DG30011D2 - Chauffe-eau instantané et chauffe-eau SIEMENS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DG30011D2 SIEMENS als PDF.
| Produkttyp | Durchlauferhitzer / Warmwasserbereiter |
| Modell | DG30011D2 |
| Marke | Siemens |
| Abmessungen (H x B x T) | 33 x 20 x 12 cm |
| Gewicht | 2,5 kg |
| Nennleistung | 3,5 kW |
| Spannung | 230 V |
| Frequenz | 50 Hz |
| Schutzart | IP24 |
| Temperaturbereich | 30-60°C |
| Anschluss | Kabel mit Schuko-Stecker |
| Farbe | Weiß |
| Heizsystem | Elektronisch geregelt |
| Sicherheitsfunktionen | Überhitzungsschutz, Trockengehschutz, Druckabschaltung |
| Installation | Wandmontage, Untertisch oder Übertisch |
| Lieferumfang | Gerät, Montageset, Bedienungsanleitung |
| Energieeffizienzklasse | A |
| Wartung | Regelmäßige Entkalkung empfohlen |
| Reparatur | Ersatzteile über Kundendienst |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - DG30011D2 SIEMENS
Benutzerfragen zu DG30011D2 SIEMENS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Chauffe-eau instantané et chauffe-eau kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DG30011D2 - SIEMENS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DG30011D2 von der Marke SIEMENS.
BEDIENUNGSANLEITUNG DG30011D2 SIEMENS
Dieses Gerät ist für den Haushalt oder für haushaltsähnliche, nicht gewerbliche Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen.
Das Gerät wie in Text und Bild beschrieben montieren und bedienen. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen.
■ Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu einer Höhe von 2 000 m über dem Meeresspiegel bestimmt.
Das Gerät nur in einem frostfreien Raum installieren und lagern (Restwasser).

Stromschlaggefahr! Schalten Sie im Fehlerfall sofort die Netzspannung ab. Bei einer Undichtigkeit am Gerät sofort die Kaltwasser- zuleitung schließen.
Das Gerät nur von einem Fachmann anschließen und in Betrieb nehmen lassen.
■ Reparaturen dürfen nur von einem von uns konzessionierten Kundendienst durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Die gesetzlichen Vorschriften des jeweiligen Landes, des örtlichen Elektrizitäts-Vorsorgungsunternehmens und des Wasserwerkes müssen eingehalten werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Wird der Speicher längere Zeit nicht benutzt, den Drehknopf auf Frostschutz stellen.
Um Frostschäden am Gerät zu vermeiden, muss bei längerem Abschalten des elektrischen Netzes der Speicher durch unseren Kundendienst vollständig entleert werden.
■ Die Anschlussleitung darf nicht an heißen Teilen anliegen. Die Isolierung könnte beschädigt werden.
Spannungsführende Teile dürfen nach der Montage nicht mehr berührbar sein.
Es darf nur ein baumuster-geprüftesMembran-Sicherheitsventil eingebaut werden.
Während des Aufheizens muss Ausdehnungswasser sichtbar aus dem Ablauf des Sicherheitsventils tropfen. Das Auslaufrohr des Sicherheitsventils muss zur Atmo sphäre hin offen gelassen werden.
Das Sicherheitsventil verhindert, dass sich ein unzulässiger Überdruck im Speicher während des Aufheizens bildet. Ausdehnungswasser muss über das Sicherheitsventil abfließen können.
■ Die Abflussleitung darf nicht verschlossen werden!
Abflussleitung für voll geöffnetes Sicherheitsventil dimensionieren. Die Abblaseöffnung des Sicherheitsventils muss zur Atmosphäre hin geöffnet bleiben.
Die Abblaseleitung der Sicherheitsgruppe ist mit einer stetigen Abwärtsneigung in frostfreier Umgebung zu installieren. Eine regelmäßige Wartung und Betätigung des Sicherheitsventils ist erforderlich, um Ab lagerungen zu entfernen und um sicher zu sein, dass das Sicherheitsventil nicht blockiert ist.
■ Die Hinweise in der Montageanweisung Sicherheitsgruppe sind zu berücksichtigen.
■ Zwischen Sicherheitsventil und Speicher darf kein Ab-sperrventil eingebaut werden.
Den mitgelieferten Aufkleber „Während der Heizzeit muss aus Sicherheitsgründen Wasser aus der Ablaufleitung austreten! Nicht verschließen!“ gut sichtbar an der Abflussleitung anbringen.
Das Sicherheitsventil muss regelmäßig betätigt werden, um die Funktion zu überprüfen und Kalkablagerungen zu entfernen.
Das Gerät muss dauerhaft an festverlegte Leitungen angeschlossen werden. Der Leitungsquerschnitt muss der zu installierenden Leistung entsprechen.
Vorsicht: Geerdete Wasserleitungen können das Vorhandensein eines Schutzleiters vortäuschen.
Zur Erfüllung der einschlägigen Sicherheitsvorschriften muss installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung vorhanden sein. Die Kontaktöffnung muss mindestens 3 mm betragen.
Das elektrische Anschlusskabel vor der Montage spannungslos machen und die Wasserzuleitung absperren!
- Öffnen Sie niemals das Gerät, ohne die Stromzufuhr zum Gerät unterbrochen zu haben.
Erst den Wasseranschluss vornehmen, das Gerät spülen und danach den Elektroanschluss durchführen.
■ Bei Installation des Gerätes oder des elek trischen Zubehörs die IEC 60364-7-701 (DIN VDE 0100-701) einhalten.
Bei Arbeiten am Wassernetz ist das Gerät vom elektrischen Netz zu trennen, nach Abschluss der Arbeiten wie bei der ersten Inbetriebnahme vorgehen.
■ Bei Entkalkern die Warnhinweise des Herstellers beachten.
Am Gerät dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Kinder vom Gerät fern halten.
- Kinder beaufsichtigen, um zu verhindern, dass sie mit dem Gerät spielen.
■ Die Mischbatterie und das Warmwasserrohr können heiß werden. Kinder darauf hinweisen.
- Keine Scheuermittel oder anlösende Reinigungsmittel verwenden.
■ Keinen Dampfreiniger benutzen.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus unserem Hause Siemens. Sie haben ein hochwertiges Produkt erworben, das Ihnen viel Freude bereiten wird.
Die Montage- und Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren!
Montage (für den Fachmann)
Montieren Sie den Wandspeicher, wie im Bildteil beschrieben. Beachten Sie die Hinweise im Text.
Die Bildseiten finden Sie in der Mitte der Anleitung.
Auspacken
Das neue Gerät auf Transportschäden kontrollieren!
■ Verpackung und gegebenenfalls Altgerät umweltgerecht entsorgen.
Lieferumfang

Mit diesem Speicher können mehrere Zapfstellen versorgt werden.
Das Gerät nur in einem frostfreien Raum installieren.
Wandmontage
Die Montageschablone ist auf der Verpackung abgebildet.
Geeignete Schrauben mit mindestens 12 mm ∅ verwenden.
Bei Leichtbauwänden eine spezielle Tragekonstruktion vorsehen.
Zum Wechseln des Heizflansches muss unterhalb des Speichers ein Platz von mindestens 350 mm frei bleiben.
Nach der Montage den Speicher mit der Stellschraube senkrecht ausrichten.

| A | B | C | D | |
| 301 | 490 310 | 210 90 | ||
| 501 | 610 400 | 240 250 | ||
| 801 | 830 600 | 260 350 | ||
| 1001 | 975 750 | 255 350 |
Wasseranschluss

flowchart
graph LR
A["Auslauf Zulauf"] --> B["1"]
A --> C["2"]
A --> D["5"]
A --> E["6"]
A --> F["7"]
A --> G["3"]
A --> H["4"]
1 Baumustergeprüftes Membran-Sicherheitsventil
2 Prüfstutzen für Manometer
3 Rückflussverhinderer
5 Druckminderventil
6 Absperrventil
7 Zapfarmaturen
Den Wasseranschluss gemäß DIN 1988 durchführen.
Bei einem Wasserdruck bis zu 0,5 MPa (5 bar) ist ein Sicherheitsventil (1) einzubauen, bei einem größeren Druck ist zusätzlich ein Druckminderventil (5) einzubauen und entsprechend einzustellen.
Zwischen dem Sicherheitsventil (1) und dem Zulaufstutzen darf kein Absperrventil eingebaut werden.
Der Ablauf des Sicherheitsventils (1) muss immer offen sein.
Speicher füllen und durchspülen, bis das Wasser blasenfrei austritt, da sonst der Thermostat beschädigt werden kann und ausgetauscht werden muss.
■ Vor dem Anschluss der Armaturen die Wasserrohre gründlich durchspülen, um Verunreinigungen zu entfernen.
Sicherheitsventil-Kombination und Thermostat-Vormischer
Sicherheitsventil-Kombination AK 030300 bzw. Sicherheitsventil-Kombination mit Druckminder-ventil AK 040300 können mit handelsüblichem Thermostat-Vormischer montiert werden.
Hinweis: Nach dem Energie-Einsparungsgesetz muss bei mehr als 5 m langen Wasserleitungen die Temperatur im Leitungsnetz auf 60 °C begrenzt werden.
Elektroanschluss

x1 Netzanschlussklemme
f1 Sicherheits-Temperaturbegrenzer
s1 Temperaturregler
h1 Kontrolllampe
r1 Heizkörper 2kW
Inbetriebnahme

Achtung!
Gerät erst mit Wasser füllen, dann erst Sicherungeneinschalten!
Die Temperatursicherung löst sonst aus und muss vom Fachmann zurückgesetzt werden.
Nach dem Elektroanschluss Sicherungen einschalten.
■ Temperaturwähler auf die gewünschte Temparatur einstellen, damit wird der Aufheizvorgang
gestartet. Die Kontrolllampe leuchtet. Beim Aufheizen tropft Ausdehnungswasser aus dem Ablauf des Sicherheitsventils. Das erste Aufheizen überwachen.
Das Sicherheitsventil muss regelmäßig betätigt werden, um die Funktion zu überprüfen und Kalk-ablagerungen zu entfernen.
- Bitte dem Benutzer die Montage- und Gebrauchsanleitung übergeben und das Gerät erklären.
Technische Daten
| DG30011D2 | DG50011D2 | DG80011D2 | DG10011D2 | ||
| Nenninhalt | [l] 30 50 80 | 100 | |||
| Nennleistung | [kW] 2 2 2 2 | ||||
| Nennspannung | [V][Hz] | 220-24050-60 | 220-24050-60 | 220-24050-60 | 220-24050-60 |
| Nennstrom | [A] 8,7 8,7 8,7 8,7 | ||||
| Schutzart/Schutzklasse | IP 24D | ||||
| Nennüberdruck | [MPa (bar)] 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) | ||||
| Gewicht (gefüllt) | [kg] 51 78 11 4 139 | ||||
| Absicherung | [A] 10 10 10 10 | ||||
| Kalt- undWarmwasseranschluss | ["] | G 1/2"A | G 1/2"A | G 1/2"A | G 1/2"A |
| Bereitschaftsenergieverbrauchbei 65°C | [kWh/24 h] | 0,50 | 0,71 | 0,91 | 1,11 |
| Mischwassermenge 40°C(15°C/65°C) gemäß EN60379 | [l] 58 94 152 | 194 | |||
| Mischwassermenge V40 gemäßEU-Verordnung 814/2013 | [l] 38 68,2 | 120,5 | 141,6 | ||
| Aufheizzeitvon 12°C auf 60°C | [min] | 50 84 134 168 | |||
| Energieeffizienzklasse | B C C C | ||||
| Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz | [%] | 35,1 | 36,5 | 36,6 | 38,1 |
| Lastprofil | S | M | M | L | |
| Jahresenergieverbrauch | [kWh] | 525 | 1405 | 1404 | 2687 |
| Täglicher Stromverbrauch | [kWh] | 2,480 | 6,563 | 6,560 | 12,410 |
| Schallleistungspegel | [dB] | 15 15 15 15 | |||
Gebrauch (für den Kunden)
Bitte die ausführlichen Sicherheitshinweise am Anfang dieser Anleitung durchlesen und beachten!
Wichtig: Das Gerät niemals Frost aussetzen!

Stromschlaggefahr! Schalten Sie im Fehlerfall sofort die Netzspannung ab.
■ Bei einer Undichtigkeit am Gerät sofort die Kaltwasserzuleitungschließen.

Kinder darauf hinweisen, dass der Wasserauslauf heiß werden kann!
Ihr neues Gerät
Mit diesem Wandspeicher können Sie bedarfsgerecht Trinkwasser für den Hausgebrauch bis etwa 75 °C aufheizen und speichern.
Es können mehrere Zapfstellen (z. B. Waschbecken + Spüle) mit warmem Wasser versorgt werden.
Das Gerät nur in einem frostfreien Raum installieren.
So bedienen Sie den Wandspeicher
Die Wassertemperatur mit dem Drehknopf zwischen 35°C (I) und 75°C (III) einstellen. Wir empfehlen die Stellung „e“, mit Wassertemperatur ca. 60 °C. Wärmeverluste und Verkalkung sind hier am geringsten.
Beim Aufheizen leuchtet die Kontrolllampe. Das Thermometer zeigt die ungefähre Temperatur des Warmwassers an.
Wird der Speicher längere Zeit nicht benutzt, den Drehknopf auf Frostschutz * stellen.
Um Frostschäden am Gerät zu vermeiden, muss bei längerem Abschalten des elektrischen Netzes der Speicher durch unseren Kundendienst vollständig entleert werden.
■ Bei Arbeiten am Wassernetz ist das Gerät vom elek trischen Netz zu trennen.
Nach Abschluss der Arbeiten wie bei der ersten Inbetriebnahme vorgehen.
Reinigung
Gerät und Mischbatterie nur feucht abwischen. Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Wartung
■ Reparaturen dürfen nur von einem von uns konzessionierten Kundendienst durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Die erste Wartung durch unseren Kundendienst sollte etwa alle zwei Jahre nach dem ersten Betrieb erfolgen. Dabei wird die Korrosionsschutz-Anode überprüft und das Gerät eventuell entkalkt. Danach wird Ihnen der Kundendienst einen Termin für die nächste Wartung empfehlen.
Kundendienst
Wenn Sie den Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nr. und die FD-Nr. Ihres Gerätes an. Sie finden die Nummern auf dem aufgeklebten Typenschild des Wandspeichers.
Entsorgung

Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik altgeräte (waste electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Alt geräte vor.
Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhändler informieren.
Änderungen vorbehalten.
Garantiebedingungen Gültig in der Bundesrepublik Deutschland
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
Siemens Info Line
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)
Für Produktinformationen sowie
Anwendungs- und Bedienungsfragen:
Tel.: 0911 70 440 044 oder unter
siemens-info-line@bshg.com
Nur für Deutschland gültig!
- Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 – 6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsfehler handelt.
- Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw. Glühlampen. Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wurde.
- Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden. Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden. Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über.
- Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert. Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen Nutzungsanrechnung für die bisherige Nutzungszeit vor.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
- Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
Diese Garantiebedingungen gelten für Deutschland.
Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
Kundendienst – Customer Service
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH
Werkskundendienst für Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 550 522*
Fax: 01 605 75 51 212
mailto:vie-stoerungsannahme@bshg.com
Hotline für Espresso-Geräte:
Tel.: 0810 700 400*
www.siemens-home.at
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
BA Bosnia-Herzegovina, Bosna i Hercegovina
"HIGH" d.o.o.
Gradačačka 29b
71000 Sarajevo
Info-Line: 061 10 09 05
Fax:033 21 35 13
mailto:delicnanda@hotmail.com
Werkskundendienst für Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
www.siemens-home.com
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Werkskundendienst für Hausgeräte
Online Reparaturannahme, Ersatzteile
und Zubehör und viele weitere Infos
unter: www.siemens-home.de
Reparaturservice, Ersatzteile und
Zubehör, Produkt-Informationen:
Tel.:089 21 751 751
mailto:service@siemens-hausgeraete.de
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar.
EG Egypt, مصر
Contistahl (Built-in Appliances)
32 Ahmed Orbi St.
Mohandesseen
(P.O. Box 225 Dokki)
Cairo
Tel.: 3345 1762
mailto:siemensappliances@yahoo.com
GR Greece, Ελλάς
BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.