Juno Electrolux

JOK66030X - Ofen Juno Electrolux - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts JOK66030X Juno Electrolux als PDF.

📄 44 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Juno Electrolux JOK66030X - page 1
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu JOK66030X Juno Electrolux

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch JOK66030X - Juno Electrolux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. JOK66030X von der Marke Juno Electrolux.

BEDIENUNGSANLEITUNG JOK66030X Juno Electrolux

Elektro- Einbaubackofen

Mehr zu unserem Denken finden Sie unter at

www.electrolux.com

Inhalt

Sicherheitshinweise 2Gerätebeschreibung 3Vor dem ersten Gebrauch 5Bedienen des Backofens 6Anwendungen, Tabellen und Tipps 15Reinigung und Pflege 28Was tun, wenn ... 30Montageanweisung 31Entsorgung 37Service 37Garantie/Kundendienst 38Europäische Garantie 39www.electrolux.com 39

Juno Electrolux JOK66030X - 1

Änderungen

Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitsinstruktionen! Sorgfältig lesen und für zukünftige Verwendung aufbewahren!

Elektrische Sicherheit

  • Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschlossen werden.
  • Bei Störungen oder Beschädigungen am Gerät: Sicherungen herausdrehen bzw. ausschalten.
  • Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an unseren Kundendienst oder an Ihren Fachhändler.

Sicherheit für Kinder

  • Kinder niemals unbeaufsichtigt lassen während das Gerät in Betrieb ist.
  • Dieses Gerät ist mit einer Kindersicherung ausgestattet.

Sicherheit während der Benutzung

  • Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen, Braten, Backen von Speisen verwendet werden.
  • Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht unter der heißen Backofentür eingeklemmt werden.
  • Warnung: Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß.
  • Wenn Sie alkoholische Zutaten im Backofen verwenden, kann eventuell ein leicht entzündliches Alkohol-Luftgemisch ent-

stehen. Öffnen Sie die Tür in diesem Fall vorsichtig. Hantieren Sie dabei nicht mit Glut, Funken oder Feuer.

- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.

i Acrylamidhinweis Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräu-nung der Lebensmittel, speziell bei stär- kehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.

So vermeiden Sie Schäden am Gerät

  • Legen Sie den Backofen nicht mit Alufolie aus und stellen Sie kein Backblech, keinen Topf etc. auf den Boden, da sonst das Backofenemail durch den entstehenden Hitzestau beschädigt wird.
  • Obstsäfte, die vom Backblech tropfen, hinterlassen Flecken, die sich nicht mehr entfernen lassen. Benutzen Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Blech.
    • Die offene Backofentür nicht belasten.
  • Gießen Sie Wasser nie direkt in den heißen Backofen. Es können Emailschäden und Verfärbungen entstehen.

  • Bei Gewalteinwirkung, vor allem auf die Kanten der Frontscheibe, kann das Glas brechen.

  • Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.
  • Bewahren Sie keine feuchten Lebensmittel im Backofen auf. Es können Schäden am Email entstehen.
  • Bewahren Sie nach dem Abschalten des Kühlgebläses keine offenen Speisen im Backofen auf. Im Backraum oder an den

Türgläsern kann sich Feuchtigkeit niederschlagen, die auch auf die Möbel gelangen kann.

i Hinweis Email-Beschichtung Farbliche Veränderungen an der Email- Beschichtung des Backofens als Folge des Gebrauchs beeinträchtigen nicht die Eignung des Gerätes zur gewöhnlichen bzw. vertragsgemäßen Verwendung. Sie stellen daher keinen Mangel im Sinne des Gewährleistungsrechtes dar.

Gerätebeschreibung

Gesamtansicht

Juno Electrolux JOK66030X - Gesamtansicht - 1

text_image 1 2 1205 + - 3 4

1 Bedienblende
2 Leuchtbalken
3 Türgriff
4 Backofentür

Das Gerät schaltet sich nach 2 Minuten aus, wenn keine Funktion gewählt ist und am Gerät nichts verändert wird, der

Leuchtbalken bleibt jedoch an. Um den Leuchtbalken auszuschalten, Gerät mit ① ein- und wieder ausschalten.

Bedienblende

Juno Electrolux JOK66030X - Bedienblende - 1

text_image 1 1205 + - 2 2

1 Backofen-Anzeigen
2 Funktions-Tasten Backofen

Ausstattung Backofen

Juno Electrolux JOK66030X - Ausstattung Backofen - 1

text_image 1 2 3 4 5 1 2 3 4

1 Grillheizkörper
2 Backofenbeleuchtung
3 Rückwandheizkörper Ventilator
4 Einschubgitter, herausnehmbar
5 Einsatzebenen

Zubehör Backofen

Rost

Für Geschirr, Kuchenformen, Braten und Grillstücke.

Juno Electrolux JOK66030X - Rost - 1

Für Kuchen und Plätzchen.

Juno Electrolux JOK66030X - Rost - 2

Vor dem ersten Gebrauch

Tageszeit einstellen und ändern

Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.

Nach dem elektrischen Anschluss oder einem Stromausfall blinkt das Symbol für Tageszeit ⏻ automatisch.

Juno Electrolux JOK66030X - Tageszeit einstellen und ändern - 1

text_image 12:00
  1. Zum Ändern einer bereits eingestellten Tageszeit Taste Uhr- Funktionen ⚙ so oft drücken, bis das Symbol für Tageszeit ⏻ blinkt.
  2. Mit der Taste + oder - die aktuelle Tageszeit einstellen.

Juno Electrolux JOK66030X - Tageszeit einstellen und ändern - 2

Nach ca. 5 Sekunden erlischt das Blinken und die Uhr zeigt die eingestellte Tageszeit an.

Juno Electrolux JOK66030X - Tageszeit einstellen und ändern - 3

text_image 12:05

Das Gerät ist betriebsbereit.

Die Tageszeit kann nur verändert werden, wenn die Kindersicherung ausgeschaltet, keine der Uhr-Funktionen Kurzzeit ♩, Dauer oder Ende und keine Backofen-Funktion eingestellt ist.

Erstes Reinigen

Bevor Sie den Backofen das erste Mal be- nutzen, sollten Sie ihn reinigen.

Wichtig! Benutzen Sie keine scharfen, scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden.

i Verwenden Sie bei Metallfronten handelsübliche Pflegemittel.

  1. Backofentür öffnen.
    Die Beleuchtung im Backofen ist eingeschaltet.
  2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spülmittellauge reinigen.
  3. Backofen ebenfalls mit warmer Spülmittellauge auswaschen und trocknen.
  4. Gerätefront feucht abwischen.

So lernen Sie das Gerät kennen

Das Gerät kann zum Ausprobieren oder Vorführen sämtlicher Bedienschritte in der Test-Funktion betrieben werden. Der Backofen heizt nicht.

Test-Funktion einschalten

  1. Gerät mit der Taste Ein/Aus Ⓐ ausschalten.

Bedienen des Backofens

Die elektronische Backofen-Steuerung

Das Anzeigefeld

  1. Tasten Back-/Bratprogramme 📄 und + gleichzeitig gedrückt halten, bis ein Signal ertönt und in der Anzeige „d“ leuchtet.

Juno Electrolux JOK66030X - Das Anzeigefeld - 1

text_image 88.88! 88.88 + - M

Test-Funktion ausschalten

  1. Gerät mit der Taste Ein/Aus ① ausschalten.
  2. Tasten Back-/Bratprogramme 📄 und + gleichzeitig gedrückt halten, bis ein Signal ertönt und in der Anzeige „d“ er- lischt.

Juno Electrolux JOK66030X - Test-Funktion ausschalten - 1

text_image 1 2 3 8 (°C) 6 5 4 88.88 min 88.88 →I

1 Memory: P / Test: d
2 Temperatur/Tageszeit
3 Uhr-Funktionen/Betriebszeit
4 Thermometer-Symbol
5 Back-/Bratprogramme
6 Backofen-Funktionen

Das Bedienfeld
Juno Electrolux JOK66030X - Test-Funktion ausschalten - 2

text_image 1 2 3 4 ① | □ >> | Ⅲ + | ⏻ - | M 8 7 6 5

1 Taste Ein/Aus
2 Backofen-Funktions-Wahl
3 Taste +
4 Uhr-Funktionen
5 Memory-Funktion
6 Taste —
7 Back-/Bratprogramme
8 Schnellheizen

i Allgemeine Hinweise

  • Gerät immer zuerst mit der Taste Ein/Aus ① einschalten.
  • Wenn die gewählte Funktion leuchtet, beginnt der Backofen zu heizen bzw. die eingestellte Zeit abzulaufen.
  • Bei Erreichen der gewählten Temperatur ertönt ein Signal.
  • Die Backofen-Beleuchtung ist eingeschaltet, sobald eine Backofen- Funktion gestartet oder die Backofen- Tür geöffnet ist.

Die Backofen-Beleuchtung erlischt bei geöffneter Tür und ausgeschaltetem Gerät nach 10 Min.

- Gerät mit der Taste Ein/Aus ausschalten.

Backofen-Funktion wählen

  1. Gerät mit der Taste Ein/Aus Ⓘ einschalten.
  2. Taste Backofen-Funktionen □ so oft drücken, bis die gewünschte Backofen-Funktion erscheint.

Juno Electrolux JOK66030X - Backofen-Funktion wählen - 1

  • In der Temperatur-Anzeige erscheint ein Temperaturvorschlag.
  • Wird die vorgeschlagene Temperatur nicht innerhalb von ca. 5 Sekunden geändert, beginnt der Backofen zu heizen.

Backofen-Temperatur ändern

Mit der Taste oder die Temperatur nach oben oder unten verändern. Die Einstellung erfolgt in 5 °C-Schritten.

Juno Electrolux JOK66030X - Backofen-Temperatur ändern - 1

text_image 175° 1205 + - M

Thermometer-Symbol

  • Das langsam ansteigende Thermometer-Symbol zeigt an, wieweit der Backofen bereits aufgeheizt ist.
  • Die drei nacheinander aufblinkenden Segmente des Thermometer- Symbols 📁 zeigen an, dass die Schnellaufheizung in Betrieb ist.

Backofen-Funktion ändern

Zum Ändern der Backofen-Funktion Taste Backofen-Funktionen □ so oft drücken, bis die gewünschte Backofen- Funktion angezeigt wird.

Juno Electrolux JOK66030X - Backofen-Funktion ändern - 1

Backofen ausschalten

Gerät mit der Taste Ein/Aus busschalten.

Juno Electrolux JOK66030X - Backofen ausschalten - 1

text_image 12.05

i Kühlgebläse

Das Gebläse schaltet sich automatisch ein, um die Geräteoberflächen kühl zu halten. Nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde, läuft das Gebläse noch weiter, um das Gerät abzukühlen und schaltet sich dann selbständig ab.

Schnellheizen

Nach Anwählen einer Backofen-Funktion kann durch die Zusatzfunktion Schnellheizen >> der leere Backofen in relativ kurzer Zeit vorgeheizt werden.

Wichtig! Gargut bitte erst in den Backofen legen, wenn Schnellheizen beendet ist und der Backofen in der gewünschten Funktion arbeitet.

  1. Gewünschte Backofen-Funktion einstellen und starten. Evtl. Temperaturvorschlag ändern.
  2. Taste Schnellheizen >> drücken. Das Symbol ↓ leuchtet.

Die nacheinander aufblinkenden Balken zeigen an, dass Schnellheizen in Betrieb ist.

Bei Erreichen der eingestellten Temperatur leuchten die Balken der Heiz-Anzeige. Es ertönt ein Signal. Das Symbol erlischt. Der Backofen heizt jetzt in der voreingestellten Backofen-Funktion und Temperatur wei-

ter. Sie können das Gargut nun in den Ofen legen.

Backofen-Funktionen

Backofen-Funktion Anwendung
Juno Electrolux JOK66030X - Schnellheizen - 1Heißluft mit RingheizkörperZum Braten und Backen auf bis zu zwei Ebenen gleichzeitig.
Juno Electrolux JOK66030X - Schnellheizen - 2HeißluftgrillenZum Braten größerer Fleischstücke oder Geflügel auf einer Ebene. Die Funktion eignet sich auch zum Gratinieren und Überbacken .
Juno Electrolux JOK66030X - Schnellheizen - 3GrillZum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toasten .
Juno Electrolux JOK66030X - Schnellheizen - 4Auftauen/DörrenZum Auftauen und zum Trocknen von Kräutern, Obst oder Gemüse.
Juno Electrolux JOK66030X - Schnellheizen - 5LONiedertemperatur ga-renZum Zubereiten von besonders zarten und saftigen Braten.

Rost und Backblech einsetzen

i Auszugsicherung und Kippsicherheit

Zur Auszugsicherung haben alle Einschubteile am rechten und linken Rand eine kleine Auswölbung nach unten.

Einschubteile immer so einsetzen, dass diese Auswölbung im Backraum hinten liegt. Diese Auswölbung ist auch wichtig für die Kippsicherheit der Einschubteile.

Backblech einsetzen:

Backblech zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.

Juno Electrolux JOK66030X - Backblech einsetzen: - 1

Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.

Rost zwischen die Führungsstäbe der gewählten Einsatzebene schieben.

Juno Electrolux JOK66030X - Backblech einsetzen: - 2

Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Rostes ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert.

Zusatz-Funktionen

Back-/Bratprogramme

i Verwenden Sie für diese Funktion die vorgegebenen Rezepte.

Programm auswählen

  1. Mit der Taste Ein/Aus ① den Backofen einschalten. Taste Back-/ Bratprogramme so oft drücken, bis in der Anzeige

das gewünschte Programm erscheint (P 1 bis P12).

Juno Electrolux JOK66030X - Programm auswählen - 1

text_image P 6 0.35 ① | □ >> | 田 + | - | M

– In der Funktions-Anzeige erscheint das Symbol für die zugehörige Backofen-Funktion.
- In der Zeit-Anzeige erscheint die Gardauer, das Symbol für Dauer leuchtet.
- Taste Uhr-Funktionen ⏻ drücken, dann Taste oder drücken, um die Dauer zu verändern.
– Nach ca. 5 Sekunden schaltet sich der Backofen ein.

  1. Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt für 2 Minuten ein Signal. Das Symbol für Dauer I→I blinkt.

Der Backofen schaltet sich aus.

  1. Durch Drücken einer beliebigen Taste kann das Signal abgestellt werden.

Start verschieben

Die Gardauer kann zeitverzögert gestartet werden (siehe Uhrfunktionen Ende →1).

Gardauer vorzeitig beenden

Mit der Taste Ein/Aus 1 den Backofen ausschalten.

Memory-Funktion

Mit der Memory-Funktion kann eine Einstellung, die immer wieder benutzt wird, gespeichert werden.

  1. Backofen-Funktion, Temperatur und gegebenenfalls die Uhr-Funktionen Dauer 1→1 und/oder Ende →einstellen.
  2. Die Taste Memory-Funktion M für ca. 2 Sekunden gedrückt halten, bis ein Signal ertönt. Die Einstellung ist gespeichert.

Juno Electrolux JOK66030X - Memory-Funktion - 1

Um eine andere Einstellung zu speichern, erneut die Taste Memory-Funktion M für ca. 2 Sekunden drücken. Die vorher gespeicherte Einstellung wird durch diese ersetzt.

Starten der Memory-Funktion

  1. Mit der Taste Ein/Aus ① den Backofen einschalten.
  2. Mit der Taste Memory-Funktion M die gespeicherte Einstellung aufrufen.

Juno Electrolux JOK66030X - Starten der Memory-Funktion - 1

1 Uhr-Funktionen
2 Zeit-Anzeigen
3 Tageszeit
4 Dauer/Ende/Betriebszeit
5 Uhr-Funktionen
6Einstell-Tasten

Kurzzeit

Zum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.

Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.

Dauer |→|

Zum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.

Ende →

Zum Einstellen, wann sich der Backofen wieder ausschalten soll.

Tageszeit ⏻

Zum Einstellen, Ändern oder Abfragen der Tageszeit (siehe Kapitel Vor dem ersten Gebrauch).

Allgemeine Hinweise

- Nach dem Auswählen einer Uhr- Funktion blinkt das dazu gehörige Symbol ca. 5 Sekunden. Während dieser Zeit können mit

Taste + oder – die gewünschten Zeiten eingestellt oder verändert werden.

  • Nach dem Einstellen der gewünschten Zeit blinkt das Symbol nochmals ca. 5 Sekunden. Danach leuchtet das Symbol. Die eingestellte Kurzzeit 🔒 beginnt abzulaufen.
  • Die eingestellte Zeit für Dauer und Ende → beginnt nach Starten der gewählten Funktion abzulaufen.

Kurzzeit

  1. Taste Uhr-Funktionen ⏻ so oft drücken, bis das Symbol für Kurzzeit 📄 blinkt.

Juno Electrolux JOK66030X - Kurzzeit - 1

text_image min 0.00 ① | □ >> | 田 + | 1 - | M
  1. Mit der Taste + oder - die gewünschte Kurzzeit einstellen (max. 99.00 Minuten).

Juno Electrolux JOK66030X - Kurzzeit - 2

text_image min 5.00

Nach ca. 5 Sekunden zeigt die Anzeige die verbleibende Zeit. Das Symbol für Kurzzeit leuchtet.

Juno Electrolux JOK66030X - Kurzzeit - 3

text_image min 459

Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, er- tönt für 2 Minuten ein Signal. „0.00“ leuchtet und das Symbol für Kurzzeit blinkt. Signal abstellen: Durch Drücken einer belie- bigen Taste.

Juno Electrolux JOK66030X - Kurzzeit - 4

text_image min 0.00 + | - | M

Dauer |→|

  1. Backofen-Funktion und mit Taste + oder -Temperatur wählen.
  2. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis das Symbol für Dauer blinkt.

Juno Electrolux JOK66030X - Dauer |→| - 1

text_image 200° 0.00 ① | □ >> | 退出 + | - | M
  1. Mit der Taste oder die gewünschte Gardauer einstellen.

Juno Electrolux JOK66030X - Dauer |→| - 2

text_image 200° 0.30

Der Backofen schaltet sich ein. Das Symbol für Dauer I-uchtet.

Durch wiederholtes Drücken der Taste Uhr-Funktionen 🚠 kann die aktuelle Tageszeit abgefragt werden.

Juno Electrolux JOK66030X - Dauer |→| - 3

text_image 200° 0.29

Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt für 2 Minuten ein Signal. Der Backofen schaltet sich aus.

„0.00“ wird angezeigt und das Symbol für Dauer → blinkt.

Signal abstellen: Durch Drücken einer beliebigen Taste.

Juno Electrolux JOK66030X - Dauer |→| - 4

text_image 200° 000

Ende →

  1. Backofen-Funktion und mit Taste + oder -Temperatur wählen.
  2. Taste Uhr-Funktionen ⚙ so oft drücken, bis das Symbol für Ende → blinkt.

Juno Electrolux JOK66030X - Ende → - 1

text_image 200° 12.05
  1. Mit der Taste + oder - die gewünschte Abschaltzeit einstellen.

Juno Electrolux JOK66030X - Ende → - 2

text_image 200° 12.35 + -

Die Symbole für Ende – und Dauer 1→1 leuchten. Der Backofen schaltet sich automatisch ein.

Juno Electrolux JOK66030X - Ende → - 3

text_image 200° 030→ ① | □ >> | E1E + | ⏻ - | M

Durch wiederholtes Drücken der Taste Uhr-Funktionen kann die aktuelle Tageszeit abgefragt werden.

Wenn die Zeit abgelaufen ist, ertönt für 2 Minuten ein Signal. Der Backofen schaltet sich aus. „0.00“ wird angezeigt und die Symbole für Ende – und Dauer – blinken. Signal abstellen: Durch Drücken einer beliebigen Taste.

Juno Electrolux JOK66030X - Ende → - 4

text_image 200° 000 ① | □ >> | ≡ + | ⏻ - | M

Dauer und Ende kombiniert

Juno Electrolux JOK66030X - Dauer und Ende kombiniert - 1

Dauer I- und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll.

  1. Backofen-Funktion und Temperatur wählen.

  2. Mit der Funktion Dauer 1→1 die Zeit einstellen, die das Gericht zum Garen benötigt,

z. B. 1 Stunde.

Juno Electrolux JOK66030X - Dauer und Ende kombiniert - 2

text_image 200° 100 ① | □ >> | 田 + | - | M
  1. Mit der Funktion Ende die Zeit einstellen, zu der das Gericht fertig sein soll, z. B. 14:05 Uhr.

Juno Electrolux JOK66030X - Dauer und Ende kombiniert - 3

Die Symbole für Dauer → und Ende → leuchten.

Der Backofen schaltet sich automatisch zum errechneten Zeitpunkt ein, z. B. 13:05 Uhr. Nach Ablauf der eingestellten Dauer ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich aus, z. B. 14:05 Uhr.

Juno Electrolux JOK66030X - Dauer und Ende kombiniert - 4

Weitere Funktionen Kindersicherung

Sobald die Kindersicherung eingeschaltet ist, kann das Gerät nicht mehr in Betrieb genommen werden.

Kindersicherung einschalten

  1. Gerät gegebenenfalls mit der Taste Ein/Aus ① ausschalten . Es darf keine Backofen-Funktion gewählt sein.

  2. Tasten Back-/Bratprogramm 38 und — bgleichzeitig gedrückt halten, bis in der Anzeige SAFE erscheint.

Juno Electrolux JOK66030X - Kindersicherung einschalten - 1

Die Kindersicherung ist jetzt in Betrieb. Kindersicherung ausschalten

  1. Gerät gegebenenfalls mit der Taste Ein/Aus ① ausschalten.
  2. Tasten Back-/Bratprogramm 📄 und — gleichzeitig gedrückt halten, bis in der Anzeige SAFE erlischt.
    Die Kindersicherung ist jetzt ausgeschaltet und das Gerät ist wieder betriebsbereit.

Tasten-Signalton

Tasten-Signalton ausschalten

  1. Gerät gegebenenfalls mit der Taste Ein/Aus lausschalten.
  2. Tasten + und -gleichzeitig gedrückt halten, bis ein Signal ertönt (ca. 2 Sekunden).

Juno Electrolux JOK66030X - Tasten-Signalton ausschalten - 1

Der Tasten-Signalton ist jetzt ausgeschaltet.

Tasten-Signalton einschalten

Tasten + und -gleichzeitig gedrückt halten, bis ein Signal ertönt (ca. 2 Sekunden). Der Tasten-Signalton ist wieder eingeschaltet.

Automatische Abschaltung des Backofens

Wird der Backofen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Temperatur nicht verändert, schaltet er sich automatisch ab. In der Temperatur-Anzeige blinkt die zuletzt eingestellte Temperatur.

Der Backofen schaltet sich ab bei einer Backofen-Temperatur von:

30 - 120°C nach 12,5 Stunden 120 - 200°C nach 8,5 Stunden 200 - 250°C nach 5,5 Stunden In der Anzeige erscheint OFF.

Inbetriebnahme nach Automatischer Abschaltung

Den Backofen komplett ausschalten. Danach kann er wieder in Betrieb genommen werden.

Anwendungen, Tabellen und Tipps

Backen

Backofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper

Backformen

  • Für Heißluft mit Ringheizkörper 📁 eignen sich helle Metallformen.
  • Mit Heißluft mit Ringheizkörper können Sie auf bis zu 2 Backblechen gleichzeitig backen:

Einsatzebenen

Juno Electrolux JOK66030X - Einsatzebenen - 1

text_image ② ②

1 Backblech:
z. B. Einsatzebene 2

Juno Electrolux JOK66030X - Einsatzebenen - 2

z. B. Einsatzebene 1

Juno Electrolux JOK66030X - Einsatzebenen - 3

z. B. Einsatzebenen 2 und 4

Allgemeine Hinweise

Sie können mit Heißluft mit Ringheizkörper auch zwei Formen gleichzeitig nebeneinander auf dem Rost backen. Die Backzeit verlängert sich nur unwesentlich.

i Bei Verwendung von Tiefkühlkost können sich beim Garvorgang die eingesetzten Bleche verziehen. Dies ist auf den großen Temperaturunterschied zwischen Tief gefrorenem und Backofentemperatur zurückzuführen. Nach dem Abkühlen der Bleche hebt sich die Verformung wieder auf.

Hinweise zu den Backtabellen

In den Tabellen finden Sie für eine Auswahl an Gerichten die dafür erforderlichen Temperaturangaben, Garzeiten und Einsatzebenen.

• Die Temperaturen und Backzeiten sind Richtwerte, da sie von der Zusammenset-

Backtabelle

zung des Teiges, der Menge und der Backform abhängig sind.

- Wir empfehlen beim ersten Mal den kleineren Temperaturwert einzustellen und erst bei Bedarf, z. B. wenn eine stärkere Bräunung gewünscht wird oder die Backzeit zu lange dauert, eine höhere Temperatur zu wählen.

- Finden Sie für ein eigenes Rezept keine konkreten Angaben, orientieren Sie sich an einem ähnlichen Gebäck.

- Beim Backen von Kuchen auf Backblechen oder in Formen auf mehreren Ebenen kann die Backzeit um 10-15 Minuten länger sein.

- Feuchte Gebäcke (z. B. Pizzas, Obstkuchen etc.) werden auf einer Ebene zubereitet.

- Höhenunterschiede des Backgutes können am Anfang des Backvorgangs zu unterschiedlicher Bräunung führen. In diesem Fall verändern Sie bitte nicht die Temperatureinstellung . Bräunungsunterschiede gleichen sich im Laufe des Backvorgangs aus.

- Ihr neuer Backofen kann ein anderes Back-/Bratverhalten haben, als Ihr bisheriges Gerät. Passen Sie deshalb gewohnte Einstellungen (Temperatur, Garzeiten) und Einsatzebenen den Empfehlungen in den nachfolgenden Tabellen an.

Bei längeren Backzeiten können Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Backzeit ausschalten, um die Nachwärme zu nutzen. Die Tabellen gelten, wenn nicht anders vorgegeben, für das Einsetzen in den kalten Backofen.

Backen auf einer Einsatzebene
Art des GebäcksHeißluft mit Ringheizkörper
Einsatzebe- neTemperatur °C Zeit Std.: Min.
Gebäck in Formen
Napf- oder Rodonkuchen 1 160-170 0:50-1:10
Sandkuchen/Königskuchen 1 150-170 1:10-1:30
Biskuittorte 1 160-180 0:25-0:40Tortenboden Mürbeteig 2 170-190 0:10-0:25
Tortenboden Rührteig 2 150-170 0:20-0:25
Gedeckte Apfeltorte 1 160-180 0:50-1:00
Apple Pie (2 Formen ∅ 20cm, diagonal ver-setzt)1 180-190 1:05-1:20
Pikante Torte (z. B. Quiche Lorraine) 2 170-190 0:30-1:10
Käsetorte 1 160-180 1:00-1:30
Gebäck auf Backblechen
Hefezopf/kranz 1 160-180 0:30-0:40
Christstollen 1 160-180 0:40-1:00
Brot (Roggenbrot) 1 180-200 0:45-0:60
Windbeutel/Eclairs 2 170-190 0:30-0:40
Biskuitrolle 2200-220 ^1) 0:08-0:15
Streuselkuchen trocken 2 160-180 0:20-0:40
Butter/Zuckerkuchen 2170-190 ^1) 0:15-0:30
Obstkuchen (auf Hefeteig/Rührteig)2160-1800:25-0:50
Obstkuchen auf Mürbeteig2170-1900:40-1:20
Blechkuchen mit empfindlichen Belägen (z. B. Quark, Sahne, Bienenstich)2 150-170 0:40-1:20
Pizza (mit viel Belag)2190-210 ^1) 0:20-0:40
Pizza (dünn)2230 ^1) 0:12-0:20
Fladenbrot 2230 ^1) 0:10-0:20
Wähen (CH)2 190-210 0:35-0:50
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen2 160-180 0:06-0:20
Spritzgebäck21600:10-0:40
Rührteigplätzchen2 160-180 0:15-0:20
Eiweißgebäck, Baiser280-1002:00-2:30
Makronen2 100-120 0:30-0:60
Hefekleingebäck2 160-180 0:20-0:40
Blätterteigkleingebäck 2180-200 ^1) 0:20-0:30
Brötchen2 210-230 0:20-0:35
Small Cakes (20 Stück/Blech)2170 ^1) 0:20-0:30

1) Backofen vorheizen

Art des Gebäcks Heißluft mit Ringheizkörper Temperaturin °CZeit Std.: Min.
Kleingebäck
Mürbeteigplätzchen 2 / 4 160-180 0:15-0:35
Spritzgebäck 2 / 4 160 0:20-0:60
Rührteigplätzchen 2 / 4 160-180 0:25-0:40
Eiweißgebäck, Baiser2 / 480-1002:10-2:50
Makronen 2 / 4 100-120 0:40-1:20
Hefe-Kleingebäck 2 / 4 160-180 0:30-0:60
Blätterteig-Kleingebäck 2 / 4180-2001)0:30-0:50

1) Backofen vorheizen.

Tipps zum Backen

Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe
Der Kuchen ist unten zu hellFalsche EinschubhöheKuchen tiefer einschieben
Der Kuchen fällt zusammen (wird klitschig, spun-dig, Wasserstreifen)Zu hohe BacktemperaturBacktemperatur etwas niedriger einstellen
Zu kurze BackzeitBackzeit verlängern Backzeiten können nicht durch eine höhere Backtemperatur verkürzt werden
Zu viel Flüssigkeit im TeigWeniger Flüssigkeit verwenden. Beachten Sie die Rührzeiten, vor allem beim Einsatz von Küchenmaschinen
Kuchen ist zu trockenZu niedrige BacktemperaturBacktemperatur höher einstellen
Zu lange BackzeitBackzeit verkürzen
Kuchen wird ungleichmäßig braunZu hohe Backtemperatur und zu kurze BackzeitBacktemperatur niedriger einstellen und Backzeit verlängern
Teig ist ungleichmäßig verteiltTeig gleichmäßig auf dem Backblech verteilen
Kuchen wird innerhalb der angegebenen Backzeit nicht fertigZu niedrige TemperaturBacktemperatur etwas höher einstellen

Tabelle Aufläufe und Überbackenes

GerichtHeißluft mit Ringheizkörper
EinsatzebeneTemperatur °CZeit Std.: Min.
Nudelauflauf1180-2000:45-1:00
Lasagne1180-2000:25-0:40
Überbackenes Gemüse 1)1160-1700:15-0:30
Überbackene Baguettes 1)1160-1700:15-0:30
GerichtHeißluft mit Ringheizkörper
Einsatzebene Temperatur °C Zeit Std.: Min.
Süße Aufläufe 1 180-200 0:40-0:60
Fischaufläufe 1 180-200 0:30-1:00
Gefülltes Gemüse 1 160-170 0:30-1:00

1) Backofen vorheizen

Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte

Gargut Backofen-Funktion Einsatz-ebeneTemperatur °C Zeit
Tiefkühlpizza Heif: Juno Electrolux JOK66030X - Backtabelle - 1 mit Ring-heizkörper3 nach Hersteller-angabennach Herstelleran-gaben
Pommes frites 1) (300-600 g)Juno Electrolux JOK66030X - Backtabelle - 2Heißluftgrillen3200-220nach Herstelleran-gaben
BaguettesJuno Electrolux JOK66030X - Backtabelle - 3Heißluft mit Ring-heizkörper3 nach Hersteller-angabennach Herstelleran-gaben
ObstkuchenJuno Electrolux JOK66030X - Backtabelle - 4Heißluft mit Ring-heizkörper3 nach Hersteller-angabennach Herstelleran-gaben

1) Pommes frites zwischendurch 2- bis 3-mal wenden

Braten

Backofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper

Bratgeschirr

  • Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschirr geeignet (Herstellerangaben beachten!).
  • Alle mageren Fleischarten empfehlen wir im Bratentopf mit Deckel zu braten. So bleibt das Fleisch saftiger.
  • Alle Fleischarten, die eine Kruste bekommen sollen, können Sie im Bratentopf ohne Deckel braten.

Juno Electrolux JOK66030X - Bratgeschirr - 1

Hinweise zur Brattabelle

Die Angaben in der nachfolgenden Tabelle sind Richtwerte.

  • Wir empfehlen, Fleisch und Fisch erst ab 1 kg im Backofen zu braten.
  • Um ein Einbrennen von austretendem Fleischsaft oder Fett zu vermeiden, empfehlen wir, etwas Flüssigkeit in das Bratgeschirr zu geben.
  • Braten bei Bedarf (nach 1/2 2/3 der Garzeit) wenden.
  • Große Braten und Geflügel während der Garzeit mehrmals mit Bratenfond begießen. Dadurch erzielen Sie ein besseres Bratergebnis.
  • Schalten Sie den Backofen ca. 10 Minuten vor Ende der Bratzeit aus, um die Nachwärme zu nutzen.

Brattabelle

BratgutHeißluft mit Ringheizkörper
EinsatzebeneTemperatur °CZeit Std.: Min.
Schwein
Schulter, Nacken, Schinkenstück (1000-1500 g)1170-1901:30-2:00
Kotelett, Kasseler (1000-1500 g)1180-2001:00-1:30
Hackbraten (750-1000 g)1180-2000:45-1:00
Schweinehaxen, vorgekocht (750-1000 g)1170-1901:30-2:00
Rind
Schmorbraten (1000-1500 g) 1 180-200 2:00-2:30
Roastbeef oder Filet, je cm Höhe 1 210-230^1) 0:06-0:09 je cm Höhe
Kalb
Schmorbraten (1000-1500 g) 1 170-190 1:30-2:00
Kalbshaxen (1500-2000 g) 1 170-190 2:00-2:30
Lamm
Lammkeule (1000-1500 g) 1 170-190 1:15-2:00
Lammrücken (1000-1500 g) 1 180-200 1:00-1:30
Kurzbratstücke auf dem Backblech
Würstchen 'Cordon bleu' 1 220-230^1) 0:05-0:08
Bratwürstchen 1 220-230^1) 0:12-0:15
Schnitzel oder Kotelett, paniert 1 220-230^1) 0:15-0:20
Frikadellen 1 210-220^1) 0:15-0:20
Fisch (dünsten)
Ganze Fische (1000-1500 ) 1 210-220 0:45-1:15
Geflügel
Hähnchen, Poularde (1-1,5 kg) 1 190-210 0:45-1:15
Hähnchenhälfte (je 400-500 g)1200-2200:35-0:50
Geflügelteile (je 200-250 g)1200-2200:35-0:50
Ente (1500-2000 g)1 180-200 1:15-1:45
Wild
Hasenrücken, Hasenkeulen (bis 1000 g1 220-230^1) 0:25-0:40
Reh/Hirschrücken (1500-2000 g) 1 210-2201:15-1:45
Reh/Hirschkeule (1500-2000 g)1200-2101:30-2:15

1) Backofen vorheizen

Niedertemperaturgaren

Backofen-Funktion: Niedertemperatur- garen 📞LO

Mit der Backofen-Funktion Niedertemperaturgaren wird der Braten schön zart und bleibt besonders saftig.

Niedertemperaturgaren empfehlen wir für zarte, magere Fleischstücke und Fisch.

Niedertemperaturgaren ist nicht geeignet für z. B. Schmor- oder fette Schweinebraten.

Der Backofen heizt bis zur voreingestellten Temperatur auf. Wenn diese Temperatur erreicht ist, ertönt ein Signal. Danach schaltet der Backofen automatisch auf eine niedrigere Fortgartemperatur um.

Mit der Backofen-Funktion Niedertemperaturgaren ☐LO immer offen ohne Deckel garen.

  1. Das Bratgut in der Pfanne sehr heiß anbraten.
  2. In eine Bratenschale oder direkt auf den Rost mit untergesetztem Auffangblech legen.
  3. In den Backofen einsetzen. Backofen-Funktion Niedertemperaturgaren ☐LO wählen, evtl. Temperatur ändern und fertig garen (siehe Tabelle).

Tabelle Niedertemperaturgaren

Gargut1)Gewicht g Temperaturein-stellungEinsatzebe-neGesamtzeit min.
Roastbeef 1000-1500 120 190-110
Rinderfilet 1000-1500 120 390-110
Kalbsbraten 1000-1500 120 1100-120
Steaks 200 - 300 120 320-30

1) Vor dem Garen in der Pfanne anbraten

Grill

Backofen-Funktion: Grill ☐ mit maximaler Temperatureinstellung

Wichtig! Grillen immer bei geschlossener Backofentür.

Grilltabelle

Grillgut Einsatzebene Grillzeit1. Seite 2. Seite
Toastbrote 1)3 4-6 Min.3-5 Min.
Belegte Toastbrote28-10 Min.---

1) Grillrost ohne Blech verwenden

Heißluftgrillen

Backofen-Funktion: Heißluftgrillen

GerichtTemperatur in °CBlechGrill-rostGrillzeit in Minu-tennach ... Mi-nuten wen-den
Einsatzebene
Hähnchen (900-1000 g)180-2001250-6025-30
Gefüllter Schweinerollbraten (2000 g)180-2001290-9545
Nudelauflauf180---230---
Gratinierter Kartoffelauflauf200---220-23---
Gnocchi, gratiniert180---220-23---
Blumenkohl mit Sauce Hol-landaise200---215---

- Grillen eignet sich besonders für flache Fleisch- und Fischstücke.

- Zum Heissluftgrillen bei flachen Fleisch- und Fischstücken generell 3 Minuten vorheizen. Danach das Grillgut gemäss Tabelle einschieben. Auf Ebene 1 ein mit

- Zum Grillen Rost und Blech gemeinsam benutzen.

• Die Grillzeiten sind Richtwerte

  • Zum Grillen Rost und Blech gemeinsam benutzen.
    • Die Grillzeiten sind Richtwerte

1-1,5 cm Wasser gefülltes Backblech geben.

Vorsicht! Beim Öffnen der Tür entweicht heisser Wasserdampf

GerichtTemperatur in °CBlechGrill-rostGrillzeit in Minu-tennach ... Mi-nuten wen-den
Einsatzebene
Frikadellen2301314-186-8
Gericht Temperatur in °CBlech Grill-rostEinsatzebeneGrillzeit in Minu-tennach ... Mi-nuten wen-den
Schweinefilet2301216-226-10
Bratwürste2301314-186-8
Rinderfiletsteaks, Kalbs-steaks230 1 3 11-13 5-6
Rinderfilet, Roastbeef (ca. 1 kg)230 1 2 20-24 10-12

Auftauen

Backofen-Funktion: Auftauen/Dörren

Juno Electrolux JOK66030X - Backofen-Funktion: Auftauen/Dörren - 1

(Temperatureinstellung 30°C)

- Ausgepackte Speisen auf einem Teller auf den Rost stellen.

  • Zum Abdecken keine Teller oder Schüsseln verwenden, da diese die Auftauzeit erheblich verlängern.
  • Zum Auftauen den Rost in die 1. Ebene von unten einsetzen.

Auftautabelle

Gericht AuftauzeitMin.Nachtauuzeit Min.Bemerkung
Hähnchen, 1000 g100-14020-30Hähnchen auf umgedrehte Untertasse in großen Teller legen Nach halber Zeit wenden
Fleisch, 1000g 100-14020-30 Nach halber Zeit wenden
Fleisch, 500g90-12020-30Nach halber Zeit wenden
Forelle, 150g25-3510-15---
Erdbeeren, 300g30-4010-20---
Butter, 250g30-4010-15---
Sahne, 2 x 200g80-10010-15Sahne lässt sich auch mit noch leicht gefrorenen Stellen gut aufschlagen
Torte, 1400g6060---

Dörren

Backofen-Funktion: Auftauen/Dörren

Juno Electrolux JOK66030X - Backofen-Funktion: Auftauen/Dörren - 1

- Verwenden Sie mit Butterbrot oder Backpapier belegte Bleche.

- Sie erzielen ein besseres Ergebnis, wenn Sie nach halber Dörrzeit den Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. Danach Dörrgut fertig dörren.

DörrgutTemperatur in °CEinsatzebeneZeit in Stunden (Richtwert)
1 Ebene2 Ebenen
Gemüse
Bohnen7522 / 46-9
Paprika (Streifen)7522 / 45-8
Suppengemüse7522 / 45-6
Pilze5022 / 46-9
Kräuter40-5022 / 42-4
Obst
Zwetschgen7522 / 48-12
Dörrgut Temperatur in °CEinsatzebene Zeit in Stunden (Richtwert)
Aprikosen7522 / 48-12
Apfelschnitze7522 / 46-9
Birnen7522 / 49-13

Einkochen

Backofen-Funktion: Heißluft mit Ringheizkörper

  • Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.
  • Gläser mit Twist-Off oder Bajonettverschluss und Metalldosen sind ungeeignet.
  • Zum Einkochen die 1. Einsatzebene von unten verwenden.
  • Verwenden Sie zum Einkochen das Blech. Darauf haben bis zu sechs Gläser mit je einem Liter Inhalt Platz.

  • Die Gläser sollten alle gleich hoch gefüllt und zugeklammert sein.

  • Stellen Sie die Gläser so in das Blech, dass sie sich gegenseitig nicht berühren.
  • Gießen Sie ca. 1/2 Liter Wasser in das Blech, damit im Backofen ausreichend Feuchtigkeit entsteht.
  • Sobald die Flüssigkeit in den ersten Gläsern zu perlen beginnt (bei 1-Liter Gläsern nach ca. 35-60 Minuten), den Backofen ausschalten oder die Temperatur auf 100°C zurückstellen (siehe Tabelle).

Einkochtabelle

Einkochgut1)Temperatur in °CEinkochen bis Perl-beginn in Min.Weiter kochen bei 100°C in Min.
Beerenobst
Erdbeeren, Blaubeeren, Himbee-ren, reife Stachelbeeren160-170 35-45 ---
Unreife Stachelbeeren160-17035-4510-15
Steinobst
Birnen, Quitten, Zwetschgen160-17035-4510-15
Gemüse
Karotten2)160-170 50-60 5-10
Gurken 160-170 50-60 ---
Mixed Pickles160-170 50-60 15
Kohlrabi, Erbsen, Spargel160-17050-6015-20

1) Die angegebenen Einkochzeiten und Temperaturen sind Richtwerte.

2) Im ausgeschalteten Backofen stehen lassen

Programmierte Funktionen und Rezepte

Das Gerät verfügt über 12 programmierte Funktionen/Rezepte, die über die Taste Back-/Bratprogramme nacheinander gewählt werden können.

P 1 ZITRONENKUCHEN

P 2 QUARK-MANDARINENSCHNITTE

P 3 WEISSBROT

  • 250 g Butter
  • 200 g Zucker
    • 1 Päckchen Vanillezucker
  • 1 Prise Salz
    • 4 E i e r
  • 150 g Mehl
  • 150 g Stärke
    • 1 gestr. Teelöffel Backpulver
    • abgeriebene Schale von 2 Zitronen

Guss:

• 125 ml Zitronensaft
• 100 g Puderzucker
Schwarze Kastenform, 30 cm lang
Margarine zum Ausfetten
Brösel zum Ausbröseln
Butter, Zucker, Zitronenschale, Vanillezucker und Salz in eine Rührschüssel geben und schaumig rühren. Danach die Eier einzeln dazu geben und nochmals schaumig rühren. Das mit dem Mehl und der Stärke vermischte Backpulver zur Schaummasse geben und unterrühren.

Den Teig in die gefettete und ausgebröselte Backform geben, glattstreichen und in den Ofen stellen.

Nach dem Backen Zitronensaft und Puderzucker vermischen. Gebackenen Kuchen auf eine Alufolie stürzen.

Alufolie an den Seiten des Kuchens hochschlagen, so dass kein Guss herauslaufen kann. Kuchen mit einem Holzstäbchen einstechen und den Guss mit einem Pinsel auftragen.

Danach den Kuchen etwas ziehen lassen.

Einstellung Einsatzebene

P 1 ZITRONENKU-2

CHEN

Dauer

60 Min.

QUARK-MANDARINENSCHNITTE

Zutaten Teig:

  • 200 g Mehl
    • 1 TL Backpulver
  • 100 g Zucker
  • 75 g Butter
    • 2 E i e r
  • 1 Prise Salz
    • Margarine zum Ausfetten

Zubereitung Teig:

Butter und Zucker gut miteinander vermengen. Eier dazu geben und ebenfalls gut untermengen.

Gesiebtes Mehl und Backpulver zu dem Fett-/Zuckergemisch geben und kurz unterkneten, so dass ein geschmeidiger Teig entsteht.

Teig ca. 1 Stunde kalt stellen. Danach mit einer Teigrolle auswellen und in ein gefettetes Backblech geben.

Zutaten Belag:

  • 500 g Quark
  • 80 ml Sonnenblumenöl
    • 100 g Crème fraiche
  • 125 ml Milch
    • 2 Eier
  • 140 g Zucker
    • 1/2 Päckchen Puddingpulver
    • 1 Dose Mandarinen (1000 g)
    • 1 Päckchen Tortenguss

Zubereitung Belag:

Die Zutaten in eine Rührschüssel geben und gleichmäßig miteinander vermengen. Danach auf den ausgewellten Mürbeteigboden geben. Die Mandarinen auf dem Quarkbelag verteilen.

Nach dem Backen den Tortenguss über dem erkalteten Kuchen verteilen.

Einstellung Einsatzebene

P 2 QUARK-MAN-3

DARINENSCHNIT-

TE

Dauer

55 Min.

WEISSBROT 600-800 G

Zutaten:

  • 500 g Mehl
  • 1/2 Würfel Frischhefe oder 1 Päckchen Trockenhefe
  • 330 ml Milch
  • 10 g Salz

Zubereitung:

Mehl und Salz in eine große Schüssel geben. Die Hefe in lauwarmer Milch auflösen und zum Mehl geben. Alle Zutaten zu einem geschmeidigen Teig kneten.

Je nach Mehlbeschaffenheit kann mehr Milch erforderlich.

Den Teig um das Doppelte gehen lassen.

Aus dem Teig zwei Brote formen und auf das gefettete Backblech oder Patisserieblech

(Sonderzubehör) legen. Brote nochmals um die Hälfte aufgehen lassen.

Vor dem Backen mit etwas Mehl bestäuben und mit einem scharfen Messer mindestens 1 cm tief, 3-mal diagonal einschneiden.

Einstellung Einsatzebene

P 3 WEISSBROT 2

Dauer

55 Min.

BROETCHEN JE 40 G (12-16 Stück)

Zutaten:

  • 500 g Mehl Type 405
  • 20 g Frischhefe oder 1 Päckchen Trockenhefe
  • 300 ml Wasser
    • 10 g Salz

Zubereitung:

Mehl und Salz in eine große Schüssel geben. Die Hefe im Wasser auflösen und zum Mehl geben. Alle Zutaten zu einem geschmeidigen Teig kneten.

Den Teig um das Doppelte gehen lassen.

Teig in Stücke schneiden, zu Brötchen for- men und auf das gefettete Backblech oder Patisserieblech (Sonderzubehör) legen.

Brötchen nochmals ca. 25 Minuten gehen lassen.

Vor dem Backen die Brötchen kreuzförmig einschneiden. Wahlweise mit Mohn, Kümmel oder Sesamkörnern bestreuen.

Einstellung Einsatzebene

P 4 BROETCHEN 3

JE 40 G

Dauer

25 Min.

PIZZA

Für 1 Backblech oder 2 runde Formen

Zutaten Teig:

• 300 g Mehl Type 405
- 200 ml Wasser
- 14 g Hefe
• 2 E L Ö I
• 3 g Salz

Zubereitung Teig:

Hefe in eine Schüssel zerkrümeln und in lauwarmem Wasser auflösen. Das Mehl mit dem untergemischten Salz und das Öl darüber geben. Die Zutaten solange kneten, bis ein geschmeidiger Teig entstanden ist, der sich von der Schüssel löst.

Den Teig anschließend zugedeckt gehen lassen, bis er das Doppelte an Größe erreicht hat.

Zutaten Belag:

  • 1 Dose geschälte Tomaten (800 g netto), gehackt
  • 100 g Salami, in geviertelte Scheiben geschnitten
  • 350-400 g Feta oder Mozzarella, in 1 cm große Würfel geschnitten
  • Oregano oder Pizza-Gewürz

Als Variante des Belages können Champignons oder Kochschinken gewählt werden.

Fertig stellen:

Den Tomatensaft absieben (kann für Sauce verwendet werden).

Den Teig ausrollen, auf ein gefettetes Backblech geben. Anschließend mit einer Gabel den Teig einstechen.

Die Zutaten für den Belag der Reihe nach auf den Teig geben.

Feta oder Mozzarella gleichmäßig darauf verteilen. Zuletzt Oregano darüber streuen.

Einstellung Einsatzebene

P 5 PIZZA 3

Dauer

25 Min.

QUICHE LORRAINE

Zutaten Teig:

250 g Mehl Type 405

125 g Butter

60 ml Wasser

1 TL Salz

etwas Pfeffer und Muskatnuss

Zubereitung Teig:

Mehl, Butter und Salz miteinander mischen, Wasser dazu geben und kurz zu einem Teig kneten.

Den Teig im Kühlschrank 1 Stunde abkühlen lassen.

Zutaten Belag:

  • 100 ml Milch
    • 150 ml saure Sahne
    • 2 Eier
  • 150 g Greyerzer oder Emmentaler, gerieben
    • 150 g Schinkenspeck mager, gewürfelt
    • 150 g Zwiebeln, in Würfel geschnitten

• Pfeffer, Muskatnuss

Zubereitung Belag:

Schinken und Zwiebeln leicht andünsten. Milch, Sahne, Eier und Gewürz miteinander gut verquirlen, anschließend den Käse darunter mischen.

Fertig stellen:

Den Teig ausrollen und in eine ausgefettete glatte Springform (ø 28 cm) legen. Schinkenspeck und Zwiebeln gleichmäßig darauf verteilen und den Guss darüber gießen.

Einstellung Einsatzebene

P 6 QUICHE LOR-3

RAINE

Dauer

40 Min.

KARTOFFELGRATIN

Zutaten:

• 1000 g Kartoffeln
- je 1 TL Salz und Pfeffer
• 1 Knoblauchzehe geschält
- 300 g Greyerzer oder Emmentaler, gerieben
• 3 E i er
- 250 ml Milch
• 4 EL Sahne
• 1 EL Thymian
- 3 EL Butter

Zubereitung:

Kartoffeln schälen, in dünne Scheiben schneiden, abtrocknen, salzen und pfeffern. Die Hälfte der Kartoffelscheiben in einer ausgefetteten, feuerfesten Form verteilen, etwas geriebenen Käse darüber streuen. Die restlichen Kartoffelscheiben darauf schichten und den übrigen Käse darüber streuen.

Die Knoblauchzehe zerquetschen und zusammen mit den Eiern, Milch, Sahne und dem Thymian verrühren. Die Masse salzen und über die Kartoffeln gießen.

Die Butter in Flöckchen auf das Gratin setzen.

Einstellung Einsatzebene

P 7 KARTOFFEL-2

GRATIN

Dauer

55 Min.

FISCHFILET

Zutaten:

  • 700 g Zander- oder Lachsforellenfilet, gewürfelt
    • 100 g Emmentaler, gerieben
  • 200 ml Sahne
  • 50 g Semmelbrösel
    • Salz, Pfeffer, Zitronensaft
  • Petersilie, gehackt
    • 40 g Butter zum Einfetten der Form

Zubereitung:

Fischfilet mit Zitronensaft beträufeln und etwas einziehen lassen. Danach überschüssigen Saft mit Haushaltspapier abtupfen.

Anschließend die Fischfilets von beiden Seiten mit Salz und Pfeffer bestreuen. Danach in eine ausgefettete, feuerfeste Form legen. Sahne, geriebenen Käse, Semmelbrösel und die gehackte Petersilie mischen und über das Fischfilet verteilen.

Einstellung Einsatzebene

P 8 FISCHFILET 2

Dauer

25 Min.

KALBSRUECKEN

Zutaten:

• 1000 g Kalbsrücken
• 2 E L Ö I
- Salz, Pfeffer, Paprika

Zubereitung:

Kalbsrücken waschen und mit Haushaltspapier trocknen.

Das Gewürz mit Öl mischen und das Fleisch gleichmäßig bestreichen.

Den Kalbsrücken in eine feuerfeste Form oder Glasform mit gelochtem Einsatz (Sonderzubehör) legen und in den Backofen einsetzen.

Einstellung Einsatzebene

P 9 KALBSRU-2

ECKEN

Dauer

80 Min.

LASAGNE

Fleischsauce:

• 100 g durchwachsener Bauchspeck
• je 1 Zwiebel und Möhre
- 100 g Sellerie
• 2 Esslöffel Olivenöl
• 400 g gemischtes Hackfleisch
• 1kl. Dose Tomaten, stückig (ca. 400 g)

• Oregano, Thymian, Salz und Pfeffer
• 3 Esslöffel Butter
• 250 g grüne Lasagneblätter
- 50 g Parmesan, gerieben
• 150 g Emmentaler, gerieben

Béchamel-Soße:

  • 75 g Butter
    • 50 g Me h l
  • 500 ml Milch

• Salz, Pfeffer und Muskatnuss

Den Speck mit einem scharfen Messer von Schwarte und Knorpel befreien und fein würfeln. Die Zwiebel und Möhre schälen, den Sellerie putzen, das gesamte Gemüse fein würfeln. Das Öl in einem Schmortopf erhitzen, den Speck und die Gemüsewürfelchen darin unter Rühren anbraten. Das Hackfleisch nach und nach dazugeben, unter Rühren krümelig anbraten und mit der Fleischbrühe ablöschen. Das Fleischragout mit Tomatenmark, den Kräutern, Salz und Pfeffer würzen und zugedeckt bei schwacher Hitze etwa 30 Minuten köcheln.

Inzwischen die Béchamel-Soße zubereiten. Dafür die Butter in einem Topf zerlassen, das Mehl einstreuen und unter Rühren goldgelb werden lassen. Nach und nach unter ständigem Rühren die Milch dazugießen. Die Sauce mit Salz, Pfeffer und Muskatnuss würzen und etwa 10 Minuten offen köcheln. Eine große rechteckige Auflaufform mit 1 Esslöffel Butter ausstreichen.

Abwechselnd eine Schicht Nudelblätter, Fleischragout, Béchamel-Soße und gemischten Käse in die Form schichten. Dabei soll eine mit Käse bestreute Béchamel-Schicht den Abschluss bilden. Die restliche Butter in kleinen Flöckchen auf den Auflauf setzen.

Einstellung Einsatzebene

P 10 LASAGNE 2

Dauer

50 Min.

SCHWEINEBRATEN

Zutaten:

• Schweinebraten vom Hals
• 2 E L Ö I

- Salz, Pfeffer, Paprika

Zubereitung:

Das Fleisch waschen und mit Haushaltspapier trocknen.

Das Gewürz mit Öl mischen und das Fleisch damit gleichmäßig rund herum bestreichen.

Danach das Schweinefleisch in eine feuerfeste Form mit gelochtem Einsatz (Sonderzubehör) geben.

Nach ca. 40 Minuten den Braten wenden. Nach dem ersten Signalton den Garzustand überprüfen. Falls erforderlich, die restliche Bratzeit bis zum 2. Signalton (10 Min.) verlängern.

Einstellung Einsatzebene

P 11 SCHWEINE-2

BRATEN

Dauer

90 Min.

HAEHNCHEN 1200 G

Zutaten:

• 1 Hähnchen (1000 - 1200 g)
• 2 E L O I
• Salz, Pfeffer, Paprika, Currypulver

Zubereitung:

Hähnchen waschen und mit Haushaltspapier trocknen.

Das Gewürz mit Öl mischen und das Hähnchen gleichmäßig innen und außen damit bestreichen.

Danach das Hähnchen mit der Brustseite nach unten in eine feuerfeste Form oder Glasform mit gelochtem Einsatz (Sonderzubehör) geben.

Nach ca. 25 Minuten das Hähnchen wenden.

Nach dem ersten Signalton (ca. 50 Min.) den Garzustand überprüfen. Falls notwendig, die restliche Bratzeit bis zum zweiten Signalton (ca. 60 Min.) ablaufen lassen.

Einstellung Einsatzebene

P 12 HAEHNCHEN 2

Dauer

55 Min.

Reinigung und Pflege

⚠️ Warning! Zur Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.
⚠️ Warnung! Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl oder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen verboten!
Vorsicht! Verwenden Sie keine Scheuermittel, scharfen Reinigungsmittel oder scheuernden Gegenstände.
! Vorsicht! Verwenden Sie keine rauhen, abschleifenden Reinigungsmittel oder scharfe Metallschaber um das Glas zu reinigen, die die Oberfläche zerkratzen können, da dies ein Zerbrechen des Glases zur Folge haben kann.

Gerät von außen

  • Die Frontseite des Gerätes mit einem weichen Tuch und warmer Spüllauge ab wischen.
  • Bei Metallfronten verwenden Sie handelsübliche Pflegemittel.
  • Bitte keine Scheuermittel und keine abrasiven Schwämme verwenden.

Backofeninnenraum

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verschmutzungen lassen sich so am leichtesten entfernen und brennen erst gar nicht fest.

  1. Beim Öffnen der Backofentür schaltet sich automatisch die Backofenbeleuchtung ein.
  2. Den Backofen nach jeder Benutzung mit Spülmittellauge auswischen und trocknen.

i Hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern entfernen.

Wichtig! Bei Verwendung von Backofenspray bitte unbedingt die Angaben des Herstellers beachten!

Backofendecke mit katalytischer Reinigungshilfe

(rauhe, poröse Oberfläche)

Die Backofendecke ist mit einer katalytischen Reinigungshilfe ausgerüstet, die im Bereich von über 200°C kleinere Verschmutzungen verbrennt.

Beachten Sie die folgenden Hinweise für eine optimale Funktion der Reinigungshilfe.

! Vorsicht! Keine kratzenden und scheuernden Putzmittel, Backofensprays oder Stahlwatte, keine Seife oder andere Reinigungsmittel verwenden. Diese zerstören die katalytische Reinigungshilfe an der Backofendecke. Eventuell verbliebene Reste mit einem feuchten, weichen Schwamm abwischen.

Den Backofen immer nur kurz öffnen, das unterstützt die katalytische Reinigungshilfe.

! Vorsicht! Verwenden Sie keine textilen Lappen. Die Flusen bleiben an der rauhen Oberfläche hängen.

Zubehör

Alle Einschubteile (Rost, Backblech, Einschubgitter usw.) nach jedem Gebrauch spülen und gut abtrocknen. Zur leichteren Reinigung kurz einweichen.

Einschubgitter

Zur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen.

Einschubgitter abnehmen

Gitter zuerst vorne von der Backofenwand wegziehen (1) und dann hinten aushängen (2).

Juno Electrolux JOK66030X - Einschubgitter abnehmen - 1

Einschubgitter einsetzen

Wichtig! Die abgerundeten Enden der Führungsstäbe müssen nach vorne weisen!

Juno Electrolux JOK66030X - Einschubgitter einsetzen - 1

Zum Einbau Gitter zuerst hinten wieder einhängen (1) und dann vorne einstecken und andrücken (2).

Juno Electrolux JOK66030X - Einschubgitter einsetzen - 2

⚠️ Warnung! Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:

- Backofen ausschalten! - Sicherungen am Sicherungskasten herausdrehen bzw. ausschalten.

i Zum Schutz der Backofenlampe und der Glasabdeckung ein Tuch auf den Boden des Backofens legen.

Seitliche Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen

  1. Linkes Einschubgitter abnehmen.
  2. Glasabdeckung mit Hilfe eines schmalen, stumpfen Gegenstandes (z. B. Teelöffel) abnehmen und reinigen.

Juno Electrolux JOK66030X - Seitliche Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen - 1

  1. Falls erforderlich: Backofen-Beleuchtung 25 Watt, 230 V, 300°C hitzebeständig, austauschen.
  2. Glasabdeckung wieder anbringen.

Juno Electrolux JOK66030X - Seitliche Backofenlampe austauschen/Glasabdeckung reinigen - 2

  1. Einschubgitter einsetzen.

Backofen-Tür

Zum Reinigen lässt sich die Backofen- Tür Ihres Gerätes aushängen.

Backofen-Tür aushängen

  1. Backofen-Tür vollständig öffnen.
  2. Klemmhebel an beiden Türscharnieren ganz aufklappen.
  3. Backofen-Tür mit beiden Händen an den Seiten anfassen und über den Widerstand hinaus etwa 3/4 schließen.

Juno Electrolux JOK66030X - Backofen-Tür aushängen - 1

  1. Tür vom Backofen wegziehen Caution: Schwer!
  2. Tür mit der Außenseite nach unten auf eine weiche, ebene Unterlage ablegen, bei-

Was tun, wenn ...

Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Der Backofen heizt nicht aufDer Backofen ist nicht eingeschaltet Backofen einschalten
Die Tageszeit ist nicht eingestellt Tageszeit einstellen
Die erforderlichen Einstellungen sind nicht erfolgtEinstellungen nachprüfen
Automatische Abschaltung des Backofens hat ausgelöstSiehe Automatische Abschaltung
Die Kindersicherung ist in Betrieb Kindersicherung ausschalten

spielsweise auf eine Decke, um Kratzer zu vermeiden.

Backofen-Tür einhängen

  1. Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen.
  2. Tür unter einem Winkel von ca. 60° halten.
  3. Türscharniere gleichzeitig in die beiden Aussparungen rechts und links unten am Backofen soweit wie möglich einschieben.
  4. Tür bis zum Widerstand nach oben an- heben und dann ganz öffnen.

Juno Electrolux JOK66030X - Backofen-Tür einhängen - 1

  1. Klemmhebel an beiden Türscharnieren in ursprüngliche Position zurückklappen.
  2. Backofen-Tür schließen.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Die Sicherung in der Hausinstallation (Sicherungskasten) hat ausgelöstSicherung überprüfen Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur
Die Backofenbeleuchtung fällt ausDie Backofenlampe ist kaputt Backofenlampe austauschen
In der Anzeige leuchtet „d“ und der Backofen heizt nicht auf Kein Lüft-erbetriebDie Test-Funktion ist eingeschaltetGerät ausschalten, Tasten und gleichzeitig gedrückt halten, bis Signal ertönt und Anzeige „d“ er-lischt

Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst.

Juno Electrolux JOK66030X - Backofen-Tür einhängen - 2

Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Bei Fehlbedienungen kann der Besuch des Kundendienst-Technikers bzw. des Fachhändlers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.

i Hinweis für Geräte mit Metallfront: Bedingt durch die kühle Front Ihres Gerätes kann es nach dem Öffnen der Tür, während oder kurz nach dem Backen oder Braten, kurzzeitig zum Beschlagen des inneren Türglases kommen.

Montageanweisung

Juno Electrolux JOK66030X - Montageanweisung - 1

Vorsicht! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten Fachmann vorgenommen werden. Beachten Sie bitte diesen Hinweis, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.

Um Gefahren zu vermeiden, müssen beschädigte Anschlusskabel über unseren Kundendienst oder durch einen konzessionierten Fachmann ersetzt werden

Sicherheitshinweise für den Installateur

- In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht,

das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3mm allpolig vom Netz zu trennen.

Als geeignete Trennvorrichtung gelten z. B. LS-Schalter, Sicherungen (Schraubsicherungen sind aus der Fassung herauszunehmen), FI-Schalter und Schütze.

  • Der Anschluss mittels einer Steckdose ist bauseitig so vorzusehen, dass die Steck-dose zugänglich ist und außerhalb des Ko-ordinationsraumes liegt.
  • Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
    • Die Standsicherheit des Einbauschrankes muss DIN 68930 genügen.

Juno Electrolux JOK66030X - Sicherheitshinweise für den Installateur - 1

text_image 1a 380-383 min.560 min.550 13 520 375 567 594 20 388 252

Juno Electrolux JOK66030X - Sicherheitshinweise für den Installateur - 2

Juno Electrolux JOK66030X - Sicherheitshinweise für den Installateur - 3

text_image 380-383 380 min. 560 min. 550 594 20 13 375 388 388 567 594 252

Juno Electrolux JOK66030X - Sicherheitshinweise für den Installateur - 4

Juno Electrolux JOK66030X - Sicherheitshinweise für den Installateur - 5

text_image 380-383 380 380 min.560 min.550 594 20 375 13 388 388 388 567 594 252

Juno Electrolux JOK66030X - Sicherheitshinweise für den Installateur - 6

text_image 2 H05VV-F H05RR-F min.1,60m alternativ

Juno Electrolux JOK66030X - Sicherheitshinweise für den Installateur - 7

text_image 3 90°

Juno Electrolux JOK66030X - Sicherheitshinweise für den Installateur - 8

text_image 4 2x3,5x25 13 20

Entsorgung

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Juno Electrolux JOK66030X - Entsorgung - 1

Verpackungsmaterial

Service

Bei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst beheben können.

Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und wiederverwertbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie z.B. >PE <, >PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial in den dafür vorgesehenen Behältern der städtischen Müllabfuhr.

Juno Electrolux JOK66030X - Service - 1

Warnung! Damit das Gerät keine Gefahr darstellt, sollte es vor der Entsorgung unbedienbar gemacht werden. Ziehen Sie dazu den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie das Netzkabel vom Gerät.

Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst oder einen unserer Service-Partner.

Um Ihnen schnell helfen zu können, benötigen wir folgende Angaben:

  • Modellbezeichnung
  • Produkt-Nummer (PNC)
  • Serien-Nummer (S-No.) (Nummern siehe Typschild)
  • Art der Störung
  • eventuelle Fehlermeldung, die das Gerät anzeigt

Juno Electrolux JOK66030X - Service - 2

Garantie/Kundendienst

DEUTSCHLAND

Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, leisten wir, Electrolux Vertriebs GmbH, gegenüber dem Verbraucher Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Monaten ab Übergabe zu den folgenden Bedingungen:

  1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, daß dieses neu hergestellte Gerät zum Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Gebrauchstauglichkeit dieses Gerätes erheblich gemindert ist. Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nachzuweisen, daß das Gerät bereits zum Übergabezeitpunkt mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung sowie Nichtbeachtung der Einbauvorschriften und Gebrauchsanweisungen.

  2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es von einem Unternehmer in einem der Mitgliedstaaten der Europäischen Union gekauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutschland erbracht werden können. Mängel müssen uns innerhalb von zwei (2) Monaten nach Kenntnis angezeigt werden.

Damit Sie die benötigten Kennziffern Ihres Gerätes zur Hand haben, empfehlen wir, sie hier einzutragen:

Modellbezeich-

nung: ....

PNC: ....

S-No: ....

  1. Mängel dieses Gerätes werden wir innerhalb angemessener Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseitigen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen, insbesondere Transport-, Wege-, Arbeits- und Materialkosten werden von uns getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt.

  2. Bei Großgeräten (stationär betriebene Geräte) ist im Garantiefall unter der für den Endabnehmer kostengünstigen Rufnummer 0180 322 66 22 * die nächstgelegene Kundendienststelle zu benachrichtigen, von welcher Ort, Art und Weise der Garantieleistungen festgelegt werden. Nachbesserungsarbeiten werden, soweit möglich, am Aufstellungsort, sonst in unserer Kundendienstwerkstatt durchgeführt.

  3. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.

  4. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch Original-Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses Gerät gewerblich oder - bei Waschgeräten und Wäschetrocknern - in Gemeinschaftsanlagen genutzt wird, beträgt die Verjährungsfrist sechs (6) Monate.

Electrolux Service GmbH, Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg

* EUR 0,09 pro angefangener Minute aus dem deutschen Festnetz (u. U. abweichend aus Mobilfunk)

Europäische Garantie

Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der unten aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen:

  • Die Gerätegarantie beginnt an dem Datum, an dem Sie das Gerät gekauft haben. Dies wird durch ein gültiges Kaufdokument bescheinigt, das von dem Verkäufer des Gerätes ausgestellt wurde.
  • Die Gerätegarantie gilt für denselben Zeitraum und in demselben Ausmaß für Arbeitszeit und Teile, wie sie für dieses spezielle Modell oder diese spezielle Geräte-

reihe in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten.

  • Die Gerätegarantie ist personengebunden, d. h. sie gilt für den Erstkäufer des Geräts und kann nicht auf einen anderen Benutzer übertragen werden.
  • Das Gerät wird in Übereinstimmung mit der von Electrolux herausgegebenen Anleitung installiert und verwendet und wird nur im Privathaushalt eingesetzt, d. h. nicht für gewerbliche Zwecke genutzt.
  • Das Gerät wird in Übereinstimmung mit allen relevanten Bestimmungen installiert, die in Ihrem neuen Aufenthaltsland gelten. Die Bestimmungen dieser europäischen Garantie haben keinerlei Auswirkungen auf die Rechte, die Ihnen gesetzlich zustehen.

www.electrolux.com

Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika+420 2 61 12 61 12Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Frederi-cia
Deutschland+49 180 32 26 622Fürther Str. 246, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900Alcalá de Henares Madrid
France 08 44 62 26 53 www.electrolux.fr
Great Britain+44 8705 929 929Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas+30 23 10 56 19 704, Limnou Str., 54627 Thessa-loniki
Hrvatska+385 1 63 23 338Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland+353 1 40 90 753Long Mile Road Dublin 12
Italia+39 (0) 434 558500C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija+371 67313626Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva+370 5 278 06 03Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébetkirályné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Al-phen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gon-çalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4,040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera+41 62 88 99 111Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija+38 61 24 25 731Gerbičeva ulica 98, 1000 Ljubljana
Slovensko+421 2 43 33 43 22Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomiwww.electrolux.fi
Sverige+46 (0)771 76 76 76Electrolux Service, S:t Görans-gatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye+90 21 22 93 10 25Tarlabași caddesi no : 35 Tak-sim İstanbul
Россия+7 495 937 7837 129090 Москва,Олимпийский проспект, 16, БЦ "Олимпик"
Україна +380 44 586 20 6004074 Київ,вул.Автозаводська, 2а, БЦ "Алкон"

www.electrolux.com

www.electrolux.de

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Juno Electrolux

Modell : JOK66030X

Kategorie : Ofen