MiniBeam PA1000 - Vidéo-projecteur LG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MiniBeam PA1000 LG als PDF.
| Produkttyp | Videoprojektor |
| Modell | LG MiniBeam PA1000 (PA1000-GL) / PA1000W (PA1000W-GL) |
| Auflösung | 1.280 x 800 Pixel (WXGA), Format 16:10 |
| Projektionsabstand | 0,90 m bis 3,06 m (Bilddiagonale 76,2 cm bis 254,0 cm) |
| Projektionsverhältnis | Nach oben gerichtete Projektion 100 % |
| Abmessungen (B x T x H) | 230,0 x 170,0 x 56,5 mm (ohne Fuß), 60,0 mm (mit Fuß vorne), 47,5 mm (mit Fuß hinten) |
| Gewicht | 1.200 g |
| Stromversorgung | PA1000: 19,0 V = 5,79 A; PA1000W: 19,5 V = 7,18 A (Eingang: 100-240 V ~ 50/60 Hz) |
| Audioausgang | 3 W + 3 W (Stereo) |
| Fernbedienung | Batterien: 2 x AAA (1,5 V) |
| Anschlüsse | HDMI/MHL (x1), RGB IN (x1), A/V IN (Composite), USB (Typ A, 5 V/0,5 A), Kopfhörer (3,5 mm Klinke) |
| Wireless-Funktionen | SCREEN SHARE (Bildschirmspiegelung) für kompatible Geräte |
| Medienwiedergabe | USB: Video, Musik, Fotos, Dokumente (unterstützte Formate siehe Handbuch) |
| 3D-Funktion | DLP-LINK (DLP-Ready) Brillen, unterstützt Frame Sequential/Alternative (XGA 120 Hz) |
| Korrekturmöglichkeiten | Manuelle Trapezkorrektur (±40°), Automatische Trapezkorrektur |
| Bildmodi | Lebhaft, Standard, Eco, Kino, Sport, Spiel, Expert1/2 |
| Betriebsumgebung | Temperatur 0 °C bis 40 °C, relative Luftfeuchtigkeit 0 % bis 80 % |
| Reinigung | Objektiv mit Druckluft oder weichem Tuch reinigen; Gehäuse mit trockenem, fusselfreiem Tuch |
| Sicherheitshinweise | Nicht in Regen oder Feuchtigkeit verwenden; nicht direkt ins Objektiv blicken; ausreichende Belüftung sicherstellen (30 cm Abstand) |
| Wartung | Keine vom Benutzer zu wartenden Teile; jährliche Innenreinigung durch autorisierten Service empfohlen |
Häufig gestellte Fragen - MiniBeam PA1000 LG
Benutzerfragen zu MiniBeam PA1000 LG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Vidéo-projecteur kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MiniBeam PA1000 - LG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MiniBeam PA1000 von der Marke LG.
BEDIENUNGSANLEITUNG MiniBeam PA1000 LG
Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitsinformationen aufmerksam durch.
PA1000
PA1000W
LIZENZ
Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www.lg.com.

DOLBY. DIGITAL PLUS
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.

Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Dieses Gerät entspricht den EMV-Anforderungen für den Heimgebrauch (Klasse B) und ist für den Heimgebrauch bestimmt. Dieses Gerät kann in allen Regionen verwendet werden.

HINWEIS
• Die Abbildung kann von Ihrem Projektor abweichen.
- Das OSD-Menü (am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres Projektors kann sich leicht von dem in diesem Handbuch beschriebenen Menü unterscheiden.
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise. Dadurch vermeiden Sie Unfälle und die unsachgemäße Nutzung des Projektors.
- Hinweise zu Sicherheitsvorkehrungen werden in Form von ACHTUNG und VORSICHT gemäß den folgenden Punkten erteilt.

ACHTUNG: Nichteinhaltung der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen und sogar zum Tod führen.

VORSICHT: Nichteinhaltung der Anweisungen kann zu Verletzungen von Personen oder Beschädigung des Geräts führen.
- Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, und halten Sie es griffbereit.




Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer darauf
aufmerksam machen, dass im Gehäuse des Gerätes eine nicht isolierte „gefährliche Spannung“ vorhanden ist, sodass die Gefahr eines Stromschlags besteht.

Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck soll den Benutzer darauf aufmerksam machen,
dass die dem Gerät beiliegende Dokumentation wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen enthält.
ACHTUNG/VORSICHT
- DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSET-ZEN. ES BESTEHT BRAND- BZW. STROMSCHLAGGEFAHR.
Lesen Sie diese Sicherheitshinweise. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf. Befolgen Sie alle Warnhinweise. Halten Sie sich an alle Anweisungen.
Innenraum-Aufstellung

ACHTUNG
- Verwenden Sie den Projektor nicht im Freien, und setzen Sie das Gerät nicht Feuchtigkeit oder Wasser aus.
- Da das Gerät nicht wasserdicht ist, besteht bei Kontakt mit Wasser die Gefahr von Brand oder Stromschlag.
- Stellen Sie den Projektor niemals an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung oder in der Nähe von Wärmequellen, wie z. B. Heizungen, Kaminen oder Öfen auf. - Es besteht Brandgefahr.
- Bewahren Sie keine brennbaren Stoffe wie Sprays in der Nähe des Projektors auf.
- Es besteht Brandgefahr.
- Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Projektor hängen oder daran klettern.
- Der Projektor kann herunterfallen, was zu gefährlichen Verletzungen oder zum Tod führen kann.
- Montieren Sie den Projektor nur an Stellen mit ausreichender Belüftung, also weder in einem Regal oder Schrank noch auf Teppichen oder sonstigen weichen Unterlagen.
- Andernfalls kann es aufgrund erhöhter Innentemperatur zu einem Brand kommen.
- Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasserdampf-, Öl- oder Ölnebelquellen, z. B. Luftbefeuchtern oder Küchenzeilen, auf.
- Andernfalls kann es zu Explosionsgefahr, Stromschlaggefahr oder Korrosion kommen.
- Befestigen Sie das Produkt nicht an der Wand oder Zimmerdecke, wenn sich diese in der Nähe von Öl- oder Ölnebelquellen befinden.
- Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen, oder es kann herunterfallen. Dies kann zu Verletzungen führen.
- Stellen Sie den Projektor an einem möglichst staubfreien Ort auf.
- Es besteht Brandgefahr.
- Betreiben Sie den Projektor nicht an feuchten Orten, wie z. B. in einem Badezimmer.
- Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
- Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze nicht durch eine Tischdecke oder einen Vorhang verdeckt werden.
- Andernfalls kann es aufgrund erhöhter Innentemperatur zu einem Brand kommen.
• Die Betriebsumgebung muss gut belüftet werden. Der Abstand des Projektors zur Wand sollte mindestens 30 cm betragen.
- Andernfalls kann es aufgrund erhöhter Innentemperatur zu einem Brand kommen.
VORSICHT
- Wenn Sie den Projektor auf einem Tisch aufstellen, achten Sie darauf, dass er nicht zu dicht an der Tischkante steht.
- Der Projektor könnte herunterfallen, was zu Verletzungen und Schäden am Gerät führen könnte. Verwenden Sie einen Schrank oder Ständer, der für den Projektor geeignet ist.
- Wenn Sie den Projektor bewegen, schalten Sie ihn zuvor aus, und entfernen Sie den Stecker und das Kabel.
- Andernfalls kann das Stromkabel beschädigt werden, wodurch es zu Brand oder Stromschlag kommen kann.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine instabile, vibrierende oder schräge Oberfläche auf.
- Der Projektor könnte herunterfallen und Verletzungen verursachen.
- Achten Sie darauf, dass der Projektor beim Anschließen von externen Geräten nicht umkippt.
- Dies kann zu Verletzungen oder Schäden am Projektor führen.
Stromversorgung
ACHTUNG
- Der Gerätestecker wird zum Ausschalten des Geräts verwendet. - Stellen Sie sicher, dass das Gerät nah genug an der Steckdose platziert ist und diese leicht zugänglich ist, um das Gerät anzuschließen.
- Das Erdungskabel muss angeschlossen werden. - Ohne angeschlossenes Erdungskabel besteht die Gefahr von Stromschlägen. Falls keine Erdung des Geräts möglich ist, beauftragen Sie einen Elektriker, einen Überlastungsschalter zu installieren. Schließen Sie die Erdung niemals an die Telefonleitung, den Blitzableiter oder Gasrohre an.
- Der Netzstecker muss vollständig in die Steckdose gesteckt werden.
- Eine instabile Verbindung kann ein Feuer auslösen.
- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.
- Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
- Berühren Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen.
- Dies kann zu Bränden und Stromschlägen führen.
- An eine Mehrfachsteckdose sollten nicht zu viele Geräte angeschlossen werden.
- Andernfalls kann es aufgrund erhöhter Temperatur zu einem Brand kommen.
- Netzstecker und Steckdose sollten stets staubfrei sein.
- Andernfalls kann es zu einem Brand kommen.
- Um die Stromversorgung auszuschalten, ziehen Sie den für einen einfachen Zugriff positionierten Netzstecker heraus.
VORSICHT
- Ziehen Sie das Kabel nur am Netzstecker heraus.
- Ein beschädigter Draht kann Feuer auslösen.
- Stellen Sie sicher, dass weder Stromkabel noch Steckdose beschädigt, manipuliert, stark geknickt, verdreht, verzogen, zusammengedrückt oder erwärmt wurden. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Steckdose locker ist.
- Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
- Halten Sie das Stromkabel von jeglichen Wärmequellen entfernt.
- Die Hülle des Kabels könnte schmelzen und Brand oder Stromschlag verursachen.
- Stellen Sie den Projektor an einem Ort auf, an dem niemand über das Stromkabel stolpern kann, so dass das Stromkabel oder der Stecker nicht beschädigt werden können.
- Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
- Schalten Sie den Projektor nicht ein oder aus, indem Sie den Netzstecker einstecken oder ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Aus-Schalter.)
- Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
- Berühren Sie das Ende des Netzkabels nicht mit einem leitenden Gegenstand, während der Netzstecker mit der Steckdose verbunden ist. Berühren Sie den Netzstecker nicht unmittelbar nach dessen Herausziehen aus der Steckdose.
- Es besteht Stromschlaggefahr.
- Verwenden Sie nur das offizielle Stromkabel, welches von LG Electronics, Inc. bereitgestellt wird. Andere Stromkabel dürfen nicht verwendet werden
- Andernfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Während des Betriebs
ACHTUNG
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter auf den Projektor, wie z. B. Blumentöpfe, Tassen, Kosmetika, Kerzen usw.
- Wenn Sie herunterfallen, kann dies zu Brand oder Stromschlag und Verletzungen führen.
- m Fall von Stoßeinwirkungen auf den Projektor oder Beschädigungen am Gehäuse muss der Projektor ausgeschaltet, der Netzstecker gezogen und ein autorisierter Kundendienst kontaktiert werden.
- Dies kann zu Bränden und Stromschlägen führen.
- Führen Sie keine Metallteile wie Münzen, Haarklemmen oder ähnliches und keine brennbaren Stoffe wie Papier oder Streichhölzer in den Projektor ein.
- Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
- Sollten Flüssigkeiten in den Projektor eindringen oder Fremdkörper in den Projektor fallen, muss der Projektor ausgeschaltet, der Netzstecker gezogen und der Kundendienst kontaktiert werden.
- Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
- Achten Sie darauf, dass Kinder die ausgetauschten Batterien aus der Fernbedienung nicht verschlucken. Halten Sie Batterien von Kindern fern.
- Konsultieren Sie umgehend einen Arzt, wenn ein Kind Batterien verschluckt hat.
- Öffnen Sie niemals die Abdeckungen des Projektors.
- Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr.
- Schauen Sie bei eingeschaltetem Projektor niemals direkt in das Objektiv.
- Das starke Licht kann Ihre Augen schädigen.
- Bei eingeschalteter Lampe oder kurz nach dem Ausschalten sollten Belüftung und Lampe nicht berührt werden, da diese sehr heiß werden.
- Sollte in dem Raum, in dem sich der Projektor befindet, Gas austreten, berühren Sie weder den Projektor noch die Steckdose. Öffnen Sie zur Belüftung die Fenster.
- Durch Funkenschlag kann ein Brand entstehen.
- Trennen Sie das Stromkabel während eines Gewitters von der Steckdose.
- Dies verhindert Stromschlag oder Schäden am Projektor.
- Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von elektronischen Geräten, die ein starkes Magnetfeld erzeugen.
- Stecken Sie Ihren Kopf nicht in die Kunststoffbeutel, mit denen der Projektor eingepackt ist.
- Dies kann zu Erstickung führen.
- Berühren Sie den Projektor nicht über eine längere Zeit, wenn dieser eingeschaltet ist.
- Wenn Sie ein Spiel spielen, bei dem Sie eine Spielkonsole mit einem Projektor verbinden, wird ein Abstand von mehr als dem Vierfachen der Anzeigendiagonale empfohlen.
- Stellen Sie sicher, dass das Verbindungskabel lang genug ist. Andernfalls könnte das Gerät herunterfallen und Verletzungen oder einen Geräteschaden verursachen.
- Platzieren Sie den Projektor oder seine Fernbedienung mit Batterien nicht in einer Umgebung mit extrem hoher Temperatur.
- Dies kann zu einem Brand führen.
- Verwenden Sie die 3D-Brille nur, wenn Sie auch einen 3D-Film wiedergeben.
VORSICHT
- Stellen Sie keinen schweren Gegenstand auf den Projektor.
- Er könnte herunterfallen und Verletzungen hervorrufen.
- Achten Sie während des Transports darauf, dass das Objektiv nicht beschädigt wird.
• Berühren Sie niemals das Objektiv.
- Das Objektiv könnte beschädigt werden.
- Verwenden Sie keine scharfen Werkzeuge wie Messer oder Hammer für den Umgang mit dem Projektor, dadurch kann das Gehäuse beschädigt werden.
- Falls kein Bild angezeigt wird oder kein Ton zu hören ist, verwenden Sie den Projektor nicht weiter. Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an unseren Kundendienst.
- Es besteht die Gefahr von Brand oder Stromschlag.
- Schützen Sie den Projektor vor herunterfallenden Gegenständen oder Schlägen.
- Dies kann zu Schäden am Projektor oder Körperverletzungen führen.
- Halten Sie eine Entfernung von mehr als dem fünf- bis siebenfachen der diagonalen Länge des Bildschirms ein.
- Wenn Sie bei zu geringer Entfernung längere Zeit auf den Bildschirm sehen, kann sich Ihr Augenlicht verschlechtern.
- Blockieren Sie den Lichtstrahl vom Projektor nicht mit einem Buch oder einem anderen Gegenstand.
- Ein längerer Kontakt mit dem Lichtstrahl kann zu Brand führen. Außerdem kann das Objektiv durch die reflektierte Wärme überhitzen und beschädigt werden.
- Starten Sie den Projektor nicht, wenn eine hohe Lautstärke eingestellt ist.
- Hohe Lautstärke kann das Hörvermögen beeinträchtigen.
- Verwenden Sie in der Nähe des projektors keine elektrischen Geräte mit hoher Spannung (z. B. elektrische Fliegenklatschen). Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
Reinigung
ACHTUNG
- Besprühen Sie den Projektor zur Reinigung auf keinen Fall mit Wasser. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in den Projektor eindringt.
- Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
- Wenn vom Projektor Rauch oder ungewöhnliche Gerüche ausgehen oder Fremdkörper in den Projektor gefallen sind, schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie den Netzstecker, und kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
- Andernfalls kann es zu Bränden und Stromschlägen kommen.
- Verwenden Sie ein Druckluftspray, ein weiches Tuch oder einen mit Objektivreinigungsflüssigkeit oder Alkohol getränkten Baumwolltupfer, um Staub oder Flecken von der vorderen Linse des Projektionsobjektivs zu entfernen.
VORSICHT
- Nehmen Sie einmal im Jahr Kontakt zu unserem Kundendienst auf, um die Innenteile des Projektors reinigen zu lassen.
- Wird der Projektor für einen längeren Zeitraum nicht gereinigt, sammelt sich Staub an, der zu Brand oder Schäden am Projektor führen kann.
- Ziehen Sie vor der Reinigung der Kunststoffteile (z. B. des Gehäuses) zuerst den Netzstecker. Verwenden Sie ein weiches Tuch. Benutzen Sie weder Sprühflaschen noch nasse Tücher. Verwenden Sie keinen Glasreiniger oder für Autos oder in der Industrie verwendete Reinigungsmittel, aggressive Mittel, Wachs, Benzol oder Alkohol, da diese den Projektor beschädigen können.
- Dies kann zu einem Brand, einem elektrischen Schlag oder zur Beschädigung des Produkts (Verformung und Korrosion) führen.
- Ziehen Sie das Stromkabel von der Steckdose, bevor Sie das Produkt reinigen.
- Ansonsten besteht Stromschlaggefahr.
Sonstiges
ACHTUNG
- Wenn Sie den Raum verlassen, platzieren Sie den Projektor außerhalb der Reichweite von Tieren, und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Die Verwendung eines beschädigten Stromkabels kann zu Kurzschluss oder Brand führen.
- Verwenden Sie den Projektor nicht in der Nähe von Präzisionsgeräten oder von Geräten, die ein schwaches Funksignal senden.
- Dies kann die Funktionsweise des Produkts beeinträchtigen und zu Unfällen führen.
- Nur ein qualifizierter Techniker darf den Projektor demontieren oder Änderungen am Gerät vornehmen. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder unserem Kundendienst in Verbindung, wenn eine Diagnose, Einstellung oder Reparatur durchgeführt werden muss.
- Dies kann Brand oder Stromschlag verursachen.
- Sehen Sie nicht direkt in das sich im Betrieb befindende Objektiv. Dies könnte zu Augenschäden führen.
- Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Der Kontakt mit Hochspannungsteilen kann zu Schock und sogar zu tödlichen Stromschlägen führen.
- Sorgen Sie für eine gute Belüftung, und blockieren Sie nicht die Luftzufuhr um die Einheit. Dieses könnte zu Verletzungen und interner Überhitzung führen.
- Um eine Beschädigung der Lampe zu vermeiden, muss das Gerät nach dem Ausschalten etwa drei Minuten abkühlen (gilt nicht für LED-Modelle).
- Berühren Sie niemals das Objektiv. Dies kann zu Verbrennungen führen oder das Objektiv beschädigen. Das Objektiv und die Einheit können während und nach der Verwendung sehr HEISS sein. Verwenden Sie die Einheit mit Vorsicht, und lassen Sie die Einheit abkühlen.
- Verwenden Sie nur eine geerdete Steckdose.
- Halten Sie die Abluftöffnungen frei.
- Andernfalls kann es zu einem Brand oder Stromschlag kommen.
- Halten Sie sich für eine optimale Nutzung an die Wartungsrichtlinien, und nutzen Sie nur einen autorisierten Kundendienst.
- Die Lampe enthält Quecksilber und muss daher gemäß den lokalen, staatlichen und bundesstaatlichen Gesetzen entsorgt werden (gilt nicht für LED-Modelle).
VORSICHT
- Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien.
- Beschädigte oder ausgelaufene Batterien können zu Schäden oder Verletzungen führen.
- Bei längerem Nichtgebrauch sollte der Netzstecker des Projektors abgezogen werden.
- Staubansammlungen können aufgrund von Überhitzung, Entzündung oder einer schlechteren Isolierung zu Kurzschlüssen, Stromschlägen oder Bränden führen.
- Verwenden Sie nur den angegebenen Batterietyp.
- Beschädigte oder ausgelaufene Batterien können zu Schäden oder Verletzungen führen.
- Entsorgen Sie verwendete Batterien korrekt.
- Andernfalls kann es zu einer Explosion oder einem Brand kommen. Die Entsorgungsart kann sich je nach Land und Region unterscheiden. Entsorgen Sie den Akkusatz wie vorgeschrieben.
- Werfen Sie den Akku nicht und bauen Sie ihn nicht auseinander.
- Andernfalls kann es aufgrund eines Akkuschadens zu einem Brand oder einer Explosion kommen.
- Benutzen Sie immer von LG Electronics genehmigte und zertifizierte Akkus.
- Dies verhindert Schäden oder Brand.
- Lagern Sie Batterien nicht in der Nähe von Metallobjekten wie Schlüssel oder Büroklammern.
- Überstrom kann einen schnellen Anstieg der Temperatur verursachen, der zu einem Brand oder Verbrennungen führen kann.
- Lagern Sie die Batterien nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizgeräten.
- Dies kann zu einem Brand führen oder das Gerät beschädigen.
- Lagern Sie die Batterien nicht bei Temperaturen über 60 °C oder bei hoher Luftfeuchtigkeit.
- Andernfalls kann es zu einer Explosion oder einem Brand kommen.
- Bewahren Sie die Batterien und die Fernbedienung außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Dies verhindert Verletzungen oder Schäden am Gerät.
- Vergewissern Sie sich, dass die Batterie korrekt eingelegt ist.
- Andernfalls kann es zu einer Explosion oder einem Brand kommen.
• Die Batterie enthält Lithium-Ionen und muss mit Vorsicht behandelt werden.
- Andernfalls kann es zu einer Explosion oder einem Brand kommen.
- Benutzen Sie für den Batterieaustausch den selben Batterietyp.
- Falscher Austausch von Batterien kann zu Bränden führen.
Risikogruppe 2
VORSICHT Potenziell gefährliche optische Strahlung wird von diesem Gerät ausgestrahlt. Sehen Sie nicht in die leuchtende Lampe. Ihre Augen könnten geschädigt werden.
INHALT
LIZENZ 2
SICHERHEITSHINWEISE 3
VORBEREITUNG 12
Zubehör 12
Sonderzubehör 13
Teile und Komponenten 14
Installation 16
- Hinweise zum Aufstellen des Projektors 16
- Projektionsabstand nach Anzeigeformat 17
- Aufstellen des Projektors auf dem Stativ 18
-Kensington-Sicherheitssystem 18
FERNBEDIENUNG 19
PROJEKTOR VERWENDEN 21
Projektorbetrieb 21
-Einschalten des Projektors 21
-Scharfstellen des Bildes 22
-Projektorbetrieb 22
Weitere Optionen 23
-Einstellen des Bildformats 23
- Verwenden der Trapez-Funktion 23
-Wechseln des Eingabegeräts 24
-Funktion BLANK (Leeres Bild) 25
Verwenden des Schnellmenüs (Q.MENU) 25
UNTERHALTUNG 26
Verwenden von SCREEN SHARE 26
MEINE MEDIEN 27
Vor der ersten Verwendung 27
-Anschließen eines USB-Geräts 27
-Entfernen eines USB-Geräts 27
Verwenden von „Meine Medien“ 29
-Ansehen von Videos 32
-Anzeigen von Fotos 37
-Wiedergabe von Musik 40
-Anzeigen von Dateien 42
3D-FUNKTION 44
Während des Betrachtens in 3D 44
Voraussetzungen zum Betrachten von
3D-Bildern 46
-Verwenden von Brillen des Typs DLP-LINK (DLP-Ready) 48
Ansehen von 3D-Bildern 48
ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN 49
EINSTELLUNGEN 49
Einstellungen unter BILD 50
Einstellungen unter AUDIO 55
ZEIT-Einstellungen 56
Einstellungen unter DRAHTLOS 57
Einstellungen unter OPTION 1 58
Einstellungen unter OPTION 2 59
VERBINDEN EXTERNER GERÄTE
61
Anschluss eines HD-Receivers, DVD-
Players, Videorekorders oder externen
Geräts 62
-HDMI-Anschluss 62
-HDMI-zu-DVI-Verbindung 62
-Anschluss an AV INPUT 63
-Komponentenanschluss 63
Verbinden mit einem PC 64
-HDMI-Anschluss 64
-HDMI-zu-DVI-Verbindung 64
-RGB-Anschluss 65
Anschluss eines Laptops 66
-HDMI-Anschluss 66
Anschluss von Kopfhörern 67
Verwenden der Mirroring-Funktion eines
Mobiltelefons 68
-MHL/Slimport-Anschluss 68
WARTUNG 69
Reinigung 69
-Reinigen des Objektivs 69
-Reinigung des Projektorgehäuses 69
TECHNISCHE DATEN 70
VORBEREITUNG
Zubehör
Mit dem Projektor geliefertes Zubehör ist unten dargestellt.
Die Abbildungen unterscheiden sich möglicherweise von Ihrem Gerät.
Zubehör kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Neues Zubehör kann ergänzt und altes entfernt werden.

Fernbedienung Zwei AAA-Batterien


Benutzerhandbuch CD mit Benutzerhandbuch



Computerkabel Composite-Adapter Netzteil


Netzkabel Beutel
- Verwenden Sie beim Verbinden eines HDMI- oder USB-Kabels oder eines USB-Flash-Laufwerks mit einem HDMI- oder USB-Anschluss ein Produkt mit einer Breite von maximal 18 mm und einer Höhe von maximal 10 mm. Falls das USB-Kabel oder der

USB-Flash-Laufwerk nicht mit dem USB-Anschluss des Projektors kompatibel ist, verwenden Sie ein Verlängerungskabel, das USB 2.0 unterstützt.
- Verwenden Sie ein zertifiziertes Kabel mit HDMI-Logo.
- Wenn Sie kein zertifiziertes HDMI-Kabel verwenden, zeigt der Bildschirm eventuell nichts an, oder ein Verbindungsfehler tritt auf. (Empfohlene Typen von HDMI-Kabeln)
- High-Speed-HDMI®/TM-Kabel
- High-Speed-HDMI®/TM-Kabel mit Ethernet
Sonderzubehör
Die optionalen Zubehörteile können Sie in einem Elektronikfachgeschäft, in einem Online-Shop oder bei dem Einzelhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, erwerben. Optionales Zubehör kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

Projektionsleinwand Stativ HDMI-Kabel



Videokabel Audiokabel
3D-Brille (DLP-LINK oder DLP- Ready-Typ)



RGB-zu-Komponenten- Kabel
Komponenten-Kabel
MHL- oder Slimport-Kabel
Teile und Komponenten
Der Projektor wurde mit hochpräzise arbeitender Technologie gefertigt. Dennoch erscheinen auf der Projektionsfläche möglicherweise permanent kleine schwarze und/oder helle Punkte (rot, blau, grün). Dies ist keine Fehlfunktion, sondern ein durch das Herstellungsverfahren bedingter, normaler Effekt.

| Taste Beschreibung | |
| ◎ (Ein/Aus) | Schaltet den Projektor ein und aus. |
| ◎ (EINSTELLUNGEN) | Zeigt das Menü „Einstellungen“ an oder schließt dieses. |
| VOL -, + | Regelt die Lautstärke. |
| ∧, ∨, < > | Legt die Funktionen oder Bewegungen des Cursors fest. |
| ◎ (OK) | Zum Auswählen der aktuellen Einstellung und zum Speichern von Änderungen. |
1 Halten Sie Abstand zum Belüftungsbereich, da er sehr heiß wird.
2 Berühren Sie während des Projektorbetriebs niemals das Objektiv. Das Objektiv könnte beschädigt werden.

1 (USB-Anschluss) A/V IN-Anschluss
2 HDMI/MHL-Anschluss (Kopfhörerbuchse)
3 RGB IN-Anschluss DC IN-Anschluss6
Installation
Hinweise zum Aufstellen des Projektors
- Stellen Sie den Projektor in einer gut belüfteten Umgebung auf.
- Um zu verhindern, dass sich das Innere des Projektors erwärmt, stellen Sie den Projektor an einem gut belüfteten Ort auf.
Stellen Sie keine anderen Gegenstände in der Nähe des Projektors auf, da so die Belüftungsöffnungen verdeckt werden können. Werden die Belüftungsöffnungen verdeckt, erhöht sich die Innentemperatur des Projektors.

- Stellen Sie den Projektor nicht auf Teppichen oder Vorlegern auf. Wenn sich die Kühlung an der Unterseite befindet, verwenden Sie den Projektor auf einer festen, ebenen Fläche, und vergewissern Sie sich, dass die Belüftungsschlitze nicht verdeckt sind.

- Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie Papierstückchen oder ähnliches in den Projektor gelangen.

- Lassen Sie nach allen Seiten des Geräts mindestens 30 cm Abstand.

- Stellen Sie den Projektor nicht in einer heißen oder feuchten Umgebung auf.
- Stellen Sie den Projektor nicht in einer heißen, kalten oder feuchten Umgebung auf.
- Stellen Sie den Projektor an einem möglichst staubfreien Ort auf.
- Andernfalls besteht Brandgefahr.
- Öffnen Sie niemals die Abdeckungen des Projektors. Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr.
- Der Projektor wurde mit hochpräzise arbeitender Technologie gefertigt. Dennoch erscheinen auf der Projektionsfläche möglicherweise permanent kleine schwarze und/oder helle Punkte (rot, blau, grün). Dies ist keine Fehlfunktion, sondern ein durch das Herstellungsverfahren bedingter, normaler Effekt.
- Die Fernbedienung funktioniert u. U. nicht, falls eine Lampe mit elektronischem Vorschaltgerät bzw. mit drei Wellenlängen verwendet wird. Tauschen Sie die Lampe gegen eine Lampe internationaler Norm aus, sodass die Fernbedienung störungsfrei funktioniert.
- Befestigen Sie die Deckenhalterung mit den Schrauben M4 x 8 mm am Projektor, um diesen an der Decke anzubringen.
Projektionsabstand nach Anzeigeformat
1 Stellen Sie den Projektor auf eine stabile, ebene Fläche neben den PC oder neben der Audio/Video-Quelle.
2 Stellen Sie den Projektor mit ausreichendem Abstand zur Projektionsfläche auf. Der Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche ist maßgeblich für die tatsächliche Bildgröße.
3 Richten Sie den Projektor so aus, dass das Objektiv rechtwinklig zur Projektionsfläche abstrahlt. Trifft das Licht nicht senkrecht auf die Projektionsfläche auf, erscheint das Bild geneigt, und die Bildqualität wird beeinträchtigt. Um die Verzerrung zu korrigieren, verwenden Sie die Funktion Trapez. (Siehe Seite 23)
4 Schließen Sie das Netzkabel des Projektors und des verbundenen Geräts an einer Netzsteckdose an.
Verhältnis der nach oben gerichteten Projektion: 100 %

| Anzeige 16:10 | |||
| Bildschirmdiagonale (mm) | Bildschirmbreite (Y) (mm) | Bildschirmhöhe (X) (mm) | Projektionsabstand (D) (mm) |
| 762 646 404 | 902 | ||
| 889 754 471 | 1.056 | ||
| 1.016 861 539 | 1.210 | ||
| 1.143 969 606 | 1.366 | ||
| 1.270 1.077 673 | 1.520 | ||
| 1.397 1.185 741 | 1.674 | ||
| 1.524 1.292 808 | 1.828 | ||
| 1.651 1.400 875 | 1.983 | ||
| 1.778 1.508 943 | 2.137 | ||
| 1.905 1.615 1.010 | 2.291 | ||
| 2.032 1.723 1.077 | 2.445 | ||
| 2.159 1.831 1.145 | 2.601 | ||
| 2.286 1.938 1.212 | 2.755 | ||
| 2.413 2.046 1.279 | 2.909 | ||
| 2.540 2.154 1.347 | 3.063 | ||
Aufstellen des Projektors auf dem Stativ
- Sie können diesen Projektor auf ein Kamerastativ montieren.
Wie unten dargestellt, können Sie den Projektor anstelle einer Kamera auf das Stativ montieren. - Zur Stabilisierung des Stativs sollte eine Fixierschraube mit einer Standardgröße von max. 4,5 mm verwendet werden. Die maximal mögliche Länge der Fixierschraube beträgt 5,5 mm. (Wenn die Schraube länger ist, kann der Projektor beschädigt werden.)
Unterseite des Projektors



- Wenn Sie ein Stativ verwenden, achten Sie darauf, dass keine äußere Kraft auf das Stativ einwirkt. Sonst könnte der Projektor beschädigt werden.
- Stellen Sie das Stativ nicht auf einer instabilen Oberfläche auf.
- Verwenden Sie unbedingt ein Stativ mit einer maximal zulässigen Last von 3 kg oder mehr.
- Für die sichere Verwendung des Projektors platzieren Sie die Beine des Stativs so breit und stabil wie möglich, und verbinden Sie den Projektor unbedingt sicher mit dem Stativ.
Kensington-Sicherheitssystem
- Dieser Projektor verfügt über einen standardmäßigen Anschluss für ein Kensington-Sicherheitssystem. Schließen Sie ein Kensington-Sicherheitskabel wie unten abgebildet an.
- Weitere Informationen zur Installation und Bedienung finden Sie im Benutzerhandbuch zum Kensington-Sicherheitssystem.
• Das Kensington-Sicherheitssystem ist optionales Zubehör. - Was ist Kensington? Kensington ist ein Unternehmen, das Sicherheitssysteme für Laptops und andere Elektrogeräte anbietet.
Website: http://www.kensington.com

Öffnen Sie die Abdeckung an der Rückseite der Fernbedienung, und legen Sie die Batterien entsprechend der Kennzeichnung + - ein.
Verwenden Sie neue Batterien, und mischen Sie nicht Batterien und Akkus. (1,5 V AAA)

- Verwenden Sie keine neue Batterie zusammen mit einer gebrauchten Batterie.


SETTINGS
Zeigt das Menü „Einstellungen“ an oder schließt dieses.
STILL
Friert das Bild ein.
(In jedem Modus bis auf den USB-Modus verfügbar)
Q.MENU
Ermöglicht eine einfache Änderung der Einstellungen.
Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach rechts
Schaltet zwischen Menüfunktionen um.
OK
Zum Auswählen der aktuellen Einstellung und zum Speichern von Änderungen.
5
Zurück zum vorherigen Bildschirm.
AUTO
Passt den RGB-Bildeingang automatisch an.
EXIT
Dient zum Beenden des Menüs.
Farbige Tasten
Dient zum Festlegen weiterer Einstellungen für jedes Menü.
HELP
Aktiviert die Selbstdiagnose.
SOUND
Stellen Sie die einzelnen Ton-Modus-Optionen wie gewünscht ein.
• Die Taste MARK wird verwendet, wenn eine Software-Aktualisierung notwendig ist. (Die Taste MARK ist nicht für Benutzer verfügbar.)

HINWEIS
- Der optimale Abstand für die Verwendung der Fernbedienung beträgt 6 m (links/rechts), außerdem sollte der Winkel zum IR-Empfänger 30 Grad nicht überschreiten.
- Beim Anschluss über Kabel beträgt der Abstand für die Verwendung der Fernbedienung max. 3 m (links/rechts), außerdem sollte der Winkel zum IR-Empfänger 30 Grad nicht überschreiten.
- Für einen reibungslosen Betrieb müssen Sie darauf achten, dass der IR-Empfänger nicht durch Gegenstände verdeckt wird.
- Achten Sie beim Transport der Fernbedienung in der Tragetasche darauf, dass die Tasten nicht durch den Projektor, die Kabel, die Bedienungsanleitung oder andere Zubehörteile gedrückt werden. Ansonsten könnte sich die Lebensdauer der Batterien erheblich verkürzen.

PROJEKTOR VERWENDEN
Projektorbetrieb
Einschalten des Projektors
Bei den in diesem Benutzerhandbuch abgebildeten Menübildschirmen handelt es sich um Beispielabbildungen, welche die Benutzer bei der Bedienung des Geräts unterstützen. Sie weichen möglicherweise vom tatsächlichen Bildschirm ab.
1 Schließen Sie das Netzkabel ordnungsgemäß an.
2 Warten Sie etwas, und drücken Sie dann die Ein/Aus-Taste auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld.
3 Wählen Sie in der Anzeige zur Sprachauswahl eine Sprache aus.

4 Wählen Sie über die Taste INPUT auf der Fernbedienung ein Eingangssignal.

Scharfstellen des Bildes
Prüfen Sie, ob das Bild auf der Projektionsfläche scharf und vollständig angezeigt wird. Drehen Sie am Fokusring, um den Bildfokus einzustellen.

Projektorbetrieb
1 Schalten Sie den Projektor im Standby-Modus mit der Ein/Aus-Taste ein.
2 Drücken Sie die Taste INPUT, um das gewünschte Eingangssignal zu wählen.
3 Stellen Sie den Projektor während des Betriebs mit folgenden Tasten ein.
| Taste Beschreibung |
| VOL -, + Regelt die Lautstärke. |
| MUTE Ausschalten des Tons. |
| Q.MENU Öffnet das Schnellmenü. (Siehe Seite 25) |
| RATIO Ändert die Bildgröße. |
| Key's ▲Stellt die Trapez-Funktion ein. (Siehe Seite 23) |
4 Schalten Sie den Projektor mit der Ein/Aus-Taste aus.
Weitere Optionen
Einstellen des Bildformats
- Mit RATIO können Sie das Bild während des Projektor-Betriebs auf die optimale Größe anpassen.

HINWEIS
• Die verfügbaren Bildgrößen können je nach Eingangssignal variieren.
- Sie können auch die Tasten Q.MENU oder SETTINGS verwenden.
| Menü Beschreibung | |
| 16:9 Passt Bilder dem Format 16:9 an. | |
| Vollbild | Unabhängig vom Format erfolgt die Wiedergabe als Vollbild. |
| Just Scan | Zeigt Videobilder in Original-größe an, ohne dass Teile am Rand abgeschnitten werden.Wenn Sie Just Scan wählen, kann es am Bildschirmrand zu Bildrauschen kommen. |
| Auto Ze | gt Bilder im Format des Originalbildes an. |
| 4:3 Passt | Bilder auf den früheren Standard 4:3 an. |
| Zoom Passt die Bildgröße an die Bildschirmbreite an. Der obere und untere Bildbereich sind möglicherweise abgeschnitten.Drücken Sie zum Vergrößern oder Verkleinern die Tasten<oder>Drücken Sie zum Bewegen des Bildes die Tasten/oder.√ | |
| Menü Beschreibung | |
| Kino-Zoom 1 | Bringt das Bild auf das Kino-format 2.35:1. Der Bereich liegt zwischen 1 und 16. Drücken Sie zum Vergrößern oder Verkleinern die Tasten<oder>. Drücken Sie zum Bewegen des Bildes die Tasten/oder .√Wenn Sie ein Bild vergrößern oder verkleinern, erscheint es möglicherweise verzerrt. |
Verwenden der Trapez-Funktion
Um zu verhindern, dass das Bild trapezförmig angezeigt wird, passt die Trapezfunktion die obere und untere Breite des Bilds an, wenn der Projektor nicht im rechten Winkel zur Bildwand steht. Da die Trapez-Funktion eine schlechtere Bildqualität verursachen kann, sollten Sie diese Funktion nur dann verwenden, wenn der Projektor nicht im optimalen Winkel aufgestellt werden kann.

1 Drücken Sie die Taste Key's▲ oder Key's ▼um die Anzeige anzupassen.
- Trapez-Korrektur ist einem Einstellungsbereich von -40 bis 40 möglich.
2 Drücken Sie die Taste OK, wenn Sie fertig sind.
Wechseln des Eingabegeräts
Wählen eines externen Eingangs
Wählt den externen Eingang aus.
- Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste INPUT, um den Bildschirm für die Signalquellenauswahl anzuzeigen.
- Verbundene Quellen werden zuerst angezeigt. Der AV/ Komponente/ SCREEN SHARE-Eingang ist jedoch immer aktiviert.
- Wählen Sie mit der Taste INPUT auf der Fernbedienung ein Eingangssignal aus, um den Projektor mit der gewünschten Quelle zu verbinden. Sie können die Tasten ∧, ∨ oder verwenden, um zwischen den einzelnen Signalquellen umzuschalten.

Hinzufügen einer Eingangsbezeichnung
Zeigt an, welches Gerät an welchem Eingang angeschlossen ist.

1 Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste INPUT, um den Bildschirm für die Signalquellenauswahl anzuzeigen.
2 Drücken Sie die rote Taste.
3 Verwenden Sie die Tasten^oder ∨, um zu einer Signalquelle zu gelangen.
4 Wählen Sie mit den Tasten
Funktion BLANK (Leeres Bild)
Verwenden der Leeres Bild
Diese Funktion ist von Bedeutung, wenn Sie während eines Meetings oder in einer Schulung die Aufmerksamkeit auf etwas anderes lenken wollen.
1 Drücken Sie die Taste BLANK. Daraufhin wird auf der Projektionsfläche ein schwarzer Hintergrund angezeigt. Sie können die Farbe des Hintergrunds ändern. Lesen Sie dazu den Abschnitt Auswahl eines leeren Bilds.
2 Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Leeres Bild zu beenden. Um vorübergehend ein leeres Bild anzuzeigen, drücken Sie die Taste BLANK auf der Fernbedienung. Das Objektiv darf bei eingeschaltetem Projektor nicht durch Gegenstände verdeckt werden. Ein Gegenstand könnte sich erwärmen, verformen und sogar entzünden.
Auswahl eines leeren Bilds
1 Drücken Sie die Taste SETTINGS.
2 Drücken Sie die Taste ^∧ , ∨ oder >, um OPTION 2 auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
3 Drücken Sie die Taste, um Leeres Bild auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
4 Navigieren Sie mit der Taste/oder ∨ zur gewünschten Einstellung oder Option, und drücken Sie die Taste OK.
Verwenden des Schnellmenüs (Q.MENU)
Sie können häufig verwendete Menüs anpassen.
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU.
2 Drücken Sie die Taste<oder, um ein Menü auszuwählen, und drücken Sie OK.
| Menü Beschreibung | |
| Format | Passt die Bildgröße an. |
| Projek-tionsModi | Stellt das Projektorbild auf den Kopf oder spiegelt es horizontal. |
| Bild-modus | Ändert den Bildmodus. |
| Ton-Modus | Wählt den Ton-Modus aus. |
| Sleep Timer | Der Projektor wird zur vorab eingestellten Zeit ausgeschaltet. |
| Klare Stim-me II | Stellt die vom Projektor über-tragene Stimme so ein, dass sie klar und deutlich ist. |
| Ener-gie sparen | Reduziert den Stromver-brauch, indem die maximale Bildschirmhelligkeit ange-passt wird. |
| USB-Gerät | Ermöglicht das sichere Ent-fernen eines USB-Geräts.(Das Menü wird nur bei an-geschlossenem USB-Gerät angezeigt.) |
3 Navigieren Sie mit den Tasten ^A , durch die folgenden Menüs.
UNTERHALTUNG
Verwenden von SCREEN SHARE
1 Stellen Sie SCREEN SHARE als externen Eingang für den Projektor ein.
2 Aktivieren Sie die Funktion SCREEN SHARE auf dem Gerät, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten.
3 Stellen Sie über die Suchliste des zu verbindenden Geräts eine Verbindung mit dem Projektor her.
(Wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Projektor und Ihrem Laptop herstellen möchten, geben Sie den PIN-Code ein, der auf Ihrem Display angezeigt wird. Der PIN-Code ist nur beim ersten Verbindungsvorgang mit dem Projektor erforderlich.)
4 Wird die Anfrage vom Gerät akzeptiert, wird SCREEN SHARE gestartet.

VORSICHT
- Wenn Sie diese Funktion verwenden, ist Windows 7/8/8.1 mit SCREEN SHARE kompatibel. Einige Computer sind möglicherweise nicht mit SCREEN SHARE kompatibel.
- LG-Geräte mit den Android-Versionen ICS, Jellybean und Kitkat sind jedoch kompatibel.
- Wenn Sie eine Verbindung über SCREEN SHARE herstellen möchten, wird empfohlen, das Gerät nahe am Projektor zu platzieren.
- Übertragungsrate und Bildqualität können ja nach Umgebung variieren.
- Weitere Informationen zu dem Gerät, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, finden Sie im entsprechenden Benutzerhandbuch.
MEINE MEDIEN
Vor der ersten Verwendung
Anschließen eines USB-Geräts
Schließen Sie das USB-Gerät (externe Festplatte, USB-Flash-Laufwerk) an den USB-Anschluss des Projektors an, damit Sie auf dem USB-Speichergerät enthaltene Inhalte auf dem Projektor genießen können. Sie können keine Daten auf dem USB-Gerät speichern oder löschen. Schließen Sie wie unten dargestellt ein USB-Flash-Laufwerk an.

Entfernen eines USB-Geräts
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU.
2 Navigieren Sie mit der Taste
3 Wählen Sie das USB-Gerät, das Sie entfernen möchten. Warten Sie auf die Bestätigungsmeldung, dass das USB-Gerät sicher entfernt werden kann.

HINWEIS
- Wenn Sie es zu früh ausstecken, kann dies zu Funktionsstörungen des Projektors oder des USB-Speichergeräts führen.
- Sobald ein USB-Gerät ausgewählt worden ist, um es zu entfernen, kann nicht mehr von ihm gelesen werden. Entfernen Sie das USB-Speichergerät, und schließen Sie es dann wieder an.
Tipps zur Verwendung von USB-Geräten
- Falls das USB-Speichergerät ein eingebautes automatisches Erkennungsprogramm hat oder falls es seinen eigenen Treiber verwendet, funktioniert es möglicherweise nicht.
- EinigeUSB-Speichergeräte funktionieren möglicherweise nicht oder nur fehlerhaft.
- Bei der Verwendung eines USB-Verlängerungskabels wird das USB-Gerät möglicherweise nicht erkannt, oder es funktioniert nicht ordnungsgemäß.
- Verwenden Sie nur USB-Speichergeräte, die mit dem Dateisystem Windows FAT32 oder NTFS formatiert sind.
- In Bezug auf externe USB-Festplatten wird empfohlen, nur solche Geräte zu verwenden, die mit einer Nennspannung von weniger als 5 V und einer Nennstromstärke von weniger als 500 mA betrieben werden.
- Es wird empfohlen, eine Festplatte mit eigener Stromversorgung zu verwenden. (Falls die Stromversorgung nicht ausreichend hoch ist, wird das USB-Speichergerät möglicherweise nicht ordnungsgemäß erkannt.) Hinweis: Es wird kein USB-Hub unterstützt.
-
Es wird empfohlen, USB-Flash-Laufwerke mit maximal 32 GB oder USB-Festplatten mit maximal 1 TB Kapazität zu verwenden.
-
Falls eine USB-Festplatte mit Energiesparfunktion nicht ordnungsgemäß funktionieren sollte, schalten Sie sie aus und dann wieder ein. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch der externen USB-Festplatte.
- Die Daten auf einem USB-Speichergerät können beschädigt werden. Wichtige Dateien sollten Sie daher auf anderen Geräten sichern. Datenverwaltung und -pflege liegt in der Verantwortung des Benutzers, und der Hersteller haftet nicht bei Datenverlust.
Verwenden von „Meine Medien“
1 Drücken Sie die Taste SETTINGS auf der Fernbedienung.
2 Wählen Sie MEINE MEDIEN.
Wählen Sie die gewünschte Datei aus der Liste aus. Sehen Sie sich die gewählte Datei an.
Stellt bei aktivierter Option während des Abspielens Wiedergabeoptionen ein.
Unterstützte Meine Medien-Datei
• Maximale Datenübertragungsrate: 20 Mbit/s (Megabit pro Sekunde)
- Unterstützte externe
Untertitelformate:
*.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, Subviewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX)
- Unterstützte interne Untertitelformate: SRT/ASS/SSA (unterstützt interne Untertitel, generiert von DivX6)
Unterstützte Videocodecs
Maximale Auflösung: 1.920 x 1.080 bei 30p (nur Motion JPEG 640 x 480 bei 30p)
| Endung Codec | ||
| .asf,.wmv | Video | VC-1 Erweitertes Profil, VC-1 Einfaches Profil und Haupt-profil |
| Audio WMA Standard, WMA 9 Professional | ||
| .divx,.avi | Video DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC | |
| Audio MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital | ||
| .mp4,.m4v,.mov | Video H.264 / AVC, MPEG-4 Part 2 | |
| Audio AAC | ||
| .mkv | Video H.264 / AVC | |
| Audio HE-AAC, Dolby Digital | ||
| .ts,.trp,.tp,.mts,.m2ts | Video H.264 / AVC, MPEG-2, VC-1 | |
| Audio | MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digi-tal, Dolby Digital Plus, AAC | |
| .vob | Video MPEG-1, MPEG-2 | |
| Audio Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM | ||
| .mpg | Video MPEG-1 | |
| Audio MPEG-1 Layer I, II | ||
Unterstützte Musikdateitypen
| Dateityp Bildschirmanzeigen Info | ||
| MP3 | Bitrate 32 kbit/s bis 320 kbit/s | |
| Abtastrate 32 kHz bis 48 kHz | ||
| AC3 | Bitrate 32 kbit/s bis 640 kbit/s | |
| Abtastrate 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz | ||
| MPEG | Bitrate 32 kbit/s bis 448 kbit/s | |
| Abtastrate 32 kHz bis 48 kHz | ||
| AAC, HEAAC | Bitrate 24 kbit/s bis 3.844 kbit/s | |
| Abtastrate 8 kHz bis 96 kHz | ||
| CDDA | Bitrate 1,44 kbit/s | |
| Abtastrate 44,1 KHz | ||
| LPCM | Bitrate 1,41 Mb/s bis 9,6 Mb/s | |
| Abtastrate | Mehrere Kanäle: 44,1 kHz, 88,2 kHz/48 kHz, 96 kHzStereo: 176,4 kHz, 192 kHz | |
Ansehen von Videos
In der Filmliste werden Filme angezeigt, die auf dem angeschlossenen USB-Gerät gespeichert sind.
Steuert die Wiedergabe und legt die Optionen während der Videowiedergabe fest.
Tipps zur Wiedergabe von
Videodateien
- Untertitel, die vom Benutzer erstellt wurden, funktionieren möglicherweise nicht korrekt.
- Die Video- und Untertiteldateien müssen im selben Ordner abgelegt werden. Um die Untertitel korrekt anzeigen zu können, müssen Video- und Untertiteldateien den gleichen Namen haben.
- Streams, die GMC (Global Motion Compensation) oder Qpel (Quarterpel Motion Estimation) enthalten, werden nicht unterstützt.
• H.264-/AVC-Profile werden bis Level 4.1 unterstützt. - Die Wiedergabe von Filmdateien mit mehr als 50 GB (Gigabyte) wird nicht unterstützt. Die zulässige Dateigröße ist von der Kodierung abhängig.
• DTS-Audio wird nicht unterstützt.
Durchsuchen der Filmliste
Gibt eine Videodatei wieder, die auf dem angeschlossenen Gerät gespeichert ist.
1 Schließen Sie das USB-Speichergerät an.
2 Drücken Sie die USB-Taste.
3 Wählen Sie mit den Tasten
4 Wählen Sie mit den Tasten ^∧ , ∨ < oder >die gewünschte Datei aus, und drücken Sie auf die Taste OK.

| Beschreibung | ||
| 1 | Miniaturbilder | |
| Fehlerhafte Datei | ![]() | |
| Datei nicht unterstützt | ![]() | |
| 2 | Dateiliste | |
| 3 | Zum übergeordneten Ordner | |
| 4 | Aktuelle Seite/Gesamtanzahl der Ordnerseiten | |
| 5 | Aktuelle Seite/Gesamtanzahl der Dateiseiten | |
| 6 | Zum obersten Ordner. | |
| 7 | Zum übergeordneten Ordner | |
| 8 | Filmliste verlassen | |
5 Die Wiedergabe bzw. Anzeige wird mit folgenden Tasten gesteuert.

| Einstellung | Beschreibung |
| Schließen | Blendet die Wiedergabeleiste aus. Drücken Sie die Taste OK, um sie wieder einzublenden. |
| Ausgang | Kehrt zurück zur Anzeige der Filmliste. |
| Einstel-lung | Beschreibung | |
| Zeigt die gerade wieder-gegebene Position an. Verwenden Sie die Tasten <, >um vor- oder zurück-zuwechseln. | ||
| Hält die Wiedergabe an und kehrt zurück zur Filmliste. | ||
| Kehrt zur normalen Wieder-gabe zurück. | ||
| Setzt den Media Player auf Pause.Wenn nach dem Anhalten 10 Minuten lang keine Tas-ten auf der Fernbedienung gedrückt werden, wird die Wiedergabe fortgesetzt. | ||
| II >> | Zeigt den Film in Zeitlupe an. | |
| Wenn diese Taste gedrückt wird, ändert sich die Wieder-gabegeschwindigkeit.: x2, x4, x8, x16, x32 | ||
| Reduziert den Stromver-brauch, indem die maximale Bildschirmhelligkeit ange-passt wird. | ||
| Option | Ein Pop-up-Fenster wird eingeblendet. | |
Optionen für die Filmliste
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU.
2 Navigieren Sie mit der Taste/oder ∨ zur gewünschten Option, und drücken Sie die Taste OK.
3 Wählen Sie mit den Tasten ^∧ , ∨ < oder >die einzelnen Einstellmöglichkeiten.
Wählen Sie die Video-Wiedergabe aus.
| Einstellung | Beschreibung |
| Bild-größe | Wählt die Größe der Wiedergabeanzeige aus.Vollbild: Entsprechend dem ausgewählten Format des Videos werden die Dateien im Vollbildmodus wiedergegeben.Originalgröße: Zeigt das Video im Format des Originals an. |
| Audio-sprache | Hiermit können Sie die gewünschte Sprache für Dateien mit mehreren Audiospuren auswählen. Für Dateien mit nur einer Audiospur ist diese Funktion nicht verfügbar. |
| Einstellung | Beschreibung |
| Untertelsprache | Die Untertitel können ein- und ausgeschaltet werden.• Sprache: Wählen Sie eine der verfügbaren Sprachen aus.• Codeseite: Wählen Sie für die Untertitel einen Zeichensatz aus. Standardmäßig wird der Untertitel in der Sprache angezeigt, die unter OPTION 1 –im Menü Sprache(Language) konfiguriert ist.• Sync: Wenn ein Untertitel nicht mit dem dazugehörigen Video synchronisiert ist, können Sie die Geschwindigkeit in 0,5 Sek.-Schritten einstellen.• Position: Ändert die Untertitelposition.• Größe: Ändert die Schriftgröße der Untertitel. |
| Wiederholung | Schaltet die Wiederholungs-funktion Ein oder Aus.Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist, kann die nächste Datei gleich im An-schluss abgespielt werden, wenn der Name der Datei übereinstimmt. |
Untertitelsprache
| Untertitel-sprache | Sprache (Language) |
| Latein1 Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Schwedisch, Finnisch, Niederländisch, Portugiesisch, Dänisch, Rumänisch, Norwegisch, Albanisch, Gälisch, Wali-sisch, Irisch, Katalanisch, Valencianisch | |
| Latein2 Bosnisch, Polnisch, Kroatisch, Tschechisch, Slowakisch, Slowenisch, Serbisch, Ungarisch | |
| Latein4 Estnisch, Lettisch, Litau-isch | |
| Kyrillisch Bulgarisch, Makedonisch, Russisch, Ukrainisch, Kasachisch | |
| Griechisch Griechisch | |
| Türkisch Türkisch | |
| Hebräisch Modernes Hebräisch | |
| Chine-sisch Chinesisch (vereinfacht) | |
| Korea-nisch Koreanisch | |
| Arabisch Arabisch | |
Wählen Sie die Video-Einstellungen aus.
Sie können Video-Einstellungen ändern. (Siehe "Einstellungen unter BILD" 50)
Wählen Sie die Audio-Einstellungen aus.
Sie können Audio-Einstellungen ändern. (Siehe "Einstellungen unter AUDIO" 55)
Registrieren des DivX-Codes
Prüft die DivX-Registrierung Code für die Wiedergabe von DivX-geschützten Videos. Registrierung unter http://vod.divx.com.
Registrierung verwenden Code zum Leihen oder Kaufen von Filmen auf www.divx.com/vod.
1 Gehen Sie im Einstellungenmenü auf OPTION 1, und drücken Sie DivX(R) VOD.

2 Navigieren Sie mit der Taste/oder ∨ zu Registrierung, und drücken Sie die Taste OK.

3 Überprüfen Sie den DivX-Registrierungscode.

HINWEIS
- Geliehene oder gekaufte DivX-Dateien können nicht wiedergegeben werden, wenn der DivX-Registrierungscode eines anderen Geräts verwendet wird. Verwenden Sie nur den DivX-Registrierungscode, den Sie mit diesem Gerät erhalten haben.
- Umgewandelte Dateien, die nicht dem Standard-DivX-Codec entsprechen, können möglicherweise nicht wiedergegeben werden oder fehlerhaften Ton erzeugen.
Registrierung des DivX-Codes löschen
Verwenden Sie den DivX-Deaktivierungcode, um die DivX-DRM-Funktion zu deaktivieren.
1 Gehen Sie im Einstellungenmenü auf OPTION 1, und drücken Sie DivX(R) VOD.
2 Navigieren Sie mit der Taste/oder ∨ zu Registrierung aufheben, und drücken Sie die Taste OK.

flowchart
graph TD
A["Registrierung\nRegistrierung aufheben\nSchließen"] --> B["Ihr Gerät ist bereits registriert.\nMöchten Sie sich wirklich endgültig abmelden?"]
B --> C["Ja Nein"]
C --> D["Abmeldungscode: *****\nEndgültige Abmeldung unter http://vod.divx.com\nRegistrierung fortsetzen?"]
D --> E["Ja Nein"]
3 Wählen Sie die Option Ja.

HINWEIS
- Was ist DRM [Digital Rights Management]? Dies ist eine Technologie und ein Dienst zur Verhinderung der illegalen Verwendung digitaler Inhalte zum Schutz des Urheberrechts der jeweiligen Eigentümer. Die Dateien können beispielsweise erst dann wiedergegeben werden, nachdem die Lizenz dazu durch eine Online-Methode verifiziert wurde.
Anzeigen von Fotos
Sie können sich die auf einem angeschlossenen Gerät gespeicherten Fotos ansehen.
Unterstützte Fotodateitypen
FOTO (*.JPEG)
Baseline: 64 Pixel (Breite) x 64 Pixel (Höhe) bis 15.360 Pixel (Breite) x 8640 Pixel (Höhe)
Progressive: 64 Pixel (Breite) x 64 Pixel (Höhe) bis 1.920 Pixel (Breite) x 1.440 Pixel (Höhe)
- Es werden nur JPEG-Dateien unterstützt.
- Nicht unterstützte Dateien werden in Form eines Symbols angezeigt.
- Bei fehlerhaften Dateien oder Dateiformaten, die nicht wiedergegeben werden können, erscheint eine Fehlermeldung.
- Fehlerhafte Dateien werden möglicherweise nicht ordnungsgemäß angezeigt.
• Die Darstellung hoch auflösender Bilder im Vollbildmodus kann etwas dauern.
Durchsuchen der Fotoliste
1 Schließen Sie das USB-Speichergerät an.
2 Drücken Sie die USB-Taste.
3 Wählen Sie mit den Tasten
4 Wählen Sie mit den Tasten ^∧ , ∨ < oder > die gewünschte Datei aus, und drücken Sie auf die Taste OK.

| Beschreibung | ||
| 1 | Miniaturbilder | |
| Fehlerhafte Datei | ![]() | |
| Datei nicht unterstützt | ![]() | |
| 2 | Dateiliste | |
| 3 | Zum übergeordneten Ordner | |
| 4 | Aktuelle Seite/Gesamtanzahl der Ordnerseiten | |
| 5 | Aktuelle Seite/Gesamtanzahl der Dateiseiten | |
| 6 | Zum obersten Ordner. | |
| 7 | Zum übergeordneten Ordner | |
| 8 | Ausgang | |
5 Die Wiedergabe wird mit folgenden Tasten gesteuert.
![01.a.jpg 10.12.2008 1920 x 1080 479 KB [1/4] Dia-Snow B6M Option SchlsBan Ausgang](/content/2026/05/800464/images/3d1cd898cce03368d38979dba326f52e7b0fa564bfcc6fe314b4da4bcb1a4848.jpg)
| Einstellung | Beschreibung |
| Wählt das vorherige bzw. das nächste Foto aus. | |
| Dia-Show | Alle Bilder werden während der Diashow angezeigt.Legen Sie die Dia-Geschw. im MenüOption → Wählen Sie die Foto-Ansicht aus. ein. |
| BGM | Während der Vollbildanzeige von Fotos können Sie Musik hören.Wählen Sie dazu die Option BGM im MenüOption → Wählen Sie die Foto-Ansicht aus. ein. |
| Dreht Fotos.Dreht das Foto um 90°, 180°, 270°, 360° im Uhrzeigersinn.Fotos können nicht gedreht werden, wenn sie breiter sind als die Höhe, die für die maximale Auflösung angegeben ist. |
| Einstellung | Beschreibung |
| Anzeige des Fotos im Modus Vollbild oder in Originalgröße. Drücken Sie die blaue Taste, um das Bild zu vergrößern. | |
| Reduziert den Stromverbrauch, indem die maximale Bildschirmhelligkeit angepasst wird. | |
| Option | Ein Pop-up-Fenster wird eingeblendet. |
| Schließen | Blendet in der Vollbildansicht das Menü aus. • Um das Menü wieder einzublenden, drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung. |
| Ausgang | Beendet die Fotoansicht im Vollbildmodus. |
Optionen für die Fotoliste
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU.
2 Navigieren Sie mit der Taste/oder ∨ zur gewünschten Option, und drücken Sie die Taste OK.
3 Wählen Sie mit den Tasten ^∧ , V, <oder die einzelnen Einstellmöglichkeiten.
Wählen Sie die Foto-Ansicht aus.
| Einstellung | Beschreibung |
| Dia-Geschw. | Wählt eine Geschwindigkeit für die Dia-Show. |
| BGM (Hintergrundmusik) | Wählt einen Musikordner für die Hintergrundmusik.Während der Wiedergabe der Hintergrundmusik kann der Musikordner nicht geändert werden.Für die Hintergrundmusik kann nur ein Ordner auf demselben Gerät verwendet werden.-Wiederholung:Wählt die wiederholte Wiedergabe.-Zufällig:Wählt die Zufallswiedergabe. |
Wählen Sie die Video-Einstellungen aus.
Sie können Video-Einstellungen ändern. (Siehe "Einstellungen unter BILD" 50)
Wählen Sie die Audio-Einstellungen aus.
Sie können Audio-Einstellungen ändern. (Siehe "Einstellungen unter AUDIO" 55)
Wiedergabe von Musik
Sie können Audio-Dateien wiedergeben, die auf dem angeschlossenen Gerät gespeichert sind.
Unterstützte Musikdateitypen
*.MP3
Bitrate: 32 kbit/s bis 320 kbit/s
- Abtastrate MPEG1 Layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
- Abtastrate MPEG2 Layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
Durchsuchen der Musikliste
1 Schließen Sie das USB-Speicherge-rät an.
2 Drücken Sie die USB-Taste.
3 Wählen Sie mit den Tasten
4 Wählen Sie mit den Tasten ^, , < oder >die gewünschte Datei aus, und drücken Sie auf die Taste OK.

| Beschreibung | ||
| 1 | Miniaturbilder | |
| Fehlerhafte Datei | ![]() | |
| Datei nicht unterstützt | ![]() | |
| 2 | Dateiliste | |
| 3 | Zum übergeordneten Ordner | |
| 4 | Aktuelle Seite/Gesamtanzahl der Ordnerseiten | |
| 5 | Aktuelle Seite/Gesamtanzahl der Dateiseiten | |
| 6 | Zum obersten Ordner. | |
| 7 | Zum übergeordneten Ordner | |
| 8 | Ausgang | |
5 Die Wiedergabe wird mit folgenden Tasten gesteuert.

| Einstellung | Beschreibung |
| Ändert die Wiedergabeposition. | |
| Hält die Wiedergabe an. | |
| Kehrt zur normalen Wiedergabe zurück. | |
| Setzt den Media Player auf Pause. | |
| Gibt die vorherige/nächste Datei wieder. | |
| Reduziert den Stromverbrauch, indem die maximale Bildschirmhelligkeit angepasst wird. | |
| Option Legt die Optionen der Musikliste fest. | |
| Schließen | Blendet die Wiedergabeleiste aus.• Drücken Sie auf OK, um die Wiedergabeleiste einzublenden. |
| Ausgang | Kehrt zurück zur Anzeige der Musikliste. |
Optionen bei der Musikliste
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU.
2 Navigieren Sie mit der Taste/oder ∨ zur gewünschten Option, und drücken Sie die Taste OK.
3 Wählen Sie mit den Tasten ^∧ , V, <oder die einzelnen Einstellmöglichkeiten.
Wählen Sie die Audio-Wiedergabe aus.
| Einstellung Beschreibung | |
| Wiederholung | Wählt die wiederholte Wiedergabe. |
| Zufällig Wählt | die Zufallswiedergabe. |
Wählen Sie die Audio-Einstellungen aus.
Sie können Audio-Einstellungen ändern. (Siehe "Einstellungen unter AUDIO" 55)
Anzeigen von Dateien
Sie können sich die auf dem angeschlossenen Gerät gespeicherten Dokumentdateien ansehen.
Unterstützte Dateiformate
XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF
Microsoft Office, Versionen
97/2000/2002/2003/2007
Adobe PDF, Versionen
1.0/1.1/1.2/1.3/1.4
- Ein Dokument wird im Datei-Browser neu angeordnet, sodass es möglicherweise in anderer Weise angezeigt wird als auf einem PC.
- Bei Dokumenten, die Bilder enthalten, erscheint die Auflösung während der Neuanordnung u. U. geringer.
- Bei großen Dokumenten oder bei Dokumenten mit zahlreichen Seiten kann der Ladevorgang etwas länger dauern.
- Nicht unterstützte Schriftarten werden u. U. durch Alternativ-Schriftarten ersetzt.
- Der Datei-Browser lässt sich eventuell nicht öffnen, wenn Office-Dokumente angezeigt werden sollen, die mehrere hochauflösende Bilder enthalten. In diesem Fall müssen Sie die Dateigröße der Bilder verringern, die Datei auf einem USB-Speichergerät speichern und den Datei-Browser erneut ausführen. Alternativ können Sie Ihren PC an einen Projektor anschließen und die Datei auf Ihrem PC öffnen.
Durchsuchen der Dateiliste
1 Schließen Sie das USB-Speichergerät an.
2 Drücken Sie die USB-Taste.
3 Wählen Sie mit den Tasten
4 Wählen Sie mit den Tasten ^, , < oder >die gewünschte Datei aus, und drücken Sie auf die Taste OK.

| Beschreibung | |
| 1 | Dateiliste |
| 2 | Zum übergeordneten Ordner |
| 3 | Aktuelle Seite/Gesamtanzahl der Ordnerseiten |
| 4 | Aktuelle Seite/Gesamtanzahl der Dateiseiten |
| 5 | Zum obersten Ordner. |
| 6 | Zum übergeordneten Ordner |
| 7 | Ausgang |
5 Die Wiedergabe bzw. Anzeige wird mit folgenden Tasten gesteuert.
- Klicken Sie auf Zur Seite, daraufhin wird das Popup-Fenster für die Auswahl der Seitenzahl eingeblendet. Geben Sie die gewünschte Seitenzahl an.
-
Drücken Sie die Taste VOL +, -, um die Anzeige zu vergrößern oder zu verkleinern.
-
Drücken Sie die Taste OK.
- Drücken Sie die Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach rechts, um zu Zur Seite oder zu Zoom zu navigieren.

| Einstellung | Beschreibung |
| Zur Seite | Navigiert zur gewünschten Seite.Verwenden Sie die Tasten Nach oben/Nach unten/Nach links/Nach rechts, um eine Seite auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste OK. |
| Zoom Vergrößert oder verkleinert das Dokument. | |
| Option Legt die Optionen des Datei-Browsers fest. | |
| Schließen | Blendet das Menü aus.• Drücken Sie die Taste OK, um sie wieder einzublenden. |
| Ausgang | Kehrt zurück zur Anzeige des Datei-Browsers. |
Optionen für Dateiliste
1 Drücken Sie die Taste Q.MENU.
2 Wählen Sie mit den Tasten ^∧ , ∨ < oder >die einzelnen Einstellmöglichkeiten.
Einstellungen für FileViewer
| Einstellung | Beschreibung | |
| Einzelne Seite laden | Ein | Lädt die Seiten einzeln und zeigt sie nacheinander an. Die Ladezeit ist zu Beginn kurz, Seiten mit viel Inhalt werden möglicherweise aber nur langsam angezeigt. |
| Aus | Lädt alle Seiten einer Datei zuerst in den Speicher, bevor sie angezeigt werden. Die Ladezeit ist zu Beginn lang, nach dem Ladevorgang kann zu den einzelnen Seiten aber schnell navigiert werden.Wenn eine Datei zu groß ist, können möglicherweise nicht alle Seiten geladen werden. | |
| Bildqualität | Sie können die Bildqualität im Dokument festlegen. Es stehen drei Optionen für die Bildqualität zur Verfügung: hoch, mittel, tief. Je höher die Bildqualität, desto niedriger die Anzeigedauer. | |
| Dokumentenausrichtung | Wählt die Ersteinstellung der Dokumentenausrichtung. | |
Die Dateiansicht ist standardmäßig eingestellt. Schließen Sie daher Ihr geöffnetes Dokument, um ggf. Änderungen für Ihr neues Dokument vorzunehmen.
3D-Funktion
3D ist eine Technologie, bei der in schneller Folge für die beiden Augen unterschiedliche Einzelbilder (Frames) angezeigt werden, so dass dadurch der Eindruck eines dreidimensionalen Raumes entsteht.
Während des Betrachtens in 3D

ACHTUNG
- Das Ansehen von 3D-Videos oder -Bildern über längere Zeiträume aus zu kurzer Entfernung kann zu unscharfem Sehen führen.
- Wenn Sie die projizierte Anzeige oder ein projiziertes Spiel über einen längeren Zeitraum mit der 3D-Brille betrachten, kann dies Schwindelgefühle und eine Ermüdung der Augen hervorrufen.
- Schwangeren Frauen, Menschen im fortgeschrittenen Alter, betrunkenen Menschen, Menschen mit Herzproblemen oder zu Schwindel neigenden Menschen empfehlen wir, keine 3D-Bilder anzuschauen.
- Durch die realitätsnahe Darstellung von 3D reagieren manche Menschen erschrocken oder übererregt.
- Stellen Sie vor dem Ansehen von 3D-Bildern zerbrechliche Gegenstände und Gegenstände, die leicht umfallen können, außer Reichweite.
- Stellen Sie sicher, dass Sie sich nicht verletzen können, wenn Sie Reflex-Bewegungen ausführen, um den realitätsnahen 3D-Bildern auszuweichen.
- Für Kinder unter 5 Jahren ist das Ansehen von 3D-Bildern nicht zu empfehlen. Die Entwicklung ihrer Augen könnte beeinträchtigt werden.
- Warnung vor Anfällen bei Photosensibilität
- Einige Benutzer erleben Anfälle oder andere Symptome, wenn sie Blitzlicht oder bestimmten Mustern in einem Videospiel ausgesetzt werden. Wenn in der Krankheitsgeschichte Ihrer Familie Epilepsie vorhanden ist oder Familienmitglieder Anfälle erlitten haben, lassen Sie sich vor dem Ansehen von 3D-Bildern bitte von Ihrem Arzt beraten. Sollte bei Ihnen eines der folgenden Symptome erkennbar sein, während Sie ein 3D-Video betrachten, unterbrechen Sie sofort und legen Sie eine Pause ein.
- Schwindelgefühl, Wahrnehmungsstörungen, Zucken der Augen oder Gesichtsmuskeln, ungewollte Bewegungen, Krämpfe, Bewusstseinsverlust, Verwirrung, Orientierungslosigkeit oder Übelkeit. Verschwindet das Symptom nicht von allein, suchen Sie einen Arzt auf.
- Sie können das Risiko photosensitiver Anfälle minimieren, indem Sie sich vorsorglich an folgende Empfehlungen halten.
- Machen Sie nach einer Stunde Betrachten von 3D-Bildern eine Pause von 5 bis 15 Minuten.
- Haben Ihre Augen ein unterschiedliches Sehvermögen, muss dies vor Betrachten eines 3D-Videos korrigiert werden.
- Stellen Sie sicher, dass das 3D-Video genau vor Ihnen, auf Augenhöhe wiedergegeben wird.
- Wenn Kopfschmerzen, Müdigkeit oder Schwindelgefühle auftreten, unterbrechen Sie sofort die Betrachtung von 3D-Bildern.
- Schauen Sie sich 3D-Bilder nicht über längere Zeiträume an, wenn Sie müde oder krank sind.
VORSICHT
- Besonders bei Kindern ist bei der Betrachtung von 3D-Videos Vorsicht geboten.
Beim Betrachten von 3D-Videos
- Betrachten Sie 3D-Bilder nur aus der optimalen Entfernung und im optimalen Winkel.
- Bei falschem Betrachtungswinkel oder falscher Entfernung können Sie das 3D-Video möglicherweise nicht ansehen. 3D-Bilder können nicht in Liegeposition betrachtet werden.
- Nach dem Einschalten des Projektors kann es während der Initialisierung vorkommen, dass die Bilder für links und rechts sich überlagern. Die Darstellung wird nach einiger Zeit optimiert.
- Es kann eine Weile dauern, bis Sie sich an das 3D-Bild gewöhnt haben, wenn Sie kurz weggeschaut haben und anschließend das 3D-Bild wieder betrachten.
- Bei der Verwendung einer fluoreszierenden Lichtquelle mit drei Wellenlängen (50 Hz bis 60 Hz) oder in der Nähe von Fenstern kann es zu leichtem Flackern der 3D-Bilder kommen. In diesem Fall empfiehlt es sich, die Vorhänge zuzuziehen und Lampen zu dimmen.
- Als 3D-Brille kann nur der Typ DLP-LINK (DLP-Ready) verwendet werden.
-
3D-Bilder können gegebenenfalls nicht korrekt betrachtet werden, wenn sich Gegenstände zwischen Projektor und 3D-Brille befinden.
-
Stellen Sie den 3D-Projektor so weit wie möglich von anderen Geräten entfernt auf.
- Wenn zukünftig ein 3D-Sendeformat zum Standard wird, das von diesem Projektor nicht unterstützt wird, ist möglicherweise ein zusätzliches Gerät wie eine Set-Top-Box erforderlich.
Kontrollieren Sie Folgendes, wenn Sie 3D-Brillen verwenden.
- Verwenden Sie die 3D-Brille nicht anstelle Ihrer normalen Brille, Sonnenbrille oder Schutzbrille.
- Dies kann zu Verletzungen führen.
- Bewahren Sie 3D-Brillen nicht an sehr heißen oder sehr kalten Orten auf. Dadurch kann die Brille verbiegen. Vermeiden Sie die Verwendung verbogener Brillen.
- Lassen Sie 3D-Brillen nicht fallen oder mit anderen Gegenständen in Berührung kommen.
- Es könnte zu Fehlfunktionen kommen.
- Die Gläser der 3D-Brillen sind kratzempfindlich. Verwenden Sie zur Reinigung stets ein weiches, sauberes Tuch.
• Staubpartikel auf dem Tuch können Kratzer verursachen. - Kratzen Sie nicht mit scharfen Gegenständen über die Gläser der 3D-Brille, und verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel. Wenn die Gläser zerkratzt sind, wird der 3D-Effekt möglicherweise beeinträchtigt.
Voraussetzungen zum Betrachten von 3D-Bildern

* 3D-Videos sollten nur in einem abgedunkelten Raum betrachtet werden.

HINWEIS
• Die Paarigkeit mit einer DLP-LINK-Brille wird durch die Intensität beeinflusst, in der das Licht von der Projektionsfläche reflektiert wird.
Daher kann es passieren, dass die Paarigkeit mit der DLP-LINK-Brille nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn das reflektierte Licht nicht hell genug ist. Probleme können auftreten, wenn die Umgebung zu hell ist, die Bildleinwand zu groß oder wenn der höchste Energiesparmodus aktiviert ist.
- Einige Menüs stehen während der Wiedergabe eines 3D-Videos nicht zur Verfügung.
- Sie können ein 3D-Video nur dann korrekt wiedergeben, wenn beim Projektor die Option für das 3D-Format ausgewählt wurde.
1 Kontrollieren Sie die Mindestsystemanforderungen Ihres Computers. Mindestsystemanforderungen sind Folgende:
Microsoft® Windows® XP, Vista 32/64 Bit, Windows 7 32/64 Bit
Intel® Core 2 Duo oder AMD Athlon™ X2 CPU oder höher
Mehr als 1 GB Arbeitsspeicher (2 GB sind empfohlen)
100 MB oder mehr freier Speicherplatz
DirectX 9 oder höher
Die Grafikkarte sollte eine vertikale Frequenz von 120 (Hz) unterstützen.
Empfohlene Grafikkartenanforderungen
- Geschwindigkeit des Grafikprozessors: 700 MHz oder höher
- Arbeitsspeicher: 512 MB oder höher
- Laptops mit den oben genannten Chipsätzen können verwendet werden, funktionieren jedoch möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
2 Stellen Sie den Videoausgang auf XGA 120 Hz und spielen Sie eine Videodatei mit einem Videoplayer ab, der die 3D-Ausgabe unterstützt.
Folgende Videoplayer unterstützen die 3D-Ausgabe: Stereoscopic Player, nVidia 3D Vision und TriDef 3D.
Mehr Informationen zu den oben genannten Playern finden Sie auf den jeweiligen Websites:
www.3dtv.at
www.nvidia.com
www.tridef.com
Verwenden von Brillen des Typs DLP-LINK (DLP-Ready)
1 Drücken Sie während des Betrachtens von 3D-Bildern, die vom Projektor ausgestrahlt werden, die Tasten an der Brille.
2 Beim Drücken der Tasten flackert die Brille, während sie mit den 3D-Bildern synchronisiert wird. (Das Flackern ist als Betriebsmethode für Brillen des Typs DLP-LINK einzigartig. Das Flackern kann je nach Brillentyp unterschiedlich ausfallen.)
3 Wenn die Brille während des Betrachtens des 3D-Films flackert oder andere Probleme auftreten, schalten Sie erst das Licht aus, um die Umgebung abzudunkeln. Wenden Sie sich mit Fragen zur Brille an den Händler des Projektors.
Unterstützte 3D-Eingangsformate
| Eingang | Signal | Auflösung | Vertikale Frequenz (Hz) | Unterstützte 3D-Videoformate |
| HDMI X | GA 1.024 | x 768 120 | Frame Sequential | /Frame Alternative |
| RGB X | GA 1.024 | x 768 120 | Frame Sequential | /Frame Alternative |
- Die Auflösung zur Unterstützung des 3D-Modus beträgt 1.024 x 768 für HDMI- und RGB-Eingang.
- Einige Menüs stehen beim 120-Hz-Eingang nicht zur Verfügung.
Ansehen von 3D-Bildern
1 Geben Sie ein unterstütztes 3D-Video wieder.
2 Bei RGB müssen Sie auf der Fernbedienung auf AUTO drücken, bevor Sie einen 3D-Film ansehen können.
3 Drücken Sie die Taste 3D.
4 Drücken Sie während des Betrachtens von 3D-Bildern, die vom Projektor ausgestrahlt werden, die Tasten an der Brille.
5 Drücken Sie die Taste L/R, um die Wiedergaberichtung eines Bildes zu ändern. Wählen Sie eine Anzeige mit einer besseren 3D-Qualität.
- Wenn Sie die Taste 3D während des Betrachtens erneut drücken, gelangen Sie zurück zur 2D-Ansicht.
ANPASSEN VON EINSTELLUNGEN
EINSTELLUNGEN
1 Drücken Sie die Taste SETTINGS.
2 Drücken Sie die Taste ^A , ^V oder, um das gewünschte Element auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
3 Stellen Sie mit der Taste ^A , ^V oder das gewünschte Element ein, und drücken Sie die Taste OK.
4 Drücken Sie die Taste EXIT, wenn Sie fertig sind.
| Menü Beschreibung | |
| BILD Stellt die optimale Bildqualität ein. | |
| AUDIO Stellt die Tonqualität und die Lautstärke ein. | |
| ZEIT Legt die Zeiteinstellungen fest. | |
| DRAHTLOS Drahtlos-Funktionen. | |
| OPTION 1 Passt die allgemeinen Einstellungen an. | |
| OPTION 2 Passt die Einstellungen des Projektors an. | |
| SIGNALQUELLE Legt die gewünschte Signalquelle fest. | |
| MEINE MEDIEN Für Zugriff auf alle Foto-, Musik-, Film- und Dokumentdateien. |
Einstellungen unter BILD
1 Drücken Sie die Taste SETTINGS.
2 Drücken Sie die Taste ^∧ , √ oder, um BILD auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
3 Stellen Sie mit der Taste ^A , ^V oder das gewünschte Element ein, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie die Taste

4 Drücken Sie die Taste EXIT, wenn Sie fertig sind.
Im Folgenden werden die verfügbaren Bildeinstellungen beschrieben.
| Bildschirm-anzeigen | Beschreibung | |
| Energie sparen | Reduziert den Stromverbrauch, indem die maximale Bildschirmhelligkeit angepasst wird. | |
| Modus | ||
| Minimum/ Mittel/Maximum | Wendet den entsprechend vorgegebenen Energiesparmo-dus an. | |
| Bildmodus | Wählt den Bildmodus aus, der für die jeweilige Umgebung oder das Programm optimiert ist.Für jeden Modus können Sie auch erweiterte Optionen anpassen. | |
| Modus | ||
| Lebhaft Maximiert die visuellen Effekte des Videos.Verstärkt Kontrast, Helligkeit und Schärfe für die Anzeige lebhafter Bilder. | ||
| Standard Zeigt Bilder mit standardmäßigen Einstellungen für Kon-trast, Helligkeit und Schärfe an. | ||
| Eco Zeigt optimierte Bilder für Naturlandschaften an. | ||
| Kino Optimiert das Bild für die Spielfilmwiedergabe. | ||
| Sport Optimiert das Bild für die Wiedergabe bewegungsintensiver Sportarten durch Verstärkung der Primärfarben, so dass Aktionen dynamischer erscheinen. | ||
| Spiel Optimiert das Bild für schnelle Spielzüge. | ||
| Expert1/2 | Menü zum Einstellen der Bildqualität, mit denen Experten und Liebhaber beste Bilder auf dem Projektor genießen können.- Der Experten-Modus dient Bildabstimmungsexperten zum Steuern und Abstimmen anhand eines bestimmten Bildes. Bei normalen Bildern sind die Effekte möglicherweise nicht offensichtlich. | |
| Kontrast Passt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen des Bildschirms an. | ||
| Helligkeit Passt die Helligkeit des Bildschirms an. | ||
| Schärfe Passt die Schärfe der Grenzen zwischen hell und dunkel an.Horizontale und vertikale Schärfe sind nur in Expert1/2 verfügbar. | ||
| Farbe Passt die Intensität aller Farben an. | ||
| Tint Passt die Balance zwischen den Farben Rot und Grün an. | ||
| Erweiterte Steuerung | Passt die erweiterten Einstellungen an. | |
| Bildoption Legt optionale Einstellungen fest. | ||
| Bild zu-rücksetzen | Setzt die benutzerdefinierten Werte zurück auf die Grundeinstellung.Es wird jeder Bildmodus zurückgesetzt. Wählen Sie den Bildmodus, der auf die Grundeinstellungen zurückgestellt werden soll. | |
| Format Passt die Bildgröße an. | ||
| Anzeige Zum | Anpassen der Bildqualität bei Bildern aus der RGB-Signalquelle. | |
| Option | ||
| Auflösung | Folgende Auflösungen stehen zur Verfügung:768 (1.024 x 768/1.280 x 768/1.360 x 768, 60 Hz) und1.050 (1.400 x 1.050/1.680 x 1.050, 60 Hz). | |
| Auto Konfig. | Optimiert die Bildqualität durch automatische Kalibrierung bei Fehlanpassungen von Breiten in der Horizontalen und Wackeln von Bildern, die dadurch entstehen, dass interne Projektoreinstellungen mit Grafiksignalen vom PC nicht zusammenpassen.Sie können auch die Taste AUTO auf der Fernbedienung verwenden. | |
| Position Bewegt das Bild nach oben/unten/links/rechts. | ||
| Größe Ändert die Anzeigegröße. | ||
| Taktrate | Entfernt horizontales Rauschen und lässt das Bild dadurch klarer erscheinen. | |
| Grundeinstellung | Setzt alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. | |
Erweiterte Steuerung
| Bildschirm-anzeigen | Beschreibung |
| Dynamischer Kontrast | Passt den Kontrast und die Farbe auf die optimale Stufe entsprechend der Helligkeit der Projektion an. |
| Dynamische Farbe | Passt die Farben für natürlichere Farbwiedergabe an. |
| Farbskala Wählt den Farbbereich aus, der wiedergegeben werden kann.Standard:Zeigt die Originalfarben des Eingangssignals unabhängig von den Anzeigefunktionen an.Breit:Nutzt den erweiterten Farbraum für die Anzeige. | |
| Hautfarbe Das Hautfarbenspektrum kann separat festgelegt werden, um die vom Benutzer definierte Hautfarbe anzuwenden. | |
| Farbe des Himmels | Die Himmelsfarbe wird separat festgelegt. |
| Farbe des Grases | Natürliches Farbspektrum (Wiesen, Berge usw.) kann separat festgelegt werden. |
| Gamma Legt die Tonwertkurve entsprechend der Ausgabe des Bildsignals im Verhältnis zum Eingangssignal fest. | |
* Je nach Eingangssignal und anderen Bildeinstellungen kann der Umfang der Elemente zum Anpassen variieren.
Experteneinstellung
| Bildschirm-anzeigen | Beschreibung |
| Dynamischer Kontrast | Passt den Kontrast und die Farbe auf die optimale Stufe entsprechend der Helligkeit der Projektion an. |
| Farbskala Wählt den Farbbereich aus, der wiedergegeben werden kann.Standard:Zeigt die Originalfarben des Eingangssignals unabhängig von den Anzeigefunktionen an.Breit:Nutzt den erweiterten Farbraum für die Anzeige. | |
| Konturen-verstärkung | Für ein klareres und ausgeprägteres Bild mit natürlich dargestellten Kanten des Films. |
| Farbfilter Filtert ein spezifisches Farbspektrum in RGB-Farben zur genauen Feinabstimmung der Farbsättigung und des Farbtons. | |
| Farbtemp. | Im Expertenmodus können Sie die Optionen aller Modi anpassen. |
| Gamma: Einstellung von 1,9, 2,2 oder 2,4.a. Methode: 2-Punkt- Muster: Innen, Außen- Punkte: Tief, Hoch- Rot/Grün/Blau: Einstellbarer Bereich -50 bis +50.- Auf alle Eingänge anwenden: Die Werte der Farbtemp. werden auf alle Eingangsmodi angewendet.b. Methode: 20-Punkt-IRE- Muster: Innen, Außen- Institute of Radio Engineers (IRE)ist die Einheit zur Angabe des Pegels eines Videosignals, und kann auf 0, 5, 10, 15 ... 100 eingestellt werden. Feinabstimmungen können wie folgt vorgenommen werden.- Leuchtdichte: Der Einstellungsbereich liegt zwischen 50 und 500.- Rot/Grün/Blau: Der Einstellungsbereich liegt zwischen -50 und +50.- Auf alle Eingänge anwenden: Die Werte der Farbtemp. werden auf alle Eingangsmodi angewendet. | |
| Farbmanagement | Zur Anpassung der Farben Rot/Grün/Blau/Gelb/Türkis/Magenta. Mit dieser Funktion kann ein Experte unter Verwendung eines Testmusters die Farbtöne einstellen. Es können sechs Farben (Rot/Grün/Blau/Türkis/Magenta/Gelb) einzeln angepasst werden, ohne die Einstellung der anderen Farben zu beeinflussen. Möglicherweise erkennen Sie die Änderungen der Farbeinstellungen auf einem normalen Bild nicht.- Sättigung Rot/Grün/Blau/Gelb/Türkis/Magenta, Farbton Rot/Grün/Blau/Gelb/Türkis/Magenta, Leuchtdichte Rot/Grün/Blau/Gelb/Türkis/Magenta: Der Einstellungsbereich liegt jeweils zwischen -30 und +30. |
* Je nach Eingangssignal und anderen Bildeinstellungen kann der Umfang der Elemente zum Anpassen variieren.
Bildoption
| Bildschirmanzeigen | Beschreibung |
| Rauschunterdrückung | Unterdrückt das Bildschirmrauschen im Video. |
| MPEG-Rauschunterdrückung | Eliminiert das beim Erstellen von digitalen Bildsignalen generierte Rauschen. |
| Schwarzwert | Passt die Helligkeit oder Dunkelheit der Projektion entsprechend dem Schwarzwert des Bildeingangs mithilfe der Dunkelheit (des Schwarzwerts) der Projektion an. |
| Echtes Kino Optimiert den Bildschirm für Spielfilme. | |
| Farbtemp. | Stellt die Farben der Anzeige insgesamt entsprechend Ihren Vorlieben ein.Wählen SieWarm, Kalt, MitteloderNatürlich. |
Einstellungen unter AUDIO
1 Drücken Sie die Taste SETTINGS.
2 Drücken Sie die Taste ^∧ , √ oder, um AUDIO auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
3 Stellen Sie mit der Taste ^A , oder das gewünschte Element ein, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie die Taste

4 Drücken Sie die Taste EXIT, wenn Sie fertig sind.
Im Folgenden werden die verfügbaren Audioeinstellungen beschrieben.
| Bildschirman-zeigen | Beschreibung | |
| Ton-Modus Wählt den Ton-Modus aus. | ||
| Klangeffekt Der | Benutzer kann verschiedene Klangeffekte auswählen. | |
| Modus | ||
| Klare Stimme II | Stellt die vom Projektor übertragene Stimme so ein, dass sie klar und deutlich ist. | |
| Virtueller Raumklang | Die proprietäre Audio-Technologie von LG ermöglicht praktisch 5-Kanal-Surround-Sound über zwei Lautsprecher.Virtueller Raumklang kann nicht ausgewählt werden, wenn Klare Stimme II aktiviert ist. | |
| Equalizer | Passt die Lautstärke mithilfe des Equalizers an Ihre Vorlieben an.Audio-Frequenz (100 Hz/300 Hz/1 kHz/3 kHz/10 kHz) einem Einstellungsbereich von -10 bis 10.Grundeinstellung: Setzt die vom Benutzer ausgewählte Option für Stimme zurück auf die Grundeinstellung. | |
| Balance | Stellt die Balance zwischen linkem und rechtem Lautsprecher ein. | |
| Grundeinstellung | Initialisieren Sie den angewendeten Effekt im Menü „Klangeffekt“. | |
| Auto. Lautstärke | Stellt Lautstärkeregelung automatisch ein. | |
ZEIT-Einstellungen
1 Drücken Sie die Taste SETTINGS.
2 Drücken Sie die Taste ^∧ , √ oder, um ZEIT auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
3 Stellen Sie mit der Taste ^A , ^V oder das gewünschte Element ein, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie die Taste

4 Drücken Sie die Taste EXIT, wenn Sie fertig sind.
Im Folgenden werden die verfügbaren Zeiteinstellungen beschrieben.
| Bildschirm-anzeigen | Beschreibung |
| Sleep Timer S | Schaltet den Projektor nach einer festgelegten Anzahl von Minuten aus.Zum Abbrechen von Sleep Timer, wählen Sie Aus. |
| Autom. Aus W | Wenn der Projektor kein Signal empfängt oder keine Eingabe über die Tasten erfolgt, schaltet er sich nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch ab. |
| Automat. Standby | Schaltet den Projektor nach dem Verstreichen einer festgelegten Zeit automatisch aus, wenn keine Eingabe über die Tasten erfolgt. |
Einstellungen unter DRAHTLOS
1 Drücken Sie die Taste SETTINGS.
2 Drücken Sie die Taste ^A , ^V oder, um DRAFTLOS auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
3 Stellen Sie mit der Taste ^A , Voder das gewünschte Element ein, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie die Taste →
![DRAFTLOS • SCREEN SHARE : [PJTR][LG][0000] • Gruppe • Kanal](/content/2026/05/800464/images/b2e5f28cdf57ed2c6420247547623a53084e147555abf2c8424eb93ad9fb04fd.jpg)
4 Drücken Sie die Taste EXIT, wenn Sie fertig sind.
Im Folgenden werden die verfügbaren Drahtlos-Einstellungen beschrieben.
| Bildschirm-anzeigen | Beschreibung | |
| SCREEN SHARE | Mit der Funktion SCREEN SHARE wird der Bildschirm des verbundenen Geräts angezeigt. Hier können Sie die SCREEN SHARE-ID überprüfen. | |
| Modus | ||
| Gruppe | Dies ist die Gruppeneinstellung für jedes Gerät, das die Funktion „SCREEN SHARE“ unterstützt. Wenn die WLAN-Verbindung schwach oder instabil ist, passen Sie die Gruppeneinstellung an, um das Problem zu beheben. | |
| Kanal Sie können den Kanal ändern, der für drahtlose Verbindungen verwendet wird. Programme suchen: Wählen Sie Kanalsuchmethoden. - Automatisch: Der Projektor sucht nach verfügbaren Kanälen und wählt automatisch den am wenigsten verwendeten Kanal. - Manuell: Sie können einen Kanal manuell auswählen. Kanal: Dies wird angezeigt, wenn Programme suchen auf Manuell eingestellt ist. Jetzt können Sie eine Kanalnummer auswählen. | ||
Einstellungen unter OPTION 1
1 Drücken Sie die Taste SETTINGS.
2 Drücken Sie die Taste ^A , ^V oder, um
OPTION 1 auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
3 Stellen Sie mit der Taste ^A , ^V oder das gewünschte Element ein, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie die Taste

4 Drücken Sie die Taste EXIT, wenn Sie fertig sind.
Im Folgenden werden die unter „Option 1“ verfügbaren Einstellungen beschrieben.
| Bildschirm-anzeigen | Beschreibung | |
| Sprache(Language) | Legt die Menü-Sprache fest. | |
| 3D-Modus Wählt den 3D-Modus aus. | ||
| Autom. Ein-gangssuche | Sucht automatisch nach Eingangssignalen und zeigt, sofern vorhan-den, deren Typ an. Diese Option ist nur für externe Signalquellen(RGB, HDMI, AV und Komponente) verfügbar. | |
| Bereit-schaftsan-zeige | Regelt die Tasten-LED-Anzeige. | |
| Bildschirmanzeigen | ||
| Ein | Das Licht der LED-Betriebsanzeige wechselt zu einemsehr hellen Weiß. Im Standby-Modus wechselt das Lichtder LED-Betriebsanzeige zu einem sehr hellen Rot. | |
| Aus Das Licht der LED-Betriebsanzeige erlischt. | ||
| DivX(R) VOD | Legt alle Einstellungen für DivX fest. | |
| Werksein-stellung | Setzt alle Projektoreinstellungen auf die standardmäßigen Werksein-stellungen zurück. | |
Einstellungen unter OPTION 2
1 Drücken Sie die Taste SETTINGS.
2 Drücken Sie die Taste ^A , ^V oder, um OPTION 2 auszuwählen, und drücken Sie die Taste OK.
3 Stellen Sie mit der Taste ^A , ^V oder das gewünschte Element ein, und drücken Sie die Taste OK.
- Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, drücken Sie die Taste →

4 Drücken Sie die Taste EXIT, wenn Sie fertig sind.
Im Folgenden werden die unter „Option 2“ verfügbaren Einstellungen beschrieben.
| Bildschirm-anzeigen | Beschreibung | |
| Trapez Um zu verhindern, dass das Bild trapezförmig angezeigt wird, passt die Trapezfunktion die obere und untere Breite des Bilds an, wenn der Projektor nicht im rechten Winkel zur Bildwand steht. | ||
| Autom. Tra-pez | Mit der Funktion „Autom. Trapez“ kann eine rechteckige Anzeige er-reicht werden, indem die Trapeznummer automatisch eingestellt wird, wenn das Bild durch Neigung des Projektors trapezförmig dargestellt wird. | |
| Bildschirmanzeigen | ||
| Ein Stellt die Trapeznummer automatisch ein. | ||
| Aus Stellt die Trapeznummer manuell ein. | ||
| Projektions Modi | Mit dieser Funktion wird das projizierte Bild auf den Kopf gestellt bzw. horizontal gedreht.Wählen Sie die Einstellung Rück, wenn das Bild auf die Rückseite einer separat erhältlichen transparenten Leinwand projiziert wird.Wählen Sie die Einstellung Decke, Front, wenn das Gerät an der Decke montiert wird.Falls unter Projektions Modi Rück/ Decke, Front eingestellt ist, wird die Tonausgabe über die Lautsprecher links/rechts automatisch vertauscht. | |
| Höhenlagen-Modus | Wenn der Projektor in einer Höhe über 1.200 Meter verwendet wird, schalten Sie bitte diesen Modus ein.Andernfalls kann der Projektor überhitzen, oder die Schutzfunktion kann aktiviert werden. Wenn dies geschieht, schalten Sie den Projek-tor aus, und schalten Sie ihn nach ein paar Minuten wieder ein. | |
| Leeres Bild Wählt einen Hintergrund für ein leeres Bild aus. | ||
| Auto Power Schaltet den Projektor automatisch ein, wenn das Netzteil ange-schlossen wird. | ||
| Selbstdiagnose | Unterstützt die Fehlerbehebung bei Funktionsproblemen, die während der Verwendung des Produkts auftreten können. | |
VERBINDEN EXTERNER GERÄTE
Sie können verschiedene externe Geräte mit dem Projektor verbinden.
Komponente - Seite 63
Composite (AV) - Seite 63
RGB - Seite 65
Speicher - Seite 27
Kopfhörer - Seite 67
Mobiltelefon (MHL/Slimport) - Seite 68
Anschluss eines HD-Receivers, DVD-Players, Videorekorders oder externen Geräts
Verbinden Sie einen HD-Receiver, DVD-Player, Videorekorder oder ein externes Gerät mit dem Projektor, und wählen Sie den entsprechenden Eingangsmodus.
HDMI-Anschluss
Mit einem HDMI-Kabel können Sie höchste Bild- und Tonqualität genießen. Verbinden Sie den Anschluss HDMI/MHL des Projektors über ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgang des Geräts, das Sie verbinden möchten. Video- und Audio-Ausgabe erfolgen gleichzeitig. Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um HDMI auszuwählen.

HDMI-zu-DVI-Verbindung
Verwenden Sie ein HDMI-zu-DVI-Kabel, um den HDMI/MHL-Anschluss des Projektors mit dem DVI OUT-Anschluss zu verbinden.
Verwenden Sie für die Audioausgabe ein Audiokabel.
Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um HDMI auszuwählen.

Anschluss an AV INPUT
Verbinden Sie die Ausgänge eines externen Geräts über ein AV-Kabel mit dem A/V IN-Anschluss des Projektors. Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um AV auszuwählen. Prüfen Sie, ob die Kabel entsprechend der Farbkodierung korrekt angeschlossen sind.

Komponentenanschluss
Genießen Sie ein Video, indem Sie den Komponenten-Anschluss eines externen Geräts mit dem Anschluss RGB IN des Projektors verbinden. Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um Komponente auszuwählen.
Prüfen Sie, ob die Kabel entsprechend der Farbkodierung korrekt angeschlossen sind.

flowchart
graph TD
A["RGB IN"] --> B["GRÜN"]
A --> C["BLAU BLAU"]
A --> D["ROT"]
A --> E["WEISS"]
F["A/VIN"] --> G["GRÜN"]
F --> H["BLAU"]
F --> I["ROT"]
F --> J["WEISS"]
K["Optionales Zubehör (Video)"] --> L["GRÜN"]
K --> M["BLAU BLAU"]
K --> N["ROT"]
K --> O["WEISS"]
P["Optionales Zubehör (Audio)"] --> Q["GRÜN"]
P --> R["BLAU"]
P --> S["ROT"]
P --> T["WEISS"]
U["Optionales Zubehör (Audio)"] --> V["GRÜN"]
U --> W["BLAU"]
U --> X["ROT"]
U --> Y["WEISS"]
Z["(Left) (Right) AUDIO OUT"] --> AA["GRÜN"]
Z --> AB["BLAU"]
Z --> AC["ROT"]
Verbinden mit einem PC
Der Projektor unterstützt Plug & Play. Ihr PC erkennt den Projektor automatisch, sodass kein Treiber installiert werden muss.
HDMI-Anschluss
Verbinden Sie den HDMI/MHL-Anschluss des Projektors über ein HDMI-Kabel mit dem HDMI-Ausgang Ihres PCs. Video- und Audio-Ausgabe erfolgen gleichzeitig.
Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um HDMI auszuwählen.

HDMI-zu-DVI-Verbindung
Verwenden Sie ein HDMI-zu-DVI-Kabel, um den HDMI/MHL-Anschluss des Projektors mit dem DVI OUT-Anschluss zu verbinden.
Verwenden Sie für die Audioausgabe ein Audiokabel.
Drücken Sie die Taste INPUT auf der
Fernbedienung, um HDMI auszuwählen.

RGB-Anschluss
Verbinden Sie den PC-Ausgang über das RGB-Kabel mit dem PC-Video-Eingang des Projektors.
Um ein Audiosignal zu übertragen, muss der PC über ein optionales Audiokabel mit dem Projektor verbunden werden.
Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um RGB auszuwählen.


Sie können das Audiokabel mit normalem Stecker wie oben dargestellt anschließen.
Anschluss eines Laptops
Sie können den Projektor an einen Laptop anschließen, um verschiedene Funktionen zu verwenden.
HDMI-Anschluss
Verbinden Sie den HDMI/MHL-An- schluss des Projektors über ein HDMI- Kabel mit dem HDMI-Ausgang Ihres Laptops. Video- und Audio-Ausgabe erfolgen gleichzeitig. Drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um HDMI auszuwählen.

Die nachfolgende Tabelle zeigt Beispiele für das Umschalten der Ausgabe. Weitere Informationen finden Sie unter Externer Ausgang, Anschluss eines externen Monitors oder ähnlichen Abschnitten im Benutzerhandbuch Ihres Computers.
| Marke | Umschalten der Ausgabe |
| NEC Fn+F3 | |
| Panasonic Fn+F3 | |
| TOSHIBA Fn+F5 | |
| IBM Fn+F7 | |
| SONY Fn+F7 | |
| Fujitsu Fn+F10 | |
| LG Fn+F7 | |
| Samsung Fn+F4 | |
| Macintosh Passen Sie das Bedienfeld an, um das Spiegeln nach dem Startvorgang zu aktivieren. | |
Anschluss von Kopfhörern
Sie können sich den Ton über Kopfhörer anhören.

Verwenden der Mirroring-Funktion eines Mobil- telefons
MHL/Slimport-Anschluss
Sie müssen einen HDMI-Adapter verwenden, um Ihr Telefon an den Projektor anschließen zu können und über den Projektor Bild und Ton von Ihrem Telefon auszugeben.
Die kompatiblen HDMI-Adapter variieren je nach Telefontyp. Kaufen Sie deshalb einen geeigneten MHL- oder Slimport-Adapter.
(Wenden Sie sich an den Hersteller Ihres Mobilgeräts, um zu erfahren, ob Ihr Gerät MHL/Slimport-zertifiziert ist.)


HINWEIS
- Wenn Sie ein Mobiltelefon über den HDMI/MHL-Anschluss anschließen, sehen Sie die Anzeige des Mobiltelefons über den Projektor.
- Dies gilt nur für Mobiltelefone, die MHL/Slimport unterstützen.
- Sie können für einige Anwendungen die Fernbedienung verwen-den.
• Trennen Sie das MHL/Slimport-Kabel vom Projektor, wenn:
- die MHL/Slimport-Funktion deaktiviert ist.
- Ihr Mobilfunkgerät im Standby-Modus vollständig geladen ist.
WARTUNG
Reinigen Sie Ihren Projektor regelmäßig, um optimale Betriebsbedingungen zu gewährleisten.
Reinigung
Reinigen des Objektivs
Falls sich auf dem Objektiv Staub oder Flecken befinden, muss das Objektiv gereinigt werden.
Verwenden Sie ein Druckluftspray oder Reinigungstuch, und reinigen Sie das Objektiv.
Zum Entfernen von Staub oder Flecken verwenden Sie ein Druckluftspray oder einige Tropfen Reinigungsflüssigkeit auf einem Tupfer oder weichem Tuch, um das Objektiv mit nur leichtem Druck mit kreisenden Bewegungen zu reinigen.
Bitte beachten Sie, dass beim direkten Aufsprühen des Reinigungsmittels auf das Objektiv Flüssigkeit ins Gerät eindringen kann.
Reinigung des Projektorgehäuses
Ziehen Sie vor dem Reinigen des Projektorgehäuses den Netzstecker.
Um Staub oder Flecken vom Objektiv zu entfernen, verwenden Sie ausschließlich ein trockenes, fusselfreies, nicht-scheuerndes Tuch.
Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin, Lösungsmittel oder andere chemische Reinigungsmittel, die das Gehäuse angreifen können.
TECHNISCHE DATEN
| MODELLE | PA1000 (PA1000-GL) / PA1000W (PA1000W-GL) | |
| Auflösung (Pixel) 1 | 280 (Horizontal) × 800 (Vertical) | |
| Format 16:10 (Horizontal:Vertical) | ||
| Konsolengröße (mm) | 11,623 | |
| Projektionsabstand (Videogröße) | 0,90 m bis 3,06 m (76,2 cm bis 254,0 cm) | |
| Verhältnis der nach oben gerichteten Projektion | 100 % | |
| Funktionsbereich der Fernbedienung | 6 m | |
| Videoeingang NTSC M/PAL-B, D, G, H, I/PAL M/PAL N/PAL 60/SECAM | ||
| Netzteil | PA1000 | 19,0 V=5,79 A(Eingang: 100-240 V bei 50/60 Hz) |
| PA1000W | 19,5 V=7,18 A(Eingang: 100-240 V bei 50/60 Hz) | |
| Audioausgang 3 W + 3 W | ||
| Höhe (mm) | Vorderseite 56,5 (ohne Fuß), 60,0 (mit Fuß) | |
| Rückseite 44,0 (ohne Fuß), 47,5 (mit Fuß) | ||
| Breite (mm) 230,0 | ||
| Tiefe (mm) 170,0 | ||
| Gewicht (g) 1.200 | ||
| USB-Gerät 5 V; 0,5 A (max.) | ||
| Betriebsumgebung | Temperatur | |
| Betrieb 0 °C bis 40 °C | ||
| Lagerung | -20 °C bis 60 °C | |
| Relative Feuchte | ||
| Betrieb | 0 % bis 80 % | |
| Lagerung | 0 % bis 85 % | |
* Änderungen der Inhalte dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der Gerätefunktionen vorbehalten.
Unterstützte Bildschirmauflösungen
| Auflösung | Horizontale Frequenz (kHz) | Vertikale Frequenz (Hz) |
| 640 x 350 3 | 1,468 70,09 | |
| 720 x 400 3 | 1,469 70,08 | |
| 640 x 480 3 | 1,469 59,94 | |
| 800 x 600 3 | 7,879 60,31 | |
| 1.024 x 768 | 48,36397,551 | 60,00119,99 |
| 1.152 x 864 | 54,348 60 | ,053 |
| 1.280 x 800 | 49,68 60 | |
| 1.360 x 768 | 47,712 60 | ,015 |
| 1.280 x 1.024 | 63,981 60 | ,020 |
| 1.400 x 1.050 | 65,317 59 | ,979 |
| 1.680 x 1.050 | 65,3 60 |
- Empfängt der Projektor ein ungültiges Signal, wird dieses nicht ordnungsgemäß auf der Anzeige angezeigt, oder es wird eine Mitteilung wie Kein Signal oder Ungültiges Format angezeigt.
- Der Projektor unterstützt den DDC1/2B-Typ als Plug & Play-Funktion (automatische Erkennung von PC-Monitoren).
- Unterstützte Signaltypen zur PC-Synchronisierung: Separate Synchronisierung.
- Im PC-Modus wird zur Wiedergabe der besten Bildqualität eine Auflösung von 1.280 x 800 empfohlen.
Unterstützt HDMI/DVI-DTV-Modus
| Auflösung | Horizontale Frequenz (kHz) | Vertikale Frequenz (Hz) |
| 720 x 480 31,469 | 31,5 | 59,9460 |
| 720 x 576 31,25 50 | ||
| 1.280 x 720 | 37,5 | 50 |
| 44,96 | 59,94 | |
| 45 | 60 | |
| 1.920 x 1.080 | 33,72 | 59,94 |
| 33,75 | 60 | |
| 28,125 | 50 | |
| 26,97 | 23,97 | |
| 27 | 24 | |
| 33,716 | 29,976 | |
| 33,75 | 30,00 | |
| 56,25 | 50 | |
| 67,43 | 59,94 | |
| 67,5 | 60 |
Komponenten-Anschlüsse
Informationen
| Signal | Komponente |
| 480i/576i | o |
| 480p/576p o | |
| 720p/1.080i o | |
| 1.080p | o(nur 50 Hz/ 60 Hz) |
Information: Hinweis bezüglich Open-Source-Software
Den Quellcode unter GPL, LGPL, MPL sowie weitere Open-Source-Lizenzen, die in diesem Produkt enthalten sind, können Sie unter http://opensource.lge.com herunterladen.
Neben dem Quellcode stehen dort noch alle Lizenzbedingungen, auf die verwiesen wird, Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise zum Download bereit.
LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com. Dieses Angebot ist drei (3) Jahre ab Kaufdatum des Produkts gültig.

LG
Life's Good
Die Modell- und die Seriennummer des Projektors befinden sich auf der Rückseite oder auf einer Seite des Geräts. Bitte notieren Sie diese Nummern im Falle eines Garantieanspruchs.
MODELLE
SERIENNUMMER





