KM 70 G - Kehrmaschine Cramer - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KM 70 G Cramer als PDF.
Benutzerfragen zu KM 70 G Cramer
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kehrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KM 70 G - Cramer und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KM 70 G von der Marke Cramer.
BEDIENUNGSANLEITUNG KM 70 G Cramer
1 Wichtige grundlegende Informationen....3
1.1 Allgemeines....3
1.2 Symbolerklärung 3
1.3 Haftungsbeschränkung 3
1.4 Urheberschutz 3
1.5 Gewährleistung 3
2 Sicherheit 4
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung....4
2.2 Mögliche Fehlanwendung 4
2.3 Allgemeine Gefahrenquellen 4
2.3.1 Anwendung und Bedienung 4
2.3.2 Produktspezifische Gefahren 4
2.3.3 Gefahren durch Motorbetrieb 4
2.3.4 Gefahren beim Fahrantrieb 4
2.3.5 Gefahren für Kinder, ältere Personen und Haustiere 4
2.4 Wartung 4
2.5 Personal und Benutzerqualifikation....4
2.6 Sicherheitskennzeichnungen 5
2.7 Erforderliche Schutzausrüstung 5
2.8 Sicherheitseinrichtungen 5
2.9 Verhalten im Gefahrenfall 5
2.10 Umweltschutz 5
3 Aufbau und Funktion....5
3.1 Kurzbeschreibung 5
3.2 Übersicht 5
3.3 Bedienelemente für alle Modelle 6
3.4 Bedienelemente KM Domus 7
3.6 Arbeitsplatz und Gefahrenbereiche......8
3.7 Zubehör und Ersatzteile 8
4 Anlieferung, Transport, Lagerung 8
4.1 Anlieferung 8
4.2 Transport....8
4.3 Lagerung 8
5 Erstinbetriebnahme (Erstinspektion der Maschine) 8
5.1 Sicherheit 8
5.2 Anforderungen an den Aufstellungsort 8
5.3 Montage 8
5.4 Erstinbetriebnahme und Funktionstest 8
6 Bedienung....9
5.1 Tätigkeiten vor Gebrauch....9
5.2 Ein- und Ausschalten 9
5.3 Normalbetrieb....9
5.4 Bürsteneinstellung....9
5.5 Schrägstellung der Bürste 9
5.6 Tätigkeiten nach der Benutzung 9
7 Wartung 10
7.1 Sicherheit 10
7.2 Wartungsplan....10
7.3 Wartungsarbeiten....11
7.3.1 Maschine reinigen.... 11
7.3.2 Sicherheitsvorrichtungen prüfen 11
8 Fehlersuche 11
8.1 Sicherheit 11
8.2 Serviceadresse 11
8.3 Erste Maßnahmen zur Störungsbeseitigung....11
9 Technische Daten....12
10 Konformitätserklärung....13
11 Montage der Kehrbürsten, Montage der Seitenabdeckungen 14
Wir freuen uns, dass Sie sich für eine Maschine der Firma Cramer GmbH aus Deutschland entschieden haben.
Vor der ersten Benutzung der Maschine lesen Sie die Betriebsanleitung und beachten Sie die Hinweise und Sicherheitsvorschriften.
Impressum
Cramer GmbH
Reimersstr. 36
26789 Leer
Tel.: +49491/60950
Fax: +49491/6095200
Info@cramer.eu
Amtsgericht Aurich HRB 110877
Ust-IdNo: DE 814 305 398
1.1 Allgemeines
Information zu dieser Anleitung
• Die Befolgung der Hinweise in dieser Anleitung ermöglicht einen gefahrlosen und effizienten Umgang mit der Maschine.
• Die Bedienperson muss vor Beginn aller Arbeiten diese Anleitung sorgfältig gelesen und verstanden haben.
- Grundvoraussetzung für eine gefahrlose Nutzung der Maschine ist die Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshinweise.
Aufbewahrung der Anleitung
• Die Anleitung ist Bestandteil der Maschine und muss in der unmittelbaren Nähe der Maschine aufbewahrt werden.
• Die Bedienperson muss zu jeder Zeit Zugang zu der Anleitung besitzen.
Verkehrsvorschriften
- Vor Fahrten und Transport auf öffentlichen Straßen müssen die geltenden Verkehrsvorschriften eingehalten werden.
Unfallverhütungsvorschriften
• Die allgemeinen Sicherheits- und örtlichen Unfallverhütungsvorschriften müssen zusätzlich berücksichtigt werden.
• Die nationalen Arbeitsschutzbestimmungen müssen eingehalten werden.
Mitgeltende Unterlagen
Montageanleitung, Konformitätserklärung.
1.2 Symbolerklärung

GEFAHR!
Dieses Symbol warnt vor einer unmittelbar drohenden Situation, die zu schweren Verletzungen oder Tod führt, wenn sie nicht gemieden wird.

WARNUNG!
Dieses Symbol weist auf eine möglicherweise gefährliche Gefahrenquelle hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen könnte, wenn sie nicht gemieden wird.

VORSICHT!
Hinweis auf eine mögliche Gefährdung, die zu geringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann, wenn sie nicht gemieden wird.
HINWEIS!
Dieses Symbol weist auf eine mögliche gefährliche Gefahrenquelle hin, die zu Sachschäden führen kann.
1.3 Haftungsbeschränkung
Bei folgenden Punkten wird eine Haftung auf Seiten des Herstellers ausgeschlossen:
• Nichtbeachtung der Anleitung
- Nicht bestimmungsgemäße Verwendung der Maschine und der Anbaugeräte.
- Einsatz von ungeschultem Personal.
- Verwendung von nicht zugelassenen Ersatzteilen. Es dürfen nur Originalteile verwendet werden.
- Eigenmächtige Umbauten an der Maschine und den Anbaugeräten.
1.4 Urheberschutz
© Cramer GmbH
Nur zu innerbetrieblichen Schulungszwecken ist das Vervielfältigen der Anleitung erlaubt.
1.5 Gewährleistung
Es gelten in jedem Land die von uns herausgegebenen allgemeinen Geschäftsbedingungen. Störungen innerhalb der gesetzlichen Gewährleistungsfrist beseitigen wir kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler unsererseits die Ursache sein sollte. Bei Störungen wenden Sie sich bitte mit Ihrem Kaufbeleg an ihren Vertragshändler.
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine ist als Kehrmaschine zum Kehren und Aufsammeln (bei Anbau eines Kehrgutbehälters) von Laub und Abfall zugelassen.
Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht; das Risiko hierfür trägt allein der Benutzer.
Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhaltung der vom Hersteller vorgeschriebenen Bedienungs- und Wartungsbedingungen.
2.2 Mögliche Fehlanwendung
- Keine Drähte, Kabel oder schwere Steine aufsammeln. (Gefahr von Schäden an der Maschine und Verletzungsgefahr!)
- Keine Gegenstände mit dem Fuß unter die Kehrbürsten schieben. (Verletzungsgefahr!)
- Keine Stoffe einsammeln, die die Kehrbürsten zum Blockieren bringen könnten. (Sachschaden!)
2.3 Allgemeine Gefahrenquellen
2.3.1 Anwendung und Bedienung
- Vor Arbeitsbeginn ist die Maschine inkl. der Anbaugeräte auf den ordnungsgemäßen Zustand und die Betriebssicherheit zu prüfen.
- Die Bedienperson hat die Maschine bestimmungsgemäß zu verwenden.
- Der Betrieb in geschlossenen Räumen ist untersagt.
• Die Maschine ist nur für die in der Anleitung ausgewiesenen Beläge zugelassen. - Bedienung der Maschine nur von Personen, die in der Handhabung unterwiesen sind oder ihre Fähigkeiten zum Bedienen nachgewiesen haben und ausdrücklich mit der Benutzung beauftragt sind.
- Beim Starten des Motors dürfen keine weiteren Personen in der Nähe der Maschine sein.
- Alle Schutzeinrichtungen müssen ordnungsgemäß angebracht sein und funktionieren.
• Die Maschine niemals unbeaufsichtigt lassen. - Beim Verlassen der Maschine Motor abschalten und die Maschine gegen unbeabsichtigte Bewegungen sichern.
- Die Bedienperson ist für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich.
2.3.2 Produktspezifische Gefahren
- Keine leichtentzündlichen Stoffe oder heiße Gegenstände (z.B. Grillkohle) einsammeln (Lebensgefahr durch Verbrennungen!).
2.3.3 Gefahren durch Motorbetrieb
- Nicht während des Betriebs und danach Motorteile berühren. Erhebliche Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen.
- Vor allen Arbeiten an der Maschine sowie vor Wartungs-, Reinigungs- und Reparaturarbeiten Motor abstellen und abkühlen lassen.
-
Benzin nicht bei laufenden Motor nachfüllen, es besteht Lebensgefahr durch Verbrennungs- und Explosionsgefahr.
-
Verschüttetes Benzin sofort mit einem Tuch entfernen, es besteht Lebensgefahr durch Verbrennungs- und Explosionsgefahr.
- Benzin in dafür vorgesehenen Behältern aufbewahren.
- Abgase sind giftig und gesundheitsschädlich, sie dürfen nicht eingeatmet werden.
2.3.4 Gefahren beim Fahrantrieb
• Ohne Anbaugeräte nur Steigungen bis 12 % befahren
- Mit Anbaugeräten nur Steigungen bis 2 % befahren
- Quer zur Fahrtrichtung nur Steigungen bis 12 % befahren
- Beim Arbeiten am Hang → Vorsicht beim Ausheben der Anbaugeräte
2.3.5 Gefahren für Kinder, ältere Personen und Haustiere
• Die Bedienperson muss auf die örtlichen Gegebenheiten achten, wie Lärmauswirkung auf Personen und Tiere.
• Die Maschine darf niemals am Hang abgestellt werden.
- Kinder, ältere Personen und Haustiere/Nutztiere dürfen sich nicht in direkter Nähe der Maschine aufhalten.
- Kinder dürfen nicht mit der Maschine spielen.
2.4 Wartung
- Instandsetzung-, Wartungs- und Reinigungsarbeiten sowie die Beseitigung von Funktionsstörungen dürfen grundsätzlich nur bei ausgeschaltetem Antrieb und stillstehendem Motor vorgenommen werden. Gegebenenfalls sind die Zündkerzenstecker abzuziehen.
- Die Reinigung der Maschine darf nicht mit Spritzwasser erfolgen (Gefahr von Kurzschlüssen oder anderen Schäden).
- Sicherheitsüberprüfung nach den örtlich geltenden Vorschriften für ortsveränderliche gewerbliche genutzte Geräte beachten.
- Arbeiten an der Maschine immer mit geeigneten Arbeitswerkzeugen durchführen.
- Nur Originalersatzteile des Herstellers verwenden.
2.5 Personal und Benutzerqualifikation
- Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder Wissen dürfen die Maschine nicht benutzen, außer eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt die Bedienung oder Einweisung.
- Jugendlichen unter 16 Jahre ist die Bedienung der Maschine verboten.
- Die Reaktionsfähigkeit des Benutzers darf nicht beeinflusst sein, z.B. durch Drogen, Alkohol oder Medikamente.
• Die Bedienperson muss in der Handhabung des Gerätes unterwiesen worden sein.
• Die Bedienperson muss mit den Hinweisen in der Anleitung vertraut sein.
2.6 Sicherheitskennzeichnungen

Vor Inbetriebnahme die Montageanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten.

Gefahr durch fortschleudernde Teile bei laufendem Motor. Sicherheitsabstand von 3m einhalten.

Genügend Abstand zu heißen Flächen halten.
2.7 Erforderliche Schutzausrüstung zur Bedienung
- Festes Schuhwerk
• Enganliegende Kleidung - Gehörschutz
• Sicherheitshandschuhe - Schutzbrille
2.8 Sicherheitseinrichtungen
- Während des Betriebes die Abdeckungen nicht entfernen.
- Beschädigungen an den Sicherheitseinrichtungen sofort beheben.
2.9 Verhalten im Gefahrenfall
- Sofort stehen bleiben
- Motor abstellen
- Maschine verlassen.
- Gefahrensituation beheben.
2.10 Umweltschutz
- Öle, Kraftstoffe, Fette und Filter sind ordnungsgemäß und getrennt entsprechend den gesetzlichen Vorschriften zu entsorgen. Bitte nicht in die Umwelt gelangen lassen.
• Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte führen Sie diese einer Wiederverwertung zu. - Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Sie können über geeignete Sammelsysteme entsorgt werden.
3 Aufbau und Funktion
3.1 Kurzbeschreibung
Die Kehrmaschine ist zum Kehren von Laub und Abfall einsetzbar und wird über einen Benzin-Motor angetrieben. Die Kehrbürsten sind in beide Richtungen in einem 45° Winkel verstellbar.
3.2 Übersicht
1 Kupplungshebel Fahrantrieb
2 Hebel Kehrbürstenantrieb (Bowdenzug)
3 Höheneinstellung Kehrbürste
4 Schwenkbügel zum Anwinkeln der Kehrbürste
5 Aufnahmepunkte Anbaugeräte
6 Gashebel für Motorleistung
7 Feststellbremse
8 Lenkbügel
9 Antriebsrad
10 Kehrbürsten

text_image
Kermel Kehrbürste KM 100 g 1 2 3 4 5 6 7 8 9 103.3 Bedienelemente für alle Modelle
| 1. Fahrantrieb | Rechter Hebel für den FahrantriebHebel gelöst: Maschine stehtHebel betätigt: Maschine fährt![]() | |
| 2. Hebel Bürstenantrieb | Linken Hebel für den BürstenantriebHebel gelöst: Bürste stehtHebel betätigt: Bürste dreht sich![]() | |
| 3. Höheneinstellung der Bürste | ![]() | Griff drehen bis zur gewünschten Einstellung. |
![]() | Mit der Sternschraube die Einstellung festsetzen.Rechts drehen → Kehrbürste anhebenLinks drehen → Kehrbürste senkt sich | |
| 4. Schwenkbügel für Bürsteneinstellung | ![]() ![]() | |
| 5. Aufnahmepunkte für Anbaugeräte | Anbaugeräte in die dafür vorgesehene Langlochführung einhängen und mit den Federsteckern sichern. | |
3.4 Bedienelemente KM Domus
| 4. Gashebel für die Motorleistung | ![]() | |
| Feststellbremse am Stützrad | ![]() | Bremse fest: Mit dem Fuß den unteren Hebel runterdrückenBremse gelöst: Mit dem Fuß den oberen Hebel runterdrücken. |
| 8. Lenkbügel lösen und zurückklappen (für den Transport und Lagerung) | ![]() | 1. Kreuzschraube lösen2. Bowdenzüge (Kabel) rechts und links vom Motorblock halten3. Lenkbügel vorsichtig zur Motorhaube schwenken (auf die Kabel achten)4. Schwenkbügel wie auf dem Bild in Punkt 3.5.8 positionieren. |
3.5 Bedienelemente KM 70 G, KM 80 G, KM 100 G
| 6. Gashebel für die Motorleistung | ![]() | ChokeVollgasLeerlaufAus |
| 7. Feststellbremse am Hinterrad | ![]() | Bremse fest: Mit dem Fuß den Pedal an der Bremse runterdrückenBremse gelöst: Maschine rückwärts ziehen; Bremse löst sich dann von selbst. |
| 8. Lenkbügel lösen und zurückklappen(für den Transport und Lagerung) | ![]() | ![]() |
| 1. Kreuzschraube lösen2. Bowdenzüge (Kabel) rechts und links vom Motorblock halten3. Lenkbügel vorsichtig zur Motorhaube schwenken (auf die Kabel achten)4. Schwenkbügel wie auf dem Bild in positionieren. | ||
3.6 Arbeitsplatz und Gefahrenbereiche
Arbeitsplatz:
Hinter der Maschine an den Haltegriffen
Gefahrenbereiche:
- Einzugsbereich der Kehrbürsten
• Auswurfbereich der Kehrbürsten
4 Anlieferung, Transport, Lagerung
4.1 Anlieferung
Gefahren durch hohes Eigengewicht
• Die Maschine darf nicht von Hand angehoben werden.
- Maschine am Lenkbügel vom Transporter ziehen.
Transportinspektion durchführen
- Nach der Anlieferung, die Maschine auf Vollständigkeit und Beschädigungen prüfen.
• Die Montage und Erstinbetriebnahme wird von dem Fachhändler durchgeführt.
5 Erstinbetriebnahme (Erstinspektion der Maschine)
5.1 Sicherheit
Unbefugtes Wiedereinschalten
- Es ist verboten, die Maschine einzuschalten, während eine weitere Person an der Maschine arbeitet.
Gefahren durch mangelnde Ordnung und Sauberkeit
• Die Maschine regelmäßig von angetrocknetem Dreck und Sand befreien.
• Die Maschine auf blockierende Gegenstände kontrollieren.
Gefahren durch nicht angebrachte Schutzeinrichtungen

WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch drehende Bürsten!
Durch Eingreifen in die Kehrbürsten können Körperteile eingezogen werden.
Ohne Abdeckungen können Verletzungen durch fortgeschleuderte Materialien entstehen.
√ Während des Betriebes nicht in die Kehrbürsten greifen.
√ Abdeckungen im Betrieb nicht öffnen oder entfernen.
3.7 Zubehör und Ersatzteile
Originalteile
Es dürfen nur die Original-Ersatzteile und das Original-Zubehör verwendet werden.
4.2 Transport
Transport ohne Verpackung
• Maschine außer Betrieb setzen.
• Feststellbremse betätigen
• Benzinhahn schließen.
- Maschine mit Spanngurten befestigen.
4.3 Lagerung
- Nicht im Freien aufbewahren
- Keinen aggressiven Materialien aussetzen
• Vorher mit einer weichen Bürste reinigen.
5.2 Anforderungen an den Aufstellungsort
- Maschine nur auf einer ebenen Fläche und festem Untergrund abstellen.
- Anbau- und Anhängegeräte nur auf einer ebenen Fläche und festen Untergrund anbauen.
5.3 Montage
Bitte die Montageanleitung im Anhang dieser Bedienungsanleitung beachten.
5.4 Erstinbetriebnahme und Funktionstest
Maschine starten
- Benzin in den Benzintank füllen
- Schutzausrüstung anlegen
- Kraftstoffhahn öffnen (außer KM Domus)
- Gashebel auf Start/Choke einstellen
- Anlassergriff bis zu Wiederstand leicht anziehen
- Den Anlassergriff kräftig durchziehen
- Anlassergriff vorsichtig zurückbewegen
- Gashebel auf MAX/Vollgas einstellen.
6.1 Tätigkeiten vor Gebrauch
Grundeinstellung
√ Höhe der Kehrbürsten eingestellt
√ Benzintank aufgefüllt
√ Gashebel steht auf STOP/Aus.
6.2 Ein- und Ausschalten
| KM Domus | Einschalten |
| 1. Gas-Hebel auf Start einstellen2. Starterseil ziehen3. Motor ist in Betrieb4. Gashebel auf MAX einstellen | |
| Ausschalten | |
| 1. Gas-Hebel auf STOP stellen2. Motor ist außer Betrieb | |
| KM 70 G KM 80 G KM 100 G | Einschalten |
| 1. Kraftstoff-Hahn öffnen2. Choke einstellen3. Starterseil ziehen4. Motor ist in Betrieb5. Gas-Hebel auf Vollgas einstellen | |
| Ausschalten | |
| 1. Gashebel auf Aus stellen2. Motor ist außer Betrieb3. Kraftstoff-Hahn schließen | |
| Ausschalten in einer Notsituation | |
| Gashebel sofort auf STOP/Aus stellen. | |
6.3 Normalbetrieb

WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch leichtentzündliche Stoffe und Hitze!
Stoffe, die auf eine heiße Fläche treffen, können durch Flammenbildung zu schweren Verbrennungen am Körper führen, z.B. heißes oder brennendes Gut wie Kohle.
√ Leichtentzündliche Stoffe von der Maschine fernhalten.
√ Kein ausgelaufenes Benzin oder ähnliche Stoffe kehren.
Maschine einschalten
• Hebel Fahrantrieb betätigen
• Hebel Bürstenantrieb betätigen
- Maschine über die zu kehrende Flächen fahren
- Um den Schmutz zur Seite zu kehren, Kehrbürste links oder rechts einstellen.
Maschine ausschalten.
6.4 Bürsteneinstellung
Höheneinstellung der Kehrbürste durch das Verstellen des Stützrads:
• Die Borsten der Kehrbürsten sollten den Boden gerade so berühren
- Kurbel nach links drehen: Kehrbürste senkt sich
- Kurbel nach rechts drehen: Kehrbürste hebt sich.
Eine zu tiefe Einstellung der Kehrbürste führt zu einer Überbelastung der Antriebe und zu einem unnötigen Verschleiß der Kehrbürsten.
6.5 Schrägstellung der Bürste
Um den Schmutz zur einer bestimmten Seite zu kehren:
- Bürste auf die linke oder rechte Seite einstellen.
6.6 Tätigkeiten nach der Benutzung
- Motor abstellen
- Dreck und Sand grob mit einem weichen Handbesen entfernen.
- Kehrbürsten von eingewickelten Bändern oder Drähten befreien.
- Die Maschine nur sauber und trocken abstellen
- Ggf. Benzinhahn schließen.
7.1 Sicherheit

GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch unsachgemäß ausgeführte Wartungsarbeiten!
Fehlerhafte Arbeiten können zu schweren Körperverletzungen und Sachschäden führen.
√ Für ausreichend Montagefreiheit sorgen
√ Bauteile separat legen
√ Alle Bauteile wieder einbauen
√ Alle Sicherheits-Abdeckungen wieder montieren
√ Gefahrenbereich frei von Personen
√ Arbeiten am Motor; Zündkerzenstecker abziehen.
7.2 Wartungsplan
| Wartung Vor jeder Nutzung Jährlich Interwalle in Stunden | ||||||
| 25 50 100 200 | ||||||
| Reinigung | X (Pkt. 7.3.1) | |||||
| Sicherheitsvorrichtungen prüfen | X (Pkt. 7.3.2) | |||||
| Alle Schrauben auf festen Sitz überprüfen | O | |||||
| Motorölstand prüfen | B | |||||
| Luftfilter prüfen | B | |||||
| Luftfilter reinigen oder austauschen (normale Nutzung) | B | |||||
| Luftfilter reinigen oder austauschen (staubige Bedingungen) | B | |||||
| Reifenluftdruck anpassen | O | |||||
| Kehrbürste auf eingewickelte Bänder prüfen | O | |||||
| Höheneinstellung der Kehrbürste prüfen | X (Pkt. 6.4) | |||||
| Kehrbürste auf Verschleiß prüfen | O | |||||
| Bowdenzüge prüfen und einstellen | F | |||||
| Dreh- und Gelenkpunkte ölen | O | |||||
| Bowdenzüge ölen | O | |||||
| Auf eventuellen Kraftstoff- oder Ölaustritt kontrollieren | O | |||||
| Kraftstofffilter austauschen | B | |||||
| Zündkerzen austauschen | B | |||||
X = In dieser Bedienungsanleitung unter dem angegebenen Punkt beschrieben
O = Nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben
B = Beschreibung liegt in der beiliegenden Motor-Bedienungsanleitung bei
F = Arbeiten dürfen nur von einer in diesem Bereich qualifizierten Fachkraft ausgeführt werden.
7.3 Wartungsarbeiten

VORSICHT!
Verletzungsgefahr durch Verbrennungsmotoren
Reinigungs- und Reparaturarbeiten dürfen niemals während des Betriebes oder im Leerlauf der Maschine erfolgen, da es zu Verbrennungen und Schnittverletzungen kommen könnte.
√ Maschine und Motor abstellen und abkühlen lassen
√ Zündkerzenstecker abziehen
√ Berührungen der Bauteile vermeiden.
8 Fehlersuche
8.1 Sicherheit
Vorgehen bei Störungen und Unfällen
- Not-Halt einleiten (Arbeitsplatz verlassen)
- Maschine ausstellen
- Störungsursache ermitteln
- Störung beheben oder Fachhändler kontaktieren.
7.3.1 Maschine reinigen
HINWEIS!
Sachschaden!
Maschine nicht mit Spritzwasser reinigen.
√ Maschine mit einer weichen Bürste reinigen oder mit einem feuchten Lappen abwischen.
7.3.2 Sicherheitsvorrichtungen prüfen
Sicherheitsvorrichtungen sind:
- Abdeckungen der Bürsten (inkl. der Gummileisten)
- Abdeckungen der Antriebsräder
- Abdeckung der Motorhaube.
Die Abdeckungen dürfen keine Beschädigungen aufweisen oder demontiert werden. Bei Beschädigungen oder Verlust diese ersetzen. Die Maschine darf ohne Sicherheitsvorrichtungen nicht in Betrieb genommen werden.
8.2 Serviceadresse
Bei Störungen, Problemen oder anderen Hinweisen wenden Sie sich bitte an Ihren Verkaufsberater. Bei Fragen bitte immer die Serien-Nr. der Maschine angeben. (Siehe Typenschild auf der Maschine oder auf dem Deckblatt der Betriebsanleitung).
8.3 Erste Maßnahmen zur Störungsbeseitigung
| Störung / Fehlermeldung Behebung | Hinweise | |
| Motor startet nichtGeringe Motorleistung | Stellung des Gashebels prüfen (START).Kraftstoff tanken.Kraftstoffhahn öffnen (Honda-Motor).Den schlechten oder alten Kraftstoff im Tank und Vergaser ablassen, frischen Kraftstoff tanken.Zündkerze prüfen und reinigen, bei Bedarf auswechseln.Luftfilter überprüfen, bei Bedarf reinigen.Bowdenzug zum Motor prüfen.Kraftstoffleitung verstopft oder Wasser im Benzin → Kraftstoffleitung und Tank entleeren und neues Benzin auffüllen.Cramer-Fachhändler benachrichtigen. | Bedienungsanleitung des Motor-Herstellers beachten! |
| Motor wird zu heiß | Vergaser einstellen lassen.Motoröl kontrollieren und nachfüllen. | |
| Motor läuft, aber Gerät fährt nicht | Bowdenzug des Fahrantriebs einstellen.Cramer-Fachhändler benachrichtigen. | Bei anhaltender Störung den Verkaufshändler benachrichtigen.Nur Original-Ersatzteile verwenden! |
| Gerät kehrt nicht richtigStarker Verschleiß der Bürste | Kehrbürste auf Verschleiß prüfen, bei Bedarf auswechseln.Kehrbürste mit Höhenverstellung absenken bzw. anheben.Bowdenzug des Kehrantriebs nachstellen.Cramer-Fachhändler benachrichtigen. | |
| Niedrige Drehzahl der Bürste | Keilriemen schlupft → Riemenspannung mittels der Stellschraube am Hebel des Bürstenantriebes nachstellen. | |
| Bürsten laufen mit | Bowdenzug an den Verstell-Schrauben einstellen. | |
| Kehrgutbehälter nimmt unzureichend auf | Sitz der Gummileiste am Kehrgutbehälter korrigieren.Stützrad verstellen. | |
| Schnee wird unter das Gerät geschleudert | Bei zu hohem Schnee ein Schneeschild verwenden.Bürstenstellung ganz nach links oder rechts einstellen. | |
| Keine oder schwache Antriebsleistung | Maschine zu Ihrem Verkaufshändler bringen. |
| KM Domus KM 70 G KM 80 G KM 100 | G | |||
| Bauart 02 Bauart 02 Bauart 02 | ||||
| Gerätedaten | ||||
| Länge x Breite x Höhe, cm 86 x74x75 89x71 | x76 89x81x76 89x101x76 | |||
| Leergewicht (Transportgewicht), kg | 62 | 68 | 70 | 72 |
| Arbeitsgeschwindigkeit vorwärts km/h Rückwärts km/h | 2,4 | 2,4 | 2,4 | 2,4 |
| Bürstengeschwindigkeit | 280 | 280 | 280 | 280 |
| Steigfähigkeit, max.% | 12 | |||
| Steigfähigkeit mit Anbaugeräten, max.% | 2 | |||
| Arbeitsbreite, cm | 70 | 70 | 80 | 100 |
| Stützrad | 360° frei drehbar | |||
| Bürste ist einstellbar | Links Mitte Rechts | |||
| Motor | ||||
| Modell | Briggs & Stratton575 ex | HondaGCV 140 / GCV 160 | HondaGCV 160 | |
| Hubraum, cm^3 | 140 | 160 / 160 | 160 | |
| Max. Motordrehzahl, U/min | 3600 | 3100 / 3100 | 3100 | |
| Min. Motordrehzahl, U/min | 2800 | 1600 / 1600 | 1600 | |
| Netto-Leistung KW(HP) bei 3600 U/min | 3,3(4,5) | 3,1(4,2) / 3,3(4,4) | 3,3(4,4) | |
| Max. Dauerleistung KW(HP) bei 3000 U/min | 2,4(3,3) | 1,9(2,6) / 2,1(2,8) | 2,1(2,8) | |
| Kraftstoffart | Normalbenzin bleifrei | |||
| Tankinhalt, Liter | 0,8 | 0,93 | 0,93 | 0,93 |
| Zündkerze | EMC (Q) | BPR 6 ES (NGK) | BPR 6 ES (NGK) | BPR 6 ES (NGK) |
| Motoröl-Typ | SAE 10W30 | |||
| Füllmenge-Motoröl, Liter | 0,44 | 0,50 | 0,50 | 0,50 |
| Bereifung | ||||
| Antriebsrad | ∅ 300 (4,00-4) | |||
| Luftdruck, bar | 1,8 | |||
| Stützrad | ∅ 125 | |||
| Radantrieb | Schneckengetriebe | Tandem-Schneckengetriebe | ||
| Umgebungsbedingungen | ||||
| Temperatur, °C | -5 bis +40 | |||
| Arbeits-Untergrund | Asphalt. Industrieboden, Estrich, Beton, Pflastersteine | |||
| Einsatzbereich | Üblicher Gebrauch in der Anlagen- und Grünflächenpflege | |||
| Geräuschemission | ||||
| Garantierter Schall-Leistungspegel, dB | 97,3 | 96,5 | 93,6 | 94,4 |
| Schaldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB | 84,7 | 84,0 | 81,0 | 81,9 |
| Hand-Arm Vibration, m/s^2 | 4,2 | <2,5 | 2,6 | 3,6 |
| Abgrenzung der Verantwortlichkeiten für die Komponenten: Motor | B&S | Honda | Honda | Honda |
| Baujahr | Siehe Typenschild Maschine | |||
| Technische Änderungen vorbehalten! | ||||
EG-Konformitätserklärung nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Anhang II 1.A
Der in der Gemeinschaft niedergelassene Bevollmächtigte
Cramer GmbH
Reimersstr. 36
26789 Leer
erklärt hiermit, dass folgendes Produkt
Hersteller: Cramer GmbH
Reimersstr. 36
26789 Leer
Produktbezeichnung: Kehrmaschine
Fabrikat: Cramer GmbH
Seriennummer: siehe Typenschild auf dem Deckblatt
Typenbezeichnung: KM Domus, KM 70 G, KM 80 G, KM 100 G
allen einschlägigen Bestimmungen der oben genannten Richtlinie sowie den weiteren angewandten Richtlinien - einschließlich deren zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen - entspricht.
Folgende weitere EU-Richtlinien wurden angewandt:
EMV-Richtlinie 2004/108/EG
EU-Richtlinie 2000/14/EG
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
EN 12733:2001+A1:2009
EN 349:1993+A1:2008
EN 55012:2007/A1:2009
EN 953:1997+A1:2009
EN ISO 12100:2010
EN ISO 13857:2008
EN ISO 3744:2010
DIN EN ISO 5349-2
Name und Anschrift der Person, die bevollmächtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen:
Andre Schwarzkopf
Cramer GmbH
Reimersstraße 36
26789 Leer
Ort: Leer
Datum: 30.06.2014

A. Bruns
Geschäftsführung

| Montage der Kehrbürsten KM Domus, KM 100 G | |||
Anlieferung, Verpackung , Montage VORSICHT!Klemmgefahr bei der Montage!Durch das Anbringen der Bauteile können Körperteile eingeklemmt werden.✓ Während der Montage enganliegende Kleidung und Sicherheits-Handschuhe tragen. | Gefahren durch hohes EigengewichtDie Maschine darf nicht von Hand angehoben werden.Maschine an den Griffen vom Transporter ziehen.Maschinenteile einzeln aus der Verpackung nehmen.Transportinspektion durchführenNach der Anlieferung, die Maschine auf Vollständigkeit und Beschädigungen prüfen.Die Maschine wird teilmontiert an den Fachhändler geliefert.Die Montage und Erstinbetriebnahme muss von einem Fachhändler bzw. einer Fachkräfte für dieses Gebiet durchgeführt werden.VerpackungVerpackungsmaterialien bitte getrennt entsorgen. | ||
| Übersicht | ![]() | ||
| 1. Rechte Bürste | 1. Übersicht rechte Bürste | ![]() | 1. Rechte Bürste8. Scheibe3. Scheibe mit Nasen |
| 8. Die Scheibe mit Nasen (Nr. 1) genau passend in die Vertiefung des Hohlkörpers der rechten Bürstehineindrücken. Eventuell mit leichten Schlägen | 1. Scheibe mit Nasen![]() | 8. Scheibe3. Vertiefung | |
| 3. Die Scheibe (Nr. 8) in die Vertiefung der Außenseite der rechten Bürstehineindrücken. | |||
| 8.Linke Bürste | 1. Übersicht linke Bürste | ![]() | 1. Linke Bürste8. Scheibe3. Scheibe mit Nasen |
| 8. Die Scheibe mit Nasen(Nr. 1) genau passend indie Vertiefung desHohlkörpers der linkenBürste hineindrücken.Eventuell mit leichtenSchlägen | 1. Scheibe mit Nasen![]() | 8. Scheibe3. Vertiefung | |
| 3. Die Scheibe (Nr. 8) in dieVertiefung derAußenseite der linkenBürste hineindrücken. | |||
| 3.Linke undrechteBürstenwelle montieren | 1. Paßfedern in die Nutder Bürstenwelle stecken.8. Bürstenwelle mit denPaßfedern links undrechts in die Bohrungs des Getriebes stecken. | ![]() | 1. Bohrung desGetriebes8. Paßfeder3. Bürstenwelle |
| Übersicht | ![]() | ||
| 4.Bürstenmontieren | 1. Vormontierte Bürsten auf die Bürstenwellen schieben8. Gewindestange durch die gesamte Bürsteneinheit schieben3. Abschließend eine Scheibe und die Sicherungsmutter auf das Ende der Gewindestange aufsetzen undfestziehen. | ||
| Montage der Seitenabdeckungen für KM Domus, KM 100 G | ||
| Übersicht | ![]() | 1. Bürste8. Gewindestange3. Seitenabdeckung, links und rechts (Gummi) |
| Seitenabdeckungen links und rechts montieren | Zu Punkt 3:Die Gummi5Seitenabdeckungen wie auf der Zeichnung angegeben über den Löchern der Abdeckungsbleche positionierenSchrauben von unten durch die vorgegebenen Löcher steckenAuf der anderen Seite die Lochscheiben über das Schraubenende legen und mit den Sicherungsmuttern sichern | ![]() |






Anbaugeräte in die dafür vorgesehene Langlochführung einhängen und mit den Federsteckern sichern.






VORSICHT!Klemmgefahr bei der Montage!Durch das Anbringen der Bauteile können Körperteile eingeklemmt werden.✓ Während der Montage enganliegende Kleidung und Sicherheits-Handschuhe tragen.







