 2

- Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand (z. B. mit einem Stift) auf die Geräte-Taste (K) bis diese langsam rot zu blinken beginnt.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Erste Inbetriebnahme - 3

  • Lassen Sie die Geräte-Taste wieder los und drücken Sie diese erneut kurz, um die Nord-Ausrichtung festzulegen. Zur Bestätigung leuchtet die Geräte-LED (J) grün auf. War der Vorgang nicht erfolgreich, leuchtet die Geräte-LED rot auf. Prüfen Sie in dem Fall, ob Sie das Gerät richtig montiert haben und versuchen Sie es erneut.
  • Entfernen Sie das eventuell angebrachte Klebeband an der Windfahne.
  • Schließen Sie das Gehäuse wieder durch Hochschieben und gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis es einrastet.

Lernen Sie den Kombisensor anschließend wie im nachfolgenden Abschnitt beschrieben an eine Homematic Funk-Wetterstation oder eine Homematic Zentrale an.

5.3 Anlernen

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Anlernen - 1

Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen!

Damit der Kombisensor in Ihr Homematic System integriert wird und mit anderen Homematic Komponenten (z. B. eine Homematic Funk-Wetterstation) kommunizieren kann, muss das Gerät zunächst angelernt werden. Sie können den Homematic Kombisensor an andere Homematic Geräte („5.3.1 Direktes Anlernen von Homematic Geräten“ auf Seite 16) oder an die Homematic Zentrale anlernen („5.3.2 Anlernen an die Homematic Zentrale“ auf Seite 18).

5.3.1 Direktes Anlernen von Homematic Geräten

Wenn Sie den Kombisensor an ein oder mehrere Homematic Geräte anlernen möchten, müssen Sie die beiden zu verknüpfenden Geräte in den Anlernmodus bringen.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Direktes Anlernen von Homematic Geräten - 1

Bitte beachten Sie, dass Sie beim Anlernen zwischen den Geräten einen Abstand von mindestens 50 cm einhalten.

Zum Anlernen gehen Sie wie folgt vor:

- Drücken Sie kurz mit einem spitzen Gegenstand (z. B. mit einem Stift) auf die Geräte-Taste (K), um den Kombisensor in den Anlernmodus zu versetzen. Die Geräte-LED (J) beginnt langsam orange zu blinken.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Direktes Anlernen von Homematic Geräten - 2

  • Bringen Sie nun das Gerät, an das Sie den Kombisensor anlernen wollen (z. B. eine Homematic Funk-Wetterstation), gemäß der zu- gehörigen Bedienungsanleitung in den Anlernmodus.
  • Befinden sich beide Geräte im Anlernmodus, wird dieses durch schnelles oranges Blinken angezeigt.

Ein erfolgreicher Anlernvorgang wird durch grünes Leuchten der Geräte-LED (J) angezeigt. Wenn die Geräte-LED rot aufleuchtet, war der Anlernvorgang fehlerhaft. Versuchen Sie es erneut.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Direktes Anlernen von Homematic Geräten - 3

Wenn kein Anlernen erfolgt, wird der Anlernmodus automatisch nach 20 Sekunden beendet.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Direktes Anlernen von Homematic Geräten - 4

Ist der Kombisensor bereits an eine Zentrale angelernt, ist kein direktes Anlernen an andere Geräte möglich und die Geräte-LED leuchtet rot auf.

5.3.2 Anlernen an die Homematic Zentrale

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Anlernen an die Homematic Zentrale - 1

Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen!

Um Ihr Gerät softwarebasiert und komfortabel

• steuern und konfigurieren,
- direkt mit anderen Geräten verknüpfen oder
- in Zentralenprogrammen nutzen zu können,

muss es zunächst an die Homematic Zentrale angelernt werden. Das Anlernen neuer Geräte an die Zentrale erfolgt über die Homematic Bedienoberfläche „WebUI“.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Anlernen an die Homematic Zentrale - 2

Sobald ein Gerät an eine Zentrale angelernt ist, kann es nur noch über diese mit anderen Geräten verknüpft werden.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Anlernen an die Homematic Zentrale - 3

Jedes Gerät kann immer nur an eine Zentrale angelernt werden.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Anlernen an die Homematic Zentrale - 4

Halten Sie beim Anlernen einen Mindestabstand von 50 cm zwischen den Homematic Geräten und der Zentrale ein.

Zum Anlernen Ihres Gerätes an die Zentrale gehen Sie wie folgt vor:

  • Öffnen Sie die WebUI-Bedienoberfläche in Ihrem Browser.
  • Klicken Sie auf den Button „Geräte anlernen“ im rechten oberen Bildschirmbereich.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Anlernen an die Homematic Zentrale - 5

text_image Alarmmeldungen (0) Servicemeldungen (0) Einstellungen Geräte anlernen Uhrzeit: Datum: Sonnenaufgang: Sonnenuntergang: Aktuelle Firmwareversion: Anmelden: Extern scharf: Intern scharf:

- Um den Anlernmodus zu aktivieren, klicken Sie auf „HM Gerät anlernen“.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Anlernen an die Homematic Zentrale - 6

text_image Geraite anlernen Homematic Hemomatic Gerät direkt anlernen Ums ein Homematica Gerät an die CCU2 anzuernen, können Sie auf dem Button "HM Gerät anlernen". Der Ankernemodus der CCU2 ist dann für 60 Sekunden aktiv. Aktivieren Sie innerhalb dieser Zeit dem Kühlen aus des Homematica Geräte, dass angelernt werden soll. Ankernemodus nicht aktiv HM Gerät anlernen Homematica: Wired Gerät automatlich anlernen Homematica: Wired Geräte können nettelfe der Suchlunktionen angelemt werden. Klücken Sie auf den Button "HM Wired Geräte suchen" und die Zentraler kredit automatisch als verfügbaren Homematica: Wired Geräte in Ihrem Systems an. HM Wired Gerät suchen Homematica: Wired Gerät ohne Internetzugang anlernen Homematica: IP Geräte können auch über die CCU2 angelert werden. Klücken Sie auf dem Button "HewIP Gerät anlernen". Der Ankernemodus der CCU2 ist dann für 60 Sekunden aktiv. Aktivieren Sie innerhalb dieser Zeit dem Ankernemodus des Homematica: IP Geräte, das angelert werden soll. Ankernemodus nicht aktiv HewIP Gerät anlernen Homematica: IP Geräte können auch ohne aktiven Internetzugang an die CCU2 angelert werden. Geben Sie den KEY und die SGTIN ein und klücken Sie auf "HewIP Gerät anlernen (Iskal)". KEY: SGTIN: Ankernemodus nicht aktiv HewIP Gerät anlernen (Iskal) Zurück Postelungung (10.1)
  • Der Anlernmodus ist für 60 Sekunden aktiv. Das Infofeld zeigt die aktuell noch verbleibende Anlernzeit.
  • Versetzen Sie innerhalb dieser Anlernzeit auch den Kombisensor in den Anlernmodus. Drücken Sie kurz mit einem spitzen Gegenstand (z. B. mit einem Stift) auf die Geräte-Taste (K), um den Anlernvorgang zu starten. Die Geräte-LED (J) beginnt orange zu blinken.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Anlernen an die Homematic Zentrale - 7

Ein erfolgreicher Anlernvorgang wird durch grünes Leuchten der Geräte-LED (J) angezeigt. Wenn die Geräte-LED rot aufleuchtet, war der Anlernvorgang fehlerhaft. Versuchen Sie es erneut.

Nach kurzer Zeit erscheint das neu angelernte Gerät im Posteingang Ihrer Bedien-oberfläche. Der Button „Posteingang“ zeigt dabei an, wie viele neue Geräte erfolgreich angelernt wurden.

  • Lernen Sie ggf. weitere Geräte an, indem Sie die vorher beschriebenen Schritte für jedes Gerät wiederholen.
  • Konfigurieren Sie nun die neu angelernten Geräte im Posteingang wie im nächsten Abschnitt „Neu angelernte Geräte konfigurieren“ beschrieben.

Neu angelernte Geräte konfigurieren

Nachdem Sie Ihren Kombisensor an die Homematic Zentrale angelernt haben, wird er in den „Posteingang“ verschoben. Hier müssen Ihr Gerät und die dazugehörigen Kanäle zunächst konfiguriert werden, damit es für Bedien- und Konfigurationsaufgaben zur Verfügung steht. Vergeben Sie einen Namen und ordnen Sie das Gerät einem Raum zu. Sie haben zusätzlich die Möglichkeit, einzelne Parametereinstellungen vorzunehmen. Anschließend können Sie Ihr Gerät über die WebUI steuern und konfigurieren, direkt mit anderen Geräten verknüpfen oder in Zentralenprogrammen nutzen. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte dem Homematic WebUI Handbuch (zu finden im Downloadbereich der Website www.homematic.com).

6 Wartung und Reinigung, Pflege und Abgleich

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Wartung und Reinigung, Pflege und Abgleich - 1

Das Produkt ist bis auf einen eventuell erforderlichen Batteriewechsel und die Reinigung wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft.

Sie sollten den Kombisensor von Zeit zu Zeit von anhaftendem Schmutz reinigen. Dabei ist die Leichtgängigkeit der Windsensoren sowie der feste Sitz der Sensoren auf dem Träger zu überprüfen.

Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, sauberen, trockenen

und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in das Geräteinnere gelangt. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunststoffgehäuse und die Beschriftung kann dadurch angegriffen werden.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Wartung und Reinigung, Pflege und Abgleich - 2

Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z. B. auf Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, setzen Sie das Gerät außer Betrieb. Um das Gerät gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern, entnehmen Sie die Batterien.

Ein gefahrloser Betrieb ist unter Umständen nicht mehr möglich, wenn das Gerät

  • sichtbare Beschädigungen aufweist,
  • nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
  • unter ungünstigen Verhältnissen länger gelagert wurde oder
  • während des Transports hohen Belastungen ausgesetzt wurde.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Wartung und Reinigung, Pflege und Abgleich - 3

Bei längerem Nichtgebrauch (z. B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batterien, um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden.

6.1 Regensensor reinigen

Je nach Standort gelangen Blätter, mit dem Wind getragene Schmutzpartikel, Sand, Äste usw. in den Auffangtrichter (G) des Regensensors. Größere Teile können dabei den Durchfluss verstopfen. In der Zählwippe kann sich auch Sand ansammeln, der mit zunehmender Menge das Messergebnis verfälscht.

Deshalb sollten Sie den Regenmengensensor von Zeit zu Zeit, jedoch mindestens einmal im Jahr, reinigen.

- Lösen Sie den Auffangtrichter (G) des Regensensors (H) durch leichtes Drehen um Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn nach oben ab.

- Lösen Sie die Abdeckung des Regensensors (H) durch leichtes Drehen gegen den Uhrzeigersinn und schieben Sie sie nach unten.

- Nehmen Sie den Regenfallsensor nach oben ab, klappen Sie ihn zur Kabelseite und nehmen Sie die Zählwippe heraus.

- Reinigen Sie Auffangtrichter, Kontakte, Zählwippe und das Ablaufloch im Gehäuse unten von möglichen Rückständen.

- Setzen Sie die Zählwippe wieder in ihre Halterung ein. Dabei muss sich der Magnet der Zählwippe auf der Seite befinden, die zum Kabel zeigt.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Regensensor reinigen - 1

- Setzen Sie den Regenfallsensor in seine Halterung ein. Er hält automatisch auch die Zählwippe fest. Kabel des Regenfallsensors und Magnet der Zählwippe müssen sich auf der gleichen Seite befinden.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Regensensor reinigen - 2

  • Setzen Sie den Auffangtrichter von oben auf den Sensorträger und rasten Sie ihn durch gegen den Uhrzeigersinn drehen ein.
  • Schieben Sie die Abdeckung wieder von unten über den Sensorträger und rasten Sie sie durch gegen den Uhrzeigersinn drehen im Sensorträger ein.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Regensensor reinigen - 3

Achten Sie dabei darauf, dass die Ablauflöcher von Abdeckung und Sensorträger übereinstimmen (Ablaufloch des Gehäuses zeigt nach außen).

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Regensensor reinigen - 4

6.2 Regensensor abgleichen

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Regensensor abgleichen - 1

Das Regenmengen-Messsystem verfügt über eine hohe Genauigkeit, so dass ein Abgleich im Normalfall nicht erforderlich ist.

Ein Abgleich ist nur bei sehr hohen Genauigkeitsanforderungen erforderlich und kann nur in Verbindung mit der Homematic Funk-Wetterstation durchgeführt werden.

Bevor Sie mit dem Abgleich des Regen-Messwertaufnehmers beginnen, ist im normalen Anzeigemode der Empfangsstation ein bereits evtl. aufsummierter Regenmengenwert auf Null zurückzusetzen ((siehe jeweilige Bedienungsanleitung), Gesamt-Regenmengenanzeige steht auf Null). Außerdem muss die Regenmenge für den Abgleich in „mm“ oder „l/m²“ angezeigt werden.

Für die exakte Kalibrierung gehen Sie wie folgt vor:

- Gießen Sie langsam (über 10 Minuten verteilt) 100 ml Wasser in den Regensensor Auffangtrichter.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Regensensor abgleichen - 2

Schnelles Gießen verfälscht das Messergebnis! Gießen Sie das Wasser so langsam in den Trichter, dass zu keinem Zeitpunkt Wasser im Trichter steht.

• Die angezeigte Gesamtmenge sollte 6,5 l/m ^2 betragen.
- Wird ein abweichender Wert angezeigt, ist der so genannte Wippenwert wie folgt neu zu berechnen:

Neuer Wippenwert = 6,5 x aktueller Wippenwert (= 295) Istwert (Anzeige nach dem Einfüllen des Wassers)

- Tragen Sie im Konfigurationsmenü der Empfangsstation den neuen Wippenwert ein. Er wird immer in ml/Wippenschlag angegeben. Die werkseitige Einstellung ist 295 (ml/m²)/Wippenschlag.

7 Helligkeitssensor

Sie können die gemessenen Werte des Helligkeitssensors zur Steuerung von Aktoren in Zentralenprogrammen der Homematic WebUI nutzen. Bspw. können Ihre Rollladen bei Sonnenaufgang hoch- und bei Sonnenuntergang wieder heruntergefahren werden. Oder Sie können Ihre Markise bei starkem Sonnenschein ausfahren lassen, um sich auf der Terrasse vor der Sonne zu schützen.

Die gemessene Helligkeit des Helligkeitssensors wird über die WebUI der Homematic Zentrale in einer Skala von 0-255 angezeigt. Je höher der Wert, desto heller ist es. Dieser Wert dient jedoch nur zur Orientierung und ist nicht mit der Helligkeit in Lux gleichzusetzen.

Das folgende Diagramm hilft Ihnen bei der Zuordnung des Helligkeitwertes und beim Einstellen der Sonnenscheinschwelle. Es zeigt auf der x-Achse die Helligkeit in Lux (lx) und auf der y-Achse den Abbildungswert der Homematic Zentrale an. Anhand dieser Einteilung können Sie ablesen, welchen Helligkeitswert (in Lux) die Homematic Zentrale auf der Skala von 0-255 abbildet und Rückschlüsse für Ihre Einstellungen (z. B. Sonnenscheinschwelle, Zentralenprogramme usw.) ziehen.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Helligkeitssensor - 1

line | Helligkeit [lx] | Abbildungswert | | --------------- | -------------- | | 110 | 0 | | 100 | 10 | | 1000 | 20 | | 10000 | 30 | | 100000 | 40 | | 100000 | 50 | | 100000 | 60 | | 100000 | 70 | | 100000 | 80 | | 100000 | 90 | | 100000 | 100 | | 100000 | 110 | | 100000 | 120 | | 100000 | 130 | | 100000 | 140 | | 100000 | 150 | | 100000 | 160 | | 100000 | 170 | | 100000 | 180 | | 100000 | 190 | | 100000 | 200 | | 100000 | 210 | | 100000 | 220 | | 100000 | 230 | | 100000 | 240 | | 100000 | 250 |

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Helligkeitssensor - 2

Da der Helligkeitswert je nach Standort und Ausrichtung des Kombisensors stark schwanken kann, dient dieses Diagramm lediglich als Orientierung. Um den individuellen Helligkeitsverlauf für Ihren Kombisensor am vorgesehenen Standort zu ermittlen, können Sie über die Homematic WebUI ein Helligkeitsdiagramm aufzeichnen lassen. Weitere Informationen dazu finden Sie im Homematic WebUI Handbuch im Downloadbereich unter www.homematic.com.

8 Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED

Blinkcode Bedeutung Lösung
Grünes Leuchten Vorgang erfolgreich Sie können mit der Bedienung fortfahren.
Rotes Leuchten Vorgang nicht erfolgreich Versuchen Sie es erneut.
Langsames oranges BlinkenAnlernmodus aktiv Versetzen Sie den Anlernpartner ebenfalls in den Anlernmodus.
Schnelles oranges BlinkenBeide Anlernpartner im Anlernmodus (Daten werden übertragen)Warten Sie, bis die Datenübertragung beendet ist.
Langsames rotes BlinkenEinnorden (s. „5.2 Erste Inbetriebnahme“ auf Seite 14)Drücken Sie die Geräte-Taste (K) kurz, um das Einnorden abzuschließen.
Langsames rotes BlinkenWerkseinstellungen wiederherstellen (s. „10 Werkseinstellungen wiederherstellen“ auf Seite 28)Drücken Sie die Geräte-Taste (K) lange, um das Zurücksetzen abzuschließen.
Schnelles rotes BlinkenWerkseinstellungen wiederhergestelltSie können mit der Bedienung fortfahren.
Schnelles rotes Blinken nach Systemstart oder Betätigung der Geräte-Taste (K)Batterien leer Tauschen Sie die Batterien aus (s. „9 Batte- riewechsel“ auf Seite 27).
Schnelles rotes, grünes und oranges BlinkenLED-Testanzeige beim Systemstart

9 Batteriewechsel

Die Batterien des Kombisensors haben eine Lebensdauer von bis zu zwei Jahren (Alka-line-Batterien). Falls der Sensor im Datenabfragemodus betrieben wird, erreichen die Batterien eine Lebensdauer von ca. einem Jahr.

Wechseln Sie die Batterien, wenn an der entsprechenden Empfangsstation (z. B. Homematic Zentrale oder Homematic Funk-Wetterstation) bei Anwahl des Kombisensors ein Batterie-Leer-Symbol (■) erscheint oder die Geräte-LED (J) nach Betätigung der Geräte-Taste (K) oder beim Systemstart mehrmals kurz rot blinkt.

Zum Wechseln der Batterien gehen Sie wie folgt vor:

  • Lösen Sie die Abdeckung des Hauptsensors (C), indem Sie den Zylinder mit den Uhrzeigersinn drehen und nach unten abziehen.
  • Entnehmen Sie die leeren Batterien aus dem Batteriefach (L).
  • Legen Sie drei 1,5 V LR6/Mignon/AA Batterien entsprechend der Markierung im Batteriefach (L) polrichtig in das Batteriefach ein.
  • Schließen Sie das Gehäuse wieder durch Hochschieben und Drehen gegen den Uhrzeigersinn, bis es einrastet.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Batteriewechsel - 1

Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Batteriewechsel - 2

Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien nicht ins Feuer werfen. Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen. Batterien nicht kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr!

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Batteriewechsel - 3

Tauschen Sie immer den ganzen Satz Batterien aus und verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs/Herstellers. Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Batteriewechsel - 4

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Batteriewechsel - 5

Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batteriesammelstelle!

10 Werkseinstellungen wiederherstellen

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Werkseinstellungen wiederherstellen - 1

Wenn Sie die Werkseinstellungen des Kombisensors wiederherstellen, gehen alle Einstellungen verloren.

Um die Werkseinstellungen des Kombisensors wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor:

  • Halten Sie die Geräte-Taste (K) solange gedrückt, bis die Geräte-LED (J) langsam rot zu blinken beginnt.
  • Halten Sie die Geräte-Taste (K) erneut solange gedrückt, bis die Geräte LED (J) schneller rot zu blinken beginnt.
  • Loslassen der Geräte-Taste (K) schließt das Wiederherstellen der Werkseinstellungen ab.
    • Die Geräte-LED (J) hört auf zu Blinken und der Kombisensor führt einen Neustart durch (LED-Testanzeige: rot, grün, orange).

Mögliche Fehlermeldung:

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Mögliche Fehlermeldung: - 1

Der nachfolgende Fehler kann nur auftreten, wenn Sie den Kombisensor an eine Zentrale angelernt haben.

Beginnt die Geräte-LED (J) nach dem Gedrückthalten nicht zu blinken, sondern leuchtet dauerhaft auf, kann der Kombisensor nicht zurückgesetzt werden, da er an die Homematic Zentrale angelernt ist. In diesem Fall ist das manuelle Zurücksetzen für das Gerät gesperrt worden. Setzen Sie den Kombisensor über die Bedienoberfläche „WebUI“ der Zentrale zurück.

11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb

Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb - 1

Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle.

Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp HM-WDS100-C6-O-2 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.eq-3.de

11.1 Hinweise zur Störungsbeseitigung

- Kein Empfang - Der Abstand zwischen Sender und Empfänger ist zu groß.

Verringern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger.

- Kein Empfang - Stark abschirmende Materialien befinden sich zwischen Sender und Empfänger (dicke Wände, Stahlbeton, ...)

Suchen Sie eine andere Position für Sender oder Empfänger. Siehe dazu auch „11 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb“ auf Seite 29.

- Kein Empfang - Batterien der Sender sind leer.

Tauschen Sie die Batterien aus.

- Kein Empfang - Sender wird von Störquelle überlagert

(Funkgerät, Funkkopfhörer/-lautsprecher)

Beseitigen Sie die Störquelle oder suchen Sie eine andere Position für Sender und Empfänger.

Oft sind Störungen nur zeitlich begrenzt vorhanden (Funksprech-

verkehr) bzw. können sehr einfach be sei tigt werden. Werden in Ihrem Haus oder in der Nachbarschaft z. B. Funkkopfhörer, Funk-Babyphone oder ähnliche Geräte auf 868 MHz betrieben, ist deren Einschaltdauer meist zeitlich begrenzt. Die meisten dieser Geräte ermöglichen einen Wechsel auf eine störungsfreie Frequenz. Eine solche Maßnahme kann Störungen wirkungsvoll ausblenden.

- Funksensor stört andere Geräte im 868-MHz-Bereich

Die Aussendungen des Funksensors können kurzzeitig (alle 3 min für ca. 100 ms) andere auf dem gleichen Kanal arbeitende Geräte stören.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - - Funksensor stört andere Geräte im 868-MHz-Bereich - 1

Unter kritischen Empfangsbedingungen erleichtert die bidirektionale Datenübertragung auch die bestmögliche Standortwahl. Starten Sie dazu jeweils von der Empfangsstation aus eine Datenabfrage (siehe Bedienungsanleitung des Empfangsgerätes). Drehen Sie ggf. die Empfangsstation ein wenig. Stellen Sie diese bei mangelndem Empfang entfernt von Elektromotoren, elektrischen Maschinen, Fernsehgeräten, Computermonitoren und großen Metallflächen auf.

12 Technische Daten

Geräte-Kurzbezeichnung: HM-WDS100-C6-O-2

Versorgungsspannung: 3x 1,5 V LR6/Mignon/AA

Stromaufnahme: 50 mA max.

Batterielebensdauer: 2 Jahre (typ.)

Schutzart: IP22

Umgebungstemperatur: -20 bis +55 °C

Abmessungen (B x H x T): 40 x 65 x 15 cm (ohne dreiteiligen Mast)

Mastlänge: 1,58 m, ø 25 mm

Gewicht: 3,2 kg

Funk-Frequenzband: 868,0 - 868,6 MHz

Maximale Funk-Sendeleistung: 10 dBm

Empfängerkategorie: SRD Category 2

Sendeleistung: 10 mW

Typ. Funk-Freifeldreichweite: 300 m

Duty Cycle: < 1 % pro h

Wirkungsweise: Typ 1

Verschmutzungsgrad: 2

Messintervall: zwischen 120 und 184 s

Regen-Soforterkennung: Meldeabstand 184 s (max.)

Max. Anzahl von Verknüpfungen: 20

Parameter Bereich Auflösung Toleranz
Temperatur -20 - +55 °C0,1 °C Typ.: ±0,3 °CMax.: ±0,4 °C (bei 0 - 55 °C)
Luftfeuchtigkeit (relativ)1 - 99 % 1 % Typ.: ±3 %Max.: ±4,5 % (bei 20 - 80 %)
Helligkeit (relativ)0 - 255 (Referenzwert)//
Regenmenge0 - 966 mm< 0,3 mm/
Windgeschwindigkeit0 - 200 km/h1 km/h/
Windrichtung0 - 355° 5°±2,5°
Windrichtungs-schwankungsbreite0 - 67,5°22,5°/

Technische Änderungen vorbehalten.

Entsorgungshinweis

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Entsorgungshinweis - 1

Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen.

Hinweis auf Konformität

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Hinweis auf Konformität - 1

Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.

Homematic IP HM-WDS100-C6-O-2 - Hinweis auf Konformität - 2

Bei technischen Fragen zum Gerät, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.

Package contents

Quantity Item

1x Homematic Wireless Weather Data Sensor
1x Stainless steel mast
2x Screws
1x Screwdriver (hexalobular socket head)
3x 1.5 V LR6/mignon/AA batteries
1x Operating manual

Bevollmächtigter des Herstellers:

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Homematic IP

Modell : HM-WDS100-C6-O-2

Kategorie : Wetterstation