279340 - Wetterstation Tchibo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 279340 Tchibo als PDF.
Benutzerfragen zu 279340 Tchibo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 279340 - Tchibo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 279340 von der Marke Tchibo.
BEDIENUNGSANLEITUNG 279340 Tchibo
Liebe Kundin, lieber Kunde!
Ihre neue Funk-Wetterstation mit Farb-Display liefert Ihnen eine Vielzahl von meteorologischen Daten.
Der mitgelieferte Außensensor überträgt per Funk die Wetterdaten von draußen an die Basisstation im Haus. Die Basisstation zeigt die gemessenen und übertragenen Werte übersichtlich und in Farbe an und informiert Sie über den aktuellen Wettertrend der nächsten Stunden.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Wetterstation.
Ihr Tchibo Team
Inhalt
5 Sicherheitshinweise
8 Auf einen Blick (Lieferumfang)
10 Inbetriebnahme
10 1. Außensor - Batterien einlegen
10 2. Basisstation - Batterien einlegen oder Netzadapter einstecken
12 3. Wetter-Symbol einstellen
13 4. Funksignal des Außensensors empfangen
14 5. Zeitsignal empfangen
15 Wetterdaten ablesen
15 Wetterprognose
16 Wettertendenz
16 Temperatur und Luftfeuchtigkeit
17 Basisstation mit mehreren Außensensoren verbinden
17 Funkkanal am Außensensor einstellen
18 Mehrere Außensensoren an der Basisstation anzeigen lassen
19 Uhrzeit, Datum und Wetter-Symbol manuell einstellen
19 Zwischen Uhrzeit, Datum und Jahresanzeige wechseln
20 Uhrzeit-, Datum-, Jahresanzeige und Wetter-Symbol manuell einstellen
21 Zweite Uhrzeit einstellen
21 Zweite Uhrzeit anzeigen
23 Weckfunktion
23 Weckzeit einstellen
24 Weckfunktion / Weckwiederholung (SNOOZE-Funktion) ein- und ausschalten
24 Ausschaltautomatik
25 Weitere Funktionen
25 Gefühlte Temperatur und Taupunkt anzeigen lassen
26 Minimal- und Maximal-Temperaturen
26 Maßeinheit der Temperatur wechseln
26 Automatischer Anzeigenwechsel zwischen Basisstation und Außensor
27 Displaybeleuchtung
27 Alle Einstellungen zurücksetzen
28 Aufstellen oder aufhängen
28 Außensor
28 Basisstation
29 Konformitätserklärung
30 Störung / Abhilfe
31 Technische Daten
32 Entsorgen
35 Garantie
36 Tchibo Service Center und Kundenberatung
Sicherheitshinweise

Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Artikel nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Artikels ist auch diese Anleitung mitzugeben.
Verwendungszweck
Die Wetterstation zeigt verschiedene Wetterdaten wie Temperatur und relative Luftfeuchtigkeit aus der direkten Umgebung von Basisstation und Außensor an. Aus den gemessenen Werten ermittelt die Station eine Wettertendenz.
Die Wetterstation zeigt zusätzlich Datum und Uhrzeit an.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und für gewerbliche Zwecke ungeeignet.
GEFAHR für Kinder
- Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien und Artikel für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
- Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
GEFAHR durch Elektrizität
-
Falls Sie die Basisstation bzw. den Außensor an einer Wand befestigen wollen: Vergewissern Sie sich, dass sich keine Rohre oder Leitungen an der Bohrstelle befinden!
• Tauchen Sie den Artikel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein, da sonst die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. -
Berühren Sie den Netzadapter nicht mit feuchten Händen. Betreiben Sie die Basisstation nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit.
- Schließen Sie den Artikel nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an, deren Netzspannung mit den technischen Daten des Netzadapters übereinstimmt.
- Ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose, ... ... wenn während des Betriebs Störungen auftreten ... nach dem Gebrauch, ... bei Gewitter und ... bevor Sie das Gerät reinigen. Ziehen Sie dabei immer am Netzadapter, nicht am Anschlusskabel.
- Das Anschlusskabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden. Halten Sie das Anschlusskabel fern von heißen Oberflächen und scharfen Kanten.
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät selbst oder das Anschlusskabel sichtbare Schäden aufweist oder das Gerät heruntergefallen ist.
- Verwenden Sie nur den zum Lieferumfang gehörenden Netzadapter. Verwenden Sie keinen anderen.
- Nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor. Lassen Sie Reparaturen an Basisstation, am Außensensor, am Netzadapter oder am Anschlusskabel nur von einer Fachwerkstatt bzw. im Service Center durchführen.
WARNUNG vor Verletzungen
- Batterien dürfen nicht geladen, auseinandergenommen, in Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden.
- Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. die betroffenen Stellen mit Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
VORSICHT - Sachschäden
- Schützen Sie die Basisstation und den Außensensor vor Staub, Stößen, extremen Temperaturen und direkter Sonneneinstrahlung.
• Die Basisstation darf keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Stellen Sie sie ausschließlich in trockenen, geschlossenen Räumen auf.
- Der Außensor ist gegen Feuchtigkeit geschützt, darf aber nicht direktem Regen ausgesetzt werden.
- Schützen Sie Batterien vor übermäßiger Wärme. Nehmen Sie die Batterien aus dem Artikel heraus, wenn diese erschöpft sind. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können.
- Ersetzen Sie immer alle Batterien. Benutzen Sie keine verschiedenen Batterie-Typen, -Marken oder Batterien mit unterschiedlicher Kapazität. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität (+/-).
- Verwenden Sie keine scheuernden oder lösungsmittel - haltigen Reinigungsmittel.
- Es kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche Lacke, Kunststoffe oder Möbelpflegemittel das Material der rutschhemmenden Füße angreifen und aufweichen. Legen Sie deshalb ggf. eine rutschfeste Unterlage unter die Basisstation.
Auf einen Blick (Lieferumfang)

text_image
Vorderansicht Basisstation Wetterprognose Aufhäng-Öse (Rückseite) Batteriefach (Rückseite) Zeit-/Datumsanzeige ausklappbarer Ständer (Rückseite) Temperatur innen/außen Batteriewechselanzeige
text_image
Kontroll-Leuchte Vorderansicht Außensor Aufhäng-Öse Funkkanal-Wahlschalter CH1 CH2 CH3 Taste TX Batterie-fach Rückansicht Außensor/NEXT/SNOOZE (oben auf dem Gerät)
- Weckwiederholung
- Anzeige wechseln zwischen Basisstation und Sensor
- Displaybeleuchtung
CLOCK/DATE - SET
- Anzeige umschalten zwischen Uhrzeit/Datum/ Jahr
• Uhrzeit/Datum/Jahr/ Wetter manuell einstellen
ALARM
• Alarm ein- bzw. ausschalten
- Alarm einstellen
+/RCC
• Einstell-Werte aufwärts ändern
- Funkempfang DCF77 manuell ein- bzw. ausschalten
-/ZONE
• Einstell-Werte abwärts ändern
• Anzeige umschalten zwischen Uhrzeit und Zeitzone
- Einstellmodus für Zeitzone aktivieren
- Anzeige umschalten zwischen Temperatur, gefühlter Temperatur und Taupunkt
MEM
- gemessene minimale und maximale Temperaturwerten anzeigen
- maximale und minimale Temperaturwerte löschen
C/F - SEARCH
• Anzeige umschalten zwischen Celsius und Fahrenheit
- Funkempfang Außensor manuell aktivieren
AUTO ON/OFF - ON/OFF
- Automatischer Wechsel der Anzeige zwischen Innen- und Außentemperatur ein- bzw. ausschalten
- dauerhafte Displaybeleuchtung bei Betrieb mit Netzadapter ein- bzw. ausschalten
RESET
- Gerät auf Anlieferzustand zurücksetzen (alle Ein stellungen werden gelöscht)
Bedientasten Basisstation

Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display der Basisstation.

Nehmen Sie zuerst den Außensensor in Betrieb, danach erst die Basisstation. Während der Inbetriebnahme sollten beide Geräte ca. 1-2 m voneinander entfernt sein.
1. Außensor - Batterien einlegen
- Lösen Sie die Schrauben am Batteriefachdeckel und nehmen Sie den Deckel ab.

- Legen Sie die 2 Batterien des Typs LR03/1,5 V ein, wie auf dem Batteriefachboden abgebildet. Beachten Sie dabei die Polarität (+/-).
Die rote Kontroll-Leuchte auf der Vorderseite leuchtet einmal kurz auf.
- Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und verschrauben ihn sorgfältig.
Der Außensensor ist betriebsbereit.
2. Basisstation - Batterien einlegen oder Netzadapter einstecken
Sie können die Basisstation mit Batterien oder über das Stromnetz betreiben. Bei Betrieb über das Stromnetz wird das Display der Basisstation permanent beleuchtet.
Batterien einlegen

-
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite ab.
-
Legen Sie die drei Batterien des Typs LR6/1,5 V ein, wie auf dem Batteriefachboden abgebildet.
Beachten Sie dabei die Polarität (+/-).
Im Display der Basisstation erscheinen kurz alle Anzeigen.
- Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder ein.
Die Basisstation ist betriebsbereit.
Netzadapter anschließen

- Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters in die Buchse der Basis - station.
- Stecken Sie den Netz- adapter in eine Steckdose.
Die Basisstation ist betriebs - bereit.
3. Wetter-Symbol einstellen
Sobald die Basisstation mit Strom versorgt wird, werden alle Display-Anzeigen kurz eingeblendet.
Anschließen blinkt in der oberen Displayhälfte ein Wetter-symbol.
- Wählen Sie mit der Taste +/RCC oder -/ZONE das Wetter Symbol aus, das zu dem aktuellen Wetter passt.
Zur Wahl stehen:

sonnig
heiter bis wolkig
bewölkt
regnerisch
stürmisch
- Drücken Sie die Taste CLOCK/DATE - SET.

• Die Auswahl des Wetter-Symbols ist nur bei Inbetriebnahme, Batteriewechsel oder nach einem Reset erforderlich.
- Wenn Sie keine Taste drücken, schaltet die Basis - station nach einer Minute automatisch in den nächsten Modus.
4. Funksignal des Außensensors empfangen
Nachdem Sie das Wetter-Symbol ausgewählt und CLOCK/DATE - SET gedrückt haben, sucht die Basisstation nach dem Funksignal des Außensensors.

Sie erkennen das an dem Funkempfangs-Symbol in der Mitte des Displays.
Nach erfolgreichem Empfang werden die Außentemperatur und Außenluftfeuchtigkeit angezeigt.
Drücken Sie die Taste 📄NEXT/SNOOZE, um zwischen den gemessenen Innenwerten und den Außenwerten zu wechseln.
Ist der Empfang nicht möglich, zeigt das Feld OUTDOOR --,- °C bzw. -- %.
In diesem Fall ändern Sie die Position der beiden Geräte. Stellen Sie sie beispielsweise dichter zueinander. Halten Sie dann Taste C/F - SEARCH ca. 3 Sekunden gedrückt, bis das Funkempfangs-Symbol blinkt. Drücken Sie ggf. die Taste TX im Außensensor, um gezielt ein Funksignal auszulösen. Die Basisstation versucht nun erneut, das Funksignal zu empfangen.
5. Zeitsignal empfangen
Nachdem die Wetterstation maximal 3 Minuten versucht hat, das Funksignal des Außensensors zu empfangen, versucht sie als nächstes, das Zeitsignal zu empfangen. Im Display blinkt das Funkwellen-Symbol 📄
Der Empfang des Zeitsignals dauert zwischen 2 und 10 Minuten.
Nach erfolgreichem Empfang leuchtet das Funkwellen-Symbol dauerhaft.

schwacher oder kein Empfang

guter Empfang
Ist der Empfang nicht möglich, verschwindet das Funkwellen-Symbol.
In dem Fall ändern Sie die Position der Basisstation. Stellen Sie sie beispielsweise dichter an ein Fenster und drücken die Taste +/RCC, um den Funkempfang zu aktivieren.
Die Basisstation versucht nun erneut, das Zeitsignal zu empfangen.

Wenn der Empfang des Zeitsignals tagsüber nicht möglich ist und Sie den Funkempfang nicht manuell aktivieren, versucht die Wetterstation das Zeitsignal nachts zu empfangen.
Im Kapitel „Uhrzeit, Datum und Wetter-Symbol manuell einstellen“ finden Sie eine Beschreibung, wie Sie Uhrzeit und Datum notfalls manuell einstellen können.
Wetterdaten ablesen
Wetterprognose
Die Wetterprognose gilt für die nächsten 12-24 Stunden. Sie wird aus Luftdruck-, Temperatur- und Luftfeuchtigkeit -änderungen ermittelt. Folgende Wetterprognosen kann die Wetterstation anzeigen:

text_image
TIME AUTO OUT 10:50 OUTDOOR 2116 °C RHsonnig heiter bis wolkig

text_image
TIME AIRD OUT 10:5.0 20 OUTDOOR O C RH
text_image
TMM AUTO OUT 10:50 20:00 OUTDOOR RH
text_image
TIME AUTO OUT 1:50 2:50 OUTDOOR RHbewölkt regnerisch

text_image
TIME AUTO OUT 10:50 2:15 OUTDOOR RHstürmisch
Wettertendenz
Der Pfeil zeigt die Tendenz des Luftdrucks an:



steigend unveränderlich fallend

- Eine Prognose kann niemals zu 100% zutreffend sein. Die Prognose gibt eine Wahrscheinlichkeit an und keine Garantie auf das prognostizierte Wetter.
- Sehr kurzfristige und drastische Wetteränderungen können von der Wetterstation nicht erfasst werden.
- In wichtigen Fällen informieren Sie sich unbedingt bei einer weiteren Stelle über das Wetter.
Temperatur und Luftfeuchtigkeit
Im Feld OUTDOOR bzw. INDOOR werden im Wechsel die Werte für die Temperatur und die relative Luftfeuchtigkeit angezeigt.

text_image
INDOOR 50% RH %
text_image
INDOOR 22 F
text_image
OUTDOOR RH 49.0%
text_image
OUTDOOR 25.6°CDen Messbereich finden Sie in den „Technischen Daten“.
Basisstation mit mehreren Außensensoren verbinden
Sie können bis zu drei Außensensoren mit der Basisstation empfangen. Ein Außensensor befindet sich im Lieferumfang. Weitere Außensensoren können Sie im Service-Center bestellen.
Funkkanal am Außensensor einstellen
Sie können zwischen 3 Funkkanälen wählen. Voreingestellt ist Kanal 1.

text_image
Funkkanal- Wahlschalter Taste TX- Lösen Sie die Schrauben am Batteriefachdeckel und nehmen Sie den Deckel ab.
- Wählen Sie einen Funk- kanal, indem Sie den Funk- kanal-Wahlschalter auf CH1, CH2 oder CH3 schieben.
Wenn Sie mehrere Außensen- soren verwenden, wählen Sie für jeden einen anderen Funk- kanal.
- Setzen Sie den Batterie- fachdeckel wieder auf und drehen Sie die Schrauben fest.
Der Außensor sendet sein Signal 2x pro Minute. Drücken Sie ggf. die Taste TX im Außensor, um ein Funksignal auszulösen.
Mehrere Außensensoren an der Basisstation anzeigen lassen
Die gemessenen Werte werden automatisch nacheinander im Display der Basisstation angezeigt. Zuerst wird die Luftfeuchtigkeit und die Temperatur im Innenraum angezeigt, als nächstes die Luftfeuchtigkeit und die Temperatur des ersten Funksensors usw.
Drücken Sie ggf. mehrmals die Taste 📄NEXT/SNOOZE, um sich die gemessenen Werte per Tastendruck hintereinander anzeigen zu lassen.
Uhrzeit, Datum und Wetter-Symbol manuell einstellen
Die Basisstation empfängt die Uhrzeit über eine eingebaute Antenne vom amtlichen deutschen Sender DCF77. Der Sender befindet sich in Mainflingen, in der Nähe von Frankfurt am Main. Er sendet über Langwelle 77,5 kHz in einem Umkreis von etwa 1500 km. Der Empfang des Zeitsignals dauert zwischen 2 und 10 Minuten und wird im Abstand von mehreren Stunden wiederholt.
Während des Empfangsversuchs blinkt das Funkwellen-Symbol 📋.

Ist der Funkempfang erfolgreich, wird das Funkwellen-Symbol dauerhaft angezeigt.
Ist der Funkempfang auch nach einem Standortwechsel der Basisstation nicht erfolgreich, können Sie die Uhrzeit auch manuell einstellen.

- Es kann zu zeitweiligen Abschaltungen des Senders DCF77 kommen, so dass kein Funkempfang möglich ist.
- Bei Gewitter kann es zu Störungen bei der Übertragung kommen.
- Abschirmende Baumaterialien (z.B. wenn Sie sich in einem Gebäude aus Stahlbeton befinden) und nicht entstörte Geräte in der Nähe (z.B. Fernsehgerät, Computer, schnurloses Telefon) können den Funkempfang stören.
Zwischen Uhrzeit, Datum und Jahresanzeige wechseln
Drücken Sie die Taste CLOCK/DATE - SET, um zwischen der Uhrzeit-, Datum- und Jahresanzeige zu wechseln.
Uhrzeit-, Datum-, Jahresanzeige und Wetter-Symbol manuell einstellen

- Wenn Sie während des Einstellvorgangs 60 Sekunden lang keine Taste drücken, beendet das Gerät den Einstellvorgang automatisch. Die geänderten Werte sind gespeichert.
- Wenn Sie beim Einstellen + / RCC oder - / ZONE gedrückt halten, laufen die im Display angezeigten Werte schneller durch.
Uhrzeit-, Datum-, Jahresanzeige und Wetter-Symbol werden in einem Durchgang eingestellt.
- Drücken Sie ggf. die Taste CLOCK/DATE - SET, um die Zeit- oder Datumsanzeige angezeigt zu bekommen.
- Halten Sie die Taste CLOCK/DATE - SET gedrückt, bis die 24Hr im Display blinkt.
- Wechseln Sie mit den Tasten +/RCC oder -/ZONE zwischen der 12- oder 24-Stunden-Anzeige. Bei der 12-Stunden-Anzeige erscheint im Display AM für die Vormittagsstunden und PM für die Nachmittagsstunden.
- Stellen Sie nun nacheinander folgende Werte ein:
Stunden > Minuten > Jahr > Anzeigeart (Tag/Monat oder Monat/Tag) > Monat > Tag > Wetter-Symbol.
- Stellen Sie mit den Tasten +/RCC oder -/ZONE jeweils den gewünschten Wert ein und bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste CLOCK/DATE - SET.
Sobald Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, verlässt die Uhr automatisch den Einstellmodus.
Zweite Uhrzeit einstellen

- Mit der Zeitzonen-Funktion können Sie eine zweite Uhrzeit einstellen. Die Zeitzonen können Sie der nachfolgenden Tabelle entnehmen. Stellen Sie z.B. „0“ für Deutschland ein, „-1“ für Großbritannien oder „-6“ für New York. Einstellbar ist eine Zeitdifferenz von -12 bis +12 Stunden.
- Beachten Sie, dass zur Sommerzeit die Zeitverschiebung anders als in unserer Tabelle angegeben sein kann, da eine Umstellung zwischen Winter- und Sommerzeit in verschiedene Regionen unterschiedlich gehandhabt werden kann.

text_image
ZONE[ ][ ] 0-
Halten Sie die Taste -/ZONE gedrückt, bis die eingestellte Zeitdifferenz im Display blinkt. Im Display wird zusätzlich ZONE angezeigt.
-
Stellen Sie mit den Tasten +/RCC oder -/ZONE die gewünschten Zeitdifferenz ein und bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste CLOCK/DATE - SET.
Zweite Uhrzeit anzeigen
▶ Wenn Sie eine zweite Uhrzeit eingestellt haben, drücken Sie 1 x kurz die Taste -/ZONE, um die zweite Uhrzeit anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um wieder zur „normalen“ Uhrzeit zu wechseln.
Weltzeiten-Übersicht (nur gültig bei Winterzeit)
| Zeitdifferenz Stadt |
| -12 (kleinere Inseln) |
| - 11 Honolulu |
| - 9 Los Angeles |
| - 8 Denver |
| - 7 Chicago, Mexiko City |
| - 6 New York, Toronto |
| - 4 Rio de Janeiro, Buenos Aires |
| - 1 London |
| 0 Paris, Rom, Berlin, Hamburg |
| +1 Kairo, Helsinki, Johannesburg |
| +2 Moskau |
| +3 Dubai |
| +4 Karachi |
| +6 Bangkok |
| +7 Hong Kong, Singapur |
| +8 Tokio, Osaka, Seoul |
| +9 Sydney |
| +10 Petropavilowsk-Kamchatskiy |
| +11 Anadyr |
| +12 (kleinere Inseln) |
Weckfunktion
Weckzeit einstellen

- Wenn Sie während des Einstellvorgangs 60 Sekunden lang keine Taste drücken, beendet das Gerät den Einstellvorgang automatisch. Die geänderten Werte sind gespeichert.
- Wenn Sie beim Einstellen + / RCC oder - / ZONE gedrückt halten, laufen die im Display angezeigten Werte schneller durch.

text_image
0:00 ALARM- Halten Sie die Taste ALARM 🎯 gedrückt, bis die Stunden der eingestellten Weckzeit im Display blinken. Im Display wird zusätzlich ALARM angezeigt.
-
Stellen Sie mit den Tasten +/RCC oder -/ZONE die Stunden ein und bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste ALARM 🎯Im Display blinken die Minuten.
-
Stellen Sie mit den Tasten +/RCC oder -/ZONE die Minuten ein und bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste ALARM .
Im Display erscheint das Alarm-Symbol
Mit dem Beenden des Einstellvorgangs wird der Alarm automaisch aktiviert. Zur eingestellten Weckzeit ertönt ein Alarmsignal.
Weckfunktion / Weckwiederholung (SNOOZE-Funktion) ein- und ausschalten
Drücken Sie ggf. mehrmals die Taste ALARM um den Alarm einzuschalten. Im Display erscheint das Alarm-Symbol und die eingestellte Alarmzeit. Drücken Sie ggf. die Taste CLOCK/DATE - SET, um wieder die aktuelle Uhrzeit angezeigt zu bekommen.
Zur eingestellten Weckzeit ertönt ein Alarmsignal. Drücken Sie eine beliebige Taste außer der Taste 🎨NEXT/SNOOZE, um das Signal auszuschalten. Das Alarmsignal ertönt 24 Stunden später zur eingestellten Weckzeit.
Um das Alarmsginal nur zu unterbrechen, drücken Sie die Taste /NEXT/SNOOZE, während das Alarmsignal ertönt. Das Alarmsignal ertönt nach ca. 10 Minuten erneut. Das Alarmsignal kann mehrmals unterbrochen werden. Während dieser Zeit blinkt das Alarm-Symbol 📂im Display.
Um den Alarm komplett auszuschalten, drücken Sie ggf. mehrmals die Taste ALARMDas Alarm-Symbol in der Anzeige erlischt.
Ausschaltautomatik
Wenn der Alarm nicht unterbrochen oder ausgeschaltet wird, stoppt er automatisch nach ca. 2 Minuten.
Er ertönt 24 Stunden später zur eingestellten Weckzeit.
Weitere Funktionen
Gefühlte Temperatur und Taupunkt anzeigen lassen

Die Funk-Wetterstation misst die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit. Die gefühlte Temperatur und der Taupunkt werden aus diesen Werten errechnet und stellen keine exakten Ergebnisse dar.
Unter der gefühlten Temperatur versteht man die wahrgenommene Umgebungstemperatur. Sie unterscheidet sich aufgrund verschiedener Faktoren von der gemessenen Lufttemperatur.
Mit Taupunkt bezeichnet man jene Temperatur, bei der sich z.B. auf einem Gegenstand Kondenswasser bilden kann.
- Drücken Sie die Taste HEAT INDEX - DEW POINT einmal, um für den derzeit angezeigten Sensor bzw. für die Basisstation die gefühlte Temperatur anzuzeigen. Im Display erscheint oberhalb der Temperaturanzeige HEAT INDEX.
- Drücken Sie die Taste HEAT INDEX - DEW POINT erneut, um für den derzeit angezeigten Sensor bzw. für die Basisstation den Taupunkt anzuzeigen. Im Display erscheint oberhalb der Temperaturanzeige DEW POINT.
- Drücken Sie die Taste HEAT INDEX - DEW POINT erneut, um sich wieder die aktuell gemessenen Temperaturen anzeigen zu lassen.
Minimal- und Maximal-Temperaturen
Die Basistation speichert die gemessenen Minimal- und Maximal-Temperaturen jedes Außensensors sowie der Innen-temperatur seit der Inbetriebnahme.
- Drücken Sie die Taste MEM einmal, um für den derzeit angezeigten Sensor bzw. für die Basisstation die gespeicherten Maximal-Temperaturen anzuzeigen. Im Display erscheint neben der Temperaturanzeige MAX.
- Drücken Sie die Taste MEM erneut, um für den derzeit angezeigten Sensor bzw. für die Basisstation die gespeicherten Minimal-Temperaturen anzuzeigen. Im Display erscheint neben der Temperaturanzeige MIN.
- Drücken Sie die Taste MEM erneut, um sich wieder die aktuell gemessenen Temperaturen anzeigen zu lassen.
Maßeinheit der Temperatur wechseln
Drücken Sie die Taste C/F - SEARCH, um die Temperatur in Grad Celsius (°C) bzw. Grad Fahrenheit (°F) angezeigt zu bekommen.
Automatischer Anzeigenwechsel zwischen Basisstation und Außensensor
Im Display werden abwechselnd die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit für die Basistation und die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit für den/die Außensor/en angezeigt.
Drücken Sie die Taste AUTO ON/OFF -ON/OFF, um sich die Werte für den derzeit angezeigten Sensor oder für die Basisstation dauerhaft anzeigen zu lassen. Im Display
erscheint nun abwechselnd die Temperaturanzeige bzw. die Anzeige zur Luftfeuchtigkeit des derzeit angezeigten Sensors oder der Basisstation.
Drücken Sie die Taste AUTO ON/OFF - ⚙️ ON/OFF erneut. Im Display erscheinen nun abwechselnd die Temperatur bzw. die Luftfeuchtigkeit des Sensors und der Basisstation. Im Display erscheint oberhalb der Uhrzeitanzeige AUTO.
Displaybeleuchtung
▷ Halten Sie die Taste AUTO ON/OFF - ⚙️ ON/OFF ca. 3 Sekunden gedrückt, um die dauerhafte Display-Beleuchtung ein- bzw. auszuschalten.

Bei Batteriebetrieb ist eine dauerhafte Display - beleuchtung nicht möglich.
Drücken Sie die Taste/NEXT/SNOOZE, um das Display für ca. 15 Sekunden zu beleuchten.
Alle Einstellungen zurücksetzen
Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand (z.B. eine aufgebogene Büroklammer) die RESET-Taste an der Basis - station, um alle Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Aufstellen oder aufhängen
Außensor
Der Temperaturfühler im Außensensor befindet sich unten. Für optimale Messergebnisse empfehlen wir den Außensensor im Freien an einen geschützten Ort aufzuhängen - nicht aufzustellen bzw. hinzulegen. Der Außensensor ist zwar spritzwasser geschützt, sollte aber vor Regen und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt sein. Wählen Sie einen trockenen, schattigen Ort.
- Das Funksignal hat eine Reichweite von bis zu 100 m in freiem Gelände. Hindernisse wie Bäume, Mauern, aber auch Funkwellen anderer Geräte reduzieren die Reichweite.
Basisstation

▶ Sie können die Basisstation aufhängen oder mit dem Ständer auf der Geräte - rückseite aufstellen.
- Platzieren Sie die Basisstation möglichst nahe an einem Fenster.
- Halten Sie mindestens 2 m Abstand zu Störquellen, wie Fernsehgerät oder Computer.
- Halten Sie Abstand zu größeren Metallfächen.
- In geschlossenen Bereichen ohne oder mit nur kleinen Fenstern, wie in Kellerräumen o.Ä., ist der Funkempfang ggf. nicht möglich.
- Starten Sie den Funkempfang nicht in beweglichen Objekten, wie Kraftfahrzeugen, Zügen o.Ä.
Konformitätserklärung
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät den einschlägigen EG-Richtlinien (insbesondere den unten benannten) entspricht und die Serie entsprechend gefertigt wird. We herewith confirm that the appliance as detailed below complies with the governing EU-directives (in particular with those directives mentioned below) and bulk production will be manufactured accordingly.
| TCHIBO-Artikelbezeichnung: | Wetterstation mit Farbdisplay |
| TCHIBO article description: | |
| TCHIBO-Artikelnummer: | TCM 279340 |
| TCHIBO article number: | |
| Type: | |
| Baureihe: | |
| Model: | |
| Technische Daten: | |
| Technical data: | |
| Sonstige Angaben: | PJN 62862 |
| Further details: |
Einschlägige EG-Richtlinien / Governing EU-directives / Directives CE concernées :
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Electromagnetic compatibility (EMC) 2004/108/EC
Sicherheit von Spielzeug Safety standards of toys 88/378/EEC, amended 93/68/EEC
√ Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen Radio and Telecommunication Terminal Equipment R&TTE 1999/5/EC
Verordnung über Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen Regulation on materials and articles intended to come into contact with food 1935/2004/EC
Diese Konformitätserklärung wurde nach Prüfung durch eine benannte Stelle ausgestellt. This Letter of Conformity has been issued based on entire inspection by a responsible institute.
Niederspannungs-Richtlinien Low-voltage standards 2006/05/EC
Medizinprodukte (Klasse 1) Medical device directive (Class 1) 93/42/EEC
Richtlinie zur Erklärung über die Einhaltung der Vorschriften von Keramikgegenständen Directive regarding the declaration of compliance to the regulations for ceramic articles 2005/31/EC
Rechtsverbindliche Unterschrift des Inverkehrbringers / Legally binding signature of distributing company TCHIBO GmbH - Überseering 18 - D-22297 Hamburg
Stellung im Betrieb / Position: Head of Quality Management Non Food

Tchibo GmbH
Quality Management
Non Food
Tehibo-Haus - Oberseering 18
22297 Hamburg
Unlerschrift / Signature:
Ausstellungsdatum / Date of issue/ Date when CE mark was affixed: 7.07.2011

Matthias Meisner
Störung / Abhilfe
| • Funkempfang zum Außen-sensor startet nicht. | • Drücken Sie ca. 3 Sekunden die Taste C/F - SEARCH an der Basisstation und dann die Taste TX am Außensensor und versuchen Sie es erneut. |
| • Funkempfang vom Außen-sensor war nicht erfolgreich. | • Befinden sich zu viele Hindernisse zwischen den Geräten? Sind die Geräte zu weit voneinander entfernt? Wechseln Sie den Aufstellort von der Basisstation und/oder dem Außensensor und versuchen Sie es erneut.• Batterien verbraucht? |
| • Funkempfang des Zeitsignals war nicht erfolgreich. | • Stören Hindernisse oder andere Störquellen den Empfang? Stellen Sie die Basisstation möglichst nahe an ein Fenster.• Batterien verbraucht?• Starten Sie den Zeitempfang zu einem späteren Zeitpunkt. Nachts ist der Empfang oft besser. |
| • Offensichtlich falsche Anzeigen bzw. Werte in der Anzeige. | • Drücken Sie RESET an der Basisstation.• Batterien verbraucht? |
Technische Daten
Modell: 279 340
Stromversorgung
- Basisstation:
Netzadapter Eingang: 230 V \~ 50 Hz / 35mA
Ausgang: 6 V 150mA

oder Batterien 3x Typ LR6 / 1,5 V
- Außensor: 2x Typ LR03 / 1,5 V
Messbereiche Basisstation
- Temperatur: -20 °C bis +60 °C (-4 °F bis +140 °F)
• rel. Luftfeuchtigkeit: 25% bis 90% RH
Messbereiche Außensor
- Temperatur: -50 °C bis +70 °C (-58 °F bis +158 °F)
Messgenauigkeit
- Basisstation: -5^ bis 0^: + / - 2^
$$ 0 ^ {\circ} \mathrm{C} \text { bis } + 4 0 ^ {\circ} \mathrm{C}: + / - 1 ^ {\circ} \mathrm{C} $$
$$ + 4 0 ^ {\circ} \mathrm{C} \text { bis } + 5 0 ^ {\circ} \mathrm{C}: + / - 2 ^ {\circ} \mathrm{C} $$
- Außensensor -20 °C bis 0 °C: +/- 2 °C
$$ 0 ^ {\circ} \mathrm{C} \text { bis } + 4 0 ^ {\circ} \mathrm{C}: + / - 1 ^ {\circ} \mathrm{C} $$
$$ + 4 0 ^ {\circ} \mathrm{C} \text { bis } + 6 0 ^ {\circ} \mathrm{C}: + / - 2 ^ {\circ} \mathrm{C} $$
Übertragungsfrequenz: 434 MHz
Reichweite: ca. 100 Meter (in offenem Gelände)
Zeitsender: DCF77
Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18,
D-22297 Hamburg, www.tchibo.de
Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen am Artikel vor.

Entsorgen
Der Artikel, seine Verpackung und die mitgelieferten Batterien wurden aus wertvollen Materialien hergestellt, die wiederverwertet werden können. Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sammeln von Papier, Pappe und Leicht ver packungen.

Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Informationen zu Sammelstellen, die Altgeräte kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadt - verwaltung.

Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, leere Batterien und Akkus bei einer Sammelstelle Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung oder beim batterievertreibenden Fachhandel abzugeben.
Pb Batterien und Akkus, die mit diesen Buchstaben Cd gekennzeichnet sind, enthalten u.a. die folgenden Hg Schadstoffe: Pb = Blei, Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber.
Garantie
Wir übernehmen 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Dieses Produkt wurde nach den neuesten Fabrikations- methoden hergestellt und einer genauen Qualitäts kontrolle unterzogen. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit dieses Artikels.
Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder Herstellfehler. Sollte sich wider Erwarten ein Mangel herausstellen, füllen Sie bitte den beigefügten Service-Scheck aus. Schicken Sie ihn zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und dem sorgfältig verpackten Artikel an das Tchibo Service Center.
Wenn Sie den Artikel innerhalb Deutschlands verschicken, füllen Sie bitte den DHL-Versandschein aus, kleben ihn auf das Paket und versenden Sie den Artikel kostenfrei per DHL.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die auf unsachgemäßer Behandlung beruhen, sowie Verschleißteile / Verbrauchsmaterial. Diese können Sie unter der angegebenen Rufnummer bestellen. Nichtgarantiereparaturen können Sie gegen individuelle Berechnung zum Selbstkostenpreis vom Tchibo Service Center durchführen lassen.

Der Artikel wird in dem genannten Tchibo Service Center repariert. Bitte senden Sie ihn direkt an das für Ihr Land zuständige Service Center. Nur dann kann eine zügige Bearbeitung und Rücksendung erfolgen.
Für Produktinformationen, Zubehörbestellungen oder Fragen zur Serviceabwicklung rufen Sie bitte unsere Tchibo Kundenberatung an. Bei Rückfragen geben Sie die Artikelnummer an.
Tchibo Service Center und Kundenberatung
Artikelnummer:
D 279 340
Deutschland Österreich Schweiz
Deutschland

01805 - 38 33 38
14 Cent/Min. a. d. Festnetz;
maximal 42 Cent/Min. a. d. Mobilfunk
TCHIBO
SERVICE CENTER
SCHÄUBLE
Nachtwaid 8
79206 Breisach
DEUTSCHLAND
FAX:01805 - 38 33 39
14 Cent/Min. a. d. Festnetz;
maximal 42 Cent/Min. a. d. Mobilfunk
Montag - Sonntag
(auch an Feiertagen)
von 8.00 bis 22.00 Uhr
E-Mail: TCM-Service@tchibo.de
Österreich

0800 - 711 020 012
(gebührenfrei)
TCHIBO
SERVICE CENTER
BREISACH
Paketfach 90
4005 Linz
ÖSTERREICH
Montag - Sonntag
(auch an Feiertagen)
von 8.00 bis 22.00 Uhr
E-Mail: kundenservice@tchibo.at
Schweiz

0844 - 22 55 82
(Festnetztarif)
TCHIBO
SERVICE CENTER
SCHWEIZ
Hirsrütiweg
4303 Kaiseraugst
SCHWEIZ
Montag - Sonntag
(auch an Feiertagen)
von 8.00 bis 22.00 Uhr
E-Mail: kundenservice@tchibo.ch
DHL-Versandschein - nur innerhalb Deutschlands
- Schneiden Sie dieses Blatt aus.
- Schreiben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse darauf.
- Kleben Sie das Blatt auf Ihr Paket.
- Bringen Sie das Paket zur Post, lassen eine Paketnummer aufbringen und versenden es kostenfrei per DHL.
Wichtig: Der Strichcode darf nicht beschrieben oder überklebt werden. Der Versand ist nur innerhalb Deutschlands möglich!
Name
Straße, Nr.
PLZ, Ort
Unfrei
Identcode oder Licence-Plate
aufbringen
| E | einzuziehendes Entgelt ............ EUR |
TCHIBO SERVICE CENTER SCHÄUBLE Nachtwaid 8 79206 Breisach DEUTSCHLAND

text_image
Paketzentrum 77 79206.243.999.02 7Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden.
Name
Straße, Nr.
PLZ, Ort
Land
Tel. (tagsüber)
Liegt kein Garantiefall vor: (bitte ankreuzen)

Artikel bitte unrepariert zurücksenden.

Bitte Kostenvoranschlag erstellen, wenn Kosten von über EUR 10,-/SFR 17,- entstehen.
Service-Scheck
Bitte den Scheck in Blockschrift ausfüllen und mit dem Artikel einsenden.
Artikelnummer: D 279 340
Deutschland Österreich Schweiz
Fehlerangabe
Kaufdatum Datum/Unterschrift