4TI60100A - Waschmaschine LYNX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 4TI60100A LYNX als PDF.
Benutzerfragen zu 4TI60100A LYNX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 4TI60100A - LYNX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 4TI60100A von der Marke LYNX.
BEDIENUNGSANLEITUNG 4TI60100A LYNX
LYNX

natural_image
Line drawing of a washing machine with no text or symbolsLavadora
Indice
| p.p. | |||
| Consejosyadvertenciasdeseguridad3Detergentes | syaditivos8 | ||
| Eliminaciónyevacuacióndelosembalajes3Primerciclodelavado9 | |||
| Proteccióndelmedioambiente/Ahorrodeenergía | 4 | Prepararlaropaparaellavado9 | |
| Cargarlaropa10 | |||
| Instalarelaparato4Lavarlaropa10 | |||
| Retirarelsegurodetransporte4Findelprogramadelavado/Retirarlaropa11 | |||
| Asentarelaparato5 | Limpieza/Mantenimiento/Protecciónantiheladas | 12 | |
| Conexiónalareddeagua 5 | |||
| Desagüe del aparato | 6 | Característica técnicas | 13 |
| Conexión a la red eléctrica | 6 | Pequeñas averías de facil solución | 14 |
| Conozca su nuevo aparato | 7 | Servicio de Asistencia Técnica | 15 |
| Selectordeprogramas | 8Consumos | 15 | |
| Teclasdeseleccióndefuncioneseinicio 8 | |||
1

text_image
A B2

text_image
Diagram of a device with labeled components D, C, and an inset showing a star-like symbol.3

natural_image
Diagram showing a faucet and pipe system with directional arrows indicating movement (no text or symbols)4

text_image
max 100 cm max 100 cm min 60 cm5

natural_image
Diagram of a refrigerator interior showing front and side views with no text or symbols6

natural_image
Mechanical assembly diagram showing a lever mechanism with an upward arrow indicating motion (no text or symbols present)7

text_image
90 °C max.8

natural_image
Illustration of a faucet being inserted into a sink, showing mechanical components and tool path (no text or symbols)9

natural_image
Illustration of a hand using a tool to adjust or install a component, showing pipe and screw assembly (no text or symbols)Consejosyadvertenciasdeseguridad
Elpresenteaparatocumplelasnormasde seguridadválidasdelramo.
Puntosatenerencuentaantesdeponerel aparatoenmarcha:
!Léanseatentamentelaspresentes instruccionesantesdeponerenmarchael aparato.Incluyenimportanteinformación consejosparalainstalación,elusoyla seguridaddelaparato.
!Guardelasinstruccionesdeusodelaparato parafuturasconsultasy/ounposible propietarioposterior.
! Montar el aparato según las instrucciones de montaje.Retirarelsegurodetransportey guardarlo.
!Noacoplaralaredeléctricaningúnaparato quepresentehuellasvisiblesdedañoso desperfectos. Encaso dedudadeberá consultarse al Servicio de Asistencia Técnica oalDistribuidorendondeseadquirióel aparato.
!Sielcabledealimentaciónestádañado, debesersustituidoporotroespeciala suministrar por el Servicio Oficial del Fabricante.
Puntosatenerencuentaallavarprendas:
!Elaparatosólodeberáhacersefuncionar con agua fría o caliente (máx. 70 °C) de la red pública abastecimiento.
! El aparato sólo deberá usarse para el lavado deprendasapropiadasparaellavadoa máquinaenelámbitodoméstico.
! No dejar la máquina sin vigilancia en presenciadeniños.
!Mantenerlosanimalesdomésticosalejados delamáquina.
! Prestar atención al evacuar el agua de lavado caliente.
Puntos a observar para la protección del aparato:
!Nosubirseencimadelaparato.
!Nousarlapuertadecarga comoestriboni ponersedepieencimadeella.
Puntosaobservaraltransportarlamáquina:
! Montar el seguro de transporte en su emplazamiento.
!Evacuarlosrestosdeaguaquepudieran haberquedadoenelinteriordelaparato.
¡¡Prestaratenciónduranteeltransportedel aparato! ¡No usar los elementos o mandos frontales delaparatoparaasirloolevantarlo!
Eliminaciónyevacuacióndelosembalajes
Eliminación y evacuación del material de embalajedesunuevoaparato
Todoslosmaterialesdeembalajeutilizadososson respetuosososconelmedioambienteypueden serrecicladosoreutilizados.
Desguacedelaparatousado
Losaparatosusadosincorporanmateriales valiosos que se pueden recuperar, entregando el aparatoenuncentro oficial derecogidao recuperación de materiales reciclables.
Contribuyaactivamentealaproteccióndelmedio ambiente asegurándose de que su viejo aparatoseaeliminadoo desguazadode unmodo respetuosoconelmedioambiente.

EsteaparatocumpleconlaDirectivaeuropea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos(Residuosdeaparatoseléctricosy electrónicos).Ladirectivaproporcionaelmarco generalválidoentodoelámbitodelaUnión Europeaparalaretiradaylareutilizacióndelos residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Protección del medio ambiente/Ahorrodeenergía
Elusomáseconómicoymenosagresivo paraelmedioambienteserealizacargando siempreenlamáquinalamáximacantidad
deropaadmisiblesegúnelprogramaseleccionado.
Instalarelaparato
!Alinstalarelaparatoyconectarloalasredes deaguaycorrienteeléctrica, deberán tenersepresenteslosconsejosdeseguridad yadvertenciasindicados, asícomolasobservacionesdecaráctergeneral, lasnormativasodisposicionesdelascompañíaslocalesabastecedorasdeaguaycorriente eléctrica.
¡¡Prestaratenciónallevantarelaparato!¡Peligrodelesiones!
¡¡Nolevantarelaparatocogiéndoloporlos mandosoelementossobresalientes!
!Encasodedudadeberáavisarauntécnico delramoparaacoplarelaparatoalasredes deaguaycorrienteeléctrica.
Posicionamiento
Conobjetodegarantizarlaposiciónsegurayfirmedelaparatoduranteelcentrifugado,lasuperficieoemplazamientoendondevayaainstalarse elaparatodeberáserplanayfirme. Unosrevestimientosdesuelosblandos, comoporejemplo moquetasuotrosmaterialesconrevésdegoma espumosa, nosonemplazamientosadecuados paralamáquina.
!Encasonecesario, fijarelaparatoalsuelo mediantelengüetasdesujeción (quepueden seradquiridasatravésdelServiciodeAsistenciaTécnica) fijadasalospiesdelamáquina (particularmenteencasodemontajede unacolumnacombinadadelavadoyseca-do).
!Encasodemontarelaparatosobreun pedestalobaseelevada, hayquefijarlospies delaparatoconlaslengüetasafindeevitarel desplazamientoincontroladodelamáquina duranteelciclodecentrifugado.
Laslengüetasdesujeciónsepuedenadquirir tambiéncomojuegoderepuestoensudistribuidor.
Retirarelsegurodetransporte(fig.1,2)
!Antesdelapuestaenmarchainicialdelapa-ratoesindispensableretirarelsegurode transportequeseencuentraenlaparteposterior delamáquina, utilizandounallave apropiada.
¡¡Atención!¡Peligrodelesionesencasode resbalarselallave!
○ Aflojeyretirelos4tornillosdesujeción «A».
Retireacontinuaciónloscuatroelementos distanciadores«B»quehabráncaídoalsuelo.Inclineparaeloligeramenteelaparato.
Montelostaponesprotectores«C»quese encuentranenlabolsaconladocumentacióndesuaparato.
!Guardeelsegurodetransportepara posterioresmudanzasodesplazamientos.
Elaparatosólosetransportaráestandocolocadosegurodetransporte. Paraellohayque desmontarelpanelposterior«D»delaparatoy ejecutarlasoperacionesenelordeninversoal descritoenlospuntosanteriores.
Asentarelaparato
!Elaparatodebefijarseyasentarsefirmementesobresuscuatrosoportes, node-biendooscilar.
Encasonecesario, nivelaryestabilizarelaparato operandosobrelossoportesregulablesdela máquina.
O Sueltelascontratuercasdelossoportes.
○ Corrijalaalturadelossoportes.
O Aprietefirmementelascontratuercasafinde evitarquelosajustesefectuadosenlosso-portespuedanmodificarsefortuitamente.
Conexiónalareddeagua(fig.3)
Paralaalimentacióndeaguaserequiereuntubo dealimentacióndeaguafríadeusocorrienteen hogares(incluido;dostubosenelcasodelos modelosdeaguacaliente),conunapresiónmínimaderedde1bar.
Encasodequelapresióndereddelaguafuera superiora10bares, hayqueintercalarunaválvulareductoradelapresiónentreelaparatoylaalimentacióndeagua.
!Elaparatodebeconectarsealareddealimentacióndeaguausandotubosdealimentaciónnuevos.Lostubosdealimentación viejosnosedebenreutilizar.
¡¡Noacoplarelaparatoaunabateríamezcladorasinpresióndeuncalentadordeagua! Encasodedudadeberáencomendarseel montajeyacoplamientodelaparatoalasredesdealimentacióndeaguaydesagüeaunt técnicoespecialistadelramo.
¡¡Atención!Losempalmesoacoplamientos entreelaparatoylareddeaguasoportanla máximapresión.¡Verifiquelaestanqueidad delcircuitoabriendoatopeelgrifodelagua!
! Retirarsolamenteelfiltroqueseencuentra enelextremodelaelectroválvulaparaefectuarsulimpieza(véase«Limpieza/Mantenimiento/Protecciónantiheladas»). Elotrofiltro, quese enroscaalgrifodeagua, debelimpiarseenel propiotubo(noesdesmontable).
! Conobjetodepreveniriposiblesdañosocasionadosporfugasdeaguaeinclusoinundaciones,deferácerrarsesiempreelgrifo delaguatrasconcluirlosciclosdetrabajodel aparatoeimperativamenteenausencias prolongadas.
! Apretarsóloamanolascontratuercasde plásticodelosempalmesdeltubo.
Desagüedelaparato(fig.4)
!Almontaryacoplarelaparatoalareddede-sagüe,prestaratenciónaqueeltubonoesté dobladoniestrangulado.¡Notirartampoco deltubo!
!Encasodeefectuareldesagüeatravésde unlavabo,hayqueasegurarqueeltubode
evacuaciónnopuedadesplazarsedesusitio. Verificarasímismolarápidaevacuación delaguaatravésdeldesagüedellavabo. Cerciorarsedequeeltapóndellavabono estécolocado.¡Peligrodeinundación!
Conexiónalaredeléctrica
!Elaparatosólosedeberáconectaraunared eléctricadecorrientealternaatravésdeuna tomadecorrientereglamentariayprovista depuestaatierra.
!Losvaloresdelatensióndeconexiónquefiguranenlaplacadecaracterísticasdeberán coincidirconlosdelaredeléctricaenellugar deemplazamientoodelaparato.
!Losvaloresdeconexión, losfusiblesoelinterruptorautomático necesariosfiguranenla placadecaracterísticasdelaparato.
!Cerciorarsedequelatomadecorrienteyla clavija(enchufe)detomadecorrientedel aparatosoncompatiblesyqueexisteuna puestaatierrareglamentaria.
!Nodeberánusarseenchufes,tomasoacoplamientosmúltiplesnitampococablesde prolongación.
!Encasodeutilizaruninterruptordecorriente diferencial, sólopodráusarseunoprovisto delsímbolo. Sóloestetipodeinterruptor deprotecciónaseguraelcumplimiento de lasnormasactualesválidas.
!Extraerlaclavija(enchufe)detomade corrientedelaparato,delatomadecorriente delaredeléctrica,tomándolasóloporel cuerpodelenchufe.
!Noextraerlaclavija(enchufe)detomade corrientedelaparato,conlasmanoshume-dasomojadas!

text_image
1 2 LYN 3 4 5 6 7 8- Placaprotectora(tapa)
- Cubetadeldetergenteyaditivos
3.Cuadrodemandos - Placadecaracterísticas
5.Puertadecarga
6.Manecillaparaaperturadelapuertadecarga
7.Bombadevaciadodeagua - Soportesregulablesparanivelarelaparato

text_image
9 109.Tubodevaciadodeagua
- Clavija(enchufe)
11.Tecla«inicio»
12.Teclasdeseleccióndefunción(segúnmodelo):
«reducción de la velocidad de centrifugado 1200↓, 1000↓, ... »
-«flot»
-«aguaextra»
-«rápido»
-«planchafácil»
-«prelavado»
-«pausa»
13.Pilotosindicadoresdelestadodelalavadora
14.Selectordeprogramas

text_image
LYNX 11 12 13 14Selectordeprogramas
Conelselectordeprogramasseseleccionany ajustanlosprogramas.Paraelodeberágirarse elmandoycolocarselamarcadeajusteenel programaseleccionado.
Programasdelavado(segúnmodelo):
«algodón»
Ropablancamuysucia,90°C:tejidosresistentesdealgodónolino(lavadointensivo).
60°Cintensivo:programadeahorrode energía.Lamayorduracióndelciclodelavado reducelosconsumosdeenergía.
Ropablancaydecolor, tejidosresistentes y colores solidos, 60°C+prelavado: prendas resistentes decolores solidos muysucias.
Mix,30°C: prendas dealgodóny delicados; se pueden lavarjuntos distintostiposderopa.
Ropadecolor, frío, 40, 60°C: tejidosresistentes.
«sintéticos»
Delicados, frío, 40, 60°C(sintéticos): tejidos delicados dealgodón, sintéticosomixtos.
«delicado»
Tejidosmuydelicados, frío: tejidosdeal-godón, sintéticosomixtos, cortinas. Nocentrifu-gaentrelosciclosdeaclarado.
«lana»
Lana,30°C, frío: prendasdelanaotejidosmixtosdelanalavablesamáquina.
Programasadicionales
aclarado:ciclodeaclaradoconcentrifugado pocoenérgico.Válidotambiénparaprendas delicadas.
centrifugado:ciclodecentrifugado;elaguade lavadoodeaclaradoesevacuadaantesdecentrifugarlasprendas.
vaciado:vaciadodelaguadeaclaradottrashaber seleccionadounprogramadelavadoconlaopción«flot».
!Lavelocidadmáximadecentrifugadoeslimitadaelectrónicamenteenlosprogramas «sintéticos», «delicado» y «lana».
Teclasdeseleccióndefuncioneseinicio
flot: laropapermanecesumergidaenelaguadel últimoaclarado.
reducción del velocidad decentrifugado: velocidad decentrifugadoreducida (valoressegún modelo).
aguaextra:seefectúauncicloextradeaclarado.
rápido: elciclodelavadoseacorta.
menosplancha: laropaquedasueltaenel tamborparaevitararrugas.
prelavado:seefectúaunciclodeprelavado.
pausa:elprogramaencursoesinterrumpido.
inicio: Se activa el programa seleccionado. El piloto«preparado-activo»seilumina.
!Pormotivos deseguridad, lamáquinanose poneenmarchamientras lapuertadecarga noestácorrectamentecerrada.
Detergentesyaditivos
Puedenutilizarsetodoslosdetergentesdeuso corrienteparalavadorasautomáticas.
!¡Noutilizardetergentescondisolventesenla lavadora!¡Peligrodeexplosión!
!Noulizaraditivos, sprayslimpiadoresoquitamanchasenlasinmediacionesdelaparato, puespuedencausarledesperfectos.
!Guardarlosdetergentesyaditivosenunlugarseguro, fueradelalcancedelosniños.
Cantidaddedetergente
Sóloladosiscorrectadeldetergenteesla garantíaparaobtenerunosbuenosresultados enellavado. Observelasrecomendacionesdel fabricante.
Primerciclodelavado
Efectuarelprimerciclodelavadosinropaenla máquinaparaeliminarlosrestosdeaguaque aúnpudierahaberenelinteriordeltamborcomo resultadoodelaspruebasrealizadasenfábrica.
O Echeaproximadamente2litrosdeaguay mediovasograduadodedetergentenormal enlacámaralldelacubetadetergente.
Coloqueelsectordeprogramasen«algodón90°C».Elindicador«preparado—activo»parpadea.
○ Pulse la tecla de «inicio». El indicador «preparado-activo»seiluminadeformafija.
O Cuandoelpiloto«centrifugado-fin»parpa-dee, coloqueelselectordeprogramasen«P-paro».
Prepararlaropaparaellavado
Clasificarlaropa
○ Clasifiquelaropasegúnlossímbolosquefiguranenlasetiquetas.
!Losgénerosdepuntohechosdelanaocon compuestodelanatienenqueincorporarla indicación«Noencoge»o«Lavableamáquina».
Lasprendasqueincorporenelsiguientesímbolo nodeberánlavarseenlalavadora:
Clasifiquelaropaporcolores. Laveseparadamentelasprendasblancasydecolor, puesdelocontrariolaropablancapuede teñirsedecolor.
!Silasprendasdecolorsonnuevas, esacon-sejablelavarlasporseparado. Peligrode coloración.
Clasifiquelaropaenfuncióndelamáxima cargaadmisibledelalavadora.Nosobrecarguelamáquina,yaquesereduceconsiderablementesurendimientoyelresultadodellavado.
Máximacargaadmisibledelamáquinaparaella- vado:
algodón.6,00kg sintéticos3,00kg
delicadoylana 2,00kg
Consejosprácticos
!Retiretodosloscuerposeextrañosyobjetos metálicos(imperdibles,grapas,clips...)de laropa.
!Eliminelaarenaacumuladacepillandolas prendas.
!Cierrelascremallerasyabotonelasfundas.
○ Lavelaropa muydelicada(pantys,cortinas...),asícomolasprendasmuypequeñas (calcetines,pañuelos...),enunaredofunda decojínoalmohada.
O Délavueltaalospantalones, génerosde puntoytricotados (camisetas, sudaderas...).
O Presteatenciónaquelossujetadorescon elementosinsertados(aros,etc.)seanapropiadosparaellavadoenlavadora.
!Introduzcalossujetadoresconelementosinsertadosenunafundadecojín, dadoquelos elementosinsertadossepuedendesprender duranteellavadoycaeratravésdelasperforacionesdeltambor, ocasionandodaños enlalavadora.
Eliminarmanchas
Lasmanchasdeberántratarseoeliminarse,enlo posible, inmediatamente después de producirse,conaguayjabón.Nofrotarorestregar fuertementesobrelaropa.Lasmanchasfuertementeadheridasyyaresecasavecessólodesaparecenalcabodevarioslavados.
Cargarlaropa(fig.5)
Abrirlapuerta
O Tiredelamanecillahaciaafuera.
Introducirlaropa
!Lasprendasquehubieransidotratadaspreviamentecondetergentescondisolventes, porejemploagentesquitamanchas,etc., deberánsecarsealairelibreantesdeserlavadas.¡Peligrodeexplosión!
!Antesdeintroducirlaropaenlalavadora, asegúresedequenohaycuerposeextraños enelinteriordeltambornianimalesencerrados.
Introduzcalaropaextendidaydesdoblada eneltambor, mezclandolasprendas grandesypequeñas.
Cerrarlapuerta
! Prestaratenciónaquenoquedenprendas enganchadasoaprisionadasentrelapuerta decargaylajuntadegoma.
Cerrarlapuertadecargapresionándola contraelbastidordelaparato, hastaqueel cierredelapuertaenclavedemodoaudible.
Echardetergente
O Echedetergentesinsuperarlamarca de máximollenado.
- Cámaral:Detergenteparaelprelavado.
- Cámarall:Detergenteparaellavadoprincipal,descalcificador,salquitamanchas...
- Cámara: Aditivosparaelúltimoaclarado, porejemplosuavizantes.
○ Abraelgrifodeagua.
Lavarlaropa
Ponerenmarchaunprograma
Coloqueelselectordeprogramasenelprogramadeseado.El indicador«preparado-activo»parpadea.
○ Pulse la tecla o teclas de las funciones adicionales(opcional).Elindicadordela funciónelegidaseilumina.
○ Pulse la tecla «inicio». El indicador «preparado-activo»seilumina.Elprogramadelavadocomienzasudesarrollo.
Modificarunprogramaseleccionado
Coloqueelselectordeprogramasenelprogramadelavadodeseado. Elindicador «preparado-activo» parpadea.
○ Pulse la tecla «inicio». El indicador «preparado-activo»seilumina.Elprogramaseleccionadocomienzasudesarrollo.
Interrumpirunprogramadelavado
Coloque el selector de programas en «vacia-do»o«centrifugado». Elindicador«prepara-do-activo»parpadea.
○ Pulse la tecla «inicio». El indicador «centrifugado-fin»seiluminadeformafija.
Findelprogramadelavado/Retirarlaropa
Elindicador«centrifugado-fin»parpadea.
○ Coloqueelsectordeprogramasen «P-paro».
Si«flot»hasidoseleccionado:
○ Seleccioneunprogramaadicional(«vacia-do»o«centrifugado»)paravaciarelagua.
O Pulselatecla«inicio».
O Trasconcluirelprogramaadicionalseleccionado, coloqueelsectordeprogramasen «P-paro».
Retirarlaropadelamáquina
○ Cierreelgrifodeagua.
O Abralapuerta.
!Lapuertadecargadelalavadoranose puedeabrirduranteelciclodelavado. Para abrirlapuerta, espereaqueelindicador «centrifugado-fin» parpadeeocoloqueel selectordeprogramasen «P-paro» yes-perealmenos2 minutos.
○ Retirelaropadelamáquina.
!Retireloscuerposeextrañosyobjetos metálicos (clips, monedas...) que pudiera haberacumuladosenelinteriordeltambor o enlajuntadegoma.¡Peligrodeoxidación!
Dejelapuertadecargadelaparatoabierta, para queelairepuedacircularporsuinteriorylose-que.
!Antesderealizarcualquiertrabajode mantenimientooenelaparato, deberá desconectarlodelaredeléctricaycerrar elgrifodelagua.
Limpiezaexteriordelaparato
¡¡Noutilizardisolventes!Estosproductos puedencausardesperfectosenloselementosdelaparato,formanvaporestóxicos,son nocivosparalasaludypuedenprovocarexplosiones.
¡¡Nolimpiarelaparatoproyectandocontrael mismounchorrodeagua!
Limpiarelcuerpodelaparatoylosmandossólo conaguajabonosatempladaounagentedelimpiezadeusocorriente.Noemplearproductos abrasivosoagresivos.Secarloconunpaño suave.
Limpiarlacubetadeldetergente
Extraerlacubetacompletamentedelaparatopresionandohaciaabajolapiezamóvil.
○ Retirarhaciaarribalapiezamóvil.
Limpiartodaslaspiezasyelementosbajo elchorrodeaguadelgrifo.
○ Colocarlapiezamóvilensusitio.
O Volveracolocarlacubetaenelaparato.
Descalcificarelaparato
!Losagentesdescalcificantescontienenáci-dosquepuedenatacarloscomponentesdel aparatooprovocardecoloracionesenla ropa. Observestrictamentelasinstruccionesdelfabricante.
Limpiareltambor
Lasmanchasdeóxidooriginadasporobjetos metálicoshandesertratadascondetergentes quenocontengancloro(jobserveladescripción deloscomponentesquefiguranenelenvasede losdetergentes!).¡Nousarnuncaestropajode acero!
Limpiarlabombadevaciadodeagua
Lalimpiezaesnecesaria:
Silabombadeevacuaciónhaquedadodobloqueadaporcuerposextraños(botones,grapas,clips...),osielaguausadanopuedeser evacuada.
Despuésdelavarropaquesueltaabundante pelusa.
Antesdelimpiar labombadeevacuaciónhay quevaciarelaguaquepudierahaberenelinterior delaparato.Encasodeestarobstruidala bomba, puedensalirhasta20litrosdeagua.
Procedimiento
○ Coloque el selector de programas en «P — paro».
¡¡Peligrodequemadura!Dejarenfriarel aguadelavadousada.
○ Pongaunrecipientedepocaalturadebajode latapadelabombadeevacuación. Desenrosquelatapasin retirarla completamente paraqueelaguasalgapocoapoco. Cuando elrecipienteestélleno, cierrelatapadela bomba de evacuación. Repita las mismas operaciones hasta que deje de salir agua. Retirelosrestosdeaguaquepudieranhaber caídoalsuelomedianteunpañoadecuado.
○ Desenrosquecompletamentela tapadela bombadeevacuación.
Retireloscuerposeextrañosylaspelusasque pudierahaberacumulados.Limpieelrecinto interiordelabomba.Lasaletasdeben moverse.
Enrosqueyfijelatapadelabombadeeva-
cuaciónnensusitio.Asegúresedequeestá
biencerrada.
○ Vierta2litrosdeaguaenlacubetadeldeter-genteyejecuteelprogramaadicional«vaci-do».Deestemodoseevitaqueenelpróximo lavadoseevacúedetergentesinhabersido usado.
Limpiarlosfiltrosenlatomadeaguadel aparato
Losfiltrosenlatomadeaguadelaparatotienen quelimpiarsecuando,estandoabiertoelgrifo, noentraaguaenabsolutoosólomuypocacantidadenelaparato.
Losfiltrosseencuentranemplazadosenelracor deempalmequeuneeltubodealimentación de aguadelaparatoconelgrifodeaguadelared, asícomoenlaconexióndelaelectroválvula,enla parteposteriordelaparato.
Procedimiento
O Evacúeprimerolapresióndelaguadeltubo dealimentación:
- Cierreelgrifodeagua.
- Coloqueelsectordeprogramasen cualquierprogramadelavado(excep-to «centrifugado/vaciado»).
- Pulse la tecla «inicio». Haga funcionar el programaalmenosdurante1 minuto.
- Coloqueelselectordeprogramasen «P-paro».
Desenrosqueeltubodealimentacióndelgrifodeagua.Enjuagueelfiltrobajoelchorrode aguadelgrifo.
Enrosquenuevamenteeltuboenelgrifo.
Retireeltubodealimentacióndeaguadesu empalme delaparteposteriordelaparato.
Retireelfiltroconayudadeunosalicatesde bocaplana;limpiarloyvolverloamontaren suemplazamiento.
Enrosqueyfijeeltuboasuacoplamiento.
○ Abraelgrifoycercióresedequenoseprodu-
cenfugasdeagua.
○ Cierreelgrifodelagua.
Característicastécnicas
| Anchura | 59,5cm | Capacidaddeltambor | segúnlaplaca |
| Altura | 82,3cm | Tensióndelaredeléctrica | de |
| Profundidad | 56,0cm | Fusible | características |
| Peso | aprox.70kg | Presióndelaguadered | 1–10bares |
Protecciónantiheladas
Evacuarelaguadelabombadevaciado:
Ver«Limpiarlabombadevaciadodeagua».
Evacuarelaguadeltubodeentrada:
○ Cierreelgrifodelagua.
Desenrosqueeltubodealimentacióndelgrifodelagua.Introduzcaelextremodeltubo enunrecipiente.
○ Seleccione un programa de lavado cualquiera (excepto «centrifugado / vaciado») durante40segundos. Elaguacostenidaen eltuboesevacuada.
○ Vuelvaaenroscareltuboalgrifodeagua cerrado.
Pequeñasaveríasdefacilsolución
! Las reparaciones que fuera necesario efectuar en los aparatos eléctricos sólo podrán ser ejecutadasporelectricistasotécnicosespecializadosdelramo.Lasreparacioneserróneaso incorrectaspuedenimplicarseriospeligrosuocasionarimportantesdañosalusuario.
| Avería | Posiblecausa/Formadesubsanarla |
| Elindicadordefuncionamientonose ilumina | Elenchufedelaparatonoestáacopladooestámalasentadoen latomadecorrientedered.Elfusiblederedhasaltado.Cortedel suministrodecorrienteeléctrica. |
| Cortedelsuministrodecorriente eléctrica | Encasodecortesdecorrienteoaveríasenelaparato,puede realizarseunvaciadodeemergenciadelaguaparapoderextraer laropadelamáquina;ver«Limpiarlabombadevaciadodeagua». |
| Noseiniaelciclodelavado | Latecla«inicio»nohasidopulsada.Lapuertadecarganoestá bien cerrada (los indicadores «preparado-activo» y «aclarado» parpadean). |
| Noseveelaguaeneltambor | Nosetratadeunaavería.Elaguapermaneceenelinteriordel aparato,debajodelazonavisible.Elcontrolelectrónico reduce losconsumosmanteniendotodaslasprestaciones. |
| Elresultadodellavadonoessatis-factorio | Elgradodesuciedaddelaropaessuperioralnormal.Ladosificacióndeldetergenteesinsuficiente.Dosificareldetergentesegún lasinstruccionesdelfabricante.Seleccionarelprogramadelava-domásadecuadoparalaropa. |
| Porlacubetadeldetergentesalees-puma | Sehausadodemasiadodetergente.Desconectarelaparatodu-ranteunos5-10minutos.Paradetenerlaformacióndeespuma,ponerenlacubetadeldetergenteunacucharasoperadesuavi-zantemezcladaconmediolitrodeagua.Reducirladosisdede-tergenteenelsiguienteelavado. |
| Seveespumatraselúltimoaclarado | Algunosdetergentestiendenaformargrancantidaddeespuma, aunqueestonoinfluyeenlosresultadosdelaclarado. |
| Ruidosextrañosenelmotor | Nosetratadeunaavería.Durantelafasedecalentamiento,elmo-toremiteruidospropiosdelapuestaenmarcha. |
| Ruidosenlabomba | Nosetratadeunaavería.Estossonidossoncaracterísticosdela puestaenmarchaydeldesagüedelabombadevaciado. |
| Lamáquinavibraallavarycentrifu-gar | Elsegurodetransportenohasidodesmontado.Observelas instruccionesdeinstalación.Lossoportesregulablesdela máquinanosefijarondurantelainstalación.Nivelarlamáquinay fijarlossoportessegúnlasinstruccionesdeinstalación. |
| Elaparatonocentrifugaonoevacúa elaguausada | Labombadevaciadoestáobstruida,ver«Limpiarlabombadevacia-dodeagua»;eltubodevaciadoestádobladouobstruido(losindi-cadores «aclarado» y «centrifugado-fin» parpadean en ambos casos). |
| Lapuertadecarganosepuedeabrir | Función de seguridad activada. Opción «flot» seleccionada. |
| Noentraaguaenlalavadora | Elgrifodelaguaestácerrado.Losfiltrosdelatomadeaguaestán sucios (los indicadores «preparado-activo» y «centrifugado-fin» parpadean);ver«Limpiarlosfiltrosenlatomadeagua». |
| Todoslosindicadoresseiluminan | Protección deseguridadactivada.Cierreelgrifodeentraday póngaseencontactoconelServiciodeAsistenciaTécnica. |
| Elindicador«aclarado»parpadea | Fallodelmotor.AvisaralServiciodeAsistenciaTécnica. |
ServiciodeAsistenciaTécnica
O AntesdellamaralServiciodeAsistenciaTécnica,asegúresedequenopuedesolucionar laaveríaporsímismo(ver«Pequeñasaveríasde fácilsolución»).
Deestaformaseevitaráustedgastosinne- cesarios,yaquelagarantíanocubrelosca- sosenlosquerealmentenohayavería,ni aquellosenlosqueelServicioTécnicose desplazasolamenteparadarinstrucciones.
Cuandolaaveríaconsistaenunproblemade instalaciónoensolicitarinstruccionesacercadel funcionamientodelamáquina,llamealteléfono delCentrodeAtenciónalUsuario(CAU)quese encuentraenlaportada,puesestetipodeproblemasnoestácubiertoporlagarantía.
!Siapesardeestasindicacionesnosehubieraeliminadolaavería,deberádesconectarseelaparato,retirarelenchufedelatoma decorrienteycerrarelgrifodeagua,avisandoalServiciodeAsistenciaTécnica.
LadirecciónelnúmerodeteléfonodelServicio deAsistenciaTécnicamáspróximoasudomiciliofiguraneneldirectoriodeCentrosyServicios
Posventaadjunto. Además, existeunnúmerode teléfonocentralizado alcualpuededirigirse desdecualquierpuntodeEspaña:
902351352
Noolvideindicarelnúmerode producto(E-Nr)y eldefabricación(FD), queseencuentranenla placadecaracterísticasdelaparato, emplazada enelinteriordelmarcodelapuertadecarga.
Anoteaquílosnúmerosdesuaparato:

text_image
E-No FD lr.productoNr.fabricaciónContribuyaaevitarviajesydesplazamientos inútilesdenuestrostécnicosseñalandolos númerosdeproductoydefabricacióncorrectos, explicandoademáscómosemanifiestael falloconlamáximaexactitudposible. Estole ahorrarágastosinnecesarios.
Consumos
| Programa | Cargade ropa | Consumos*** | ||
| EnergíaAguaDuración | ||||
| algodón 40 °C | 6,00 kg* | 0,35 kWh | 58 l | 100 min |
| algodón 60 °C | 6,00 kg | 0,40 kWh | 57 l | 106 min |
| algodón 60 °C intens. | 6,00 kg* | 1,02 kWh | 47 l | 135 min |
| algodón 60 °C intens. | 6,00 kg** | 0,70 kWh | 47 l | 135 min |
| algodón 90 °C | 6,00 kg | 1,10 kWh | 62 l | 106 min |
| sintéticos 40 °C | 3,00 kg* | 0,18 kWh | 48 l | 75 min |
| delicado frío | 2,00 kg | 0,28 kWh | 48 l | 44 min |
| lana 30 °C | 2,00 kg* | 0,20 kWh | 32 l | 53 min |
*ProgramasdeensayosegúnnormaEN60456eIEC456.
**Contemperaturadeaguadeentradaa40°Caprox.
***Losvaloresde consumofacilitadososolosonorientativosy pueddivergirde losmedidosrealmenteenfunciónde la presión,el gradode durezay la temperaturadel agua,la temperatura del recintodonde sehainstaladola lavadora,el tipoy la cantidadde ropa,el detergenteusado, lasfluctuacionesde tensiónqueseproduzcanenla redeléctricay lasfuncionesadicionalesseleccionadas.
BSHELECTRODOMÉSTICOSESPAÑA,S.A.
Itaroa,1
31620Huarte-Pamplona(Navarra],España
4T160100A/...
8710es
9000306649