NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Kühlschrank

RFF466NFNMIXA - Kühlschrank NORDMENDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RFF466NFNMIXA NORDMENDE als PDF.

📄 60 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice NORDMENDE RFF466NFNMIXA - page 31
Handbuch anzeigen : Deutsch DE English EN
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu RFF466NFNMIXA NORDMENDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RFF466NFNMIXA - NORDMENDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RFF466NFNMIXA von der Marke NORDMENDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG RFF466NFNMIXA NORDMENDE

VOR DER VERWENDUNG 29

Informationen zur No-Frost-Technologie 29

Sicherheitsinformationen 29

Sicherheitswarnungen 30

Aufstellung und Betrieb des Kühlschranks 32

Vor der Inbetriebnahme des Kühlschranks 32

INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER 33

Betrieb Ihres Kühlschranks 34

Taste Ein/Aus 34

Einstellung des Thermostats 34

Superfriermodus 35

Licht deaktivieren 35

Temperatureinstellung Gefrierteil 36

Warnungen zur Temperatureinstellung 36

Zubehör 37

Eiskasten 37

Gefrierfach 37

Geruchsfilter 37

Rollen-Lagerkorb 38

Frischeregler 39

Wasserspender 40

Reinigung des Wassertanks 41

EINLEGEN VON NAHRUNGSMITTELN 42

Kühlfach 42

Tiefgefrierfach 43

REINIGUNG UND WARTUNG 48

Abtauen 48

Ersetzen der Glühbirne 49

TRANSPORT UND UMSTELLUNG 50

Wechsel des Türanschlags 50

BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN 50

Energiespartipps 53

TEILE UND FÄCHER DES GERÄTS 54

Teile des Wasserspenders 55

TEIL 1. VOR DER VERWENDUNG

Informationen zur No-Frost-Technologie

No-Frost-Kühlschränke unterscheiden sich in ihrem Funktionsprinzip von anderen Kühlschränken.

Bei normalen Kühlschränken führt die Feuchtigkeit, die durch das Öffnen der Tür in das Gerät gelangt, sowie die Feuchtigkeit der Nahrungsmittel zum Vereisen des Gefrierteils. Um diese Eis- und Schneeverkrustungen im Gefrierteil abzutauen, müssen Sie den Kühlschrank regelmäßig ausschalten, die Nahrungsmittel, die eigentlich bei konstanter Temperatur gelagert werden sollten, aus dem Kühlschrank nehmen und die Vereisungen im Gefrierteil anschließend entfernen.

Bei No-Frost-Kühlschränken ist dies ganz anders. Über ein Gebläse wird an mehreren Stellen trockene und kalte Luft in den Kühl- und Gefrierschrank eingeblasen und gleichmäßig verteilt. Durch diese gleichmäßig verteilte Luft werden alle Nahrungsmittel gleichmäßig gekühlt, und Kondensat- und Eisbildung werden verhindert.

Neben dem großen Platzangebot und dem modernen Design ist dies ein großer Vorteil des No-Frost-Kühlschranks.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Informationen zur No-Frost-Technologie - 1

Sicherheitsinformationen

- Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Kühlschranks darauf, den Kältemittelkreislauf nicht zu beschädigen.

- Hat Ihr alter Kühlschrank ein Schloss, so machen Sie dieses vor der Entsorgung unbrauchbar. Andernfalls könnten sich Kinder beim Spielen in das Gerät einschließen und verunglücken.

- Alte Kühl- und Gefrierschränke enthalten Isoliermaterialien und Kältemittel mit FCKWs. Achten Sie daher bei der Entsorgung darauf, die Umwelt zu schützen.

WICHTIGE HINWEISE:

  • Wenn Ihr Gerät R600 als Kältemittel verwendet - dies können Sie dem Typenschild am Gerät entnehmen -, müssen Sie bei Transport und Aufstellung des Geräts darauf achten, die Kühlelemente nicht zu beschädigen. R600a ist zwar ein Erdgas und daher umweltfreundlich, aber explosiv. Sollte daher eines der Kühlelemente beschädigt werden, müssen Sie das Gerät von Hitze und offenem Feuer fernhalten und den Aufstellungsort des Geräts einige Minuten gründlich lüften.
  • Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und in Betrieb nehmen. Im Falle von missbräuchlicher Verwendung des Geräts übernehmen wir keinerlei Haftung!
  • Beachten Sie alle Hinweise am Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, um im Bedarfsfall darin nachsehen zu können.
  • Dieses Gerät ist für die Verwendung in Privathaushalten vorgesehen und darf ausschließlich für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Es ist nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet. Durch eine solche Verwendung wird die Garantie des Geräts hinfällig. Unser Unternehmen ist dann für keinerlei Schäden oder Verluste mehr haftbar.
  • Dieses Gerät ist für die Verwendung in Privathaushalten vorgesehen und darf ausschließlich zur Kühlung / Lagerung von Nahrungsmitteln verwendet werden. Es ist nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet und darf nicht zur Lagerung artfremder Stoffe verwendet werden (ausschließlich für Nahrungsmittel). Bei Zuwiderhandeln erlischt die Herstellergarantie.

Konformitätserklärung

• Die Klimaklasse Tropisch wird nach EN ISO15502 als Umgebungstemperaturbereich zwischen 16 °C und 43 °C definiert.
- Das Gerät erfüllt die Normen EN15502, IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/108/EC.

Sicherheitswarnungen

Warnung: Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge oder andere Mittel als vom Hersteller vorgeschlagen, um den Abtauvorgang zu beschleunigen. Verwenden Sie in den Bereichen des Geräts, in denen Lebensmittel gelagert werden, keine elektrischen Geräte, außer diese werden vom Hersteller empfohlen. Halten Sie die Belüftungsöffnungen des Geräts bzw. des Einbauschranks stets frei und offen. Achten Sie darauf, die Kältemittelkreise des Kühlgeräts nicht zu beschädigen.

  • Verwenden Sie keine Mehrfachstecker oder Verlängerungskabel.
  • Ist der Netzstecker beschädigt, zerrissen oder verschlissen, dürfen Sie ihn nicht mehr verwenden.
  • Das Kabel darf nicht gedehnt, geknickt oder beschädigt werden.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Sicherheitswarnungen - 1

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Sicherheitswarnungen - 2

- Dieses Gerät ist nur für den Betrieb durch Erwachsene vorgesehen. Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät spielen oder sich an die Tür hängen.

- Um elektrische Schläge zu vermeiden, dürfen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen aus- oder einstecken!

- Geben Sie keine sauren Getränke in Glasflaschen oder Getränkedosen in den Gefrierteil des Geräts. Flaschen oder Dosen könnten explodieren.

- Geben Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit keine explosiven oder brennbaren Materialien in den Gefrierschrank. Geben Sie Getränke mit höherem Alkoholgehalt liegend und fest verschlossen in das Kühlfach des Geräts.

- Wenn Sie Eis aus dem Gefrierteil nehmen, dürfen Sie es nicht berühren, um Kälteverbrennungen und/oder Schnitte zu vermeiden.

- Berühren Sie gefrorene Lebensmittel niemals mit nassen Händen! Essen Sie Eiskrem oder Eiswürfel nicht unmittelbar nach dem Herausnehmen aus dem Gefrierteil!

- Frieren Sie bereits aufgetaute oder geschmolzene Nahrungsmittel nicht wieder ein. Dies kann zu gesundheitlichen Problemen wie Nahrungsmittelvergiftungen führen.

- Decken Sie das Gehäuse oder die Oberseite des Gefriergeräts nicht mit Tüchern etc. ab. Dies beeinträchtigt die Leistung Ihres Geräts.

- Fixieren Sie beim Transport die Zubehörteile im Inneren, um deren Beschädigung zu vermeiden.

- Dieses Gerät darf nicht von Personen (oder Kindern) verwendet werden, die eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten haben, oder die nicht über die nötige Erfahrung und das nötige Wissen verfügen. Solche Personen dürfen zu ihrer eigenen Sicherheit das Gerät nur unter Aufsicht oder nach der erforderlichen Schulung durch eine verantwortliche Person im Umgang mit dem Gerät verwenden. Achten Sie stets darauf, dass Kinder niemals mit dem Gerät herumspielen.

- Wird das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, dem Vertrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Sicherheitswarnungen - 3

Aufstellung und Betrieb des Kühlschranks

• Die Betriebsspannung des Kühlschranks beträgt 220-240 V bei 50Hz.

- Das Netzkabel des Kühlschranks ist mit einem geerdeten Netzstecker ausgestattet. Dieser Netzstecker muss in eine geerdete, mit mindestens 16 Ampere gesicherte Steckdose gesteckt werden. Wenn Sie keine geeignete Steckdose haben, lassen Sie eine solche von einem qualifizierten Elektriker installieren.

- Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch den Betrieb des Geräts an nicht geerdeten Steckdosen entstehen können.

- Stellen Sie das Gerät an einem Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf.

- Das Gerät muss in einem Mindestabstand von 50 cm zu Herden, Öfen und Heizgeräten sowie mindestens 5 cm zu Elektroherden aufgestellt werden.

- Der Kühlschrank darf niemals im Freien betrieben oder im Regen stehen gelassen werden.

- Wenn der Kühlschrank neben einem Gefrierschrank aufgestellt wird, muss ein Abstand von mindestens 2 cm zwischen den Geräten eingehalten werden, um Kondensatbildung an den Außenflächen zu verhindern.

- Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Kühlschrank. Stellen Sie ihn so an einem geeigneten Ort auf, dass über dem Gerät ein Freiraum von mindestens 15 cm vorhanden ist.

- Halten Sie einen Mindestabstand von 2 cm ein, wenn Sie den Kühlschrank neben Küchenschränken aufstellen.

- Montieren Sie das Plastikdistanzstück (Teil mit schwarzen Rippen an der Rückseite), indem Sie es um 90° drehen. Dies verhindert, dass der Kondensator die Wand berührt.

- Die einstellbaren vorderen Füße müssen in der geeigneten Höhe fixiert werden, damit das Gerät in stabiler Position sicher betrieben werden kann. Sie können die Füße durch Drehen im Uhrzeigersinn (oder umgekehrt) einstellen. Tun Sie dies, bevor Sie Nahrungsmittel in das Gerät geben.

- Vor der Inbetriebnahme des Geräts sollten Sie alle Teile mit warmem Wasser abwischen, dem Sie einen Teelöffel Natriumbicarbonat beigefügt haben. Wischen Sie mit frischem Wasser nach und trocknen Sie alle Teile. Setzen Sie nach der Reinigung wieder alle Teile ein.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Aufstellung und Betrieb des Kühlschranks - 1

Vor der Inbetriebnahme des Kühlschranks

- Wenn Sie das Gerät nach dem Transport zum ersten Mal in Betrieb nehmen, lassen Sie ihn voher 3 Stunden in der aufrechten Stellung stehen. Stecken Sie ihn erst dann ein. Dies stellt einen sicheren und effizienten Betrieb sicher. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden.

- Bei der ersten Inbetriebnahme kann das Gerät einen merklichen Geruch entwickeln. Dieser verliert sich, sobald der Kühlvorgang richtig eingesetzt hat.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Vor der Inbetriebnahme des Kühlschranks - 1

TEIL 2. INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER

Anzeige und Bedienfeld

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Anzeige und Bedienfeld - 1

text_image Taste Ein/Aus Einstelltaste Gefrierteil super freeze -22 -20 -18 -16 Isr alarm

IV

LED SR Alarm-LED

Taste Ein/Aus

Damit kann die Stromversorgung des Geräts ein- und ausgeschaltet werden.

Einstelltaste Gefrierteil

Damit wird der Gefrierteil eingestellt. Die Einstellwerte für den Gefrierteil können über diese Taste geändert werden. Auch der SF-Modus kann durch Drücken dieser Taste aktiviert werden.

SR

Bei eventuellen Problemen am Gerät leuchtet SR rot auf und ein Alarmton wird abgegeben.

Alarm

Wenn die Türen geöffnet werden, leuchtet Alarm rot auf. Bleiben die Türen 2 Minuten offen, ertönt auch ein akustisches Signal.

lv

Ist die Spannung zu niedrig, leuchtet dieses Symbol auf. Die roten Warnleuchten erlöschen, wenn die Netzspannung wieder auf den Normalwert steigt.

Betrieb Ihres Kühlschranks

Taste Ein/Aus
NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Betrieb Ihres Kühlschranks - 1

Damit kann die Stromversorgung des Geräts ein- und ausgeschaltet werden.

Einstellung des Thermostats
NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Betrieb Ihres Kühlschranks - 2

text_image THERMOSTATBOX KÜHLTEIL

Der Thermostat für den Kühlteil regelt automatisch die Innentemperatur in den Fächern. Durch Drehen des Knopfs von Stellung 1 bis 5 können niedrigere Temperaturen erreicht werden. In den kalten Jahreszeiten können Sie niedrigere Einstellungen wählen, um den Energieverbrauch zu senken.

Einstellung des Thermostats für den Kühlteil

1-2 : Für weniger kalte Bedingungen.
3-4 : Für normale Bedingungen.
5 : Für kältere Bedingungen.

Superfriermodus

Verwendung?

  • Zum Einfrieren großer Mengen von Nahrungsmitteln (zu viel für das Schnellfrierfach).
  • Zum Einfrieren von Fertiggerichten.
  • Zum raschen Einfrieren von Nahrungsmitteln.
  • Zum längeren Einlagern von saisonalen Nahrungsmitteln.

Vorgangsweise?

  • Drücken Sie die Taste zur Einstellung des Gefrierteils, bis Superfrieren aufleuchtet.
  • Wird nun innerhalb von 3 Sekunden keine weitere Taste gedrückt, leuchtet "Superfrieren" auf und der Modus wird aktiviert. Die LED blinkt 5 Mal und ein intermittierendes Signal ertönt.
  • Während der Modus aktiv ist, bleibt das Symbol Superfrieren eingeblendet.
  • Die maximale Menge an frischen Nahrungsmitteln (in kg), die Sie innerhalb von 24 Stunden einfrieren können, ist auf dem Typenschild angegeben.
  • Für eine optimale Kühlleistung beim Schnelleinfrieren sollten Sie den SF-Modus 3 Stunden vor dem Einlegen der frischen Nahrungsmittel in das Gerät aktivieren.
  • Wenn die Nahrungsmittel kalt genug sind, verlässt Ihr Kühlschrank automatisch den Schnellfriermodus.
  • 24 Stunden nach Aktivierung der Funktion ist der Gefrierprozess abgeschlossen.

In diesem Modus gilt:

- Wird die Taste des Gefrierteils gedrückt, blinkt die LED Superfrieren. Wird nun innerhalb von 3 Sekunden keine weitere Taste gedrückt, wird der Modus deaktiviert und die zuvor eingestellten Werte werden aktiviert.

Hinweis: Der "Superfriermodus" wird nach 24 Stunden automatisch deaktiviert bzw. dann, wenn die Sensortemperatur im Gefrierteil unter -32°C fällt.

Licht deaktivieren

Verwendung?

  • Wenn Sie die Beleuchtung des Kühlteils deaktivieren wollen, können Sie diesen Modus auswählen.
  • Drücken Sie die 3 Sekunden lang die Einstelltaste des Gefrierteils. So wird dieser Modus aktiviert. Von diesem Zeitpunkt an schaltet sich die Beleuchtung nicht mehr ein, solange Sie den Modus nicht wieder deaktivieren.
  • Wenn Sie den Modus deaktivieren wollen, wiederholen Sie die selben Schritte wie bei der Aktivierung. Andernfalls deaktiviert sich der Modus nach 24 Stunden von selbst.

Temperatureinstellung Gefrierteil

  • Der Anfangstemperaturwert für den Gefrierteil beträgt -18 °C.
  • Drücken Sie einmal die Taste Gefrierteil einstellen.
  • Beim ersten Drücken dieser Taste wird der zuletzt eingestellte Wert für den Gefrierteil angezeigt.
  • Wenn Sie diese Taste nochmals drücken, wird die Temperatur verringert. (-16°C, -18°C, -20°C, Superfrieren)
  • Wenn Sie die Einstelltaste für den Gefrierteil drücken, bis das Symbol Superkühlen auf der Gefrierteilanzeige aufscheint, und anschließend 3 Sekunde lang keine weitere Taste drücken, blinkt das Symbol Superfrieren.
  • Wenn Sie weiter drücken, beginnt die Anzeige wieder bei -16^ .

Warnungen zur Temperatureinstellung

- Ihre Temperatureinstellungen bleiben erhalten, wenn ein Stromausfall auftritt.

- Für einen möglichst effizienten Betrieb sollte das Gerät nicht in Umgebungen unter 10 °C betrieben werden.

• Die Temperatur sollte auf die Häufigkeit der Türöffnung und die Menge der eingelagerten Nahrungsmittel abgestimmt sein.

- Schließen Sie erst eine Einstellung ab, bevor Sie eine neue Einstellung vornehmen.

- Um eine vollständige Kühlung zu erreichen, muss Ihr Kühlschrank nach dem Einstecken 24 Stunden lang ohne Unterbrechung in Umgebungstemperatur betrieben werden. Halten Sie die Türen des Geräts in dieser Zeit möglichst geschlossen und geben Sie nicht zuviel Nahrungsmittel hinein.

- Wenn das Gerät ausgeschaltet oder ausgesteckt wird, und Sie es wieder einschalten oder einstecken, läuft es erst mit einer Verzögerung von 5 Minuten wieder an, damit der Kompressor nicht beschädigt wird. Nach 5 Minuten läuft das Gerät wieder normal.

- Ihr Gefriergerät ist für den Betrieb in den Umgebungstemperaturbereichen laut den Normen für die am Typenschild angegebene Klimaklasse ausgelegt. Für die bestmögliche Kühlleistung sollte das Gerät nicht außerhalb der angegebenen Temperaturbereiche betrieben werden.

KlimaklasseUmgebung
T16 to 43 °C
ST16 to 38 °C
N16 to 32 °C
SN10 to 32 °C

Hinweis: Ist die Umgebungstemperatur unter 25 °C, sollte die Kühlschrankeinstellung zwischen "1 und 3" betragen.

  • Ist die Umgebungstemperatur über 25 °C, sollte die Kühlschranktemperatur erhöht werden, bis die Kühlleistung ausreichend ist.
    • Die optimale Einstellung für den Gefrierteil sollte -18^ bis -20^ betragen.
  • Im Sommer sollte der Thermostat des Gefrierteils auf -24°C eingestellt werden, wenn der Kühlschrank bei hohen Umgebungstemperaturen genützt wird.

Zubehör

Eiskasten

  • Um den Eiswürfelbehälter herauszunehmen, ziehen Sie das obere Gefrierfach ganz heraus und nehmen dann den Behälter heraus.
  • Füllen Sie ihn zu 3/4 mit Wasser und geben Sie ihn wieder in den Gefrierschrank.

Hinweis: Halten Sie den Eiswürfelbehälter in waagrechter Position. Andernfalls könnte das Wasser verschüttet werden.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Eiskasten - 1

Das Gefrierfach ermöglicht ein geordnetes Einlegen von Nahrungsmitteln.

Herausnehmen des Gefrierfachs

• Ziehen Sie das Gefrierfach ganz heraus
- Heben Sie den Einschub vorne an und nehmen Sie ihn heraus.

! Um das Schubfach wieder einzusetzen, gehen Sie in der umgekehrten Reihenfolge vor.

Hinweis: Halten Sie den Einschub beim Herausnehmen immer am Handgriff!

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Herausnehmen des Gefrierfachs - 1

Der Filter blockiert den schlechten Geruch im Kühlfach.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Herausnehmen des Gefrierfachs - 2

text_image Geruchsfilter

Rollen-Lagerkorb

Sie können dieses Fach auf 2 verschiedene Arten einstellen und verwenden:

1- Verwendung im 0 °C-Fach: Wenn Sie das Fach als 0 °C-Fach verwenden möchten, müssen Sie den Gleitteil (Abdeckung, im Bild gekennzeichnet) aus der geöffneten in die geschlossene Stellung bringen.

2- Verwendung im Crisper-Fach: Wenn Sie das Fach als Crisper verwenden möchten, müssen Sie den Gleitteil (Abdeckung, im Bild gekennzeichnet) aus der geöffneten in die geschlossene Stellung bringen.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Rollen-Lagerkorb - 1

text_image Klape

- Bei Verwendung als 0 °C-Fach: Wenn Sie Nahrungsmittel anstatt im Kühl- oder Gefrierfach im Frischefach aufbewahren, behalten sie ihre Frische und ihren Geschmack länger und sehen gleichzeitig frischer aus. Wenn die Schale des Frischefachs schmutzig wird, entfernen Sie sie und reinigen sie mit Wasser. (Wasser gefriert bei 0 °C, aber Nahrungsmittel, die Salz oder Zucker enthalten, gefrieren bei niedrigeren Temperaturen). Das Frischefach wird normalerweise für rohen oder leicht gepökelten Fisch, Reis etc. verwendet.

- Ziehen Sie das Frischefach zu sich. Die Abdeckung öffnet sich automatisch

! Geben Sie keine Nahrungsmittel, die Sie einfrieren wollen, oder Wasser für die Eiswürfelherstellung in dieses Fach!

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - ! Geben Sie keine Nahrungsmittel, die Sie einfrieren wollen, oder Wasser für die Eiswürfelherstellung in dieses Fach! - 1

Herausnehmen des Frischefachs

  • Öffnen Sie die Abdeckung ganz. (Bild -1)
    • Ziehen Sie das Frischefach zu sich. (Bild -2)
  • Nehmen Sie die Räder des Frischefachs aus der Schiene, um das Fach zu entfernen. (Bild -3)

Frischeregler

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Frischeregler - 1

Wenn der Crisper ganz gefüllt ist, sollte der Frischeregler vor dem Crisper geöffnet werden. Dadurch wird die Luftzirkulation und die Feuchtigkeit kontrolliert und dadurch die Lagerungsdauer erhöht.

Wenn Sie auf dem Glasboden Kondensation feststellen, öffnen Sie diese Klappe im hinteren Teil des Regals.

Wasserspender

Setzen Sie den Wassertank in Pfeilrichtung in die entsprechende Stelle in der Plastikverkleidung der Tür ein.

Drücken Sie ihn dann nach unten, damit die Teile einrasten.

Befüllen Sie den Tank über den Deckel oben.

Halten Sie die seitlichen Verriegelungen fest, um den Tankdeckel abzunehmen.

Um Wasser zu entnehmen, drücken Sie den Ventilhebel leicht an.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Wasserspender - 1

Befüllen des Wassertanks

  • Nehmen Sie den Deckel oben am Wassertank ab.
  • Füllen Sie den Tank mit Wasser.
  • Setzen Sie den Deckel am Wassertank wieder ein.

Achtung

  • Befüllen Sie den Wasserspender ausschließlich mit Wasser!
  • Wenn Sie das Wasser zu lange im Tank lassen, können sich unangenehme Gerüche bilden. In diesem Fall müssen Sie den Tank sorgfältig reinigen und den Wasserspender dann öfter verwenden.
  • Auch vor der ersten Verwendung muss der Wassertank sorgfältig gereinigt werden.

Reinigung des Wassertanks

  • Heben Sie den Wassertank an.
  • Nehmen Sie den Tank heraus, indem Sie die seitlichen Verriegelungen festhalten.
  • Reinigen Sie den Tank mit warmem Wasser und setzen Sie alle ausgebauten Teile wieder richtig ein.

Einbau des Wassertanks

  • Setzen Sie den Tank wie gezeigt ein.
  • Achten Sie darauf, dass beim Einbau der Wasserhahn und die Öffnung genau übereinstimmen.
  • Wenn der Tank nicht richtig eingesetzt wird, kann Wasser austreten. Überprüfen Sie auch den korrekten Sitz der Dichtungen.

Tropfschale

- Bei der Verwendung des Spenders auftretende Wasserspritzer um das Glas werden im Auffangbehälter gesammelt. Bei der Verwendung des Spenders auftretende Wasserspritzer um das Glas werden im Auffangbehälter gesammelt. Setzen Sie ihn nach der Reinigung wieder ein.

Filter

Auf der Rückseite des oberen Deckels befindet sich ein Filterdeckel mit einem Filter. Verwenden Sie diesen Deckel nicht.

Um den Filter zu wechseln, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.

Bitte wenden Sie sich an den Vertragskundendienst, um den Deckel öffnen und den Filter wechseln zu lassen.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Filter - 1

HALTEN SIE DAS GLAS NACH DEM WASSERBEZUG NOCH EINE SEKUNDE LÄNGER UNTER DEN HAHN, UM TROPFEN ZU VERMEIDEN.

TEIL 3. EINLEGEN VON NAHRUNGSMITTELN

Kühlfach

  • Für normale Bedingungen ist eine Einstellung des Kühlteils auf 2-3 Anzeigebalken ausreichend.
  • Um Kondensat- und Geruchsbildung zu verhindern, sollten die Nahrungsmittel in verschlossenen Behältern oder zugedeckt in den Kühlschrank eingelegt werden.
  • Geben Sie keine heißen Nahrungsmittel in den Kühlschrank. Lassen Sie diese zuerst außerhalb des Kühlschranks auskühlen.
  • Geben Sie hier Fleisch und geputzten Fisch (in Plastikfolie oder Verpackung) hinein, das/den Sie in 1-2 Tagen verbrauchen.
  • Obst und Gemüse können Sie ohne Verpackung in den Crisper geben.
Nahrungsmittel Lagerzeit Position im Kühlteil
Gemüse und Obst1 WocheIm Crisper (ohne Verpackung)
Fleisch und Fisch2 bis 3 TageIn Plastikfolie oder -beuteln oder in einem Fleischbehälter (auf dem Glaseinschub)
Frischer Käse3 bis 4 TageIm speziellen Türfach
Butter und Margarine1 WocheIm speziellen Türfach
Produkte in Flaschen, Milch und JoghurtBis zum vom Hersteller empfohlenen AblaufdatumIm speziellen Türfach
Eier1 MonatIn the egg shelf
Fertige GerichteAlle Regale und Fächer

ACHTUNG: Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank gelagert werden.

Tiefgefrierfach

  • Der Gefrierteil wird verwendet, um tiefgefrorene oder gefrorene Nahrungsmittel über lange Zeit zu lagern, und um Eiswürfel herzustellen.
  • Wenn Sie die maximale Gefrierkapazität des Kühlschranks nutzen:

Verwenden Sie den Schnellfriermodus, nachdem Sie gefrorene Nahrungsmittel aus dem oberen Korb in die anderen Körbe umgelagert haben. Nach 24 Stunden deaktiviert der Kühlschrank den "Schnellfriermodus" automatisch wieder.

* Geben Sie die Nahrungsmittel, die Sie einfrieren wollen, in den oberen Korb des Gefrierfachs, ohne die Gefrierkapazität des Kühlschranks zu überschreiten.
* Geben Sie im Schnellfriermodus keine frischen Nahrungsmittel neben tiefgefrorene.

Aktivieren Sie dann erneut den Modus "Schnellfrieren". Sie können die Nahrungsmittel dann nebeneinanderlegen, wenn sie tiefgefroren sind (nach mindestens 24 Stunden nach der 2. Aktivierung des Schnellfriermodus).

  • Geben Sie keine frischen und warmen Nahrungsmittel neben tiefgefrorene, da diese sonst auftauen könnten.
  • Wenn Sie frische Nahrungsmittel einfrieren (z. B. Fisch, Fleisch und Hackfleisch), sollten Sie sie in Portionen einteilen, die Sie auf einmal verwenden können.
  • Frieren Sie bereits aufgetaute oder geschmolzene Nahrungsmittel nicht wieder ein. Dies kann zu gesundheitlichen Problemen wie Nahrungsmittelvergiftungen führen.
  • Lassen Sie heiße Nahrungsmittel erst abkühlen, bevor Sie sie in den Gefrierteil geben. Dadurch könnten bereits eingelegte Nahrungsmittel verdorben werden.
  • Wenn Sie gefrorene Nahrungsmittel kaufen, sollten Sie sicherstellen, dass diese immer bei geeigneten Temperaturen gelagert wurden und dass die Verpackung unversehrt ist.
  • Befolgen Sie beim Einfrieren stets die Lagerungshinweise auf der Verpackung. Gibt es keine Hinweise zur Haltbarkeit, sollten die Nahrungsmittel möglichst bald verbraucht werden.
  • Gefrorene Nahrungsmittel sollten so transportiert werden, dass die Qualität der Nahrungsmittel erhalten bleibt. Auch sollten sie so schnell wie möglich wieder in die richtige Kühlumgebung gebracht werden. Verwenden Sie die Türregale nicht zum Einfrieren.
  • Wenn eine Verpackung aufgeweicht oder aufgequollen ist, ist dies ein Zeichen dafür, dass sie bei einer ungeeigneten Temperatur gelagert und dass der Inhalt vermutlich verdorben ist. Kaufen Sie solche Nahrungsmittel nicht mehr!
    • Die Lagerzeit gefrorener Nahrungsmittel hängt von der Umgebungstemperatur, der Thermostateinstellung, der Häufigkeit der Türöffnung, der Art des Nahrungsmittels und von der Dauer des Transports vom Geschäft zu Ihnen nach Hause ab. Befolgen Sie stets die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Lagerzeit.
  • Wenn Sie die Gefrierfachtür längere Zeit offen stehen lassen oder vergessen Sie zu schließen, kann das Gefrierfach vereisen. Dies kann dazu führen, dass die Luftzirkulation verhindert wird. Um dies zu verhindern, sollten Sie das Gerät abstecken und abtauen lassen. Danach müssen Sie den Gefrierteil reinigen.

  • Um die Lagerkapazität des Gefrierteils zu erhöhen, können Sie die Körbe oder Abdeckungen auch herausnehmen.
    • Die Angaben zur Lagerkapazität auf dem Typenschild beziehen sich auf die Verwendung ohne Körbe, Abdeckungen etc.

EISPACKUNG

* Bei einer Störung oder einem Stromausfall kann diese Eispackung verwendet werden, um den Auftauvorgang zu verlangsamen. Die längste Lagerzeit erreichen Sie, wenn Sie die Eispackung direkt auf die Nahrungsmittel im obersten Fach legen.
* Um Platz zu sparen, kann die Eispackung im Türfach untergebracht werden.
* Die Eispackung kann auch verwendet werden, um Nahrungsmittel vorübergehend zu kühlen, etwa in einem Eisbeutel.

- Auf den Seiten 45, 46 und 47 finden Sie einige Hinweise für das Einlegen und Lagern von Nahrungsmitteln im Tiefkühlfach.

Fleisch und FischVorbereitungLagerzeit (M onate)Auftauzeit bei Raumtemperatur - Stunden
Steak In Folie einw ickeln 6-10 1-2
LammfleischIn Folie einw ickeln6-81-2
KalbsbratenIn Folie einw ickeln6-101-2
Gew ürfeltes KalbfleischIn kleinen Stücken6-10 1-2
Gew ürfeltes LammfleischIn Stücken4-82-3
HackfleischIn Verpackung ohne Gew ürze1-32-3
Innereien (Stücke)In Stücken1-31-2
Mortadella / SalamiSollte in jedem Fall verpackt werdenBis zum vollständigen Auftauen
Huhn und TruthahnIn Folie einw ickeln7-810-12
Gans und EnteIn Folie einw ickeln4-810
Wild, Kaninchen, Wildschw einIn Portionen von 2,5 kg und als Filet9-1210-12
Süßw asserfisch (Lachs, Karpfen, Wels)Fisch ausnehmen und abschuppen, w aschen und trocknen. Falls erforderlich Kopf und Schw anz abschneiden.2Bis zum vollständigen Auftauen
Magerer Fisch, Barsch, Steinbutt, Flunder4-8Bis zum vollständigen Auftauen
Fetter Fisch (Tunfisch, Makrele, Blaufisch, Anchovis)2-4Bis zum vollständigen Auftauen
SchalentiereGeputzt und in Beuteln4-6Bis zum vollständigen Auftauen
KaviarIn der Verpackung, Alu- oder Plastikdose2-3Bis zum vollständigen Auftauen
SchneckenIn Salzw asser, Alu- oder Plastikdose3Bis zum vollständigen Auftauen

Hinweis: Gefrorene Nahrungsmittel werden nach dem Auftauen wie frische verarbeitet. Sie dürfen nach dem Auftauen aber AUF KEINEN FALL wieder eingefroren werden.

Gemüse und ObstVorbereitungLagerzeit (M onate)Auftauzeit bei Raumtemperatur - Stunden
BlumenkohlBlätter entfernen, in Stücke zerteilen und kurz in Wasser mit etwas Zitronensaft einlegen10 - 12Kann im gefrorenen Zustand verw endet w erden
Schnittbohnen und BohnenWaschen und in keine Stücke teilen10 - 13Kann im gefrorenen Zustand verw endet w erden
BohnenAusschoten und w aschen12Kann im gefrorenen Zustand verw endet w erden
Pilze und SpargelWaschen und in keine Stücke teilen6 - 9Kann im gefrorenen Zustand verw endet w erden
Kohl Geputzt 6 - 8 2
AubergineNach dem Waschen in Stücke von ca. 2 cm teilen10 - 12Stücke voneinander lösen
MaisReinigen und am Kolben oder als Einzelkörner verpacken12Kann im gefrorenen Zustand verw endet w erden
KarottenPutzen und in Scheiben schneiden12Kann im gefrorenen Zustand verw endet w erden
PaprikaStiel abschneiden, halbieren und Samen herausnehmen8 - 10Kann im gefrorenen Zustand verw endet w erden
SpinatWaschen6 - 92
Äpfel und BirnenSchälen und zerteilen8 - 10(Im Kühlschrank) 5
Aprikosen und PfirsicheHalbieren und Kern entfernen4 - 6(Im Kühlschrank) 4
Erdbeeren und HeidelbeerenWaschen und verlesen8 - 122
Gekochtes Obst10 % Zucker zum Behälter geben124
Pflaumen, Kirschen, SauerkirschenWaschen, Stiele und Stengel entfernen8 - 125 - 7
M ilchprodukteGebäckVorbereitungLagerzeit(M onate)Lagerbedingungen
Milchpackung(homogenisiert)In der eigenenVerpackung2 - 3Nur Milch - in eigenerVerpackung
Käse - ohneFrischkäseIn Sc heiben6 - 8Zur kurzfristigen Lagerung in derOriginalverpackung Zurlangfristigen Lagerung in Plastikverpacken
Butter, MargarineIn eigener Verpackung6
* EierEiklar10 - 1230 g entsprechen einemEidotterIn verschlossenem Behälter
Flüssigei (Eiklarund Eidotter)Etw as Salz oderZucker beigeben, umStocken zu verhindern1050 g entsprechen einemEidotter
EidotterEtw as Salz oderZucker beigeben, umStocken zu verhindern8 - 1020 g entsprechen einemEidotter

* Niemals in der Schale einfrieren. Eiklar und Dotter nur getrennt oder gut durchmischt einfrieren.

Lagerzeit (Monate)Auftauzeit bei Raumtemperatur (Stunden)Auftauzeit im Ofen (min.)
Brot4 - 62 - 34-5 (220-225 °C)
Kekse3 - 61 - 1,55-8 (190-200 °C)
Gebäck1 - 32 - 35-10 (200-225 °C)
Kuchen1 - 1,53 - 45-8 (190-200 °C)
Blätterteig2 - 31 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pizza2 - 32 - 415-20 (200 °C)

Manche Gewürze und Kräuter in Fertiggerichten entwickeln nach längerem Einfrieren einen starken oder veränderten Eigengeschmack (Anis, Basilikum, Kräutermischungen, Ingwer, Knoblauch, Zwiebel, Senf, Thymian, Majoran, schwarzer Pfeffer). Würzen Sie daher Nahrungsmittel, die Sie einfrieren möchten, nur wenig. Nach dem Auftauen können Sie sie dann richtig abschmecken.

Die Lagerzeit von Nahrungsmitteln ist auch vom bei der Zubereitung verwendeten Fett abhängig. Geeignete Speisefette sind Margarine, Talk, Olivenöl und Butter. Erdnussöl und Schweinefett sind ungeeignet.

Flüssige Nahrungsmittel sollten in Plastikgefäße gefüllt werden, andere Nahrungsmittel in Plastikfolie oder -beutel.

TEIL 4. REINIGUNG UND WARTUNG

- Stellen Sie sicher, dass das Gerät vom Netz getrennt ist, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

- Reinigen Sie das Gerät niemals, indem Sie Wasser darauf oder hinein gießen.

- Das Gerät kann innen und außen mit einer Lösung aus Natriumbicarbonat und lauwarmem Wasser gereinigt werden. Verwenden Sie ein weiches Tuch oder einen Schwamm.

- Reinigen Sie die Zubehörteile einzeln mit Seife und Wasser. Geben Sie diese nicht in den Geschirrspülautomaten.

- Verwenden Sie zur Reinigung NIEMALS entzündliche, brennbare oder ätzende Reinigungsmittel wie Lösungsmittel, Benzin oder Säuren.

- Sie sollten den Kondensator (Geräterückseite) mindestens einmal jährlich mit einem Besen reinigen, um Energie zu sparen und die Leistung zu erhöhen.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - TEIL 4. REINIGUNG UND WARTUNG - 1

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät vom Netz getrennt ist.

Abtauen

- Ihr Kühlschank führt das Abtauen vollautomatisch aus. Das dabei anfallende Wasser fließt über einen Sammler in den Kondensatbehälter an der Rückseite und verdampft dort.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Abtauen - 1

text_image Verdunstungsbleche

Ersetzen der Glühbirne

Austauschen der Glühbirne im Kühlteil (sofern vorhanden)

  1. Trennen Sie das Gerät vom Netz,
  2. Entfernen Sie die Schrauben am KühlschrankLampendeckel (A).
  3. Tauschen Sie die vorhandene Glühbirne (B) gegen eine neue mit nicht mehr als 15 W a u s .
  4. Setzen Sie die Leuchtenabdeckung wieder auf und stecken Sie das Gerät wieder an.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Austauschen der Glühbirne im Kühlteil (sofern vorhanden) - 1

text_image B A

Austauschen der LED

(sofern ein LED-Streifen vorhanden ist)

Wenden Sie sich an den Kündendienst.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Austauschen der LED - 1

text_image Beleuchtungs-LED

Austauschen der Leuchtstoffröhre im Kühlteil (sofern vorhanden)

Wenden Sie sich an den Kundendienst.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Austauschen der Leuchtstoffröhre im Kühlteil (sofern vorhanden) - 1

text_image Leuchtstofflampe

TEIL 5. TRANSPORT UND UMSTELLUNG

  • Die Originalverpackung inkl. Schaumteile kann für zukünftige Transporte aufbewahrt werden (optional).
  • Bei erneutem Transportieren des Geräts sollten Sie es mit dickem Verpackungsmaterial, Bändern oder starken Seilen umwickeln und den Transporthinweisen auf der Verpackung folgen.

- Nehmen Sie zuerst alle beweglichen Teile aus dem Gefrierschrank heraus (Regale, Zubehör, Crisper etc.) oder kleben Sie sie im Inneren fest, um sie vor Schlägen beim Transport zu schützen.

- Achten Sie darauf, den Gefrierschrank nur in vertikaler Stellung zu transportieren.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - TEIL 5. TRANSPORT UND UMSTELLUNG - 1

Wechsel des Türanschlags (Für einpaar Modelle)

Sie können die Öffnungsrichtung der Kühlschranktür (Anschlagsrichtung) ändern. Wenden Sie sich dazu an die nächstgelegene Kundendienststelle.

TEIL 6. BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN

Überprüfen Sie die Warnmeldungen;

Ihr Kühlschrank gibt Warnmeldungen aus, wenn die Temperaturen im Kühl- oder Gefrierteil nicht korrekt sind oder ein Problem am Gerät auftritt. Dazu werden entsprechende Fehlercodes in den Anzeigen des Gefrier- und Kühlteils ausgegeben.

FehlercodeBEDEUTUNGURSACHEMASSNAHMEN
SRFehlermeldungenErscheint, wenn ein oder mehrere Teile des Kühlschranks defekt sind oder ein Problem im Kühlkreis auftritt.Wenden Sie sich umgehend an den nächsten Kundendienst.
LVNiedrige SpannungDer Kühlschrank schaltet auf Standby, wenn die Netzspannung unter 170 Volt fällt.Diese Maßnahme verhindert eine Beschädigung des Kompressors durch zu niedrige Spannung. Der Kühlschrank beginnt automatisch wieder zu arbeiten, wenn die Spannung wieder auf den erforderlichen Wert steigt.

Wenn der Kühlschrank nicht funktioniert;

  • Ist der Strom ausgefallen?
  • Ist der Stecker richtig in die Steckdose eingesteckt?
  • Hat die Sicherung der Steckdose, in der das Gerät angesteckt ist, oder die Hauptsicherung ausgelöst?
  • Liegt eine Störung an der Steckdose vor? Um dies zu überprüfen, können Sie versuchen, den Kühlschrank an eine Steckdose anzuschließen, die sicher funktioniert.

Kontrollanzeigen;

Wenn die Temperatur im Kühl- oder Gefrierteil nicht im richtigen Bereich liegen oder ein Problem mit dem Gerät vorliegt, erhalten Sie vom Gerät Warnmeldungen. Die Warnungscodes werden in den Anzeigen für den Gefrier- und Kühlteil ausgegeben.

Wenn das Gerät laute Geräusche macht;

Normales Geräusch

Splittergeräusch (zersplitterndes Eis):

  • Ist während des automatischen Abtauens zu hören.
  • Auch bei Temperaturschwankungen (Ausdehnung des Materials).

Kurzes Knacken

- Wenn der Thermostat den Kompressor aus- oder einschaltet.

Kompressorgeräusch

- Dies ist das normale Betriebsgeräusch. Es bedeutet, dass der Kompressor normal arbeitet. Kurz nach dem Einschalten kann der Kompressor etwas lauter arbeiten als gewöhnlich.

Gurgelndes oder blubberndes Geräusch:

- Dieses entsteht, wenn das Kühlmittel durch die Rohrleitungen des Kreislaufs strömt.

Wassergeräusch:

- Dieses ist zu hören, wenn das Wasser beim Abtauvorgang in den Kondensatbehälter läuft. Es ist während des Abtauvorgangs im Gerät zu hören.

Gebläsegeräusch:

- Das normale Geräusch des Kühlgebläses. Es ist bei laufender Luftzirkulation während des Betriebs in No-Frost-Kühlschränken zu hören.

Wenn die Kanten des Kühlschrankgehäuses an der Türdichtung heiß sind;

- Besonders in den Sommermonaten (bei heißem Wetter) können die Flächen neben den Türdichtungen während des Kompressorbetriebs heiß werden. Dies ist ganz normal.

Bei Kondensatbildung im Inneren;

- Wurden die Nahrungsmittel korrekt verpackt? Wurden die Behälter gut abgetrocknet, bevor sie in den Kühlschrank gegeben wurden?

- Werden die Kühlschranktüren sehr oft geöffnet? Jedesmal, wenn die Tür geöffnet wird, gelangt Luftfeuchtigkeit aus dem Raum in den Kühlschrank. Ist die Luftfeuchtigkeit im Raum sehr hoch, gelangt mit jedem Öffnen der Tür mehr Feuchtigkeit in das Gerät.

- Nach dem automatischen Abtauvorgang sind Kondenswassertröpfchen an der Rückwand des Geräts normal. (bei statischen Modellen)

Wenn die Türen nicht richtig öffnen oder schließen:

  • Wird das Schließen durch eingelegte Nahrungsmittel verhindert?
  • Sind die Türfächer, Regale und Auszüge richtig eingesetzt?
  • Sind die Türdichtungen defekt oder beschädigt?
  • Ist der Kühlschrank auf waagrechtem Untergrund aufgestellt?

Anmerkung zum Wasserspender;

Wenn der Wasserfluss nicht korrekt ist;

Überprüfen Sie;

  • Ob der Tank richtig installiert ist.
  • Ob die Tankdichtungen richtig eingesetzt sind.

Wenn der Spender tropfen sollte; Überprüfen Sie;

  • Ob der Wasserhahn richtig installiert ist.
  • Ob die Dichtungen des Wasserhahns richtig eingesetzt sind.

WICHTIGE HINWEISE:

- Die Kompressorschutzfunktion wird nach plötzlichem Stromausfall oder nach dem Ausstecken des Geräts aktiviert, da das Gas im Kühlsystem noch nicht ausreichend stabilisiert ist. Das Gerät beginnt erst nach 5 Minuten wieder zu arbeiten. Dies ist ganz normal.

- Wenn Sie den Kühlschrank längere Zeit nicht verwenden (z.B. in den Sommerferien), trennen Sie ihn bitte vom Netz (ausstecken). Reinigen Sie das Gerät wie in Teil 4 beschrieben und lassen Sie die Tür geöffnet, um Kondensat- und Geruchsbildung zu vermeiden.

- Wenn das Problem bestehen bleibt, nachdem Sie alle Hinweise oben befolgt haben, wenden Sie sich bitte an den nächsten Kundendienst.

- Dieses Gerät ist für die Verwendung in Privathaushalten vorgesehen und darf ausschließlich für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Es ist nicht für die gewerbliche Nutzung geeignet. Verwendet der Benutzer das Gerät für nicht bestimmungsgemäße Zwecke, lehnt der Hersteller jede Haftung oder Garantie für Defekte innerhalb der Garantiezeit ab.

• Die Lebensdauer des Gerätes laut Deklaration des Industrieministeriums beträgt 10 Jahre (Dauer der Bereitstellung von Ersatzteilen, die für die richtige Funktion des Geräts erforderlich sind).

Energiespartipps

1- Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, gut belüfteten Raum auf. Vermeiden Sie aber direktes Sonnenlicht oder Wärmequellen (Heizkörper, Herd etc.). Verwenden Sie ggf. eine Isolierplatte.
2- Lassen Sie warme Speisen und Getränke abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank geben.
3- Geben Sie gefrorene Nahrungsmittel zum Auftauen in das Kühlfach. Die tiefen Temperaturen der gefrorenen Nahrungsmittel unterstützen die Kühlung des Kühlfachs. Dadurch wird Energie gespart. Durch Auftauen außerhalb des Kühlschranks wird Energie verschwendet.
4- Decken Sie Getränke und flüssige Nahrungsmittel zu. Andernfalls steigt die Feuchtigkeit im Gerät an. Dadurch muss die Betriebszeit erhöht werden. Außerdem wird dadurch die Geruchsbildung oder Geschmacksübertragung verhindert.
5- Öffnen Sie die Kühlschranktüren immer nur möglichst kurz.
6- Halten Sie alle Abdeckungen der unterschiedlichen Temperaturzonen im Gerät geschlossen (Crisper, Frischeteil etc.)
7- Die Türdichtung muss sauber und elastisch sein. Tauschen Sie beschädigte Dichtungen aus.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Energiespartipps - 1

Fragen Sie bitte Ihre Stadtverwaltung über die Entsorgung von WEEE für Wiederverwendung, Recycling und Recovery-Zwecke.

NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Energiespartipps - 2

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 esites 16 17 18 19 20

Diese Abbildung ist rein beispielhaft und veranschaulicht die verschiedenen Bereiche und Zubehörteile des Geräts. Die Teile können je nach Modell variieren.

1) Taste Ein/Aus
2) Regal
3) Lichtsensor
4) Glaseinschub Kühlteil
5) Thermostatbox Kühlteil
6) Crisperabdeckung
7) Geruchsfilter

8) Crisper
9) Abdeckung Frischeteil
10) Frischeteil
11) Lichtschalter
12) Oberer Korb Gefrierteil
13) Unterer Korb Gefrierteil
14) Oberer Regaleinschub

15) Eier Halter
16) Mittlerer Regaleinschub
17) Wassertank
18) Flaschenablage
19) Kühlbatterie
20) Batterieabdeckung

Teile des Wasserspenders

(A) VORDERE TANKBAUGRUPPE
NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Teile des Wasserspenders - 1

1) Oberer Deckel des Wasserspenders
2) Ventilhebel
3) Tropfschale
4) Wasserspendergehäuse

(B) BAUGRUPPE WASSERTANK
NORDMENDE RFF466NFNMIXA - Teile des Wasserspenders - 2

text_image 5) Filterdeckel 6) Oberer Deckel des Wassertan 7) Tankdeckel 8) Wassertank 9) Dichtring 10) Hahn 11) Seitliche Verriegelungen

5) Filterdeckel
6) Oberer Deckel des Wassertanks
7) Tankdeckel
8) Wassertank
9) Dichtring
10) Hahn
11) Seitliche Verriegelungen

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NORDMENDE

Modell : RFF466NFNMIXA

Kategorie : Kühlschrank