Ingo-man Weco Touchless - Seifenspender Ophardt - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ingo-man Weco Touchless Ophardt als PDF.
Benutzerfragen zu Ingo-man Weco Touchless Ophardt
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Seifenspender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ingo-man Weco Touchless - Ophardt und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ingo-man Weco Touchless von der Marke Ophardt.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ingo-man Weco Touchless Ophardt
Original-Bedienungsanleitung • Original operator's manual
ingo-man Weco® Touchless
Berührungsloser Seifen- und Desinfektionsmittelspender mit Datenfunkübertragung

text_image
Clip Clip AUTOMATIK- SPENDER Manuelien Hebel nur bei Funktionsaufsfallbenutzen HARDT hygiene Notbedienhebel Emergency operating lever LED LED Auslaufblende Face shield ingo-man Weco® Touchless Pumpe ingo-man Weco® Touchless pump Demontageöffnung Dismounting opening Basiswinkel Base angle Haube ShroudLasche des Batteriefachdeckels Strap of the battery box cover

Bitte diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen und aufbewahren.
Geben Sie diese Anleitung im Falle einer Weiterveräußerung des Gerätes an den Käufer weiter.
Einhänglaschen des Batteriefachdeckels
Strap of the battery box cover

text_image
USBBatteriefachdeckel
Battery box cover
Nur original mit
dem Hologramm
Original version only
with hologram
Sensorbereiche Sensor area

text_image
Oberer Sensorbereich Upper sensor areaUnterer Sensorbereich Lower sensor area

Wartungs- und Bedienungsanleitung
- Hinweise zur Benutzung der Anleitung 3
- Sicherheitshinweise 3
2.1 Allgemeine Sicherheit 4
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes 4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5 3.1 Ordnungsgemäße Handhabung des Spenders 5
- Bauteile des Spenders / Lieferumfang 6.
- Technische Beschreibung 7
- Spendermontage 8
6.1 Installationsvorbereitung 8
6.2 Montage 9 6.3 Demontage 10 - Inbetriebnahme....11 7.1 Einsetzen der Batterien....11 7.2 Gerät benutzen....13
- Grundbedienung 14
- Pumpenwechsel....15 9.1 Austausch der Pumpe....15 9.2 Dosiermenge verändern....16
- Behältertausch....16
- Bedienung mit Notbedienhebel 17
- LED-Anzeige 17
- Einsetzen der Verschlussblende 18
- Instandhaltung / Pflege und Wartung....19 14.1 Reinigung und Pflege....19 14.2 Batteriewechsel....20 14.3 Rechtzeitiges Nachfüllen des Mediums....20
- Risiken und Störungen beheben 21 15.1 Risiken 21 15.2 Störungen beheben 22
- Entsorgung 23
- Technische Daten 24
D 1. Hinweise zur Benutzung der Anleitung / 2. Sicherheitshinweise
1. Hinweise zur Benutzung der Anleitung
Die folgenden Symbole werden in der Anleitung verwendet
Sicherheitshinweis:
Nichtbeachung kann zu Personen- oder Geräteshäden führen.

2. Sicherheitshinweise

Achtung!
OPHARDT übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte:
- Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen
- Veränderungen am Gerät ohne ausdrückliche Genehmigung von OPHARDT
- Verwendung für andere als in der Anwendung beschriebenen Zwecke

2. Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheit
⚠️ • Reparaturen am Gerät dürfen nur von OPHARDT-Mitarbeitern oder durch OPHARDT autorisierten Personen durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall an den OPHARDT Kundendienst.
Hängen Sie das Gerät an einem trockenen und gegen Spritzwasser geschützten Platz auf.
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
⚠️• Das Gerät ist nicht geeignet zum Transport von Medien.
Das Gerät ist nicht geeignet zur Dosierung von anderen als den angegebenen Medien.
- Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit auslaufsicheren alkalischen Batterien des gleichen Herstellers und Typs sowie mit dem gleichen Ladezustand. Verwenden Sie nur Batterien mit der angegebenen Baugröße Typ D.
⚠️ Verwenden Sie das Gerät nicht mit wiederaufladbaren Batterien (Akkus).
⚠️ Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn Batterien im Gerät ausgelaufen sind.
⚠️• Wenden Sie niemals Gewalt an.
⚠️ • Entnehmen Sie Batterien vor der Reinigung und Pflege.
• Geben Sie leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab.
⚠️• Gerät braucht in keiner Weise zerlegt werden, keine reparierbaren Teile.
⚠️• Auslaufblende ist nicht abnehmbar.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Gerätes
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, das Gerät darf zur Desinfektion/ Reinigung nicht besprüht werden. Beachten Sie die Reinigungshinweise (Punkt 12).
Setzen Sie das Gerät keiner Wärmestrahlung und keiner Hitzeeinwirkung aus.
⚠️• Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
- Befüllen Sie das Gerät nur mit den dafür vorgesehenen Füllgütern. Siehe dazu auch Punkt 3 "Bestimmungsgemäßer Gebrauch / zu verwendende Füllgüter".
Es gibt keine demontierbaren Teile ausser: Pumpe, Behälter, Batteriedeckel, Montageplatte, Batterien, Verschlussblende (Zubehör)
Das Gerät ist nicht autoklavierbar und nicht in der Spülmaschine zu reinigen.
Das Gerät darf nicht mit Strahlwasser oder mit einem Hochdruckreiniger gereinigt werden.
⚠️ • Sorgen Sie dafür, dass das Medium nicht auf den Boden gelangt.
D 3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät eignet sich zum Dosieren von Desinfektionsmittel und Seife für die Händedesinfektion /Händereinigung. Ein Einreiben des Mediums in die Hände ist erforderlich.
Das Gerät ist ausschließlich für den Batteriebetrieb ausgelegt.
Bei Wandanbringung bitte den Spender immer aufrecht montieren. Bei einer freien Aufstellung des Spenders ist für einen sicheren und stabilen Stand auf einer ebenen Fläche zu sorgen. Das Gerät ist nur innerhalb von Gebäuden zu verwenden.
Verwenden Sie das Gerät für die Händedesinfektion und -reinigung mit den üblichen Verwendungszyklen.
Verwenden Sie für die Montage bzw. Aufstellung nur original OPHARDT hygiene Haltelösungen.
Umgebungsbedingungen:
- Verwenden Sie das Gerät nie in explosionsgefährdeten Bereichen.
- Verwenden Sie das Gerät nur in einer staubfreien Umgebung.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät nur bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von <90% (nicht kondensierend) benutzt wird.
- Verwenden Sie das Gerät nur bei Raumtemperatur.
Zu verwendende Medien:
Das eingesetzte Medium muss bei Raumtemperatur gut fließfähig sein.
Im Zweifelsfall testen Sie bitte Ihr gewünschtes Medium auf Eignung.
Das Gerät ist zum Betrieb mit Desinfektionsmittel und für dünnflüssige Handseife ausgelegt.
Das Gerät ist nicht zum Betrieb mit abrasiven und aggressiven Medien geeignet.
- Lebensmittel als Medium sind nicht zulässig.
3.1 Ordnungsgemäße Handhabung des Spenders
Um immer eine optimale Funktion des Spenders sicherzustellen, sind folgende Punkte zu beachten:
- Gebrauch des Spenders nur mit Originalteilen.
- Ausschließlich Desinfektionsmittel oder dünne Flüssigseife verwenden.
- Beim Einsetzen der Batterien unbedingt auf richtige Polung achten! (Darstellung im Gehäuse beachten).
- Der Spender darf nicht in der Nähe von strahlungsemittierenden oder statisch aufgeladenen Gegenständen betrieben werden.
- Das Gerät dosiert nur bei geschlossener Auslaufblende.
- Allgemein (und insbesondere bei der Bedienung) ist das Berühren der Auslaufblende zu vermeiden.
- Der Notbedienhebel ist ausschließlich bei einem Ausfall der automatischen Funktion zu betätigen!
D 4. Bauteile des Spenders / Lieferumfang

text_image
AUTOMATIK- SPENDER HAGLONE 6. 4. 5. 2. 1. 3.Nr. Bezeichnung
- | Befestigungssatz mit Dübeln und Schrauben
- | Montageplatte
- | Batterien (5 Monozellen Typ D)
- | \$pender ingo-man Weco® Touchless
- | Behälter
- | Pumpe für ingo-man Weco® Touchless

5. Technische Beschreibung
5. Technische Beschreibung
Das Gerät dosiert fließfähige Medien mittels einer entnehmbaren Saugpumpe aus einem austauschbaren Behälter, der in den Spender eingesetzt wird. Die Dosiermenge pro Pumpvorgang kann durch Einstellung an der Pumpe ggf. geändert werden.
Das Gerät erkennt mit Sensoren und Steuerungselektronik eine sich von unten dem Auslauf nähernde Hand und führt dadurch ausgelöst automatisch einen Pumpvorgang (Pumpenhub) aus. Weitere Pumpvorgänge werden durchgeführt, wenn die untere Hand unterbrechungsfrei im unteren Sensorbereich bleibt und eine zweite Hand in den oberen Sensorbereich geführt wird.
Das Gerät erkennt automatisch die Benutzung und leitet diese Information unter Angabe der Nutzungszeit und der Anzahl der Hübe mittels WLAN weiter. Eine weitere Verarbeitung dieser Daten ist mit Hilfe von Software möglich. Die Software ist nicht Bestandteil des Lieferumfanges. Für den Download bzw. für die Aktivierung der Software siehe http://www.ophardt.com/de/ophardt-hms.html
D 6. Spendermontage
6. Spendermontage
6.1 Installationsvorbereitung
Den Spender über dem Waschtisch oder in unmittelbarer Nähe anbringen.
Andernfalls ist durch geeignete Einrichtungen sicherzustellen, dass kein Medium auf den Boden gelangt.
• Vor Einsatz neuer Füllmedien sind Tests erforderlich!
Achten Sie bei der Installation darauf, dass kein strahlungsemittierender Gegenstand (vgl. Röntgengerät, Funktelefon, ...) sich in der unmittelbaren Nähe befindet. Elektromagnetische Störquellen und / oder strahlende elektrische Felder können die Funktion beeinträchtigen.

- Benötigter Platz oberhalb des Spenders:
40 mm (zum Aufsetzen und Abnehmen von der Montageplatte). Den benötigten Platz unterhalb des Spenders bitte der entsprechenden Maßskizze entnehmen.
• Geeignete Montagehöhe:
130–135 cm, gemessen vom Fußboden bis Oberkante des Spenders.
- Geeigneter Ort:
Vor der Montage des Spenders an der Wand ist wichtig zu prüfen, ob die gewünschte Montagestelle leitungsfrei ist und gebohrt werden darf.

text_image
130 - 135 cmD 6.2 Spendermontage

Bei der Montage und Inbetriebnahme des
ingo-man Weco® Touchless bitte die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge durchführen.
Montageplatte mit beiliegenden Dübeln und Schrauben an der Wand in gewünschter Position befestigen.
Bohrbild siehe technische Daten (siehe Punkt 17).

Spender von oben auf die Rückwand aufschieben, bis das Gerät sicher an den Verriegelungspunkten 1 und 2 (siehe nebenstehende Abbildung) einrastet. Ein gleichmäßiges Spaltmaß zur Wand zeigt die korrekte Montage. Ebenso sollte manuell geprüft werden, ob der Spender korrekt verrastet ist. Bei mäßiger Krafteinwirkung auf den Spender nach oben und zur Seite darf der Spender die Position nicht verlassen. Dabei ist der Spender mit der Hand festzuhalten.

Anschließend als erstes die Pumpe, dann den Behälter wieder einsetzen.

Auslaufblende schließen.
D 6.3 Demontage

Bei der Demontage des ingo-man Weco® Touchless bitte die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge durchführen.
Auslaufblende öffnen. Hierfür leicht nach vorne ziehen und nach oben schwenken.

Den im Spender befindlichen Behälter leicht anheben und aus dem Spender nehmen.

Pumpe entnehmen (siehe "Pumpenwechsel, Punkt 9"), Auslaufblende geöffnet lassen.

Stabilen, dünnen Gegenstand (z.B. Schraubendreher) durch die Demontageöffnung in der vorderen Spenderwand einführen und durch Druck die Montagezunge der Montageplatte andrücken. Bei gedrückter Montagezunge den Spender nach oben von der Montageplatte abziehen.

7. Inbetriebnahme
7. Inbetriebnahme
Zur Nutzung aller Funktionen sind folgende Voraussetzungen zu schaffen:
- Ein den Nutzungsbereich abdeckendes stabiles WiFi muss im Standard IEEE 802.11 b/g vorhanden sein
- Ein Message Collector von OPHARDT hygiene muss installiert sein (optional in kleineren Installationen)
- Der Spender muss für die Nutzung im WLAN Netz konfiguriert werden
- Zur Verwendung der Daten ist ein internetfähiges Endgerät erforderlich
Die Inbetriebnahme erfolgt durch Mitarbeiter der Fa. OPHARDT hygiene bzw. durch Personen, die von OPHARDT hygiene autorisiert sind.
7.1 Einsetzen der Batterien
Spender muss von der Montageplatte abgenommen (siehe Entfernen von der Montageplatte, 6.2) und die Rückseite des Spenders frei zugänglich sein.

Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.
Lösen Sie hierzu die untere Lasche der Abdeckung, die auf der Vorderseite unterhalb des Basiswinkels eingeclipst ist. Hängen Sie anschließend die Abdeckung aus und legen Sie diese beiseite.

Setzen Sie nun die beiliegenden Batterien in den Spender ein, achten Sie hierbei auf die richtige Polarität.
Reihenfolge beachten!

text_image
+ - 4 - 2 + + 3 - 1 + 5- Falls der Spender über mehr als drei Monate Zeit nicht benutzt wird, sollten die Batterien entfernt werden, damit sie nicht durch den Ruhestrom unnötig entladen werden.
D 7. Inbetriebnahme
- Nach korrektem Einlegen der Batterien ertönt ein akustisches Signal.
- Schieben Sie den Spender wieder von oben auf die Montageplatte.
- Schließen Sie die Auslaufblende: der Spender beginnt mit dem ersten Einmessvorgang.
- Der Geräuschpegel des Gerätes ist unterhalb 70 db(A)
- Sollten die Batterien bei geschlossener Blende eingelegt worden sein, muss der Einmessvorgang nach Aufsetzen des Spenders auf die Montageplatte erneut durchgeführt werden, indem die Auslaufblende wie beim Wechsel und Einsetzen der Pumpe kurz geöffnet und wieder geschlossen wird. Dieser Vorgang wird weiter unten nochmals genauer erläutert.
D 7. Inbetriebnahme

- Bei geschlossener Auslaufblende kann es während des Behälterwechsels vorkommen, dass der untere Sensor beim Einschieben des Behälters unabsichtlich betätigt wird und Medium austritt. Dies kann verhindert werden, wenn die Auslaufblende beim Wechsel / Einsetzen des Behälters geöffnet bleibt.
Immer wenn die Auslaufblende geschlossen wird, stellt sich der Spender auf die Pumpe und anschließend auf die Umgebung ein. Deshalb sind alle Körperteile und Gegenstände nach dem Schließen der Auslaufblende rasch aus der unmittelbaren Umgebung zu entfernen.
Beim Behälterwechsel und / oder Pumpenwechsel muss das Medium mit einigen Hüben angepumpt werden (mehrfache Betätigung erforderlich).
Dabei die Hand unter den Auslauf halten.
Während der Spender sich einmisst, leuchtet die LED. Sobald diese erloschen ist, ist der Spender betriebsbereit.

- Beim korrektem Öffnen und Schließen der Auslaufblende ertönt jeweils ein unterschiedliches akustisches Signal.
- Nach dem Aufschieben auf die Montageplatte muss der Spender auf die Pumpe und seine Umgebung eingestellt werden - Das geschieht automatisch nach jedem Schließen der Auslaufblende am Ende des Einmessvorgangs (wie oben beschrieben)
- Setzen Sie gegebenenfalls die Pumpe ein.
- Setzen Sie nun einen Behälter mit dem geeigneten Medium Ihrer Wahl in den Spender. Führen Sie diese hierzu von unten über die Pumpe ein und setzen Sie den Behälter mit der hinteren Kante des Behälterbodens auf den Basiswinkel.
⚠️ • Stellen Sie sicher, dass der Behälter richtig sitzt und nicht aus dem Spender fallen kann.
- Sie können das Gerät nun benutzen.
D 8. Grundbedienung

Die Betätigung erfolgt, indem eine Hand von unten unter den Auslauf geführt wird. Der Spender löst bei einem Abstand von ca. 4 cm automatisch einen Pumpvorgang aus.
Formen Sie hierfür mit Ihrer Hand eine Kuhle.

Für weitere Dosierungen können Sie die untere Hand innerhalb des unteren Sensorbereichs halten und die zweite Hand von oben zur Auslaufblende führen ("virtueller Bedienhebel").
Bei der Betätigung mit der zweiten Hand achten Sie bitte darauf, dass sich eine Hand unter dem Auslauf befindet.
- Wenn Sie sich nur mit einer Hand von oben nähern ohne die andere Hand unter dem Auslauf zu haben, dosiert das Gerät nicht.

Führen Sie die obere Hand ebenfalls bis zu einem Abstand von ca. 4 cm zur Auslaufblende - der Spender betätigt weitere Male. Der Spender dosiert so lange die obere Hand nicht weggenommen wird, bis maximal 5 mal.
Sie können die Hand aber auch mehrmals nacheinander von oben heranführen, als würden Sie einen virtuellen Bedienhebel betätigen. Der Pumpvorgang wird durch das Wegnehmen beider Hände abgebrochen.
Der gesamte Vorgang kann beliebig oft wiederholt werden.

9. Pumpenwechsel

9.1 Austausch der Pumpe
⚠️ Die Pumpe darf nur gewechselt werden, wenn der Bügel oben ist! Andernfalls können schwere Schäden am Gerät verursacht werden.

Achten Sie darauf, nur Original OPHARDT Touchless-Pumpen einzusetzen. Bitte verwenden Sie keine Pumpe des Typs OPHARDT ingo-ma® plus (mit starker Feder), dies könnte zu Defekten am Spender führen.

text_image
ingo-man® plus Pumpe (für manuelle Version) ingo-man® plus Touchless PumpeSie erkennen die ingo-man® plus Pumpe (für manuelle Version) daran, dass sie im Gegensatz zur ingo-man Weco® Touchless Pumpe einen manuell spürbaren, relativ starken Gegendruck beim Herunterdrücken mit dem Finger entwickelt.
Die ingo-man® plus Touchless Pumpe lässt sich ganz leicht herunterdrücken.

Auslaufblende nach oben schwenken (siehe 7.2). Es ertönt nach dem Öffnen ein akustisches Signal. Es empfiehlt sich, beim Öffnen der Auslaufblende mit der Hand zuerst von oben zu nähern (Aktivierung des oberen Sensorbereichs), um ungewollte Pumpvorgänge zu vermeiden.
D 9. Pumpenwechsel

Pumpensperre (Taste "PUSH") mit dem Finger gedrückt halten und Pumpe nach vorne herausziehen.

Pumpe von vorne in der vorgesehenen Führung einschieben, bis sie einrastet. Auslaufblende wieder schließen.

9.2 Dosiermenge verändern
Werksmäßig ist die Dosiereinstellung der Pumpe auf die maximale Einstellung von ca. 1,5 ml/Hub eingestellt. Bei Bedarf läßt sich die Dosierung stufenweise durch Drehen des Dosierstücks (Teil der Pumpe) bis auf ca. 0,75 ml/Hub reduzieren.
Hierfür Pumpe aus dem Spender entnehmen.

- Den leeren Behälter von unten leicht anheben, etwas nach vorne ziehen und nach unten aus dem Spender entnehmen.
- Gefüllten Behälter von unten in den Spender einsetzen. Auf korrekten Sitz des Behälters achten (siehe 7.2).
• Ggf Verschlussblende vorher abnehmen.
- Um ungewollte Pumpvorgänge zu vermeiden, muss die Auslaufblende für den Behältertausch geöffnet sein.

11. Bedienung mit Notbedienhebel
11. Bedienung mit Notbedienhebel
Bei Ausfall der automatischen Funktionen (z. B. Batterien leer) ist eine Bedienung mittels Notbedienhebel möglich.

- Der Notbedienhebel ist ausschließlich bei einem Ausfall der automatischen Funktion zu betätigen!

Drücken Sie den Bügel hierzu bis zum unteren Anschlag und führen Sie ihn wieder manuell nach oben in die Ausgangsposition.

Zum Schutz gegen ungewollte Betätigung werden unzulässige Störstrahlung und falsche Handhabung erkannt und durch das Aufleuchten der LED angezeigt. Solange die LED leuchtet, wird der automatische Pumpvorgang unterdrückt.
• Die LED leuchtet auch während des Einmessvorgangs. Wenn diese erlischt, ist der Spender betriebsbereit.

13. Einsetzen der Verschlussblende

13. Einsetzen der Verschlussblende
Die Verschlussblende ist ein optionales Zubehörteil und hilft, den unbefugten Zugang zum Medium zu verhindern.

- Beim Einsetzen der Verschlussblende muss die Auslaufblende geschlossen (unten) sein, da diese mit verriegelt wird.
- Zunächst eine Hand über die Auslaufblende halten, um ungewollte Pumpvorgänge zu blockieren.
• Die Verschlussblende vorsichtig von unten in die Auslaufblende einführen.

i • Achten Sie auf den richtigen Sitz in der Auslaufblende.
- Anschließend das Schloss in die dafür vorgesehende Aussparung einführen (Verschlussblende im unteren Bereich nach hinten drücken) und abschließen.
- Zur Entnahme gehen Sie genau umgekehrt vor.
i • Hinweis:
Während des Einsetzens der Verschlussblende kann aufgrund der Handhabung die akustische Anzeige der Batteriekapazität ausgelöst werden (Siehe 14.2).
Sollten mehrere akustische Signale ertönen, lassen Sie sich bitte nicht irritieren.

14. Instandhaltung / Pflege und Wartung
14. Instandhaltung / Pflege und Wartung
14.1 Reinigung und Pflege
Bitte beachten Sie, dass auch ein hochwertiges Produkt wie dieses ingo-man®-Gerät Sorgfalt und Pflege benötigt. Der Spender selbst ist bis auf den Batteriewechsel wartungsfrei!
Das Robert Koch-Institut empfiehlt: „Waschlotionenspender müssen vor dem erneuten Füllen gründlich gereinigt und desinfiziert werden.“ [Quelle: Mitteilung der Kommission für Krankenhaushygiene und Infektionsprävention am Robert Koch-Institut]
Zur Reinigung den Spender wie in 6.2 beschrieben von der Montageplatte abnehmen und Batterien entfernen. Reinigung des Spenders nur von außen. Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen.
Bitte nur warmes Seifenwasser und keine ätzenden (chlorhaltigen) Reiniger oder Scheuermittel verwenden!
- Um Fehlbedienungen während des Reinigungsvorganges zu vermeiden, empfehlen wir, den Behälter und die Pumpe während der Reinigung aus dem Spender zu entnehmen und die Pumpfunktion durch ausschließlich Betätigung des oberen Näherungssensors zu blockieren.
Längere Nichtbenutzung führt zu keiner Beeinträchtigung, wenn der Behälter gefüllt ist: Rechtzeitig den leeren Behälter austauschen. – Sollte trotzdem das Saugventil durch Leerstehen verklebt sein, bitte nur heißes Wasser durchpumpen, um die Funktion wieder herzustellten.

- Keinesfalls das Gerät zerlegen!

- Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht untergetaucht wird oder Spritzwasser ausgesetzt ist.

- Das Gerät ist nicht autoklavierbar und nicht in der Spülmaschine zu reinigen.

• Die Pumpe selbst ist spülmaschinenfest und autoklavierbar, jedoch muss diese nach dem Autoklaviervorgang ca. 6 Stunden ruhen, bevor sie wieder in das Gerät eingesetzt wird.

14. Instandhaltung / Pflege und Wartung
14.2 Batteriewechsel
Batteriestand überprüfen:
Führen Sie zunächst eine Hand an den oberen Sensor und dann die andere Hand an den unteren Sensor. Verharren Sie in dieser Haltung min. 3 Sekunden bis akustisches Signal ertönt:

• Bei zu schwachen Batterien während des normalen Gebrauchs ertönt statt des Pumpvorgangs ein kurzes akustisches Siganl als Hinweis, dass die Batterie getauscht werden muss.
14.3 Rechtzeitiges Nachfüllen des Mediums
Für eine unterbrechungsfreie hygienische Versorgung ist der Behälter rechtzeitig auszutauschen.
D 15. Risiken und Störungen beheben
15.1 Risiken und Störungen beheben
15.1 Risiken
Bitte beachten Sie im Umgang mit dem ingo-man Weco® Touchless einige wesentliche Unterschiede zu unseren manuell bedienten Spendern der ingo-man® Produktreihe, insbesondere ingo-man® plus (manuelle Version):
- Das Gerät ingo-man Weco® Touchless ist nicht autoklavierbar.
- Die Pumpe des ingo-man® plus darf nicht in den ingo-man Weco® Touchless eingesetzt werden, dies kann zu Schäden und Defekten am Gerät führen.
- Auslaufblende des ingo-man Weco® Touchless ist nicht abnehmbar.
• Die Verschlussblende des ingo-man® plus ist nicht mit dem ingo-man Wec® Touchless kompatibel und umgekehrt!
Sonstige Risiken:
- Versuchen Sie nie, die Pumpe zu entnehmen oder zu tauschen wenn der Notbedienhebel nicht in der obersten Position arretiert ist!
- Der Notbedienhebel ist ausschließlich bei einem Ausfall der automatischen Funktion zu betätigen!
- Führen Sie keine Repartur an dem Gerät durch!
- Die rückseitige USB-Schnittstelle wird ausschließlich für das werkseitige Setup oder für Konfigurationen durch Mitarbeiter der Fa. OPHARDT hygiene verwendet. Sie ist nicht geeignet für den Anschluss an andere Geräte oder an USB-Netzteile.

15.2 Störungen beheben
| Merkmal | mögliche Ursache | Lösung |
| 1. | Nach dem Einsetzen der Batterien erfolgt kein akustisches Signal | | Batterien sind leer.| Batterien wurden nicht korrekt eingelegt.| Auslaufblende ist geschlossen. | | Neue Batterien einsetzen.| Öffnen des Batteriefachs, Batterien entsprechend dem Diagramm einsetzen. Auf Polung und Reihenfolge achten.| Batterien entnehmen, Auslaufblende öffnen. Batterien erneut einlegen. |
| 2. | Beim Öffnen und Schließen der Auslaufblende ertönt kein Signal | | Batterien sind leer.| keine Batterien eingelegt.| Batteriekontakt unterbrochen.| Gerät defekt. | | Neue Batterien einsetzen.| Batterien einsetzen.| Batteriekontakt wiederherstellen| Kundendienst anrufen. |
| 3. | Die LED leuchtet wenn die Hand darunter gehalten wird, und es kommt kein Medium heraus | | Fehlbedienung.| Gerät hat eine Störung erkannt (Störstrahlung oder elektrisches Feld). | | Gerät gemäß Punkt 8 bedienen. Auf die Reihenfolge der Betätigung der Sensorbereiche achten. Berührungen mit der Auslaufblende vermeiden.A) Alle elektromagnetisch aufgeladenen oder emittierenden Geräte aus der Reichweite des Sensors entfernen.B) Auslaufblende öffnen und schließen und Hände und/oder störende Gegenstände rasch entfernen. Kurz warten, bis sich der Spender eingemessen hat. Anschließend normal betätigen.C) Behälter und Pumpe entfernen und wieder einsetzen.D) Sicherstellen, dass Pumpe richtig sitzt. |
| 4. | Das Gerät scheint normal zu funktionieren, es kommt aber nichts aus dem Auslauf | | Kein Behälter eingelegt.| Keine Pumpe eingesetzt.| Pumpe ist verstopft.| Behälter ist leer.| Pumpe ist nicht angepumpt oder hat Kontakt zum Medium verloren.| ungeeignetes Medium verwendet. | | Vollen Behälter einsetzen.| ingo-man Weco® TouchlessPumpe in den Spender einsetzen.| Pumpe entnehmen und reinigen.| Behälter ersetzen.| Mehrmals Dosiervorgang durchführen. Sollte dies nicht funktionieren, ist die Pumpe möglicherweise verstopft.| Anderes Medium verwenden. Pumpe vorher gründlich reinigen. |
| 5. | Es ertönt nur ein akustisches Signal, wenn die Hand unter den unteren Sensor gehalten wird | | Batterien sind leer. | | Batterien ersetzen. |
| 6. | Nach Einsetzen der Verschlussblende funktioniert das Gerät nicht wie gewohnt | | Gerät hat sich noch nicht auf die Verschlussblende eingestellt. | | Warten (maximal wenige Minuten). |
| 7. | Das Gerät dosiert zu viel oder zu wenig Medium | | Dosierungseinstellung ist nicht richtig eingestellt. | | Dosierungseinstellung an der Pumpe vornehmen. |
D 15.2 Störungen beheben / 16. Entsorgung
| Merkmal | mögliche Ursache | Lösung |
| 3. | Benutzungsdaten sind nicht sichtbar | | Bitte beachten Sie hierbei, dass je nach Konfiguration des Spenders dieser einige Male betätigt werden muss bis er einen Übertragungsversuch der Benutzungs daten startet. Des Weiteren kann es bis zu 30 Minuten dauern, bis die Daten einer erfolgreichen Übertragung in der Anwendung sichtbar werden. | |
| | Der Spender ist nicht betriebsbereit.- Die grüne LED blinkt bei Betätigung des Bedienhebels nicht- Mechanischer Defekt| Das WLAN ist nicht verfügbar| Falsche Konfiguration des WLANs bzw. des Spenders| Der Spender kann den Message Collector nicht erreichen- Der Message Collector läuft nicht- Die Server-Konfiguration des Spenders ist fehlerhaft| Nach einer erfolgreichen Übertragung der Daten des Spenders zum Message Collector blinkt die grüne LED des Spenders 3x schnell hintereinander. Sind dennoch keine Benutzungsdaten in der Anwendung sichtbar, kann dies folgende Gründe haben:- Der Message Collector hat keine Internet-Verbindung- Proxy-Einstellungen des Message Collectors nicht angepasst | | Reset-Knopf drücken| OPHARDT Kundenservice kontaktieren| WLAN bereitstellen| Konfiguration des WLANs und der Spender überprüfen und ggf. korrigieren| Message Collector starten| Spender konfigurieren | |
| | Internet-Verbindung des Message Collectors herstellen| Proxy-Einstellungen des Message Collectors anpassen |
16. Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll.

text_image
Wenn Siegas C bitte beim nach zutreffende Ent
17. Technische Daten
17. Technische Daten
Haube Aluminium, eloxiert
Bügel Edelstahl
Rückwand Kunststoff
Behälter Kunststoff, herausnehmbar, 1000 ml
Pumpe Edelstahl und/oder Kunststoff, herausnehmbar
Wandmontage mit Dübeln und Schrauben
Spannung 7,5 Volt DC
Akkus 2x Nickel-Metallhydrid Akku, Größe AAA, 1,2 V
Batterien 5 Monozellen Typ ANSI D
Schutzart IP22
Schnittstelle USB Typ B
Abmessungen in mm B 92 x H 330 x T 210 mm
Gesamtgewicht 1250 Gramm (ohne Batterien)
Konformität......RoHS compliant
Maschinenrichtlinie 2006 / 42 / EC

EMV- Richtlinie 2004 / 108 / EC

Weco® Touchless | Maße (ca.) in mm | Technische Änderungenvorbehalten.
Vor Einsatz neuer Füllgüter sind Tests erforderlich!

[Source: Mitteilung der Kommission für Krankenhaushygiene und Infektionsprävention am Robert Koch-Institut]