WINN - Smartphone NGM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WINN NGM als PDF.
Benutzerfragen zu WINN NGM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Smartphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WINN - NGM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WINN von der Marke NGM.
BEDIENUNGSANLEITUNG WINN NGM
Kurzanleitung - Deutsch .....37




WINN
Guida rapida - Italiano
4
WINN
Assemblaggio
Inserire le USIM card
Kurzanleitung - Deutsch

WINN
37
Inbetriebnahme
Einsetzen der USIM Karte
Die USIM Karte enthält Ihre Telefonnummer, PIN-Nummer, Servicenummern, das Telefonbuch und andere wichtigen Details. Die USIM Karten werden, nachdem das Telefon ausgeschaltet und der Akku entfernt wurde, in die Rückseite des Gerätes eingesetzt. Um die hintere Cover zu entfernen, verwenden Sie den Schlitz auf der unteren Telefonrückseite, indem Sie mit einer dünnen Oberfläche wie zum Beispiel einem Fingernagel die Cover abheben. Setzen Sie die USIM Karte mit der goldenen Kontaktfläche nach unten weisend in den dafür vorgesehenen Slot ein.
Speicherkarte einsetzen
Um alle Funktionen von Winn zu verwenden, setzen Sie die in der Verkaufspackung beigelegte 8GB Micro-SD ein.
Der Slot für die MicroSD Karte befindet sich auf der Rückseite des Telefons neben den Slot für die USIM Karte. Die Speicherkarte muss mit den goldenen Kontaktflächen nach unten weisend in ihr Slot eingefügt werden, nachdem Sie Cover und Akku entfernt haben.

Ihr Gerät wird mit einem Lithium Akku geliefert und ist dazu entworfen, ausschließlich mit originalem NGM Akkus und Zubehör betrieben zu werden. Der Akku muss in die Rückseite des Telefons eingesetzt werden. Richten Sie die Kontakte des Akkus mit den Kontakten im Akkufach des Telefons aus und schieben sie ihn in Position. Wenn Sie fertig sind, setzen Sie die Cover wieder richtig auf die Telefonrückseite mit leichtem Druck auf allen Seiten auf.

Laden Sie den Akku vollständig auf bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie dazu das mitgelieferte Ladegerät und die USB Buchse seitlich des Telefons, nachdem Sie den Schutzdeckel entfernt haben. Stecken Sie das Ladegerät vorerst in die Steckdose, anschließend verbinden Sie das USB-Kabel zuerst mit dem Ladegerät und dann mit dem Telefon. Der Akku kann auch an einem PC aufgeladen werden.
Achtung: Verbinden Sie das Telefon nicht mit einem ein-oder ausschaltenden PC, um Spannungssprünge zu vermeiden.
Während der Ladung zeigt das Ladesymbol den Status des Vorganges an. Sind alle Balken gefüllt, so ist der Akku geladen und das Telefon kann vom Stromnetz getrennt werden.
Es darf nur original NGM Zubehör zur Ladung benutzt werden. Laden Sie das Gerät immer in trockenen Innenräumen auf. Eine leichte Erwärmung des Gerätes während der Ladung ist normal. Der Akku erreicht seinen vollen Leistungsumfang wenn es einige Male vollständig aufgeladen wurde.
Achtung: Um die korrekte Funktion und die Produkt-Garantie zu bewahren verwenden Sie immer originale NGM Ladegeräte.


text_image
Profil Vordere Videokamera Hörer Licht Sensor Nähe Sensor Kapazitives Touch screen Zurück Home Kontextuelles Menü Mikrofon Micro USB Buchse Ein/Aus und Standby eco Taste Kamera Kopfhörer Buchse Lautsprecher + und - Schlitz für Cover Entfernung NGMWINN
Ein- und ausschalten, Standby
Um das Telefon einzuschalten, drücken Sie einige Sekunden lang die Ein/Aus Taste. Wenn Sie das Telefon das Erste Mal eingeschaltet wird, folgen Sie den Anleitungen um mit dem System zu familiarisieren. Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Ein-Aus Taste nochmals verlängert gedrückt und bestätigen Sie auf dem Touch Screen die Ausschaltung. Ein schneller Druck der Ein/Aus Taste wird das Telefon in Standby stellen und den Bildschirm ausschalten; nochmaliger leichter Druck wird das das Standby aufheben (siehe unten).

text_image
11:20 2012.05.08 martedì Schieben Sie den Schloss nach rechts um den Bildschirm zu entsperren und in den Hauptbildschirm zu gelangen Sblocca In carica (51%)Der Hauptbildschirm

text_image
USIM Signalstärke Akku Ladezustand 11:20 Hinweistafel 6.5-12.5 6 7 8 10 11 12 När Events Hauptbildschirm Seitenindikatoren Anruf Menü Mitteilungen Hauptmenü TelefonbuchDer Hauptbildschirm ist der Ausgangspunkt für alle Funktionen im Telefon. Es hat weitere zwei Seiten (siehe weiße Indikatoren), die durch das Verschieben vom Bildschirm direkt besichtigt werden können. Diese Bildschirme können mit verschiedenen Shortcuts personalisiert werden, indem die gewünschte Anwendung im Hauptmenü-Bildschirm gedrückt gehalten wird, bis sie auf dem Hauptbildschirtm erscheint und beliebig geordnet werden kann.
WINN

text_image
Das Hauptmenü Hinweistafel Hauptmenü SeitenindikatorenTasten und Icons im Touch Screen können mit dem Finger gedrück, verschoben und gedrückt gehalten werden. Wählen Sie eine Anwendung aus den Hauptmenü oder browsen Sie es links oder rechts, es sind soviele Anwendungsbildschirme vorhanden wie weiße Indikatoren oben angezeigt werden. Mit der Zurück-Taste gelangen Sie in das vorherige Bildschirm zurück, die Home-Taste bringt Sie in den Hauptbildschirm zurück.
Anrufen
Sprachanrufe
Aus dem Hauptbildschirm wählen Sie das Anrufmenü-Icon, somit erscheint die Virtuelle Tastatur auf der ersten Kartei. Geben Sie Ihre gewünschte Rufnummer ein.
Drücken Sie die grüne Anruftaste.
Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie auf die Ende-Taste.
Um einen eingehenden Anruf zu antworten, schieben Sie die mittlere Barre nach links auf die grüne Taste; um sie zu verweigern, schieben Sie die Barre auf die rote Taste rechts. Um einen eingehenden Anruf stumm zu stellen, drücken Sie kurz auf eine der Lautstärke-Tasten.
Eine Nummer aus den Anrufprotokollen zurückrufen
Aus dem Hauptmenü, wählen Sie das Anrufmenü-Icon und die Anrufe-Kartei um die zuletzt eingewählten, empfangenen und verpassten Anrufe aufzulisten.
Drücken Sie auf das grüne Telefonicon rechts von der Nummer um die Nummer direkt anzurufen.
Videoanruf
Dank der vorderen Videokamera, können Sie mit NGM Winn Videoanrufe tätigen.
Aus den Anrufprotokollen oder Telefonbuch, klicken Sie auf das Kontaktbild (oder allgemeines Icon wenn kein Kontaktbild eingestellt wurde).
Klicken Sie auf das Videoanruf icon 🙏 dalla lista del popup (seconda da sinistra).
Kontakte verwalten
Einen neuen Kontakt einspeichern
Im Hauptmenü wählen Sie Telefonbuch.
Wählen Sie das rote Telefonbuch-Icon mit dem „+“.
Geben Sie Namen und Nummer und eventuelle andere Details ein (wenn Sie auf Telefon speichern).
④ Bestätigen Sie die Speicherung.
Neuen Kontakt aus den Anrufprotokollen hinzufügen
Im Hauptmenü wählen Sie das Anrufmenü Icon.
Wählen Sie die Nummer die Sie speichern wollen (unter den angenommenen, eingewählten und verpassten Anrufen oder Alle).
Halten Sie die Nummer verlängert gedrückt und Zu Kontakten hinzufügen und wählen Sie ob Sie die Nummer zu einem bestehenden Kontakt hinzufügen wollen oder ob ein neuer Kontakt erstellt werden soll.
Nachdem Sie Namen und eventuelle andere Infos hinzugefügt haben, bestätigen Sie mit Speichern.
Klingeltöne einstellen
Klingelton Auswahl
Im Hauptmenü wählen Sie Einstellungen >Audio.
Wählen Sie Anruf Klingelton oder Videoanruf Klingelton und wählen Sie den gewünschten Klingelton aus der Liste aus.
Wenn Sie einen personalisierten Klingelton möchten, öffnen Sie in Musik ein gewünschtes Stück aus und berühren Sie das Kontextuelle Menü-Icon; anschließend wählen Sie Als Klingelton einstellen.
Anmerkung: Es können Klingeltöne in den Formaten *mid, *wav und *Mp3 verwendet werden.
Displaysperre und Schnelltasten
Displaysperre: Aus dem Hauptmenü, wählen Sie Einstellungen > Position und Sicherheit > Display-Sperre einrichten. Wählen Sie die gewünschte Sperre (Keine – Muster – PIN - Passwort). Eine schnelle Aktivierung der Display-Sperre wird durch den schnellen Druck der Ein/Aus Taste auf der Telefonseite erhalten. Um den Bildschirm wieder zu aktivieren, folgen Sie die Anleitungen.
Schnelle Aktivierung der Vibration
Aus dem Hauptbildschirm aus drücken Sie so lange auf die Lautstärke „-“ Taste (seitlich auf dem Telefon), bis das Telefon auf das Vibrations-Profil gestellt wird.
Aus der Hinweistafel, Wählen Sie das "Vibration" Icon. Wählen Sie es erneut um aus dem Vibrationsprofil auszutreten.
Drücken Sie verlängert auf die *-Taste in der virtuellen Tastatur um den Vibrations-Modus zu aktivieren. Nochmaliger verlängerter Druck wird das vorherige Audio Profil wieder herstellen.

Web-Zugang
Aus dem Hauptmenü, wählen Sie Browser. Wählen Sie die URL in die Adressenbarre ein um die Navigation zu beginnen.
Konfigurieren Sie ein E-Mail Konto in der E-Mail Anwendung im Hauptmenü, folgen Sie den Anleitungen.
Mitteilungen senden und lesen
SMS und MMS senden
Aus dem Hauptmenü heraus wählen Sie Mitteilungen > Neue Nachricht schreiben um in den Texteinfügungsbildschirm zu gelangen.
Wählen Sie direkt die Empfängernummer ein oder berühren Sie das Kontakte-Icon um den Empfänger aus den Kontakten zu wählen.
Geben Sie den Text in das dedizierte Rechteck ein.
Wenn Sie eine MMS versenden wollen, wählen Sie mit der Kontextuellen Menü Taste „Anhängen“.
Drücken Sie die Senden-Taste.
Konnektivität
Das Betriebssystem benötigt eine aktive Datenverbindung. Falls Ihr Telefonvertrag eine Datenverbindung nicht beinhaltet, könnten zusätzliche Kosten auftreten. Wenn Sie eine Datenverbindung auf Ihrer USIM Karte erlauben wollen, wählen Sie Einstellungen > Drahtlos & Netzwerke > Datenverbindung oder aktivieren/desaktivieren Sie das dedizierte Icon in der Hinweistafel. Es ist ratsam auch eine Wi-Fi Verbindung für den Internetanschluss zu konfigurieren.
Internetverbindung mit WiFi
Um Wi-Fi zu aktivieren, wählen Sie Einstellungen > Drahtlos & Netzwerke > WLAN oder aktivieren/desaktivieren Sie das dedizierte Icon in der Hinweistafel. Im WLAN Menü finden Sie auch WLAN-Einstellungen, wo alle Parameter festgelegt werden können. Folgen Sie immer allen Hinweisen und Warnungen wenn Sie sich in solchen Bereichen befinden, in denen der
Gebrauch von Wireless Geräten verboten ist, sowie zum Beispiel auf Flugzeugen oder in Krankenhäusern. Stellen Sie das WLAN in diesen Bereichen aus.
Bluetooth
Sich an ein Bluetooth Gerät verbinden
Schalten Sie das andere Bluetoothgerät ein. Folgen Sie eventuell die Anleitungen des Gerätes.
Aus dem Menü wählen Sie Einstellungen > Drahtlos & Netzwerke > Bluetooth damit schalten Sie es Ein.
Wählen Sie Bluetooth Einstellungen dann Scan nach Gerät um die Suche nach neuen Bluetoothgeräten zu starten.
Wählen Sie das Gerät aus und wählen Sie „Koppeln“. Das Telefon wird versuchen, sich zu verbinden, eventuell wird ein Kopplungscode verlangt.
GPS Geolokalisierung
Das Global Positioning System (GPS) ist ein weltweit verbreitetes, kontinuierliches Lokalisierungssystem. Um es einzuschalten, wählen Sie Einstellungen > Position und Sicherheit > GPS Satelliten. Wenn die GPS Funktion eingeschaltet ist, fängt das Telefon an, Daten von den Satelliten einzusammeln um die aktuelle Position zu bestimmen. Um Ressourcen zu sparen (Akku und Speicher), ist es ratsam, diese Funktion auszuschalten wenn sie nicht nötig ist.
Abkürzungen
Hinweistafel
Um die Hinweistafel zu öffnen, berühren Sie die schwarze Hinweisbarre auf der oberen Seite des Bildschirmes und ziehen Sie sie nach unten. Wenn nicht mehr nötig, schieben Sie sie wieder nach oben. Wenn Sie diese Operation aus einem Telefon-Menü machen, haben Sie durch diesen Hinweisbildschirm Zugang zu Benachrichtigungen von der USIM Karte und Sie können zu den Verwaltungs-Widgets von Vibration, Bluetooth, Wi-Fi, 3G Daten, GPS und Display-Rotation.
Schneller Zugriff auf kürzlich verwendete Anwendungen
Aus jedem Bildschirm können Sie die Home-Taste einige Sekunden lang berühren; eine Liste der zuletzt verwendeten Anwendungen wird angezeigt, direkt auswählbar.
Kontextuelles Menü
Innerhalb jeder Anwendung oder Menüs, können Sie durch berühren des „Kontextuellen Menu“-Icons ein kontextuelles Menü hervorrufen, von der offenen Anwendung abhängig.
eco Taste
Die Eco Taste öffnet das Interface durch die Sie schnellen Zugang zur Verwaltung der wichtigsten Telefonfunktionen haben. Wenn Sie die Taste aktivieren, öffnen Sie ein Bildschirm das auf der oberen Seite die Prozentzahl des Speichergebrauchs der Speicherkarte und des Telefonspeichers anzeigt und die Prozentzahl des Akku Ladezustandes. Auf der unteren Seite befindet sich ein Menü in dem Sie einige voreingestellte
Energiespar-Konfigurationen wählen können (Sleep, Kino, Konferenz) oder Personalisierbar, so dass Sie alle einzelnen Optionen beliebig einstellen können.
Mit SwiftKey Text einfügen
Die SwiftKey Tastatur ist ein erweitertes Eingabesystem für Texte und ist im Telefon Default eingestellt. Beim Schreiben des Textes für eine SMS, MMS oder E-Mail, antizipiert das System das Wort, das eingetippt werden soll. Beim Ersten Gebrauch wird das System Hinweise und Vorschläge auf dem Bildschirm anzeigen.
SwiftKey hat ein "intelligentes" Wörterbuch, das Vokabeln auch aus anderen Telefonanwendungen ergreift, wie zum Beispiel das Telefonbuch oder die Sozialnetzwerke.
Um korrekt zu funktionieren, muss die in der Verkaufspackung beigelegte Micro-SD Speicherkarte korrekt im Telefon installiert werden.
Um die Texteinfügungsparameter zu ändern, wählen Sie Einstellungen > Sprache und Tastatur > SwiftKey for NGM-Mobile

Warnung: Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für die Nicht-Einhaltung der angegebenen Richtlinien oder den nicht ordnungsgemößen Gebrauch des Mobiltelefons. Unsere Firma behält sich das Recht vor, Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung auch ohne öffentliche Bekanntgabe vorzunehmen. Der Inhalt dieser Anleitung kann vom tatsächlichen, im Mobiltelefon angezeigten, Inhalt abweichen. In diesem Fall gilt das, was im Mobiltelefon angezeigt ist.
Zertifikate
Konformitätserklärung (R&TTE)
Wir, NGM Italia, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt, bezeichnet als:
GSM/WCDMA/Wi-Fi Mobiltelefon: NGM WINN
Mit den folgenden Standards und Vorschriften übereinstimmt:
Gesundheit EN 50360, EN 62209-1
Sicherheit EN 60950-1+A11
Elektromagnetische
Verträglichkeit
Radio EN 301 511
EN 301 489-1/-7/-17
EN 300 328
Wir erklären, dass alle Serien von grundlegenden Funktests durchgeführt wurden, und das besagte Produkt alle notwendigen Anforderungen der Direktive 1999/5/EC erfüllt. Die Übereinstimmung der Beurteilungsprozedur gemäß Artikel 10 und detailliert Annex IV der Direktive 1999/5/EC wurde befolgt unter Einbeziehung der folgenden gemeldeten Stellen:
PHOENIX TESTLAB GmbH
Königswinkel 10,
D-32825 Blomberg,
Germany
CE0700①
Technische Dokumentation liegt bei: NGM Italia Srl
Die Dokumentation wird auf Wusch versendet
Geschäftsstelle in der EU ist:
NGM Italia Srl
Via L. Da Vinci 7 – Ponticelli
I-56020 Santa Maria a Monte (PI)
Informationen über SAR Zertifizierung (Specific Absorption Rate)
Mobiltelefone sind Radio-Funkgeräte. Sie sind entworfen, um die internationalen Richtlinien für Radiowellen-Exposition nicht zu überschreiten. Diese Richtlinien sind von den unabhängigen internationalen wissenschaftlichen Organisationen ICNRP und IEEE entwickelt worden und beinhalten die Sicherheitslimits um den Menschen Schutz zu versichern, unabhängig von ihrem Alter oder Gesundheit.
Dieses Telefon ist den Anforderungen der Europäischen Union (EU) geeignet, bzgl. der Strahlung von Funkwellen die von Radio- und Telekommunikationsgeräten ausgehen. Der Strahlungsstandard für Mobiltelefone, in Maßeinheit SAR ausgedrückt (Spezifischer Absorbierungsgrad), hat eine EU-Rat empfohlene SAR Grenze von 2.0 W per kg Körpergewebe.
Der höchste SAR Wert, der für dieses Telefonmodell getestet wurde, war 0,497 Watt/kg [1,2]. Der aktuelle SAR-Wert des Telefons während des normalen Betriebs kann weit unter diesem Maximalwert sein, da das Telefon konstruiert wurde um lediglich die minimal benötigte Energie in Radiofrequenz auszustrahlen um die nahest mögliche Basisstation zu erreichen und damit in Verbindung zu bleiben.
Im Allgemeinen verhält sich die Sendeleistung proportional zum Abstand zur Basisstation; d.h. je näher Sie an der Basisstation sind, desto niedriger die Sendeleistung des Telefons. Diese Übereinstimmungserklärung weist nach, dass das bezeichnete Produkt in Übereinstimmung mit den notwendigen Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der „European Radio & Terminal Telecommunications Equipment“ 1999/5/EC ist.
[1] Die Kontrollen sind in Übereinstimmung mit internationalen Richtlinien vollendet worden.
[2] Dieses Telefonmodell ist für die Verwendung neben dem Körper kontrolliert worden und ist den Richtlinien für die Exposition zu elektromagentischen Wellen konform wenn es mit originalen, von NGM gelieferten oder genehmigten Zubehör verwendet wird oder wenn Zubehöre ohne metallischen Teilen verwendet werden, die dem Menschen mit dem Mobiltelefon mindestens 1,5cm Abstand versichern.
Warnungen
Die WHO (World Health Organization), bestätigt dass die aktuellen wissenschaftlichen Informationen keine besonderen Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch von Mobiltelefonen erfordern. Diejenigen Benutzer, die hiervon nicht gemäß beruhigt sind, können für sich selbst und für die eigenen Kinder die Exposition vermindern indem sie z.B. Telefongespräche möglichst kurz halten und Kopfhörer/Lautsprecher verwenden um das Telefon vom Körper und vom Kopf entfernt zu halten. Für weitere Informationen über das Thema, lädt NGM Sie ein, die Dokumente der WHO an der folgenden Web-Adresse zu lesen:
http://www.who.int/peh-emf/publications/facts/fs193_deutsch_2010.pdf
NGM empfehlt, alle Mobiltelefone unabhängig von Modell oder Marke mit Mäßigung zu verwenden und es eventuell mindestens 1,5cm entfernt von sich zu halten oder Kopfhörer bzw. Lautsprecher zu verwenden.


Kein Teil dieser Anleitung darf reproduziert, verbreitet, übersetzt oder übermittelt werden, in keinerlei Form und mit keinerlei elektronischen oder mechanischen Mitteln oder durch Fotokopierung, Aufnahme oder Speicherung in Informations-Archiven oder Wiederherstellungssystemen ohne vorherige schriftliche Genehmigung von NGM Italia erhalten zu haben.
Bluetooth® ist ein kommerzieller Brand, in der ganzen Welt registriert von Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi® und das Wi-Fi Logo sind von Wi-Fi Alliance registrierte kommerzielle Brands.

48
WINN
