CU328 - Telefon OREGON SCIENTIFIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CU328 OREGON SCIENTIFIC als PDF.
| Produkttyp | Telefonwürfel mit schnurlosem Telefon, MP3-Player und UKW-Radio |
| Modell | CU328 |
| Marke | Oregon Scientific |
| Abmessungen Mobilteil | 80 x 80 x 80 mm (3,2 x 3,2 x 3,2 Zoll) |
| Abmessungen Basisstation | 92 x 98 x 37,8 mm (3,6 x 3,9 x 1,5 Zoll) |
| Gewicht Mobilteil | 335 g |
| Gewicht Basisstation | 120 g |
| Stromversorgung Basisstation | Eingang: AC 220-230 V/50 Hz; Ausgang: 9V AC 200mA oder 9V DC 400 mA |
| Stromversorgung Mobilteil | Wiederaufladbare NiMH-Batterie, AA 3,6 V, 1200 mAh |
| Ladezeit | ca. 15 Stunden |
| Betriebsdauer | Standby: ca. 5 Tage; Gesprächszeit: ca. 7 Stunden |
| Frequenzbereich | 1880-1990 MHz (DECT für Europa) |
| Reichweite | bis zu 300 m im Freien |
| Telefonbuch | bis zu 50 Einträge |
| Anruferliste | bis zu 40 Einträge |
| Klingeltöne | 10 polyphone Melodien, 4 Töne, MP3-Klingeltöne |
| Unterstützte Audioformate | MP3, WMA |
| UKW-Frequenz | 87,5-108 MHz |
| UKW-Senderspeicher | bis zu 10 Sender |
| SD-Karte | Kapazität 32 MB bis 1 GB |
| Kopfhöreranschluss | 3,5 mm Stereo |
| Display | LCD mit Symbolen |
| Sprachen | Mehrsprachig, u.a. Deutsch, Englisch, Französisch |
| Besondere Funktionen | Dreierkonferenz, Stummschaltung, Wahlwiederholung, Alarm, Schlummerfunktion, Abschaltautomatik, Equalizer (Klassik, Live, Pop, Rock, Normal) |
| Lieferumfang | Basiseinheit, Mobilteil, Netzadapter, Telefonkabel, Akku, Kurzanleitung, CD-ROM (USB-Treiber), Stereo-Kopfhörer mit Mikrofon, USB-Kabel |
| Reinigung und Pflege | Mit weichem Tuch reinigen; Ladekontakte mit Radiergummi säubern; keine aggressiven Reinigungsmittel |
| Sicherheitshinweise | Vor Feuchtigkeit, starker Hitze und Magnetfeldern schützen; keine eigenmächtigen Reparaturen |
Häufig gestellte Fragen - CU328 OREGON SCIENTIFIC
Benutzerfragen zu CU328 OREGON SCIENTIFIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Telefon kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CU328 - OREGON SCIENTIFIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CU328 von der Marke OREGON SCIENTIFIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG CU328 OREGON SCIENTIFIC
Telefonwürfel (Musikbox)
Modell: CU328
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
INHALT
EINFÜHRUNG 1
Wesentliche Merkmale 1
Mobilteil – Frontansicht 2
Mobilteil/Basiseinheit – Rückansicht und Ansicht von unten ..... 3
INBETRIEBNAHME 4
Auswahl eines Standortes für die Basiseinheit 4
Anschließen der Basiseinheit 4
Einlegen der Batterie 5
Aufladen der Mobilteilbatterie 5
Warnung bei niedriger Batterieladung 5
Mobilteil-Empfang 5
LCD-Symbole des Mobilteils 6
TELEFON-GRUNDFUNKTIONEN 6
Umschalten auf Telefonfunktion 6
Einen Anruf tätigen 7
Einen Anruf annehmen 7
Einen Anruf beenden 7
Eingehender Anruf 7
EMS-Mitteilung 7
Einstellen der Lautsprecher-Lautstärke 7
Wahlwiederholung 8
Wahlwiederholung aus den letzten 10 Nummern 8
Schnelle Wahlwiederholung 8
Löschen einer Wahlwiederholungsnummer 8
Speichern einer gewählten Nummer 9


DE
TELEFONBUCH 9
Speichern der Rufnummern im Telefonbuch 9
Bedientasten 10
Löschen von Rufnummern aus dem Telefonbuch 10
Bearbeiten von Rufnummern im Telefonbuch 11
Anrufen von Telefonbuch-Rufnummern 11
Schnelles Durchblättern des Telefonbuchs.... 12
Rufnummernanzeige 12
Anzeige der Rufnummern-Einträge 12
Speichern der angezeigten Rufnummer im Telefonbuch ..... 13
Löschen von Rufnummernanzeige-Einträgen 13
Keine Rufnummernanzeige 13
Anrufe in Abwesenheit 14
WÄHREND EINES ANRUFS 14
Benutzen der Stummschaltefunktion 14
MOBILTEILEINSTELLUNGEN 14
Einstellen des Klingeltons 15
Einstellen der Klingelton-Lautstärke 15
Einstellen der Displaysprache 15
Einstellen des Wahlverfahrens 16
Einstellung von Datum und Uhrzeit 16
Einstellung des Datums- und Uhrzeitformats 16
Einstellen des Alarms 17
Schlummerfunktion/Abschalten des Alarms 17
Eingehender Anruf 17
Einstellung der bereitschaftsanzeige 18
DREIERKONFERENZ 18
BEDIENUNG DER BASISEINHEIT 19
Mobilteil-Suche 19
ANMELDEN VON HANDGERÄTEN AN DER BASISEINHEIT ..... 19
RÜCKSETZEN IHRES SYSTEMS 20
DIE MP3-FUNKTIONEN 20



Treiberinstallation 21
Einlegen der SD-Karte in das Mobilteil 21
Anschließen an den Computer 22
Trennen vom Computer 22
MP3 GRUNDFUNKTIONEN 23
Umschalten auf den MP3-Player 23
Bedienung des MP3-Players 24
Abspielmodus 24
Einstellen der Abschaltautomatik 24
Equalizer-Modus 24
Spielzeitanzeige 25
Titelinformationen 25
Einstellung der Lautstärke 26
Eingehende Anrufe 26
DAS UKW-RADIO (87,5 - 108 MHz) 26
Umschalten auf UKW-Radio 26
UKW-Sendersuchlauf 27
Speichern eines Senders 27
Löschen eines Senders 27
UKW-Sendervoreinstellung 28
Einstellen der Abschaltautomatik 28
Einstellung der Lautstärke 28
KOPFHÖRERBUCHSE 28
SICHERHEIT UND PFLEGE 28
UKW-Radio 29
AUSTAUSCH DER MOBILTEILBATTERIE 30
Austausch der Batterie 30
RECYCLING VON NICKEL-METALL-BATTERIEN 31
TECHNISCHE DATEN 32
ÜBER OREGON SCIENTIFIC 33
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 33

Danke, dass Sie sich für ein Telefon von Oregon Scientific entschieden haben. Ihr Telefonwürfel wurde von einem der weltweit führenden Hersteller von elektronischen Konsumgütern entwickelt und hergestellt.
Ihr Telefonwürfel mit UKW-Radio und MP3-Player ist ein hochwertiges Kommunikationsprodukt für den Heimbereich mit vielen Komfortmerkmalen wie:
- Anruferspeicher für bis zu 40 Rufnummern
- Elektronisches Telefonbuch für bis zu 50 Nummern
• Mikrofonstummschaltung - Einstellbare Klingeltöne (einschließlich MP3-Klingeltönen), Lautstärken, Anzeigensprachen, Mobilteilstationnummern und Warnung bei niedriger Batterieladung und Empfangsverlust
- Wiederaufladbare Batterien und bis zu 7 Stunden kontinuierliche Sprechzeit
- Unterstützung von Audiodaten im MP3- und WMA-Format
- Unterstützung von mehreren Massenspeicher-Formaten
- 5 voreingestellte Equalizer-Einstellungen
• Mehrsprachige Menüs
WICHTIG: Um alle Funktionen dieses Telefons zu nutzen, müssen Sie die Dienstmerkmale Anrufererkennung und Anklopfton für eingehende Anrufe bei Ihrer Telefongesellschaft bestellt haben.
In der CU328-Verpackung finden Sie:
- Basiseinheit
- Telefon-/Audiostation
• 1 Netzadapter - Telefonkabel
• 1 Batterie
• Bestellformular für Batterien
• Bedienungsanleitung - CD-ROM (MP303S) USB-Treiber für Windows 98®
- Stereo-Kopfhörer mit Mikrofon
- USB-Kabel
- USB cable
1


- Zahlentasten
- [LÖSÖEN]-Taste
- ▶II [WIEDERGABE/PAUSE]-Taste
- [RÜCKLAUF]-Taste
- [INTERCOM]-Taste
- ■ [STOPP]-Taste
- [TALK]-Taste
- ↓ [[Mikrofon]
- R/≡ Taste
- Auswahlring
- Lautsprecher
-
[Adressbuch]-Taste
-
▶ [VORLAUF]-Taste
- [STUMM]-Taste
- Ladekontakte
- SUCHE-Taste
- Lade-/In Betrieb-Anzeige

DE
MOBILTEIL/BASISEINHEIT – RÜCKANSICHT UND ANSICHT

- USB-Buchse
2.SD-Kartensteckplatz - Ω Kopfhörerbuchse
- Radioantenne
- Spannungsversorgungs-Buchse
- Telefon-Buchse

Andere Kommunikationsgeräte können ebenfalls die 1,9GHz-Frequenz für die Kommunikation verwenden. Wenn diese Geräte nicht richtig eingestellt sind, können sie Ihr neues Telefon stören.
AUSWÄHLEN EINES STANDORTES FÜR DIE BASISEINHEIT
Bitte beachten Sie bei der Auswahl des Standortes für die Basiseinheit folgende Richtlinien:
- Wählen Sie einen Standort, an der Netzsteckdose und Telefonbuchse einfach zugänglich sind.
- Stellen Sie die Basiseinheit nicht in der Nähe von Wasch- oder Spülbecken, Badewannen oder Wärmequellen auf.
- Stellen Sie die Basiseinheit nicht in der Nähe von großen Metallobjekten oder elektronischen Geräten auf, die zu Funkstörungen führen könnten.
ANSCHLUSS DER BASISEINHEIT
Um die Basiseinheit anzuschließen:
- Stecken Sie den Netzadapter in die Anschlussbuchse unten an der Basiseinheit ein und stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose (siehe unten).
- Stecken Sie das Telefonkabel in die Telefonbuchse unten an der Basiseinheit ein und stecken Sie das andere Ende in die Telefonbuchse ein.




DE
EINL EGEN DER BATTERIE
Einlegen der Batterie in das Mobilteil:
- Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung, die sich am unteren Ende des Mobilteiles befindet.
- Stecken Sie den Batteriestecker in die Buchse ein.
- Legen Sie die Batterie in das Batteriefach ein.
- Schieben Sie die Abdeckung wieder zurück. (Die Abdeckung muss hörbar einrasten.)
ANMERKUNG: Das Mobilteil wird mit eingelegter Batterie geliefert.
AUFLADEN DER MOBILTEILBATTERIE
Vor dem ersten Einsatz des Mobilteils muss dieses mindestens 15 Stunden lang aufgeladen werden.
Wenn das Batteriesymbol oben rechts in der LCD-Anzeige eine schwache Batterie zeigt oder wenn Sie während eines Anrufes einen Signalton hören, dann:
- Beenden Sie den Anruf bitte so schnell wie möglich.
- Laden Sie das Mobilteil auf, indem Sie es zurück in die Basisstation legen. (Ein Signalton zeigt an, dass das Mobilteil aufgeladen wird.)
WARNUNG BEI NIEDRIGER BATTERIELADUNG
Wenn die Batterieladung nur noch für eine Gesprächsdauer von max. 4 Minuten ausreicht, gibt das Mobilteil einen Signalton ab und in der LCD-Anzeige blinkt „Batterie Leer“. In diesem Fall beenden Sie das Gespräch bitte so schnell wie möglich und legen Sie das das Mobilteil zurück in die Basiseinheit, bis das Batterie-Symbol wieder einen hohen Ladezustand anzeigt.
MOBILTEIL- EMPFANG
Im Allgemeinen weist ein Empfangsverlust darauf hin, dass Sie sich zu weit von der Basiseinheit entfernt haben oder dass zwischen beiden Einheiten eine Störung besteht. Stellen Sie sicher, dass:
- Sie sich innerhalb einer Reichweite von 300 Metern von der Basiseinheit befinden, wenn Sie das Mobilteil benutzen.
- Keine Störungen durch Fernseh- oder andere elektrische Geräte vorliegen.



ANMERKUNG: Sollte sich Ihr Mobilteil außerhalb der Reichweite der Basiseinheit befinden, beginnt das Reichweiten-Symbol ☐ zu blinken.
LCD-SYMBOLE DES MOBILTEILS
| SYMBOL | BEDEUTUNG |
| - Innerhalb der Reichweite- Blinkt, wenn außerhalb der Reichweite. | |
| Klingelton ist abgeschaltet | |
| ENTO | Leitung belegt |
| Anruf in Abwesenheit | |
| - Batterie (5 Stufen)- Blinkt bei niedrigem Ladezustand(Stufe 1□) |
TELEFON-GRUNDFUNKTIONEN
Um bei der Bedienung des Telefonwürfels ein Menü oder den aktuellen Modus zu verlassen, drücken Sie * exit
ANMERKUNG: Die folgenden Anweisungen gelten für den Telefon-Modus.
UMSCHALTEN AUF TELEFONMODUS
Um auf den Telefonmodus umzuschalten:
-
Drücken Sie R/≡, verwenden Sie dann ▶ oder ≪ um „Gehe zu Telefon“ auszuwählen.
-
Drücken Sie R/*≡.
ANMERKUNG: Im Telefonmodus erscheint das Telefonsymbol oben in der LCD-Anzeige.
6

Mit der Taste verhalten Sie das Freizeichen. Wählen Sie dann die Nummer. (Bei einer Fehleingabe drücken Sie erneut, um die gesamte Nummer zu löschen.)
ODER
Wählen Sie die Nummer und drücken Sie 📞.
EINEN ANRUF ANNEHMEN
Das Mobilteil klingelt und es geht ein externer Anruf ein.
Um den Anruf anzunehmen, drücken Sie
Um einen Anruf anzunehmen, während Sie Musik abspielen, drücken Sie 📋. (Die Audiowiedergabe wird automatisch unterbrochen.)
EINEN ANRUF BEENDEN
Um den Anruf zu beenden, drücken Sie 📋.
EINGEHENDER ANRUF
Wenn Sie einen Anklopfton hören, drücken Sie R/*≡, um von einem laufenden Telefonat auf den eingehenden Anruf umzuschalten.
ANMERKUNG: Sie müssen das Dienstmerkmal „Anklopfen“ bei Ihrer Telefongesellschaft bestellt haben.
EMS-MITTEILUNG
Wenn ein Anrufer eine Nachricht für Sie hinterlassen hat, erscheint „Ems Meldung“ auf der Anzeige. Folgen Sie zum Zugriff auf die Mitteilung den Sprachanweisungen.
EINSTELLEN DER LAUTSPRECHER-LAUTSTÄR KE
Um die Lautsprecher-Lautstärke einzustellen:
-
Drücken Sie 📞.
-
Drehen Sie dann den Auswahlring, um die Lautstärke entsprechend einzustellen.

natural_image
Color palette bar and cursor icon (no text or symbols)WAHLWIEDERHOLUNG
Zur Wahlwiederholung drücken Sie 📞 und dann del/○
DE
WAHLWIEDERHOLUNG AUS DEN LETZTEN 10 NUMMERN
Wahlwiederholung aus den letzten 10 Nummern:
- Drücken Sie del/O zur Anzeige des letzten eingegangenen Anrufs.
- Verwenden Sie ▶ oder den Auswahlring, um eine Nummer auszuwählen.
- Drücken Sie 📋, um die Nummer zu wählen.
Wenn Sie die Rufnummer vor der Wahlwiederholung bearbeiten möchten: - Drücken Sie del/OO
- Drücken Sie R/≡
- Verwenden Sie ▶, ◀ oder den Auswahlring, um „Korrektur Anruf“ auszuwählen. Drücken Sie dann R/*≡.
- Verwenden Sie del/○ und die Tasten 0-9, um die Nummer zu bearbeiten.
- Drücken Sie 📋, um die Nummer zu wählen.
SCHNELLE WAHLWIEDERHOLUNG
Wenn Sie einen Anruf tätigen möchten und das Besetztzeichen hören, drücken Sie del/O. Das Telefon wiederholt die Nummer schnell innerhalb von 3 Sekunden.
LÖSCHEN EINER WAHLWIEDERHOLUNGSNUMMER
Zum Löschen einer Wahlwiederholungsnummer:
- Drücken Sie del/O zur Anzeige des letzten eingegangenen Anrufs.
- Verwenden Sie oder den Auswahlring, um eine Nummer auszuwählen. Drücken Sie dann R/*≡.
- Wählen Sie „Eintrag Lorschen“, um eine Nummer zu löschen, oder „Alles Loschen“, um alle Nummern zu löschen.
- Drücken Sie R/≡.
- Wählen Sie „Yes“, dann drücken Sie R/* zur Bestätigung.


DE
SPEICHERN EINER GEWÄHLTEN NUMMER
Das Mobilteil speichert automatisch die letzten 10 gewählten Rufnummern.
Zur Speicherung einer gewählten Rufnummer im Telefonbuch:
- Drücken Sie del/O. (Die letzte Nummer wird angezeigt.)
- Verwenden Sie ▶, oder den Auswahlring, um eine Nummer auszuwählen. Drücken Sie dann R/≡.
- Wählen Sie „Telefonb. Speich.“, um die Nummer zu speichern, dann drücken Sie R/“ (Auf der Anzeige erscheint als Bestätigung „Gespeichert“.)
TELEFONBUCH
Im Telefon können bis zu 50 Rufnummern gespeichert werden.
SPEICHERN DER RUFNUMMERN IM TELEFONBUCH
Um eine Rufnummer im Telefonbuch zu speichern:
- Drücken Sie R/*≡.
- Verwenden Sie ▶, ▶ oder den Auswahlring, um „Telefonbuch“ auszuwählen. Drücken Sie dann R/’≡.
- Auf der Mobilteil-Anzeige erscheint ein Eintrag oder „—Leer—“. Drücken Sie R/’≡.
- Verwenden Sie ▶, ▶ oder den Auswahlring, um „Eintrag Hinzufüge“ auszuwählen.
- Geben Sie den Namen ein (siehe Tastenübersicht weiter unten) und drücken Sie dann R/*≡.
- Geben Sie die Rufnummer ein und drücken Sie R/≡. 2 Signaltöne des Mobilteils zeigen an, dass der Eintrag gespeichert wurde.
ANMERKUNG: Wenn lediglich eine Rufnummer, jedoch kein Name eingegeben wird, kann die Eingabe trotzdem gespeichert werden.



BEDIENTASTEN
Bei der Eingabe eines Namens wird „B“ durch zweimaliges Drücken der Taste „2“ ausgewählt, wobei der zweite Tastendruck innerhalb einer Sekunde erfolgen muss. Erfolgt der zweite Tastendruck nach Ablauf einer Sekunde, wird die Eingabe als „AA“ interpretiert.
Nachfolgend eine Übersicht der Zeichen:
| GROSSBUCHSTABEN KLEINBUCHSTABEN | ||
| 1 | SPACE 1 _ - + = ^ ~ SPACE 1 _ - + .. ; : ? ! . ; : ? ! | = ^ ~ |
| 2 | ABC2ÄÄÄÄÄÄÄÄç abc2äæäääääç | |
| 3 | DEF3ÈÉÉÉD def3èéêõ | |
| 4 | GHI4ïÎÎI ghi4lÎÎI | |
| 5 | JKL5 jkl5 | |
| 6 | MNO6ÖÖÖÖÖÖÑ mno6öööööñ | |
| 7 | PQRS7 | pqrs7 |
| 8 | TUV8ÜÜÜÜ | tuv8üüüü |
| 9 | WXYZ9ÝÞ | wxyz9ýþ |
| 0 | 0 * # & % / | ( ) [ ] <> | 0 * # & % / \ | ( ) [ ] <> |
| * | Zur Rückkehr in den Standby-Modus bei der Bearbeitung eines Namens Zur Eingabe von „*“ bei der Rufnummern-Bearbeitung | |
| # | Umschaltung zwischen Groß- und Kleinbuchstaben. | |
LÖSCHEN VON RUFNUMMERN AUS DEM TELEFONBUCH
Um einen Eintrag aus dem Telefonbuch zu löschen:
- Drücken Sie R/*≡
- Verwenden Sie 🚗, 🛏 oder den Auswahlring, um „Telefonbuch“ auszuwählen. Drücken Sie dann R/’≡.
- Auf der Mobilteil-Anzeige erscheint ein Eintrag. Verwenden Sie ▶, ▶ oder den Auswahlring, um den Eintrag auszuwählen, den Sie löschen möchten. Drücken Sie R/°≡.
- Geben Sie den Namen ein (siehe Tastenübersichts-Abschnitt) und
10


DE
drücken Sie dann R/≡.
- Verwenden Sie ▶, ▶ oder den Auswahlring, um „Eintrag LöSchen“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie „Yes“, um den Löschvorgang abzuschließen. 2 Signaltöne des Mobilteils zeigen an, dass der Eintrag gelöscht wurde.
Um alle Einträge zu löschen:
- Wiederholen Sie die Schritte 1-4 und wählen Sie „Alles Löschen“
- Wiederholen Sie jetzt die Schritte 6-7.
BEARBEITEN VON RUFNUMMERN IM TELEFONBUCH
Um einen Eintrag im Telefonbuch zu bearbeiten:
- Drücken Sie R/ ^* .
- Verwenden Sie, ▶, ▶ oder den Auswahlring, um „Telefonbuch“ auszuwählen. Drücken Sie dann R/’≡.
- Drücken Sie R/* erneut und verwenden Sie dann >> oder den Auswahlring, um „Eintrag Bearbelten“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/≡. Verwenden Sie del/O, 0-9/», um den Namen zu bearbeiten (siehe Tastenübersichts-Abschnitt), und drücken Sie dann R/≡.
- Verwenden Sie del/∅, um die Nummer zu bearbeiten und drücken Sie R/≡. 2 Signaltöne des Mobilteils zeigen an, dass der Eintrag gespeichert wurde.
ANRUFEN VON TELEFONBUCH-RUFNUMMERN
Um eine Rufnummer aus dem Telefonbuch anzurufen:
- Drücken Sie R/*≡.
- Verwenden Sie ▶, ▶ oder den Auswahlring, um „Telefonbuch“ auszuwählen. Drücken Sie dann R/’≡.
- Verwenden Sie ▶ oder den Auswahlring, um eine Nummer auszuwählen. Drücken Sie dann 📋, um die Nummer zu wählen.



SCHNELLES DURCHBLÄTTERN DES TELEFONBUCHS
Um durch Ihr Telefonbuch schnell durchzublättern:
- Drücken Sie 📄 und verwenden Sie dann ▶ oder , um schnell durch Ihr Telefonbuch zu blättern.
- Drücken Sie die Taste mit den Anfangsbuchstaben des Namens, welchen Sie suchen. (Für einen Schnellzugriff auf Namen, die zum Beispiel mit „S“ beginnen, drücken Sie die Taste „7“ vier Mal.)
Drücken Sie 📋, um die Rufnummer zu wählen, oder drücken Sie * exit um zum Standby-Modus zurückzukehren.
ANMERKUNG: Die Telefonbuchfunktion kann während eines aktiven Anrufs verwendet werden.
RUFNUMMERNANZEIGE
Wenn Ihre Telefongesellschaft Ihnen diesen Service bereitstellt, so wird die eingehende Rufnummer auf der Anzeige dargestellt.
ANMERKUNG: Wenn die eingehende Rufnummer im Telefonbuch gespeichert ist, erscheint der Name zusammen mit der Rufnummer.
Jeder Eintrag in der Anrufliste besteht aus:
• Eingehende Rufnummer (bis zu 24 Stellen)
• Name des Anrufers (bis zu 15 Zeichen)
• Datum und Uhrzeit des Anrufs
- Anzahl der Telefonate mit dieser Nummer (bis zu 40)
ANZEIGE DER RUFNUMMERN-EINTRÄGE
Um die Rufnummern-Einträge anzuzeigen:
- Im Standby-Modus verwenden Sie den Auswahlring, um die Rufnummern-Einträge durchblättern.
- Wenn Sie vor einem Anruf eine Rufnummer bearbeiten müssen, drücken Sie R/’≡.
- Verwenden Sie ▶, oder den Auswahlring, um „Korrektur Anruf“ auszuwählen.
- Verwenden Sie dεl/∅ und die Tasten 0-9, um die Nummer zu bearbeiten.


DE
- Drücken Sie um die Nummer zu wählen.
ANMERKUNG: Wenn auf der Anzeige „Keine Anrufe“ erscheint, sind keine Einträge in der Rufnummernanzeige gespeichert.
ANMERKUNG: Wenn der Speicher der Rufnummernanzeige voll ist, wird automatisch der erste Eintrag überschrieben.
SPEICHERN DER ANGEZEIGTEN RUFNUMMER IM TELEFONBUCH
Wenn eine eingehende Rufnummer angezeigt wird:
-
Drücken Sie R/*≡. Verwenden Sie dann 📂 oder den Auswahlring, um „Telefonb. Speich.“ auszuwählen.
-
Drücken Sie R/*≡. Auf der Anzeige erscheint als Bestätigung „Gespeichert“.
LÖSCHEN VON RUFNUMMERNANZEIGE-EINTRÄGEN
Um einen Eintrag zu löschen:
- Drücken Sie im Standby-Modus verwenden Sie den Auswahlring und wählen Sie den zu löschenden Eintrag. Drücken Sie dann R/≡.
- Wählen Sie „Eintrag LöSchen“, dann drücken Sie R/“≡.
- Wählen Sie „Ja“, dann drücken Sie R/“ zur Bestätigung.
Um alle Einträge zu löschen:
- Drücken Sie im Standby-Modus ▶, oder verwenden Sie den Auswahlring. Drücken Sie dann R/≡.
- Wählen Sie „Alles Löschen“, dann drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie „Ja“, dann drücken Sie R/“ ≡ zur Bestätigung.
KEINE RUFNUMMERNANZEIGE
Wenn ein Anrufer die Anzeige der Rufnummer bzw. des Namens unterdrückt hat, wird eine der folgenden Mitteilungen angezeigt:
• „Nr. Blockiert“
• „Nr. Unbek“
• „Name Blockiert“

natural_image
Color palette bar and cursor icon (no text or symbols)• „Name Unbek.“
• „Anrufer Unbek.“
• „Anr. Blockiert“
ANRUFE IN ABWESENHEIT
Wenn Sie einen Anruf nicht annehmen konnten, erscheint in der Anzeige das Symbol Ⓜ!
Wenn Sie die Rufnummernanzeige für Anrufe in Abwesenheit ansehen, werden folgende Informationen dargestellt:
- „NEW“ – Dies ist der erste Anruf in Abwesenheit dieser bestimmten Rufnummer.
- „REPT“ – Dies erscheint, wenn mehr als ein Anruf in Abwesenheit von dieser Rufnummer einging.
WÄHREND EINES ANRUFS
BENUTZEN DER STUMMSCHAL TEFUNKTION
Zur Stummschaltung des Mobilteils drücken Sie ♣.
Um die Stummschaltung des Mobilteils aufzuheben, drücken Sie erneut. Damit kehrt das Mobilteil zum normalen Modus zurück.
MOBILTEILEINSTELLUNGEN
WICHTIG:
- Mit der Taste 📋 gelangen Sie in den Geprächsmodus.
- Mit der Taste /^* gelangen Sie in den Menümodus.
- Im Gesprächsmodus können Sie nicht auf den Menümodus zugreifen. Zum Verlassen des Gesprächsmodus drücken Sie 📋.
- Mit der Taste * können Sie jederzeit in den Standby-Modus zurückkehren.
ANMERKUNG: Nach Beendigung einer Einstellung bestätigen 2 Quittungstöne die erfolgte Einstellung.cate that the task is complete.

natural_image
Color palette bar and a cursor pointer icon (no text or symbols)DE
EINSTELLEN DES KLINGELTONS
Als Klingelton für eingehende Anrufe stehen 10 polyphone Melodien, 4 Töne und MP3-Dateien zur Auswahl.
Um einen Klingelton auszuwählen:
- Drücken Sie R/≡. Verwenden Sie dann NH oder den Auswahlring, um „Ton & Anzeige“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie „Rufton“, dann drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie einen Ton oder eine Melodie aus und drücken Sie R/≡ zur Bestätigung. Der gewählte Klingelton ertönt einmal.
EINSTELLEN DER KLINGELTON-LAUTSTÄRKE
Um die Klingelton-Lautstärke einzustellen:
- Drücken Sie R/“≡. Verwenden Sie dann, oder den Auswahlring, um „Ton & Anzeige“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡. Verwenden Sie dann, oder den Auswahlring, um „Ruftonlautst.“ auszuwählen.
- Verwenden Sie ▶, oder den Auswahlring, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
- Drücken Sie dann R/≡ zur Bestätigung.
Anmerkung: Wenn der Klingelton abgeschaltet ist, wird das Symbo angezeigt.
EINSTELLEN DER DISPLAYSPRACHE
Um die Displaysprache zu wechseln:
- Drücken Sie R/≡. Verwenden Sie dann 📂 oder den Auswahlring, um „Telefon-Setup“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡. Verwenden Sie dann ▶ oder den Auswahlring, um „Sprache“ auszuwählen. Drücken Sie dann R/*≡.
- Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie R/≡ zur Bestätigung.
ANMERKUNG: Ab Werk ist das Mobilteil auf die englische Sprache voreingestellt. Sie können die Sprache auf Französisch, Spanisch, Deutsch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Schwedisch, Finnisch, Dänisch oder Norwegisch ändern.



EINSTELLEN DES WAHLVERFAHRENS
Zur Kompatibilität mit anderen Telefonanlagen kann das Telefon auf Impulswahl (wie bei Währscheibentelefonen) oder Tonwahl (DTMF) eingestellt werden.
So stellen Sie das Wahlverfahren ein:
- Drücken Sie R/*≡. Verwenden Sie dann ▶ oder den Auswahlring, um „Telefon-Setup“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/≡. Verwenden Sie dann ▶Moder den Auswahlring, um „Wählen“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie „Mfv“ oder „Iwf“ und drücken Sie R/*≡ zur Bestätigung.
EINSTELLUNG VON DATUM UND UHRZEIT
Um das Datums- und Uhrzeitformat einzustellen:
- Drücken Sie R/≡. Verwenden Sie dann ▶ oder den Auswahlring, um „Uhr & Timer“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie „Datum & Zeit“, dann drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie „Zeit Einstellen“ oder „Datum einst.“, dann drücken Sie R/’≡.
- Stellen Sie Uhrzeit und Datum mit den Zahlentasten ein. (Verwenden Sie ▶, ▶ oder den Auswahlring, um Stunden oder Minuten zur Einstellung auszuwählen.)
- Drücken Sie R/*≡ zur Bestätigung.
EINSTELLUNG DES DATUMS-UND UHRZEITFORMATS
Um das Datums- und Uhrzeitformat einzustellen:
- Drücken Sie R/≡. Verwenden Sie dann ▶ oder den Auswahlring, um „Uhr & Timer“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie „Datum & Zeit“, dann drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie entweder „Zeitformat“ oder „Datumsformat“, dann drücken Sie R/“≡

- Stellen Sie die Weckzeit mit den Zahlentasten ein.
- Drücken Sie R/*≡ zur Bestätigung.
EINSTELLEN DER ALARME
Ihr Telefonwürfel verfügt über zwei Alarmfunktionen.
Um den Alarm einzustellen:
- Drücken Sie R/≡. Verwenden Sie dann ▶eder, „Uhr & Timer“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie „Weckruf“, dann drücken Sie R/≡.
- Wählen Sie „Alarmsignal 1“ oder „Alarmsignal 2“, dann drücken Sie R/*≡.
- Stellen Sie die Weckzeit mit den Zahlentasten ein.
- Drücken Sie R/*≡ zur Bestätigung.
ANMERKUNG: Sie können Alarmton 1, 2, 3, 4 oder Radio wählen.
ANMERKUNG: Der Alarm wird nach der Bestätigung automatisch eingestellt.
SCHLUMMERFUNKTION / ABSCHALTEN DES ALARMS
Sobald der Alarm ertönt, können Sie eine beliebige Taste einmal drücken, um den Alarm für 8 Minuten auf den Schlummermodus zu schalten.
ODER
Drücken und halten Sie ■ gedrückt, um den Alarm abzuschalten.
ANMERKUNG: Nach 2 Minuten ohne Tastendruck schaltet sich der Alarm selbsttätig ab.
EINGEHENDER ANRUF
Wenn während eines internen Gesprächs ein eingehender Anruf ankommt. hören Sie einen Anklopfton.
Um das interne Gespräch zu beenden:
- Drücken Sie 🚗. (Der Klingelton für die externe Leitung ertönt.)
- Drücken Sie erneut, um den Anruf anzunehmen.

EINSTELLUNG DER BEREITSCHAFTSANZEIGE
Die Bereitschaftsanzeige zeigt den Telefonstatus und die aktuelle Uhrzeit im LC-Display an.
Aktivierung der Bereitschaftsanzeige:
- Drücken Sie R/*≡ und wählen Sie anschließend mittels
▶, ◀ am Navigationsring "Anzeige Bereit." aus.
-
Drücken Sie R/*≡.
-
Wählen Sie "Telefonstatus" oder "Digitale Uhr" und drücken Sie anschließend R/*≡ zur Bestätigung.
HINWEIS: Es dauert ca. 12 Minuten bis die Bereitschaftsanzeige nach erfolgter Bestätigung aktiviert wird.
DREIERKONFERENZ
Sie können eine Telefonkonferenz mit einem externen Anrufer und zwei internen Anrufern aufbauen.
Um eine Dreierkonferenz aufzubauen:
-
Stellen Sie zuerst die externe Verbindung her, indem Sie den Anruf tätigen oder einen eingehenden Anruf annehmen.
-
Drücken Sie INT, um eine interne Verbindung zu einem anderen Mobilteil herzustellen. (Der externe Teilnehmer ist in der Warteposition. Der interne Teilnehmer nimmt Ihren Anruf mit 📞 an.)
-
Drücken und halten Sie dann (#) für mehr als 2 Sekunden (Sie hören einen Quittierungston).
Der externe Teilnehmer, der andere interne Teilnehmer und Sie können nun miteinander sprechen.
DE

natural_image
Color palette bar and cursor icon (no text or symbols)DE
BEDIENUNG DER BASISEINHEIT
MOBILTEIL-SUCHE
Zur Suche nach Ihrem Mobilteil drücken Sie die SUCHE-Taste an der Basiseinheit.
Um die Suchfunktion zu beenden, betätigen Sie einmal eine beliebige Taste.
ANMELDEN VON HANDGERÄTEN AN DER BASISEINHEIT
Das Handgerät und die Basiseinheit sind ab Werk untereinander vorangemeldet. Daher ist die Einheit voll funktionsfähig.
Es können bis zu 5weitere Handgeräte zum tätigen und entgegennehmen von Anrufen über die Basiseinheit angemeldet werden. Diese Mobilteile sind von 1 bis 6 nummeriert.
Zur Anmeldung eines neuen Handgeräts:
- Über die Taste am Tischgerät gelangen Sie in den Anmeldemodus.
- Drücken Sie am Handgerät R/*≡.
- Über , wählen Sie "Handgeräteinstellungen", drücken Sie dann R/ ^* ≡.
- Wählen Sie "Anmeldung", drücken Sie dann R/*≡.
- Über ⬆, ⬆ wählen Sie "Basis 1, 2, 3 oder 4", drücken Sie dann R/≡.
- Geben Sie den voreingestellten PIN-Code "0000" ein und drücken Sie dann R/*≡.
- Sie sehen die Nachricht: "ANMELDUNG".
Nach erfolgreicher Anmeldung erscheint auf dem Display "Anmeldung erfolgreich".

natural_image
Color palette bar and cursor icon (no text or symbols)RÜCKSETZEN IHRES SYSTEMS
Um die Anlage auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen:
- Drücken Sie R/≡. Verwenden Sie dann ▶ und , 400 "Telefoon Setup" auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Wählen Sie „Werkseinstellung“, dann drücken Sie R/*≡.
- Wenn Sie dazu aufgefordert werden, wählen Sie „Ja“. Sie hören einen zweifachen Signalton, der anzeigt, dass die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wurden.
Ihre Werkseinstellungen sind:
- Sprache: Englisch
• INT Melodie: Melodie 1
• Mobilteil-Name: Handset
• Klingeltonlautstärke: 3 - Wählverfahren: Tone
- Batterieanzeige: On
• Ohrhörer-/Lautsprecher-Lautstärke: 1
• Reichweitenanzeige: On
DIE MP3-FUNKTIONEN
In Ihrem CU328 ist ein MP3-Player integriert, der verschiedene Audioformate wie WMA (Windows Media AudioTM Version 8) und MP3 unterstützt. Die Dateien können einfach über eine USB2.0TM-Verbindung übertragen werden.
Dazu muss der Computer folgende Mindest-Systemanforderungen erfüllen:
- Intel ® Pentium ® mit 133 MHz oder schneller
• CD-ROM-Laufwerk
• USB1.1- oder USB2.0-Port
• 10 MB freier Festplatten-Speicherplatz - Microsoft ® Windows ®, 98SE, ME, 2000 oder XP
ANMERKUNG: Das CU328 unterstützt keine WMA-Datenraten unter 22 kbps.

Windows® ME-, 2000- und XP-Benutzer
Windows® enthält bereits einen USB-Treiber.
Windows 98SE-Benutzer
Die MP3-Treibersoftware muss installiert werden.
Um die MP3-Treibersoftware zu installieren:
- Legen Sie die MP3-CD-ROM in Ihren Computer ein.
- Folgen Sie den Bildschirmanweisungen.
- Starten Sie Ihren Computer neu.
EINLEGEN DER SD-KARTE IN DAS MOBILTEIL
Die SD-Karte speichert die von Ihrem Computer über das USB-Kabel heruntergeladenen Dateien.
Um die SD-Karte in das Mobilteil einzulegen:
- Finden Sie den SD-Steckplatz oben am Mobilteil, und schieben Sie die SD-Karte mit der abgeschrägten Ecke oben rechts ein.
- Schieben Sie die SD-Karte bis zum Anschlag in den Steckplatz ein. (Die Karte rastet mit einem hörbaren Klicken ein.)

Um die SD-Karte aus dem Mobilteil zu entnehmen:
- Drücken Sie die SD-Karte in das Mobilteil hinein, bis Sie ein Klicken hören. Das Klicken zeigt an, dass die Karte aus dem Eingriff ausgerastet ist.
- Ziehen Sie die SD-Karte aus dem Steckplatz heraus.
ANMERKUNG: Die SD-Karte kann eine Speicherkapazität von 32MB zu 1GB haben.

natural_image
Color palette bar and cursor icon (no text or symbols)ANMERKUNG: Die SD-Karte speichert alle Musikstücke, die Sie von Ihrem Computer heruntergeladen haben, während die SD-Karte im Mobilteil eingelegt war. Schützen Sie Ihre SD-Karte daher vor Feuchtigkeit und Beschädigung.
DE
ANSCHLIESSEN AN DEN COMPUTER
Stecken Sie das USB-Kabel am USB-Port Ihres PCs ein und schließen Sie den USB-Miniaturstecker an die USB-Buchse des Mobilteils an. Der Ladevorgang beginnt automatisch.
WICHTIG: Trennen Sie die Verbindung nicht, während Daten vom PC heruntergeladen werden.
TRENNEN VOM COMPUTER
Um die Verbindung zu trennen:
Für Windows 98SE:
- Doppelklicken Sie auf das Symbol Mein Computer.
- Rechtsklicken Sie auf den Wechseldatenträger-Buchstaben des Players.
- Klicken Sie vor dem Trennen in der Liste auf „Auswerfen“.
Für Windows ME, 2000, XP:
Klicken Sie vor dem Trennen auf das Symbol „USB-Massenspeicher anhalten“ in der Taskleiste von Windows, unten rechts auf dem Bildschirm, um das Gerät anzuhalten.
ANMERKUNG: Bevor Sie den Player am Computer ausstecken, warten Sie nach dem Ende einer Datenübertragung mindestens 15 Sekunden, um einen Datenverlust zu verhindern.


DE
MP3-GRUNDFUNKTIONEN
UMSCHALTEN AUF DEN MP3-PLAYER
Um auf den MP3-Modus umzuschalten:
- Drücken Sie R/≡. Verwenden Sie dann ▶ oder ◀, um „Gehe zu MP3“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
ANMERKUNG: Für die MP3-Player-Funktionen muss die SD-Karte in den SD-Kartensteckplatz des Mobilteils eingesteckt sein.
ANMERKUNG: Um das Menü oder den aktuellen Modus zu verlassen, drücken Sie * exit.
BEDIENUNG DES MP3-PLAYERS
Der MP3-Player ist einfach und intuitiv zu bedienen.
Um im MP3-Modus ein Musikstück abzuspielen, drücken Sie ▶II
Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie ■(Diese Taste befindet sich unten am silbernen Lautstärke-Drehregler.)
Um die Wiedergabe vorübergehend zu unterbrechen, drücken Sie ▶II
Zum schnellen Vorlauf durch ein Stück drücken und halten Sie ▶▶ gedrückt. Um mehrere Stücke zu überspringen, drücken Sie ▶▶ und halten Sie die Taste gedrückt.
Zum schnellen Rücklauf durch ein Stück drücken Sie und halten Sie gedrückt. Um mehrere Stücke zurückzuspringen, drücken Sie hand halten Sie die Taste gedrückt.
ABSPIELMODUS
Zum Abspielen der Stücke stehen folgende Optionen zur Verfügung:
- Alles Wiederholen – Spielt alle Audiodateien in chronologischer Reihenfolge endlos ab.
- Einmal Wiederholen – Spielt eine gewählte Audiodatei endlos ab.
- Zuf.einst.wied. – Spielt zufällig ausgewählte Audiodateien endlos ab.
- Zufalls-einstellung – Spielt zufällig ausgewählte Audiodateien ab.
- Normal – Spielt alle Audiodateien in chronologischer Reihenfolge ab.

natural_image
Color palette bar and cursor icon (no text or symbols)Um im MP3-Modus den Abspielmodus zu ändern:
- Drücken Sie R/*≡.
- Verwenden Sie ▶, ◀ oder den Auswahlring, um „Spiel-Modus“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Im Abspielmodus verwenden Sie einfach ▶, ◀ oder den Auswahlring, um den gewünschten Modus auszuwählen.
- Drücken Sie nach der Auswahl R/*≡.
EINSTELLEN DER ABSCHALTAUTOMATIK
Die Abschaltautomatik schaltet die Musikwiedergabe nach einer vorgegebenen Zeit automatisch ab. (So können Sie einschlafen, ohne dass die Musik lange weiterläuft.)
Um die Abschaltautomatik einzustellen:
- Drücken Sie R/*≡.
- Verwenden Sie im MP3-Modus (oder Radiomodus) ▶, ▶ oder den Auswahlring, um „Schlaf-Timer“ auszuwählen. Drücken Sie dann R/’≡.
- Verwenden Sie ▶, Keder den Auswahlring, um eine Timereinstellung auszuwählen. Drücken Sie dann R/≡. (2 Signaltöne des Mobilteils bestätigen die Auswahl.)
EQUALIZER-MODUS
Zum Abspielen der Stücke stehen folgende Equalizer-Einstellungen zur Verfügung:
- Klassisch – Die Klangeinstellung wird für klassische Musik optimiert.
• Live – Die Klangeinstellung wird für Live-Musik optimiert. - Pop – Die Klangeinstellung wird für Popmusik optimiert.
- Rock – Die Klangeinstellung wird für Rockmusik optimiert.
-
Normal – Keine besondere Klangeinstellung.
Um im MP3-Modus den Equalizer-Modus zu ändern: -
Drücken Sie R/*≡.


DE
- Verwenden Sie ▶, ▶ oder den Auswahlring, um „EQ-Modus“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Im EQ-Modus verwenden Sie einfach ▶, oder den Auswahlring, um den gewünschten Modus auszuwählen.
- Drücken Sie nach der Auswahl R/≡.
SPIELZEITANZEIGE
Die Spielzeit eines Musikstücks kann auf zweierlei Weise angezeigt werden:
- Abgelaufene Zeit – Zeigt die vergangene Zeit seit Beginn der Audiodatei an.
- Restzeit – Zeigt die verbleibende Zeit bis zum Ende der Audiodatei an.
Um im MP3-Modus die Spielzeitanzeige zu ändern:
- Drücken Sie R/*≡.
- Verwenden Sie ▶: ◀ oder den Auswahlring, um „Afsp.tijd Info" auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Im Spielzeitanzeige-Modus verwenden Sie ▶, ▶ oder den Auswahlring, um den gewünschten Modus auszuwählen.
- Drücken Sie nach der Auswahl R/*≡.
TITELINFORMATIONEN
Der MP3-Player hat zwei Einstellungen für die Anzeige von Titelinformationen: Ein oder Aus.
Um im MP3-Modus den Titelanzeige-Modus zu ändern:
- Drücken Sie R/*≡.
- Verwenden Sie, ▶, ◀ oder den Auswahlring, um „Tag-Info“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Im Titelanzeige-Modus verwenden Sie ▶, ▶ oder den Auswahlring, um „On“ oder „Off“ zu wählen.
- Drücken Sie nach der Auswahl R/*≡.

EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE
Drehen Sie den Auswahlring im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen, oder entgegen dem Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.
EINGEHENDE ANRUFE
Wenn ein Anruf eingeht, während Sie Radio oder MP3s hören, unterbricht der Telefonwürfel die Wiedergabe automatisch.
Um den Anruf anzunehmen, drücken Sie 📋.
Nach dem Ende des Telefonats kehrt der Telefonwürfel wieder zum MP3- oder Radiomodus zurück.
DAS UKW-RADIO (87,5 – 108 MHz)
Der Telefonwürfel kann bis zu 10 Radiosender speichern. Für einen bestmöglichen Empfang ziehen Sie die Antenne an der Rückseite des Mobilteils vollständig heraus.

UMSCHALTEN AUF UKW-RADIO
Um auf den Radiomodus umzuschalten:
- Drücken Sie R/*≡. Verwenden Sie dann ▶ oder den Auswahlring, um „Gehe zu UKW“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/’≡.
ANMERKUNG: Im Radiomodus erscheint das Radiosymbol oben in der LCD-Anzeige. To get to the FM Scan Mode while in FM Mode:


DE
UKW-SENDERSUCHLAUF
Um im Radiomodus den UKW-Sendersuchlauf auszuführen:
- Drücken Sie UKW-Sendersuchlauf.
- Verwenden Sie ▶, ◀ oder den Auswahlring, um „UKW-Scan-Modus“ auszuwählen.
- Drücken Sie R/*≡.
- Suchen Sie im UKW-Sendersuchlauf mit ▶ oder ▶ einen Sender oder drücken und halten Sie ▶ oder ▶ gedrückt, um automatisch einen UKW-Sender mit gutem Empfang zu suchen.
SPEICHERN EINES SENDERS
Um einen Sender zu speichern:
1. Drücken Sie R/*≡.
2. Verwenden Sie ▶ oder ▶, um „Station Speichern“ zu wählen.
3. Drücken Sie R/*≡.
4. Wählen Sie im Senderspeicher-Modus mit ▶ oder ▶ einen Kanal aus der Liste von 10 Sendern (Kanälen) aus.
5. Drücken Sie R/*≡, um einen Sender zu speichern.
LÖSCHEN EINES SENDERS
Um einen Sender zu löschen:
1. Drücken Sie R/ ^* ≡.
2. Verwenden Sie oder um „Stationen Löschen“ auszuwählen.
3. Drücken Sie R/≡.
4. Wählen Sie mit ▶ oder ▶ einen Kanal aus der Liste von 10 Sndern (Kanälen) aus.
5. Drücken Sie R/≡, um den gewählten Sender zu löschen.
Anmerkung: Der gelöschte Sender wird aus der Liste gelöscht. Wenn Sie „—Leer—“ angezeigt.

natural_image
Color palette bar and cursor icon (no text or symbols)UKW-SENDERVOREINSTELLUNG
Um im Radiomodus zur Sendervoreinstellung zu gelangen:
- Drücken Sie R/*≡.
- Verwenden Sie ▶ oder ◀ um "UKW-Standard-Modus" auszuwählen.
- Drücken Sie R/≡
- Wählen Sie im Sendervoreinstellungs-Modus mit Sie oder einen voreingestellten Sender aus der Liste der 10 Sender (Kanäle) aus. Das Radio gibt dann diesen Sender wieder.
ANMERKUNG: Im LCD-Display wird die Kanalnummer und das Wort „Preset“ angezeigt.
EINSTELLEN DER ABSCHALTAUTOMATIK
Bitte lesen Sie EINSTELLEN DER ABSCHALTAUTOMATIK im Abschnitt MP3-GRUNDFUNKTIONEN dieser Anleitung.
EINSTELLUNG DER LAUTSTärKE
Die Lautstärke wird auf die gleiche Weise eingestellt wie für den MP3-Player. (S. EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE im Abschnitt MP3-GRUNDFUNKTIONEN).
KOPFHÖRERBUCHSE
Für das freihändige Telefonieren kann ein Kopfhörer mit Mikrofon verwendet werden.
Stecken Sie den Kopfhörer mit Mikrofon an der Kopfhörerbuchse an der Rückseite des Mobilteils ein.
Drücken Sie bei angeschlossenem Kopfhörer 🚗, um einen Anruf anzunehmen oder zu tätigen.
ANMERKUNG: Der Kopfhörer wird so getragen, dass der Riemen um den Hinterkopf verläuft, nicht oben über den Kopf.
SICHERHEIT UND PFLEGE
Bei richtigem Umgang mit dem Produkt wird es Ihnen viele Jahre gute Dienste leisten. Bitte beachten Sie die folgenden Richtlinien:
- Setzen Sie die Einheit keinen starken Kräften, Stößen oder


DE
Feuchtigkeitsschwankungen aus.
- Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. (Unbefugte Änderungen können Ihr Nutzungsrecht an diesem Produkt hinfällig machen.)
- Halten Sie das Gerät von starken Magnetfeldern fern. Magnetfelder können dazu führen, dass der Speicher gelöscht oder sogar beschädigt wird.
- Setzen Sie das Telefon nicht keiner direkten Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aus.
- Reinigen Sie das Telefon mit einem weichen Tuch und verwenden Sie keine starken Reinigungsmittel oder Scheuermittel, da diese die Oberfläche beschädigen.
- Reinigen Sie die Ladekontakte an Mobilteil und Basiseinheit regelmäßig mit einem Radiergummi.
UKW-RADIO
Ursachen für schlechten Empfang:
- Aluminiumverkleidung
• Folienkaschierte Isolierung - Heizungsschächte und andere Metallstrukturen, die Funksignale abschirmen
- Sie befinden sich zu nahe an Geräten wie Mikrowellen, Herde oder Computer.
- Atmosphärische Bedingungen wie zum Beispiel ein starker Sturm
• Die Basiseinheit ist im Keller oder Untergeschoss des Hauses installiert
• Die Basiseinheit ist an eine Steckdose mit andere elektronischen Geräten angeschlossen.
• Ladezustand der Mobilteilbatterie zu niedrig. - Sie befinden sich außerhalb des Sendebereichs der Basiseinheit.
ANMERKUNG: Achten Sie bei schlechtem Empfang darauf, dass die Antenne an der Rückseite des Mobilteils vollständig herausgezogen ist.

natural_image
Color palette bar and cursor icon (no text or symbols)AUSTAUSCH DER MOBILTEILBATTERIE
Wenn auch nach dem Aufladen der Batterie nur noch eine kurze Betriebsdauer des Mobilteil erreicht wird, tauschen Sie bitte die Batterie aus. Bei normaler Verwendung sollte die Batterie ungefähr ein Jahr halte
AUSTAUSCH DER BATTERIE
- Vergewissern Sie sich, dass das Telefon ausgeschaltet ist.
- Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie sie vom Batteriefach weg schieben.
- Ziehen Sie den Batteriestecker aus der Buchse im Batteriefach und nehmen Sie die Batterie heraus-
- Stecken Sie das Kabel in die Buchse ein und legen Sie die Batterie ein.
- Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder.
- Legen Sie das Mobilteil in die Basisstation und lassen Sie die neue Batterie 15 Stunden lang aufladen.
VORSICHT: Um die Gefahr eines Brandes oder von Verletzungen zu reduzieren, verwenden Sie eine Batterie mit 3,6 V und 1200 mAh. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler.battery should last about one year.
FEHLERSUCHE
Sollte Ihr Würfeltelefon nicht korrekt arbeiten, überprüfen Sie bitte folgende Punkte, bevor Sie es zu Reparaturzwecken einsenden.
Gleich, welches Problem auftreten sollte, überprüfen Sie zuerst, ob:
- Die Basiseinheit korrekt installiert und mit Telefonleitung und Spannungsversorgung verbunden ist.
- Der Netzschalter an der Steckdose eingeschaltet ist.
- Die Batterien im Mobilteil eingelegt sind.
Versuchen Sie niemals selbst Reparaturen oder Einstellungen vorzunehmen – das Problem könnte sich verschlimmern und Ihr Garantieanspruch verfallen.
DE

natural_image
Color palette bar and cursor icon (no text or symbols)DE
MÖGLICHE PROBLEME
Probleme beim Tätigen und Annehmen von Anrufen:
„Ich habe mehrmals gedrückt, kann aber keinen Anruf tätigen.“
- Stecken Sie den Netzadapter an der Unterseite der Basiseinheit aus und wieder ein. Halten Sie die Taste SUCHE an der Basiseinheit gedrückt, bis die grüne LED IN USE blinkt.
„Die Anrufanzeige funktioniert nicht.“ - Diese Funktion müssen Sie eventuell von Ihrer Telefongesellschaft freischalten lassen.
„Mein Anruf wurde getrennt, als ich mich außer Reichweite der Basiselnheit befand. Jetzt kann ich mein Mobilteil nicht mehr benutzen.“ - Bitte bringen Sie das Mobilteil näher an die Basiseinheit.
„Das Mobilteil klingelt nicht, wenn ein Anruf eingeht.“ - Eventuell ist die Lautstärke auf „aus“ geschaltet.
RECYCLING VON NICKEL-METALL-BATTERIEN
Nickel-Metallhydrid-Batterien müssen vorschriftsgemäß entsorgt werden.

Bitte bringen Sie verbrauchte Batterien in ein Geschäft, dass Ni-MH-Batterien zum Recycling annimmt.



TECHNISCHE DATEN
Ihr Würfeltelefon hat folgende technische Daten:
| TYP BESCHREIBUNG | |
| Standard WDCT für USA | DECT für Europa |
| Frequenzbereich 2,4 GHz | ISM für USA1880 bis 1990 MHz für Europa |
| Kanalbandbreite 864 MHz | für USA1,728 MHz für Europa |
| Modulation GFSK | |
| Sprachkodierung Adaptive | differentielle Impulscode-Modulation (ADPCM) |
| Kommunikationsreichweite | bis zu 300 Meters im Freien |
| Spannungsversorgung Eingang: AC 120 V/60 Hz für USAder Basiseinheit Ausgang: 9V 200 mA/9V DC 400 mA für USAEingang: AC 220-230 V/50 Hz für EuropaAusgang: 9V AC 200mA/9 V DC 400 mA für Europa | |
| Spannungsversorgung 1 des Mobilteils 1200mAh | wiederaufladbare Batterie, NiMH AA 3,6 V |
| Ladedauer der 15 Stunden Mobilteil-Batterie | (ungefähr.) |
| Betriebsdauer Standby: 5 (ungefähr) Gesprächszeit: 7 Stunden (ungefähr.) | Tage (ungefähr.) |
| Betriebstemperature | 0°C bis 45°C |
| Lagertemperatur -20°C bis 60°C | |
| GewichtBasiseinheit: 120 g | Mobilteil: 335 g |
| Maße | Mobilteil: 80 x 80 x 80mm(3.2 x 3.2 x 3.2 Zoll)Basisstation: 92 x 98 x 37.8mm(3.6 x 3.9 x 1.5 Zoll) |
DE
32

Anmerkung: Änderungen an den technischen Daten für dieses Produkt und der Beschreibungen in der Bedienungsanleitung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
ÜBER OREGON SCIENTIFIC
Besuchen Sie unsere Website (www.oregonscientific.de) und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte wie zum Beispiel Wetterstationen, Projektions-Funkuhren, Produkte für Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3-Player, DECT-/Konferenztelefone und elektronische Lernprodukte für Kinder. Auf der Website finden Sie auch Informationen, wie Sie im Bedarfsfall unseren Kundendienst erreichen und Daten herunterladen können.
Wir hoffen, dass Sie alle wichtigen Informationen auf unserer Website finden. Für internationale Anfragen besuchen Sie bitte unsere Website: www2.oregonscientific.com
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Oregon Scientific, dass Telefonwürfel (Musikbox) Modell CU328 mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt.
Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst.

Konform in folgenden Ländern
Alle EG Staaten, die Schweiz CH:
und Norwegen N