Light Shooter 180 - Blitz Walimex Pro - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Light Shooter 180 Walimex Pro als PDF.
Benutzerfragen zu Light Shooter 180 Walimex Pro
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Blitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Light Shooter 180 - Walimex Pro und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Light Shooter 180 von der Marke Walimex Pro.
BEDIENUNGSANLEITUNG Light Shooter 180 Walimex Pro
- So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig ....8
1.1 Kennzeichnungen am Gerät 8
Entsorgung und Umweltschutz 8
1.2 Kennzeichnungen in dieser Gebrauchsanleitung....8 - Wichtige Sicherheitsinformation....9
- Gerät auspacken und prüfen....11
- Übersicht über Bestandteile und Bedienelemente 12
- Gerät für den Einsatz vorbereiten 13
- Verwendung des Blitzgerätes 15
- Probleme beheben....20
- Gerät instand halten ....21
- Zubehör und Optionen 22
- Technische Daten....22
EN
Contents
D Gebrauchsanleitung
Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit Ihrem neuen Gerät.
!
■ Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr neues Gerät das erste Mal benutzen. Sie enthält alles, was Sie wissen müssen, damit Sie Personen- und Sachschäden vermeiden.
■ Beachten Sie alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanleitung.
■ Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig auf. Geben Sie diese Gebrauchsanleitung an den neuen Besitzer weiter, wenn Sie das Gerät verkaufen oder anderweitig überlassen.
1. So verstehen Sie diese Gebrauchsanleitung richtig
1.1 Kennzeichnungen am Gerät

Dieses Zeichen bedeutet, dass Ihr Gerät die Sicherheitsanforderungen aller anwendbaren EU-Richtlinien erfüllt.

Entsorgung und Umweltschutz
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich Verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
1.2 Kennzeichnungen in dieser Gebrauchsanleitung
| Kennzeichnung | Bedeutung |
| Macht Sie auf die Handhabung und Auswirkung von Sicherheitsinformationen aufmerksam. | |
| Macht Sie auf eine gefährliche Situation aufmerksam, die eine schwere Verletzung oder den Tod nach sich ziehen kann, wenn sie nicht vermieden wird. | |
| Macht Sie auf mögliche Sachschäden und andere wichtige Informationen in Verbindung mit Ihrem Gerät aufmerksam. |
2. Wichtige Sicherheitsinformation

WARNUNG
Stromschlaggefahr und Brandgefahr durch Kurzschluss oder Fehlfunktion
Ein Kurzschluss kann u. a. durch defekte Kabel oder durch Feuchtigkeit oder Nässe verursacht werden. Bei einem Kurzschluss können sich die Leitungsdrähte so stark erwärmen, dass deren Isolierung schmilzt oder die Leitungsdrähte sogar durchschmelzen. Dadurch kann es zu einem Brand kommen.
■ Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füssen.
■ Reinigen Sie das Gerät nur auf die in dieser Gebrauchsanleitung angegebene Weise.
■ Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht herunterfällt.
Lassen Sie ein heruntergefallenes Gerät von einer Elektrofachkraft prüfen, bevor Sie es wieder einschalten.
■ Wenn das Gerät einmal beschädigt oder defekt sein sollte oder wenn Sie Schmorgeruch feststellen:
Unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung indem Sie die Verbindung zum Powerblock/Akkus trennen. Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Gehäuse Reparieren Sie das Gerät niemals selbst. Lassen Sie das Gerät ausschließlich von einer Elektrofachkraft reparieren.
■ Halten Sie das Gerät stets so instand wie diese Gebrauchsanleitung es vorschreibt.
■ Öffnen Sie das Gerät nicht.

WARNUNG
Schädigung der Augen, Netzhautschädigung
■ Leuchten/Blitzen Sie aus kurzer Distanz nicht direkt in die Augen, dies könnte die Augen beschädigen. Halten Sie einen Sicherheitsabstand von mindestens 2m ein.
■ Achten Sie beim Fotografieren, Filmen von Kleinkindern und Babys auf einen ausreichenden Mindestabstand von 2m. Nutzen Sie den Diffusor um die Lichtintensität zu verringern.

WARNUNG
Erstickungsgefahr durch Kleinteile
Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern.

WARNUNG
Schneid- und Splittergefahr durch zerbrechende oder berstende Blitzröhre
Bereits geringe Rückstände von Hautfett auf der Blitzröhre können durch die starke Hitzeentwicklung während des Betriebs zum Bersten der Blitzröhre führen. Glassplitter können Augen und Haut verletzen.
■ Behandeln Sie die Blitzröhre vorsichtig, damit Sie das Glas nicht brechen.
■ Fassen Sie die Blitzröhre nicht mit bloßen Händen an. Tragen Sie saubere Baumwollhandschuhe, oder verwenden Sie ein sauberes Tuch.
■ Achten Sie darauf, dass Sie die Blitzröhre nicht versehentlich berühren, wenn Sie Zubehör montieren oder tauschen

WARNUNG
Brandgefahr durch heiße Geräteteile
Das Blitzgerät mit Zubehör wird in Benutzung heiß. Leicht entflammbare Materialien können zu brennen beginnen, wenn sie zu nahe an ein heißes Geräteteil gelangen.
■ Legen Sie das Gerät und dessen Zubehör nicht auf leicht entflammbaren Materialien
■ Entfernen Sie leicht entflammbare Materialien aus der Nähe des Geräts.

WARNUNG
Verbrennungsgefahr an heißen Geräteteilen
Die Blitzröhre, der Reflektor und das Zubehör kann sehr heiß werden.
■ Fassen Sie diese Geräteteile während des Betriebs und während der Abkühlphasen nicht an.
■ Lassen Sie das Gerät ca. 30 Minuten abkühlen, bevor Sie mit Montage- oder Instandhaltungsmaßnahmen beginnen.

WARNUNG
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung mit dem Powerblock/Akku
Diese können auslaufen oder explodieren, wenn sie unsachgemäß gehandhabt werden. Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise, wenn Sie den Powerblock/Akku zur Verwendung an diesem Gerät handhaben:
■ Verwenden Sie nur Powerblock/Akkus, die in dieser Bedienungsanleitung genannt werden.
■ Legen Sie den Powerblock/Akku nicht in ein Feuer oder setzen Sie sie direkter Hitze aus.
■ Um Schäden am Produkt zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Sie den Powerblock/Akku entfernen, wenn Sie das Produkt für längere Zeit nicht verwenden oder wenn der Powerblock/Akku entladen ist.
■ Sollte Akku-Flüssigkeit mit Haut oder Kleidung in Kontakt kommen, spülen Sie sie sofort mit frischem Wasser ab.
■ Laden Sie den Powerblock/Akku nicht unbeaufsichtigt.
■ Nach beenden des Ladevorgangs entfernen Sie das Ladegerät vom Netzstrom.
3. Gerät auspacken und prüfen
- Packen Sie den Lieferumfang vorsichtig aus.
- Prüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig vorhanden ist:
- Blitzgerät Light Shooter 180
- Blitzröhre
• Standardreflektor
• Anschlusskabel für Powerblock
- Prüfen Sie, ob der Lieferumfang unbeschädigt ist.

HINWEIS
Wenn der Lieferumfang unvollständig oder beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an info@foto-walser.de oder an unsere telefonische Servicehotline unter der Nummer +49 8432 9489-0.
Im Zuge von Produktverbesserungen behalten wir uns technische und optische Veränderungen vor.
4. Übersicht über Bestandteile und Bedienelemente
1 Anschluss für Zubehörteile
2 Feststellschraube
3 Blitzröhre
4 Blitzröhrenfassung
5 Druckknopf für Einstellung
Neigungswinkel
6 Stromversorgungsanschluss
7 USB Anschluss für Remotecontroller
8 Anschlussbuchse Synchrokabel
9 PC-Synchronanschluss
10 MF Lichtstrahlassistent
11 Lichtsensor
12 Blitzschuhanschluss
13 Taste für die MF-Fokussierung
14 Signaltontaste
15 MODE Taste
16 SET Taste
17 EIN/AUS-Schalter
18 Testschalter / Anzeige Blitzlichtbereitschaft
19 Drehschalter

text_image
und Bedienelemente 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6 12
text_image
13 14 17 19 1/32 3-17 16 15 185. Gerät für den Einsatz vorbereiten

WARNUNG
Verbrennungsgefahr an heißen Geräteteilen
Die Blitzröhre, der Reflektor und das Zubehör kann sehr heiß werden.
■ Fassen Sie diese Geräteteile während des Betriebs und während der Abkühlphasen nicht an.
■ Lassen Sie das Gerät ca. 30 Minuten abkühlen, bevor Sie mit Montage- oder Instandhaltungsmaßnahmen beginnen.

WARNUNG
Schneid- und Splittergefahr durch zerbrechende oder berstende Blitzröhre
Bereits geringe Rückstände von Hautfett auf der Blitzröhre können durch die starke Hitzeentwicklung während des Betriebs zum Bersten der Blitzröhre führen. Glassplitter können Augen und Haut verletzen.
■ Behandeln Sie die Blitzröhre vorsichtig, damit Sie das Glas nicht brechen.
■ Fassen Sie die Blitzröhre nicht mit bloßen Händen an. Tragen Sie saubere Baumwollhandschuhe, oder verwenden Sie ein sauberes Tuch.
■ Achten Sie darauf, dass Sie die Blitzröhre nicht versehentlich berühren, wenn Sie Zubehör montieren oder tauschen
Anbringen der Blitzröhre
- Entfernen Sie den Reflektor oder sonstige Zubehörteile vom Kopfteil des Blitzgerätes.
- Richten Sie den roten Punkt an der Unterseite der Blitzröhre am roten Punkt in der Blitzröhrenfassung aus. Schieben Sie die Blitzröhre so weit in die Fassung, bis sie festsitzt.

Installieren des Standardreflektors / Zubehörs
- Drehen Sie die Feststellschraube entgegen dem Uhrzeigersinn, bis sie lose ist.
- Setzen Sie den Reflektor in den Anschluss für Zubehörteile ein.
- Drehen Sie die Feststellschraube im Uhrzeigersinn, um den Reflektor festzuschrauben.

Anschließen an den Powerblock/Akku
- Achten Sie vor dem Anschließen an den Powerblock darauf, dass das Netzgerät ausgeschaltet ist.
- Stecken Sie das eine Ende des Stromversorgungskabels in den Stromversorgungsanschluss des Blitzgerätes und das andere Ende in die Anschlussbuchse des Powerblocks..
- Schalten Sie das Netzgerät ein. Das Blitzgerät sollte in der Regel vollständig aufgeladen und betriebsbereit sein.

6. Verwendung des Blitzgerätes
Ein- und Ausschalten des Gerätes
Mit dem EIN/AUS Schalter können Sie das Blitzgerät ein- bzw. ausschalten.

HINWEIS
Schalten Sie den Powerblock aus, wenn das Blitzgerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
Ausgangsleistung des Blitzlichts
Die Ausgangsleistung des Blitzlichts kann zwischen 1/128 der Gesamtleistung und der maximalen Gesamtleistung in 1/3-Intervallen eingestellt werden. Stellen Sie die Ausgangsleistung mit Hilfe des Drehschalters ein. Folgende Tabelle zeigt, wie sich die Intervalle in f/Intervall beim Erhöhen oder Herabsetzen der Ausgangsleistung ändern.
Zahlenanzeige beim Herabsetzen der Blitzlichtleistung→
←Zahlenanzeige beim Erhöhen der Blitzlichtleistung

HINWEIS
Wenn auf dem Display „OF“ (Aus) angezeigt wird, entspricht dies einer Ausgangsleistung von 0 und die Blitzlichtfunktion ist deaktiviert
Modus M: Manueller Modus
Drücken Sie die MODE Taste, um den Modus M auszuwählen. In diesem Modus können Sie das Blitzgerät zum Auslösen des Blitzlichts auf den Blitzschuh Ihrer Kamera oder Ihres Auslösers aufsetzen. Stellen Sie vor Beginn der Aufnahmen die Ausgangsleistung des AD180 ein. In diesem Modus kann das Blitzgerät von einem anderen Blitzlicht geführt werden, um verschiedene Beleuchtungseffekte zu erzielen. Im manuellen Modus M steht die Slave-Auslösefunktion nicht zur Verfügung.
Modus S1: Modus S1 Slave-Auslösung
Drücken Sie die MODE Taste, um den Modus S1 auszuwählen. In diesem Modus kann das Blitzgerät von einem anderen Blitzlicht geführt werden, um verschiedene Beleuchtungseffekte zu erzielen. Der Modus eignet sich für Anwendungen mit manueller Blitzlichteinstellung.
Im Modus S1 erzeugt das Gerät genau dann einen Blitz, wenn das übergeordnete Blitzlicht (das Master-Blitzlicht) einen Blitz erzeugt. Das Master-Blitzlicht hat quasi die gleiche Funktion wie ein Funk-Fernauslöser.
Modus S2: Modus S2 Slave-Auslösung
Drücken Sie die MODE Taste, um den Modus S2 auszuwählen. In diesem Modus kann das Blitzgerät von einem anderen Gerät geführt werden, um verschiedene Beleuchtungseffekte zu erzielen. Der Modus eignet sich für TTL-Systeme.
Im Modus S2 ignoriert das Blitzgerät einen einzelnen „Vorblitz“ des übergeordneten Master-Blitzlichts und erzeugt erst beim zweiten, eigentlichen Blitz des Master-Gerätes einen Blitz.
Modus RPT: Stroboskopeffekt
Drücken Sie die MODE Taste, um den Modus RPT (Mehrfach-/Stroboskop-Blitzlicht) auszuwählen.
Bei der Stroboskop-Funktion werden mehrere Blitze in kurzen Abständen nacheinander abgegeben. So können verschiedene Bilder eines beweglichen Motivs in einer einzigen Aufnahme erfasst werden.
Sie können die Blitzfrequenz (Zahl der Blitze pro Sekunde in Hz), die Gesamtzahl der Blitze und die Blitzlichtleistung einstellen.
Gehen Sie zum Einstellen der Parameter wie folgt vor:
- Drücken Sie die MODE Taste zum Einstellen des Modus, so dass auf dem Display „RPT“ angezeigt wird.
- Wählen Sie mit der SET Taste den einzustellenden Parameter aus. Der Parameter blinkt.
- Stellen Sie die gewünschte Zahl mit Hilfe des Drehschalters ein.
Berechnen der Geschwindigkeit zum Öffnen/Schließen der Blende Während der Stroboskop-Blitze bleibt die Blende geöffnet, bis keine Blitze mehr ausgegeben werden. Die Geschwindigkeit zum Öffnen/Schließen der Blende, die nötig ist, um die gesamte Blitzfolge zu erfassen, können Sie mit folgender Formel berechnen:
Gesamtzahl der Blitze / Blitzfrequenz = Geschwindigkeit
Beispiel: Beträgt die Gesamtzahl der Blitze 10 und die Blitzfrequenz 5 Hz, muss die Dauer zum Öffnen/Schließen der Blende mindestens 2 Sekunden betragen.

HINWEIS
Am effektivsten ist der Einsatz von Stroboskop-Blitzlicht bei stark reflektierenden Motiven vor dunklem Hintergrund. Es wird empfohlen, ein Stativ, eine Fernbedienung und eine externe Stromversorgung zu benutzen. Die Ausgangsleistungen 1/1 und 1/2 stehen bei der Stroboskop-Funktion nicht zur Verfügung. Die Stroboskop-Funktion kann mit der Einstellung „Bulb“ verwendet werden.
Um eine Überhitzung und Beschädigung des Kopfteils zu vermeiden, darf die Stroboskopfunktion nicht öfters als 10x in Folge benutzt werden.
Maximale Gesamtzahl der Blitze:
| HzAusgangs-leistung desBlitzlichts | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 1/1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 1/2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 1/4 | 30 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1 |
| 1/8 | 50 | 4 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |
| 1/16 | 70 | 70 | 7 | 4 | 3 | 3 | 3 |
| 1/32 | 80 | 80 | 80 | 16 | 8 | 6 | 5 |
| 1/64 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 25 |
| 1/128 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 |
| HzAusgangs-leistung desBlitzlichts | 8 | 9 | 10-11 | 12-13 | 13-15 | 15-19 | 20-99 |
| 1/1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 1/2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 1/4 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| 1/8 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |
| 1/16 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |
| 1/32 | 5 | 4 | 4 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| 1/64 | 15 | 10 | 6 | 6 | 5 | 5 | 5 |
| 1/128 | 99 | 99 | 99 | 99 | 99 | 36 | 20 |
Synchrone Hochgeschwindigkeitsauslösung ♦H
Drücken Sie zum Aufrufen des Modus H sowohl die Taste MODE wie auch die SET Taste. Um den Modus H wieder zu verlassen, drücken Sie erneut die Taste MODE zum Einstellen des Modus. Im Modus H zur synchronen Hochgeschwindigkeitsauslösung können Sie einen Synchron-Hochgeschwindigkeitsauslöser einsetzen, um das Blitzgerät mit allen Blendengeschwindigkeiten der Kameras zu synchronisieren.
Dies ist bei Portraitaufnahmen mit Blendenpriorität und Aufhellblitz sinnvoll.

HINWEIS
Der Modus zur synchronen Hochgeschwindigkeitsauslösung ist z. B. nur in Kombination mit einem Synchron-Hochgeschwindigkeitsauslöser wie z. B. dem walimex pro Delta Transceiver effektiv.
Der Modus zur synchronen Hochgeschwindigkeitsauslösung kann nicht angewählt werden, wenn das Blitzgerät am Blitzschuh der Kamera befestigt wird.
Anzahl der Blitze, nach denen der Überhitzungsschutz bei synchroner Hochgeschwindigkeitsauslösung aktiviert wird:
| Ausgangsleistung des Blitzlichts | Zahl der Blitze (ungefähr) |
| 1/1 | 10 |
| 1/2 | 15 |
| 1/4 | 20 |
| 1/8 | 30 |
Fokussierungslichtstrahl zur manuellen Fokussierung (MF)
Bei ungünstigen Lichtbedingungen oder geringen Kontrasten können Sie mit der Taste für den MF-Fokussierungslichtstrahl einen Fokussierungslichtstrahl aktivieren, um die Fokussierung zu vereinfachen.
Ist der MF-Fokussierungslichtstrahl aktiviert, erscheint auf dem Display das Symbol 🔊.
Signalton
Die Ausgabe eines Signaltons können Sie mit der Taste BUZZ einstellen. Ist die Ausgabe eines Pieptons aktiviert, erscheint auf dem Display das Symbol 📄. Der Signalton ertönt, wenn sich das Blitzgerät AD180 wieder vollständig aufgeladen hat.
Synchronauslösung
Der Synchronkabelanschluss ist eine Buchse mit 3,5 mm Durchmesser. Wenn Sie hier einen Auslöser anschließen, wird der Blitz synchron zur Öffnung der Kamerablende erzeugt.
PC-Synchronauslösung
Stecken Sie ein PC-Synchronkabel mit einem Ende in den PC-Synchronanschluss des Blitzgeräts und mit dem anderen Ende in den PC-Synchronanschluss der Kamera. Das Blitzgerät erzeugt einen Blitz, sobald der Auslöser der Kamera gedrückt wird.
- Probleme beheben
| Problem | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| Blitz hat keine Funktion | Akku leer oder defekt | Laden Sie den Powerblock neu auf. Tau-schen Sie evtl. wenn möglich den Akku des Powerblocks aus |
| Blitz hat keine Funktion | Verbindungskabel sind nicht richtig gesteckt | Überprüfen Sie alle Steckverbindungen |
| Überhitzungsschutz ist aktiviert | In kurzer Zeit zu viel abgeblitzt | Lassen Sie das Blitz-gerät ca. 10-15 Min. abkühlen |
Überhitzungsschutz
Blitzen Sie in kurzer Zeit bei voller Leistung nicht mehr als 75x ab. Lassen Sie das Blitzgerät nach 75 aufeinander folgenden Blitzen mindestens 10 Minuten ruhen. Der Überhitzungsschutz wird automatisch aktiviert. Sie erkennen dieses, wenn sich der Ladeintervall auf ca. 10-15 Sek. verlängert. Im Display erscheint das Symbol ☐.
Anzahl der Blitze, nach denen der Überhitzungsschutz aktiviert wird:
| Ausgangsleistung des Blitzlichts | Zahl der Blitze (ungefähr) |
| 1/1 | 75 |
| 1/2 | 100 |
| 1/4 | 200 |
| 1/8 | 300 |
| 1/16, 1/32 | 400 |
| 1/64, 1/128 | 500 |
8. Gerät instand halten

Bringen Sie das Gerät niemals mit Feuchtigkeit oder Wasser in Berührung.

HINWEIS
Verwenden Sie ausschließlich die in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Reinigungsmittel.
Reinigen
| Gerät | Reinigung |
| Gehäuse | Leichte und hartnäckige Verschmutzungen mit trockenem Microfasertuch beseitigen |
9. Zubehör und Optionen
In unserem Webshop finden Sie das optimale Zubehör zu Ihrem Gerät.
- Technische Daten
| Leitzzahl | 60 (1m ISO 100 mit Standardreflektor) |
| Leistung | 180W/s |
| Farbtemperatur | 5600K +/-200K |
| Drehwinkel vertikal | -15 – 90 Grad |
| Drehwinkel horizontal | 0-270 Grad |
| Spannungsversorgung | walimex pro Powerblock |
| Max. Blitzanzahl | ca. 900 bei voller Leistung mit walimex pro Powerblock |
| Ladezeit | ca. 0,05-2,6s |
| Gesamtgewicht | ca. 550 g (ohne Blitzröhre und Standardreflektor) |
| Maße | ca. 205x90x70mm (ohne Blitzröhre und Reflektor) |
| Lagerbedingungen | Trocken und staubfrei in Karton bei -20 °C bis +50 °C |
EN Instruction Manual
WALSER GmbH & Co. KG
Gewerbering 26
86666 Burgheim
Tel: +49 8432 9489-0
Fax: +49 8432 9489-8333
Germany
www.walimex.com
EN Made in China