TanJack optic SR - Speicherleser Reiner SCT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TanJack optic SR Reiner SCT als PDF.
Benutzerfragen zu TanJack optic SR Reiner SCT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Speicherleser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TanJack optic SR - Reiner SCT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TanJack optic SR von der Marke Reiner SCT.
BEDIENUNGSANLEITUNG TanJack optic SR Reiner SCT
Der TAN-Generator für das chipTAN comfort -Verfahren mit optischer Schnittstelle

text_image
REINERSCT® übertragung aktiviert 1 2 3 TAN 4 5 6 C 7 8 9 F € 0 OK GoldKarto girocard MANN Karten-Nr. 0987654321 Gültig bls 12 / 12Inhaltsverzeichnis
Seite
Einleitung .... 3
1 Inbetriebnahme....3
2 Karteneinführung .... 3
3 Geräteübersicht 4
4 Tastenfunktionen....5
5 TAN Erzeugung mit optischer Unterstützung 5
6 TAN Erzeugung ohne optische Unterstützung 6
6.1 TAN- Erzeugung mit Anzeige des ATC 6
7 GeldKarte auslesen....6
8 Fehleranzeigen....7
9 Auswechseln der Batterie 8
10 Wichtige Informationen....8
10.1 Sicherheit von Kleinkindern....8
10.2 Allgemeiner Sicherheitshinweis 8
10.3 Hinweis für Epileptiker....8
10.4 Pflege und Wartung......9
10.5 Entsorgung alter Elektrogeräte....9
11 Konformitätserklärung....9
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den REINER SCT tanJack® optic SR entschieden haben. Der tanJack® optic SR unterstützt das vom Zentralen Kreditausschuss (ZKA) standardisierte chipTAN comfort -Verfahren zur elektronischen TAN-Generierung für das Online-Banking. Der tanJack® optic SR nutzt Ihre für das chipTAN comfort -Verfahren registrierte Bankenkarte bzw. SparkassenCard (ec-Karte) oder Ihre GeldKarte zur TAN-Generierung. Um die Benutzerfreundlichkeit zu steigern und das Risiko von Falscheingaben zu senken, greift der tanJack® optic SR auf eine optische Datenübertragung zurück. Weitere Informationen zum chipTAN comfort -Verfahren im Online-Banking erhalten Sie von Ihrer Bank oder Sparkasse. Diese Bedienungsanleitung informiert Sie ausschließlich über die Gerätefunktionen des tanJack® optic SR.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den TAN-Generator für die TAN-Erzeugung verwenden!
1 Inbetriebnahme

text_image
7 8 9 € 0 ✓Zur Inbetriebnahme des TAN-Generators ziehen Sie bitte zuerst den Isolationsstreifen in Pfeilrichtung heraus. Der TAN-Generator startet nun sein Betriebssystem und Sie sehen kurz den Gerätenamen und die Versionsanzeige im Display. Dieser Vorgang dauert nur wenige Sekunden, danach erlischt die Anzeige im Display. Ihr tanJack® optic SR ist nun einsatzbereit.
Bitte beachten Sie, dass der TAN-Generator nur mit eingesteckter Chipkarte funktioniert und sich ca. 30 Sekunden nach dem letzten Tastendruck abschaltet.
2 Karteneinführung

text_image
REINERSCT® übertra9un9 aktiviert 1 2 3 TAN 4 5 6 C 7 8 9 F € 0 ✓ OK UTE MUSTERMANN KONOR: N° 1234567890Führen Sie Ihre für das chipTAN comfort -Verfahren registrierte Chipkarte wie abgebildet, mit dem Chip nach vorne in den Kartenschlitz des tanJack® optic SR ein.
3 Geräteübersicht

text_image
REINERSCT™ übertragung aktiviert Display Chipkarteneinschub TAN-Taste für manuelle Erzeugung Clear-Taste TAN-Taste für Erzeugung mit optischer Unterstützung OK-Taste Komma- und Pfeil- abwärts- Taste EURO- und Pfeil- aufwärts- Taste
text_image
Fototransistoren 2008-444 Tastenfunktionen
| Taste Beschriftung Funktion | ||
| Funktionstaste | F | Startet die TAN-Erzeugung mit optischer Unterstützung, Öffnet bei eingesteckter Karte das Admin-Menü |
| TAN-Taste | TAN Startet die TAN-Erzeugung mit manueller Eingabe | |
| OK-Taste | OK Zur Bestätigung Ihrer Eingaben | |
| Clear-Taste | C Löscht die letzte | Eingabe |
| EURO-Taste | € Zeigt das aktuelle | Guthaben Ihrer GeldKarte im Display |
| Pfeiltasten | Navigieren durch das Admin-Menü bzw. durch die letzten Transaktionen der GeldKarte navigieren. | |
| Komma-Taste | , | Eingabe eines Kommas |
Durch das Ziehen und Stecken Ihrer Chipkarte können Sie jeweils die aktuellen Funktionen abbrechen und neu von vorn beginnen.
5 TAN Erzeugung mit optischer Unterstützung
Um mit dem tanJack® optic SR eine TAN mit optischer Unterstützung zu erzeugen, drücken Sie die F-Taste bei eingeführter Chipkarte.
Es erscheint „Übertragung aktiviert“ im Display.

text_image
Übertragung aktiviertHalten Sie das Gerät mit der Rückseite solange vor die blinkenden Felder Ihrer Online-Banking-Anwendung, bis das Gerät „Übertragung erfolgreich“ anzeigt. Passen Sie ggf. die Feldgröße so an, dass die Pfeilmarkierungen von Grafik und Gerät übereinstimmen.

text_image
REINERSCH uber/trasunia aktiviert • Stocken Sie Taste F. • Halten Sie d • Beachten Si. 0987654321Überprüfen Sie, ob die auf dem Display angezeigten Werte mit den Daten Ihres Auftrages übereinstimmen und bestätigen Sie bei Übereinstimmung jeweils mit der OK-Taste, bis Ihnen die Zahlungs-TAN angezeigt wird.
Zahlungs-TAN
499375
Sollte die Übertragung gescheitert sein, können Sie den Vorgang jederzeit von vorne beginnen.
Übertragung
abgebrochen
6 TAN Erzeugung ohne optische Unterstützung
Um mit dem tanJack® optic SR manuell eine TAN zu erzeugen, drücken Sie die TAN-Taste bei eingeführter Chipkarte.
Es erscheint „Start-Code:“ im Display.
Start-Code:
Geben Sie nun den Start-Code ein, den Ihnen Ihre Online-Banking-Anwendung anzeigt. Folgen Sie dann den weiteren Anweisungen Ihrer Online-Banking-Anwendung.
Sollten Sie innerhalb von ca. 30 Sekunden keine weiteren Tasten betätigen, so schaltet sich das Gerät ab.
6.1 TAN- Erzeugung mit Anzeige des ATC
Der ATC (Application Transaction Counter) zeigt die Anzahl der bereits erzeugten TANs an. Dieser Wert ist für eine Synchronisierung Ihrer Chipkarte mit Ihrer Sparkasse oder Landesbank notwendig. Ihr Online-Banking-System wird Sie ggf. auffordern diese Synchronisierung durchzuführen.
Halten Sie, bei eingeführter Chipkarte, die F-Taste solange gedrückt, bis die Anzeige „ATC Anzeige aktiviert“ im Display erscheint. Danach erscheint im Display die Anzeige „Übertragung aktiviert“ und Sie können wie unter Punkt 5 beschrieben eine TAN mit optischer Unterstützung erzeugen.
Neben der TAN wird Ihnen dann auch der ATC angezeigt.
TAN: 456458
ATC: 00156
Bei der nächsten TAN-Erzeugung ist die Anzeige des ATC wieder deaktiviert.
7 GeldKarte auslesen
Mit Ihrem tanJack ^® können Sie auch Ihre GeldKarte auslesen, d.h. Sie können sich das aktuelle Guthaben auf Ihrer GeldKarte und die getätigte Buchungen anzeigen lassen.
Drücken Sie, bei eingeführter Chipkarte mit GeldKarte-Funktion, die „€-Taste“ am Gerät. Am Display wird nun das aktuelle Guthaben Ihrer GeldKarte angezeigt.

Mit Hilfe der Pfeiltasten können Sie sich bis zu 15 Abbuchungen und 3 Auf- bzw. Entladungen Ihrer GeldKarte anzeigen lassen. Der entsprechende Betrag wird mit Datum und Uhrzeit angezeigt.

text_image
- 3,55€ 07.03 13:558 Fehleranzeigen
Folgende Fehlerzustände können auftreten. Die Fehlercodes werden Ihnen mit „Fehler XX“ im Display angezeigt.
Fehler
01
| Fehlercode Erläuterung | |
| 00 Es ist ein Fehler in der Kommunikation mit dem Chip aufgetreten. Stellen Sie sicher, dass Sie die Karte ordnungsgemäß verwenden und sie korrekt in den Leser eingeführt ist. Wenden Sie sich an Ihr Institut, wenn der Fehler trotzdem weiterhin auftritt. | |
| 01 oder 05 Erzeugung einer TAN ist in der Kombination Karte und Leser nicht möglich. | |
| 02,03,04,07,08,12,15,17,18,19 | Während der Erzeugung der TAN ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es erneut. Tritt dieser Fehler mindestens dreimal hintereinander auf, so ist die Karte oder der Leser defekt. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihre Bank. |
| 10 Es ist ein nicht behandelter Fehler aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihr Institut, wenn der Fehler weiterhin auftritt. | |
| 20 Während der Erzeugung der TAN ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es erneut. | |
| 21 Der eingegebene Bank-Code ist ungültig, bitte versuchen Sie es erneut. | |
| 22 Kartenfehler bei der Datenabsicherung, bitte versuchen Sie es erneut | |
9 Fehlerbehebung
Fehlerbeschreibung: Die Datenübertragung zwischen Monitor und tanJack® optic SR ist nicht erfolgreich. Nach einiger Zeit erscheint die Anzeige "Übertragung abgebrochen" im Display des Geräts.
Lösungsmöglichkeiten:
a) Die Übertragungsqualität zwischen Monitor und tanJack® optic SR kann in der Regel einfach durch eine höhere Helligkeitseinstellung des Monitors verbessert werden.
b) Auch die Positionierungsgenauigkeit erhöht die Qualität der Datenübertragung. Passen Sie deshalb die Feldgröße so an, dass die Pfeilmarkierungen von Grafik und Gerät übereinstimmen.
c) Ein oder mehrere optische Sensoren sind z.B. durch Fusseln verschmutzt. Reinigen Sie die Öffnungen mit einem weichen trockenen Tuch oder pusten Sie die Sensoröffnungen vorsichtig frei.
10 Auswechseln der Batterie
Bei schwach werdenden Batterien erscheint folgende Anzeige:
Batterie tauschen
Zum Öffnen des Batteriefaches schieben Sie den Deckel des Batteriefachs kräftig nach unten. Die Batterien können nun gewechselt werden. Bitte verwenden Sie nur Batterien folgenden Typs: Lithium-Zelle CR 2025.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung (+ Pol sichtbar nach oben). Verwenden Sie zum Batteriewechsel möglichst keine metallischen Gegenstände um einen Kurzschluss der Batterien zu vermeiden.

11 Wichtige Informationen
11.1 Sicherheit von Kleinkindern
Das Gerät und sein Zubehör können Kleinteile enthalten. Halten Sie diese außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern.
11.2 Allgemeiner Sicherheitshinweis
Stecken Sie keine Fremdkörper in den Kartenschlitz. Werfen Sie das Gerät oder die Batterien keinesfalls ins Feuer.
11.3 Hinweis für Epileptiker
Bei manchen Personen (ca. 1 Person von 4.000) können blinkende Lichter und Muster beim Betrachten von Fernseh-/ Monitorbildern oder beim Spielen von Videospielen epileptische Erscheinungen
auslösen. Es können auch Personen davon betroffen sein, deren Krankheitsgeschichte bislang keine Epilepsie aufweist und die nie zuvor epileptische Anfälle gehabt haben. Falls bei Ihnen oder einem Ihrer Familienmitglieder unter Einwirkung von Blitzlichtern mit Epilepsie zusammenhängende Symptome (Anfälle oder Bewusstseinsstörungen) aufgetreten sind, können Sie alternativ das Online-Banking mit manueller Dateneingabe nutzen.
Um das Risiko einer epileptischen Erscheinung zu minimieren, beachten Sie bitte folgende Hinweise:
- Halten Sie den größtmöglichen Abstand zum Bildschirm.
- Blicken Sie nicht längere Zeit auf die animierte Grafik.
- Arbeiten Sie stets in einem gut beleuchteten Raum.
11.4 Pflege und Wartung
Ihr Gerät wurde mit großer Sorgfalt entwickelt und hergestellt und sollte auch mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Empfehlungen sollen Ihnen helfen einen dauerhaften Betrieb Ihres tanJack® sicherzustellen:
- Verwenden Sie das Gerät nicht in staubigen oder schmutzigen Umgebungen oder bewahren Sie es dort auf. Die beweglichen Teile und elektronischen Komponenten können beschädigt werden.
- Bewahren Sie das Gerät nicht in heißen Umgebungen auf. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer elektronischer Geräte verkürzen, Batterien beschädigen und bestimmte Kunststoffe verformen oder zum Schmelzen bringen.
- Bewahren Sie das Gerät nicht in kalten Umgebungen auf. Wenn das Gerät anschließend wieder zu seiner normalen Temperatur zurückkehrt, kann sich in seinem Inneren Feuchtigkeit bilden und die elektronischen Schaltungen beschädigen.
■ Versuchen Sie nicht, das Gerät anders als in dieser Anleitung beschrieben zu öffnen. - Lassen Sie das Gerät nicht fallen, setzen Sie es keinen Schlägen oder Stößen aus und schütteln Sie es nicht. Durch eine grobe Behandlung können im Gerät befindliche elektronische Schaltungen und mechanische Feinteile Schaden nehmen.
- Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien, Reinigungslösungen oder starke Reinigungsmittel zur Reinigung des Geräts.
- Malen Sie das Gerät nicht an. Durch die Farbe können die beweglichen Teile verkleben und so den ordnungsgemäßen Betrieb verhindern.
- Reinigen Sie das Display und das Gehäuse nur mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch.
- Wenn ein Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, bringen Sie es zu Ihrem Institut oder zu Ihrem Fachhändler bei dem Sie es gekauft haben zurück.
11.5 Entsorgung alter Elektrogeräte

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass es nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Geben Sie es stattdessen an einer Sammelstelle für Elektrogeräte ab, die das Produkt dem Recycling zuführt. Durch eine ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts vermeiden Sie potenzielle Umwelt- und Gesundheitsschäden, die aus unsachgemäßer Entsorgung dieses Produktes erwachsen können. Das Recycling von Stoffen schont zudem die natürlichen Ressourcen. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von der zuständigen Stelle Ihrer Stadt bzw. Gemeinde oder vom Abfallentsorgungsunternehmen.
12 Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Reiner Kartengeräte GmbH, dass sich das Gerät tanJack® optic SR in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 89/336/EWG befindet.

Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien der Europäischen Union.
Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch REINER SCT in keiner Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben, verbreitet oder gespeichert werden.
© Reiner Kartengeräte GmbH & Co. KG
REINER SCT
Reiner Kartengeräte GmbH & Co. KG
Goethestr. 14
78120 Furtwangen
www.reiner-sct.com